Näringsdepartementet Maria Gelin, Enhetschef 103 33 Stockholm Stockholm 2015-11-27 N2015/6110/MRT Angående: Remissvar Framställan från Transportstyrelsen om ändring i trafikförordningen (1998:1276) Transportindustriförbundet (STIF) har tagit del av ovanstående remiss per den 2015-09-14 och önskar inlämna remissvar med anledning därav. Inledningsvis önskar Transportindustriförbundet anföra den principiella ståndpunkten att EUrätt (direktiv samt förordningar) fullt ut införlivas i svensk rätt när dessa EU-rättsliga akter vinner laga kraft för att undvika att behöva införliva enskilda delar av dem vid senare tillfälle. I detta fall gäller det EU-direktivet (EC) 96/53 och dess artikel 4.5 som ger medlemsstaterna under vissa förutsättningar möjligheten att under en [begränsad] prövoperiod tillåta fordon eller fordonskombinationer som innehåller nya tekniker eller konstruktioner utföra vissa lokala transporter. Vidare skall EU-kommissionen underrättas om detta. Den första delen av detta remissvar behandlar införlivandet av artikel 4.5 i Svensk rätt medan den andra delen behandlar och ger Transportindustriförbundets syn på huruvida Sverige skall utnyttja den möjlighet som ges av artikel 4.5 eller inte. Artikel 4.5 stadgar ju inte något krav att tillåta dessa fordon eller fordonskombinationer, bara möjligheten att göra så. Frågan om införlivande av artikel 4.5 EU-direktiv (EC) 96/53 i svensk rätt Transportindustriförbundet finner att den föreslagna lösningen är en ny bestämmelse i trafikförordningen, ny 4 kap 17 d). Den föreslagna lydelsen i 4 kap 17 d) verkar dock inte helt överensstämma med lydelsen i artikel 4.5 i EU-direktivet (EC) 96/53. Enligt direktivet skall dessa transporter vara lokala medan det i den nu föreslagna lydelsen anges att transporterna ska begränsas till en viss väg eller ett visst vägnät. Då tillstånd att under en provperiod framföra dessa fordon eller fordonskombinationer skall meddelas EU- TRANSPORTINDUSTRIFÖRBUNDET SWEDISH INTERNATIONAL FREIGHT ASSOCIATION POSTAL ADDRESS: VISITORS: TELEPHONE: +46 8 762 71 00 BANK GIRO ACC: INTERNET BOX 5384 STORGATAN 19 TELEFAX: +46 8 611 46 99 324-6923 info@transportindustriförbundet.se SE-102 49 STOCKHOLM, SWEDEN www.transportindustriforbundet.se
kommissionen finner Transportindustriförbundet skäl att anföra att den svenska lydelsen i trafikförordningen (EC) 96/53 i möjligaste mån ordagrant överensstämmer med lydelsen i EU-direktivet. Sålunda föreslår Transportindustriförbundet att mening tre i föreslagen ny 14 kap 17 d) istället för som nu lyder Tillståndet ska begränsas till en viss väg eller ett visst vägnät och får även i övrigt förenas med villkor. istället skall lyda Tillståndet ska begränsas till vissa lokala transporter och får även i övrigt förenas med villkor. Om en sådan språklig justering sker av texten ser Transportindustriförbundet att ett av regeringen meddelat tillstånd, begränsat till lokala transporter under en provperiod, bör kunna erhålla EU-kommissionens samtycke. Det är viktigt att i sammanhanget erinra om att även om rent formellt EU- kommissionen inte skall godkänna dessa begränsade provtillstånd (medlemsstaten skall endast underrätta kommissionen ), EU-kommissionens informella samtycke ändock spelar en stor roll i det framtida EU-arbetet med acceptans bland andra medlemsstater för att enskilda medlemstater skall få tillåta just detta. Det finns i detta sammanhang skäl att erinra om att artikel 4.5 i direktivet stadgar att EUkommissionen skall meddelas om detta av medlemstaten. Även om just denna lydelse (om meddelandet av medlemsstaten till EU-kommissionen) inte finns med i den nu föreslagna svenska lydelsen i trafikförordningen, måste ändock ett sådant meddelande ske i enlighet med just artikel 4.5 i direktivet. Som regeringen är medveten om finns ett motstånd bland vissa medlemsstater till just tillåtandet av dylika artikel 4.5 transporter varför det är viktigt att det i vår nationella lagstiftning framgår att de skall vara, såsom stipuleras i just EU-direktivets artikel 4.5, lokala. Om det kan tolkas som att nationell lagstiftning tillåter dylika artikel 4.5 transporter att utföras i en vidare mening än lokala går det inte att utesluta risken att andra medlemsstater invänder mot detta, en risk som bör kunna exkluderas om det av svensk nationell lagstiftning klart framgår att transporterna skall vara lokala och EUkommissionen efter att ha underrättats meddelar sitt informella samtycke.
