Språkbad som ett språkstrategiskt verktyg Bildningsdirektörsdagar Helsingfors

Relevanta dokument
Morgondagens språkbad. Taina Juurakko-Paavola

Perspektiv på lexikografi, grammatik och språkpolitik i Norden

TVÅSPRÅKIG UNDERVISNING

Samlokalisering, tvåspråkighet, språkbad nya möjligheter för svenskan i Finland Fritjof Sahlström

Att utveckla en Jyväskyläidentitet: Undervisning på svenska i en finskdominerad miljö

Lärarnas språkkontakter på ett tvåspråkigt gymnasiecampus

MEDDELANDE 19/ (5)

Samvaro, språkanvändning och attityder

Språkkontakter under de tre första åren på ett tvåspråkigt gymnasiecampus

Språket inom småbarnfostran och utbildning

Samlokalisering, samarbete eller kanske sammansmältning? Analys av begreppet tvåspråkig skola i en dagstidning

Är jag flerspråkig? Språkbadselevers uppfattningar om sin flerspråkighet

Om privilegier, korrosion och betydelsen av son på bosniska Svenskans roll i det flerspråkiga klassrummet

Finlands Svenska Lärarförbund FSL:s utlåtande gällande

Sannina Sjöberg, Karita Mård-Miettinen, Annika Peltoniemi & Kristiina Skinnari SPRÅKBAD I FINLANDS KOMMUNER 2017

Svenskan och språkundervisningen i flerspråkiga klassrum Gun Oker-Blom

För en levande tvåspråkighet

Klasstandem i en tvåspråkig skolkontext

Hello! Hej! 1B/2019 VILKA SPRÅK LÄSES I DEN. Statistika uppgifter om elevernas BAKGRUND. Bonjour! Tschüß!

Moderna språk som modersmål

Kr ELI KYLPYKT RfA - SPRÄKBADSBOKEN

Svenskan och språkundervisningen i flerspråkiga klassrum. FNF Symposium Yvonne Nummela

ÄNDRING AV GRUNDERNA FÖR FÖRSKOLEUNDERVISNINGENS LÄROPLAN Grunderna för förskoleundervisningens läroplan 2000

NCU:s utvärderingsverksamhet på svenska. Lärresultaten i de svenskspråkiga skolorna hur ser det ut?

Mål och ambitioner viktigare än byggnader

Språkstrategier, språkpolicy och språkprinciper - Terminologisk analys av språkrelaterade mål i organisationskontext. Nina Pilke Nordiska språk

Språkbad ett effektivt sätt att lära sig språk? Föräldrars och elevers tankar kring språkbad i Helsingfors

Timfördelning för den svenskspråkiga grundläggande undervisningen i Grankulla

Flerspråkiga och nyanlända barn i Skellefteå kommun

Lärarstudenters och verksamma lärares åsikter om vad som är viktigt i utbildningen till språkbadsklasslärare

Sprog i Norden. Arbetet för parallelspråkigheten i den finskspråkiga gemenskapen. Kilde: Sprog i Norden, 2015, s

Modersmål och litteratur 5 sp Grannspråksdidaktik

Tvåspråkiga elever en resurs i samhället! Varför får elever undervisning i modersmål?

Utbildningsprogrammet för språkbadsundervisning. Kielikylpykoulutuksen koulutusohjelma (KIKY)

Barbro Allardt Ljunggren

Språkbad i ett nötskal

Öppen förskola som arena för integration Förskolans betydelse för barns språkutveckling

Språk, kunskap och hälsa i mötet med en heterogen och flerspråkig skola

På tandemtur i klasstandem. Michaela Pörn & Linn Nybäck

Esbo stad Protokoll 49. Nämnden Svenska rum Sida 1 / 1

11 september 2014 lämnades remiss till lagrådet med flera förslag till förändringar av skollagen:

tot tot

Internationella Engelska Skolan i Nacka

Språkpärla , Mari Bergroth, Siv Björklund, Katri Hansell och Ann-Katrin Svensson. Centret för livslångt lärande, Fakulteten för Pedagogik

