Bruksanvisning PleurX dränageset



Relevanta dokument
Bruksanvisning PleurX dränageset

Produktinformation PleurX dränageset B / 500 ml / 1000 ml

Patientinformation PleurX dräneringsset B / 500 ml / 1000 ml

Produktinformation och Bruksanvisning Pneu-Pack Serie

SE Bruksanvisning. VIKTIGT: Både kanten på torkarbladet och Mr. Ti s uppsamlingsdel ska komma i direkt kontakt med glasrutan.

Produktlista PleurX produkter, tillbehör och Safe-T-Centesis

Allmänt om återhämtning

Viktig information om EBETREX förfyllda sprutor till patienter och vårdare

Laxabon Frågor, svar och praktiska tips

Bruksanvisning UCR-100

Betsa och klarlacka trä

När jag har arbetat klart med det här området ska jag:

MRSA. Information till patienter och närstående

BESKRIVNING AV MASKIN

Repetitivt arbete ska minska

Handledning för digitala verktyg Talsyntes och rättstavningsprogram. Vital, StavaRex och SpellRight

Syftet med en personlig handlingsplan

Vet du vilka rättigheter du har?

Scoot Boot - frågor & svar

BÅGSKYTTEFÖRBUNDET MEMBER OF SVERIGES RIKSIDROTTSFÖRBUND AND FÉDERATION INTERNATIONALE DE TIR A L ARC

Katetrisering av urinvägarna

Nordic Light Skyline

Trepunkts rullbälten i en 68 cab.

Virkade tofflor. Storlek & By: Pratamedrut. pratamedrut.se/blog/virkade tofflor 1

Vad är bukplastik? Vad händer hos oss?

Information Patienten ska före behandlingens början ha fått information om PD-behandling och om hur akut start av PD-behandling går till.

Program Handledning Förutsättningar: Träningar Teori

För dig som är valutaväxlare. Så här följer du reglerna om penningtvätt i din dagliga verksamhet INFORMATION FRÅN FINANSINSPEKTIONEN

En grafisk guide till vår identitet

När du som vårdpersonal vill ta del av information som finns hos en annan vårdgivare krävs det att:

Vi skall skriva uppsats

Tränarguide del 1. Mattelek.

Central Barnhälsovård Västra Götalandsregionen i samarbete med Folkhälsokommittén

Nedfrysning av spermier. Information om hur det går till att lämna och frysa ned spermier.

3. Värmeutvidgning (s )

Webb-bidrag. Sök bidrag på webben Gäller från

Sjukgymnasten tipsar om rörelser att göra hemma

Historien om RID. Varför RID?

Minskad östrogenproduktion och besvär i underlivet Behandling med Oestring Så här sätter du in och byter Oestring... 8

M7492.

ÖGONKLINIKEN UMEÅ NORRLANDS UNIVERSITETSSJUKHUS UMEÅ. Information om näthinneavlossning

Sektionen för Beteendemedicinsk smärtbehandling

C Låt aldrig stickproppen HQ8000/ 6000 bli våt. C Rakapparaten drivs med en säker lågspänning. C Laddning. Viktigt. Laddningsindikering.

GRUNDERNA I SJÄLVLEDARSKAP

När jag blir gravid ska jag sluta röka!

Limmaskin för applicering av SikaBond AT-82

SOLCELLSBELYSNING. En praktisk guide. Råd & Tips SOLENERGI LADDA MED. Praktiska SÅ TAR DU BÄST HAND OM DIN SOLCELLSPRODUKT

Dina tänder är viktiga. Du behöver dem varje dag.

Cellgifter/Cytostatika Myter & Sanningar:

Pincha med "kokade" tippar

Fack. Phaser 4400 laserskrivare. Detta avsnitt handlar om:

Lathund, procent med bråk, åk 8

Överviktskirurgi vid Carlanderska

Väga paket och jämföra priser

Läs noga igenom dessa första sidor, eftersom de innehåller viktig information som hjälper dig att lyckas med recepten.

Handbok Blinken. Danny Allen Översättare: Stefan Asserhäll

Fettknuta. Fettknuta. Information inför operation av fettknuta eller talgknuta

Anna Kinberg Batra Inledningsanförande 15 oktober 2015

Några frågor om dina känslor nu och tidigare

Vinterhud hos vuxna och barn

Predikan Lyssna! 1 maj 2016

Så kan du arbeta med medarbetarenkäten. Guide för chefer i Göteborgs Stad

Rehabkollen Ditt stöd i rehabiliteringsarbetet

Erfarenheter från ett pilotprojekt med barn i åldrarna 1 5 år och deras lärare

SLUSSTÄLT ST-1 LEVERANS ANVÄNDNINGSÄNDAMÅL KONSTRUKTION OCH TEKNISKA EGENSKAPER FIGUR 1. FIGUR 2.