Regeringen uppmanas i detta avseende noga följa utvecklingen i Benelux-regionen som nyligen tillät tyngre och längre fordon i gränsöverskridande trafik inom regionen med just stöd av artikel 4.5 i direktivet. EU-kommissionen meddelade nyligen Förbundets EUrepresentant vid underhandssamtal att de [EU-kommissionen] för närvarande inte hade någon definition på just omfattningen av lokala [transporter] i direktivet men det går inte att utesluta att Beneöux-ländernas beslut kommer att leda till just en dylik definition, till exempel om en enskild EU-parlamentariker med anleding av Benelux-ländernas beslut riktar en direkt fråga till kommissionen i EU-parlamentet. En kommande definition av lokala [transporter] får då även betydelse på den svenska termen visst vägnät eller vägsträcka. För referens bifogas nuvarande lydelse i artikel 4.5 i EU-direktiv (EC) 96/53 samt föreslagen ny lydelse i trafikförordningen 4 kap 17 d) i slutet av detta remissvar. Frågan om möjlighet att i Sverige tillåta lokala transporter under en provperiod skall användas eller ej Transportindustriförbundet ser att denna fråga inte i vidare mening kan besvaras generellt utan att den bör besvararas i varje enskilt fall. Om ett behov finns av både transportköpare och vägoperatörer och befintlig infrastruktur klarar av den ökade belastningen ser Förbundet inga principiella hinder för att tillstånd inte skall kunna beviljas. Det är dock viktigt att påpeka att tillstånden måste kunna beviljas på icke-diskriminerande grund, dvs. att alla vägoperatörer som uppfyller kraven på tillträde till yrket (rätten att bedriva yrkesmässig trafik, (EC) 1071/2009) samt vägtransportmarknaden (både (EC) 1072/2009 och (EC) 92/106) skall ha rätt att på lika grund kunna erhålla tillstånd till att utföra dessa transporter. Det är även av vikt att erinra om att tillstånden, för att uppfylla kraven i EU-direktivet, beviljas för en tidsbegränsad provperiod. Provperioden kan i och för sig både vara lång och förlängas men kan inte vara odefinierad i tillståndet.
Frågan om tillståndens omfattning Transportindustriförbundet ser anledning att erinra om att Sverige rent formellt sett inte har något gällande undantag från gällande längd- eller viktmått i Direktivet. Frågan är om tillstånden att utföra vissa lokala transporter i så fall rent formellt sett bör ges för transporter som är tyngre än 40 ton och längre än 18.75 meter. Tillstånden kan rent formellt sett utformas så att de omfattar transporter vilka avviker från direktivets vikt-/längdmått och upp till en i trafikförordningen definierad nivå vilken kan vara 74 ton (eller högre) och/eller 34 meter (eller längre) men att tillstånden omfattar även gällande transporter överstigande direktivets gällande vikt-/längdmått och att det meddelande (notification) som enligt artikel 4.5 skall ges av medlemsstaten till kommissionen då omfattar transporter överstigande 18.75m och/eller 40 ton. På så sätt blir då även dagens gällande praxis förenlig med gällande EU-rätt då det omfattas av tillståndsprocessen som Regeringen meddelar (notifierar) kommissionen om. Med vänlig hälsning TRANSPORTINDUSTRIFÖRBUNDET Tommy Pilarp Förbundsjurist
Nuvarande lydelse, artikel 4.5 i EU-direktiv (EC) 96/53 Medlemsstaterna får tillåta att fordon eller fordonskombinationer som innehåller nya tekniker eller konstruktioner och som inte kan uppfylla ett eller flera krav enligt detta direktiv utför vissa lokala transporter under en provperiod. Medlemsstaterna skall underrätta kommissionen om detta. Föreslagen lydelse i trafikförordningen (ny 4 kap 17 d) ) Om det behövs för att testa ny teknik eller nya konstruktioner får Transportstyrelsen meddela tillstånd att fordon eller fordonståg under en provperiod får föras på väg som inte är enskild trots bestämmelserna i 4 kap. 12, 13, 17 och 17 a. Tillståndet ska vara förenat med sådana villkor i fråga om förandet och fordonens eller fordonstågens konstruktion och utrustning att det inte uppstår fara för trafiksäkerheten, skada på vägen eller annan väsentlig olägenhet. Tillståndet ska begränsas till en viss väg eller ett visst vägnät och får även i övrigt förenas med villkor. Ett tillstånd får återkallas om förutsättningarna för det inte längre finns eller om det finns någon annan särskild anledning att återkalla det