Svenske erfaringer med integration af nyankomne elever i Malmö kommune Sverige

Finskan i fokus. Yvonne Nummela Träff för bildningsdirektörerna Utbildningsstyrelsen

Hänvisning: begäran om utlåtande , UKM/13/010/2017

2 a kap. Nationella krav

Tvåspråkiga skolor? Marketta Sundman. En analys av fördelar och risker med införandet av skolor med svenska och finska som undervisningsspråk

SVENSKAN I HELSINGFORS METRO - EN STUDIE AV ETT LINGVISTISKT LANDSKAP SVENSKAN I FINLAND, TAMMERFORS VÄINÖ SYRJÄLÄ

ÄSAD11, Svenska som andraspråk 1, 30 högskolepoäng Swedish as a Second Language 1, 30 credits Grundnivå / First Cycle

Remiss - Utbildning för nyanlända elever - Mottagande och skolgång (Ds 2013:6)

Lärarrollen i en förändrad verksamhetskultur. Fritjof Sahlström Institutionen för beteendevetenskaper Helsingfors Universitet

Sfp:s program för de tvåspråkiga i Finland

Den finlandssvenska skolan en mötesplats för flerspråkiga

OPINIONSMÄTNING OM SVENSKANS STÄLLNING I FINLAND

Europeiska stadgan för regionala eller minoritetsspråk

SSA122, Svenska som andraspråk, fortsättningskurs, 30,0 högskolepoäng Swedish as a Second Language, Intermediate Course, 30.0 higher education credits


ÄMNESGUIDE FÖR ÄMNESLÄRARPROGRAMMET MED INRIKTNING MOT ARBETE I GRUNDSKOLANS ÅRSKURS 7-9 INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

3 Punkt 97 4 Punkt Punkt 104 och Punkt kap. Högskoleförordningen (1993:100)

ÅRSBOK FÖR UTBILDNINGSSTATISTIK 2014

Metoder som pedagoger i språkbadsförskolor använder för att stödja kommunikationen med barnen

Att lära sig / Att undervisa svenska med hjälp av andra språk. Olli-Pekka Salo Jyväskylä normalskola, Jyväskylä universitet

Riktlinjer för mottagande och utbildning av nyanlända elever

Perspektiv på lexikografi, grammatik och språkpolitik i Norden

Läsåret Från sjuan till nian. Info om övergången till sjuan

LYKEION LUKIOKAMPUS VAASA - GYMNASIECAMPUS VASA VAASAN LYSEON LUKIO VASA GYMNASIUM

BILAGA 3 MÅL, INNEHÅLL OCH BEDÖMNINGEN AV ELEVENS LÄRANDE I UNDERVISNING I ELEVENS EGET MODERSMÅL SOM KOMPLETTERAR DEN GRUNDLÄGGANDE UTBILDNINGEN

Distansundervisning. Anna Anu Viik. tel +46(0) Facebook: Modersmål Sverige

SVÅRIGHETER MED SPRÅKFÖRSTÅELSE I SPRÅKBADSDAGHEM

DET ANDRA INHEMSKA SPRÅKET FINSKA, A-LÄROKURS. Annika Lassus Vasa övningsskola

INSTITUTIONEN FÖR SVENSKA SPRÅKET

Begäran om utlåtande , Diarienr: UKM/41/010/2017

VASAMODELLEN Samlokaliseringen av skolorna har sin upprinnelse i det faktum att Vaasan lyseon lukios fastighet

DET ANDRA INHEMSKA SPRÅKET FINSKA, A-LÄROKURS. Annika Lassus, Vasa övningsskola

Utbildning för nyanlända elever

Svenska som andraspråk för lärare åk 4-6, 30 hp (1-30 hp). Ingår i Lärarlyftet II 30 högskolepoäng, Grundnivå 1

För att bli behörig i ett ämne krävs att sökanden har utbildning i ämnet.

Från enspråkighet till flerspråkighet. Kjell Herberts

VASA UNIVERSITET. Humanistiska fakulteten. Institutionen för nordiska språk

Nyanlända och den svenska skolan. Luisella Galina Hammar Utvecklingsavdelning.