Presentationsövningar

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

InDuct 20, 40, 60, 80

Lathund till Annonsportalen

4-6 Trianglar Namn:..

Medarbetarenkäten 2016 handledning för förbättringsarbete

Din Guide till Second Life

Skriva B gammalt nationellt prov

Montage och skötselanvisning

1,2C 4,6C 1A. X-kuber. strävorna

Viktiga saker att komma ihåg om din GILENYA -behandling

Produktlista PleurX, Safe-T-Centesis TPK och LUNA

Visma Proceedo. Att attestera - Manual. Version 1.4. Version 1.4 /

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

Intervjumall. Datum: Intervjuare: Kandidatens namn: Kandidatens uppgifter: Växel: (5)

Klicka här för att ändra format

B R U K S A N V I S N I N G. Vattenkokare Artikelnummer

Användarmanual VX-webben

Hur skapar man formula r

Så här påverkar villkorsändringen. Avtalspension SAF-LO. Möjlighet till återbetalningsskydd

Urin- och avföringsprover. Urinprover. Urinstickor. Kvantitativ provtagning = urin samlas under ett dygn (07:00 07:00) och mäts därefter.

Riktlinjer - Rekryteringsprocesser inom Föreningen Ekonomerna skall vara genomtänkta och välplanerade i syfte att säkerhetsställa professionalism.

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Tåget går mot jul! Virka ditt sötaste luciatåg del 1 av 3

Del A Frågor om deltagande i tillsynskampanjen och dess resultat, från april 2009 t.o.m. att enkäten besvaras

Manual. Mini. En Joystickmus för styrning av datorer Point-it! Mini USB Point-it! Mini USB Kula

Systematiskt kvalitetsarbete

Du ska nu skapa ett litet program som skriver ut Hello World.

Tips och råd om vatten och avlopp.

BRÅDSKANDE SÄKERHETSMEDDELANDE Reservbatteri och nya instruktioner för användare av PAD 300/PAD 300P (Public Access Defibrillator)

BRUK. bedömning reflektion utveckling kvalitet

UPPVÄRMNING. Ta med styrketräningen på semestern:

Kommunikationspolicy i korthet för Lidingö stad

Ett arbete som inte blev riktigt som Ann tänkt sig!

FAQ Barnkonsekvensanalys i Svenska kyrkan

Transkript:

Bruksanvisning PleurX dränageset Vid dränage med tyngdkraft Sekretpåse 50-7505 / 2000 ml 50-7505

Har du frågor eller behöver hjälp? Ring oss, vi hjälper dig gärna. Telefon: 0456-82 00 04

Innan du använder detta system bör du ha bliv informerad av sjuksköterska, läkare eller utbildningspersonal från fenik om hur delarna i detta set används på ett korrekt sätt. Vänligen fråga din läkare eller sjuksköterska om du har årigheter eller frågor angående hur man dränerar vätskan. Läs igenom hela broschyren grundligt innan du tappar ur vätskan. Information Vänligen följ dränageanvisningarna som läkaren har gett dig. BRÖSTKORG: Mer än 1000 ml vätska per dag får inte tappas ur bröstkorgen. När man tappar ur vätska kan man ibland känna en lätt smärta. Skulle smärtan bli för stark under själva dränaget kan dränageslangen klämmas ihop för att sakta ner eller avbryta flödet ett par minuter. Om smärtorna fortfarande kvarstår efter det bör läkare eller sjuksköterska kontaktas. BUK: Mer än 2000 ml vätska per dag får inte tappas ur buken. Under dränaget bör inga smärtor uppstå. Skulle smärtor ändå uppstå kan dränageslangen klämmas ihop för att sakta ner eller avbryta flödet ett par minuter. Om smärtorna fortfarande kvarstår efter det bör läkare eller sjuksköterska kontaktas. Håll ventilen på PleurX katetern ren. Använd aldrig saxar eller andra vassa föremål i närheten av PleurX katetern. Gör så här om katetern skulle skäras igenom av misstag: a. Tryck ihop katetern hårt med ngrarna. b. Håll den blåa nödfallsklämman över katetern och för sedan in hela katetern i den smala delen av klämman. På så sätt stängs katetern helt. c. Kontakta genast läkare. Ingenting annat än munstycket på dränageslangen får tryckas in i ventilen på PleurX katetern eftersom ventilen annars kan skadas. En skadad ventil kan möjligen leda till att luft dras in i bröstkorgen (om katetern benner sig i bröstkorgen), eller att vätska sipprar ut genom ventilen. 3