GöteborGs universitet

Läsa-skriva-räkna-garantin i praktiken. utifrån nationellt kartläggningsmaterial, bedömningsstöd och prov, från förskoleklass till årskurs 3

Handlingsplan För mottagande och utbildning av nyanlända elever på Domarringens skola

Allas rätt till språk. Läslyftet September 2018 Catharina Nyström Höög

Spetsprojekt 1: Programmet Den nya grundskolan, försök med språk

Höstterminen Vårterminen

Skolverket har fått ett uppdrag från regeringen att kartlägga och utvärdera engelskspråkig undervisning i gymnasieskolan.

Arbetsgruppen för språkfrågor:

Utmaningar för svenskundervisningen i Finland

Elevers rättigheter i skolan -enligt Skolverket. Malmköping 2 juni 2014

Tid Tisdagen den 20 november 2012 kl Plats Institutet för de inhemska språken, Berggatan 24, Helsingfors, 5.

Elevens kunskapsstrukturer forskarens tolkningsmöjligheter som utmaning

Riktlinjer gällande integration i förskolan och skolan. Barn- och ungdomsnämnden Dnr Gäller fr.o.m

KURSPLAN Svenska som andraspråk, 31-45hp (ingår i Lärarfortbildningen), 15 högskolepoäng

Tusen språk i förskolan Riktlinjer för modersmålsstöd i Norrtälje kommuns förskolor.

Rapport!om!den!svenskspråkiga!yrkesutbildningen! med!förslag!till!förändringar!

Transkript:

Siv Björklund Språkbad som ett språkstrategiskt verktyg Bildningsdirektörsdagar 2015 5-6.3. 2015 Helsingfors

Kort om språkbad - Sedan år 1987 har det varit möjligt att gå i språkbad i grundskolan i Finland - Svenskt/(finskt) språkbad i Finland följer det program som kallas tidigt fullständigt språkbad som i Finland omfattar småbarnsfostran (3 6-åringar) och hela grundskolan (årskurs 1 9) - I en nationell kartläggning på kommunnivå år 2011 uppgav 22 kommuner att de har språkbad inom småbarnsfostran, 14 kommuner att de har språkbad i grundskolans lägre årskurser (årskurs 1 6) och 10 kommuner att de har språkbad i grundskolans högre årskurser (årskurs 7 9) (Kangasvieri, Miettinen, Palviainen, Saarinen & Ala-Vähälä, 2012) 9.3.2015 Vasa universitet Nordiska språk Björklund 2

Definition av språkbad i Finland - Trots namnet (språkbad) innefattar programmet såväl lärare som undervisar i/på elevernas förstaspråk som i/på övriga språk - Ingen mer tid för undervisning än i icke-språkbad. Lärandemålen för de enskilda ämnena är de samma. Innehållsstoffet ges endast på ett av undervisningsspråken åt gången. - Avgränsas i Finland till de inhemska språken (svenska, finska). - Utbildningsanordnaren har själv rätt att bestämma vilken benämning som används för en viss undervisningsform 9.3.2015 Vasa universitet Nordiska språk Björklund 3

Språkbad som en del av skolväsendet Språkbad utgör en del av skolväsendet i flera länder. I Finland är språkbadsspråket samtidigt det ena av Finlands två officiella språk, men språkbad som språkpolicy har först nyligen uppmärksammats (Nationalspråksstrategin 2012). Språkbad har utvecklats i olika riktningar och andra utbildningsformer av integrering av språk och ämne har uppstått I den aktuella debatten om tvåspråkiga skolor* i Finland innefattas språkbad men dess roll har inte explicit analyserats. *för debattanalyser se t.ex. Karjalainen & Pilke, 2012; Slotte-Lüttge, From & Sahlström, 2013; Boyd & Palviainen, 2014 9.3.2015 Vasa universitet Nordiska språk Björklund 4

Språket som verktyg i skola och samhälle Två och flerspråkighet individ Skola institution individ Samhälle normkultur Majoritetspråk/minoritetsspråk: skillnader på ideologiskt plan (språkideologier, språkpolicy), närmiljö/normkultur, institutionsnivå, praxisnivå. 9.3.2015 Vasa universitet Nordiska språk Björklund 5

Exempel på olika språkbad 1. Envägsspråkbad (one-way). Alla elever i klassen har samma språkliga bakgrund 2. Tvåvägsspråkbad (two-way, dual immersion) Hälften av eleverna i klassen har samma förstaspråk/modersmål, medan andra hälften har ett annat språk som förstaspråk/modersmål (Föreslås som möjlig tvåspråkig modell i Finland i Sundman: Tvåspråkiga skolor? En analys av fördelar och risker med införandet av skolor med svenska och finska som undervisningsspråk) 9.3.2015 Vasa universitet Nordiska språk Björklund 6

Exempel på olika språkbad Språkbad Instrumentell Upprätthållande Revitaliserande språkfärdighet kulturell integration 9.3.2015 Vasa universitet Nordiska språk Björklund 7

Språkbad i Finland (prototyp) L4 L3 L2 L1 Pre-school Grades 1-2 Grades 3-4 Grades 5-6 Grade 7-9 9.3.2015 8

Resultat i studentexamen, språkbadselever i Vasa (2000-2010) 9.3.2015 Vasa universitet Nordiska språk Björklund 9

Utvecklingsmöjligheter 1. Språkbadsklasser Språkbadsskolor 2. Tvåvägsspråkbad (enligt modell 90:10) 3. Flerspråkighet 4. Språkberikande undervisning- språkbadsdidaktik 5. Språkbad för nyfinländare 6. Annat? 9.3.2015 Vasa universitet Nordiska språk Björklund 10

Litteratur Boyd, Sally & Åsa Palviainen (2014). Building Walls or Bridges? A Language Ideological Debate about Bilingual Schools in Finland. I: Mia Halonen, Pasi Ihalainen & Taina Saarinen (eds), Language Policies in Finland and Sweden. Bristol: Multilingual Matters, 57 89. Karjalainen, Katri & Nina Pilke (2012). Samlokalisering, samarbete eller kanske sammansmältning? Analys av begreppet tvåspråkig skola i en dagstidning. I: Niina Nissilä & Nestori Sipoonkoski (red.), Kielet liikkeessä, Språk i rörelse, Languages in Motion, Sprachen in Bewegung. Vaasa: Vakki, 58 69. Kangasvieri, Teija, Elisa Miettinen, Hannele Palviainen, Taina Saarinen &Timo Ala- Vähälä (2012). Selvitys kotimaisten kielten kielikylpyopetuksen ja vieraskielisen opetuksen tilanteesta Suomessa: kuntatason tarkastelu. Jyväskylä: Jyväskylän yliopisto/soveltavan kielentutkimuksen keskus. Nationalspråkstrategi-Kansalliskielistrategia (2012). Statsrådets kanslis publikationsserie 4/2012. Tillgänglig på: http://oikeusministerio.fi/material/attachments/om/toiminta/perusoikeudetjademo kratia/6f38eqblt/kansalliskielistrategia.pdf Slotte-Lüttge, Anna, Tuuli From & Fritjof Sahlström (2013). Tvåspråkiga skolor och lärande en debattanalys. I: Liisa Tainio & Heidi Harju-Luukkainen (toim./red.), Kaksikielinen koulu tulevaisuuden monikielinen Suomi. Tvåspråkig skola ett flerspråkigt Finland i framtiden. Suomen kasvatustieteellinen seura, 221 244. Sundman, Marketta (2013). Tvåspråkiga skolor? En analys av fördelar och risker med införandet av skolor med svenska och finska som undervisningsspråk. Magmastudie 4/2013. Tillgänglig på: http://www.magma.fi/images/stories/reports/ms1304_webb.pdf 9.3.2015 Vasa universitet Nordiska språk Björklund 11

9.3.2015 Vasa universitet Nordiska språk Björklund 12