Försiktighetsåtgärder Materialet i detta set är förbrukningsmaterial och får endast användas en gång. För att säkerställa att vätskan som benner sig i sekretpåsen inte rinner tillbaka in i katetern ska den va slangklämman som ster på dränageslangen stängas efter dränaget. Se till att kateterventilen och munstycket på slangen är ordentligt förbundna med varandra under dränaget. Om de råkar lossna kan de smutsas ned. Om detta skulle hända: rengör ventilen med en sprkompress och använd en ny sekretpåse. Sprkompresserna innehåller alkohol och fattar lätt eld. De måste därför hållas på avstånd från öppen eld. Produkten innehåller DEHP. BRÖSTKORG: Möjliga komplikationer som kan uppstå vid dränage är bland annat pneumothorax, återexpansions-lungödem, hypotension, cirkulationskollaps och infektion (se ordlista på sidan 17). BUK: Möjliga komplikationer som kan uppstå vid dränage är bland annat hypotension, cirkulationskollaps, elektrolytisk obalans, proteinförbrukning, läckage av asceätska, peron, sårinfektion och adherenser i peronealhålan (se ordlista på sidan 17). Sterilet Alla produkter i detta set är steriliserade engångsprodukter och får inte återanvändas eller omsteriliseras. Använd inte produkterna om förpackningen är skadad. fenik och producenten ewimed anarar inte för omsteriliserade produkter. Kredfakturor eller ersättning utgår inte för öppnade (även oanvända) produkter. 4

PleurX katetern PleurX katetern kan placeras i bröstkorgen för att dränera vätska runt lungorna eller i buken för att dränera vätska som samlas i det området. Läkaren har implanterat en PleurX kateter så att patienten själv ska kunna dränera vätskan ur bröstkorgen eller buken hemma. En del av katetern är placerad inuti kroppen och har flera hål, genom vilka vätskan kommer in i katetern. Vätskan dräneras via ventilen i den yttre änden av katetern. Denna ventil förhindrar att luft kommer in i katetern, samt att vätska läcker ut när dränage inte sker. Använd alltid PleurX dränageset när vätska dräneras ur bröstkorgen eller buken. Detta förhindrar att PleurX katetern skadas och ger bäst resultat. PleurX kateter öppningar (hål) polyestermanschett ventil inre del yttre del PleurX dränageset Dränagesetet innehåller alla delar som behövs för att tappa vätska ur bröstkorgen eller buken. Setet innehåller: 1 x sekretpåse (2000 ml) med fastsatt dränageslang. 1 x förbandsmaterialförpackning med följande innehåll: 1 x duk ept runt följande 1 x självhäftande förband 1 x par handskar 3 x sprkompresser (70 % isopropylalkohol) 1 x ventillock 1 x blå nödfallsklämma 4 x kompresser (ca 10 cm x 10 cm) 1 x skumgummiplatta med sls 5

Dränagesetets innehåll: 50-7505 / 2000 ml Sekretpåse Förbandsmaterialförpackning Verbandmaterial-Set Förpackningen innehåller följande artiklar: Folgende Folgende Folgende Artikel Artikel Artikel sind sind sind insind in in blauer blauer blauer Verpackung: Verpackung: Handschuhe Handschuhe handskar Flexibler Flexibler Flexibler Flaschendeckel Flaschendeckel Inhalt Inhalt Inhalt des des des Drainage-Sets munstycke Vakuumflasche aus aus aus kunstoff kunstoff kunstoff Weißer Weißer Weißer T-Kolben T-Kolben T-Kolben Stützklemme Stützklemme Schlauchansatzhülle Schlauchansatzhülle Katheterventilkappe Katheterventilkappe ventillock Foliensiegel Foliensiegel Foliensiegel Blaue Blaue Blaue Notfall- Notfall- Notfall- blå Schiebeklemme Schiebeklemme nödfallsklämma 500 500 500 500 ml 500 ml ml ml ml Vakuumflasche Vakuumflasche aus aus aus aus Kunststoff aus Kunststoff Kunststoff 50-7505 Schlauchansatz Schlauchansatz kompresser Mullkompressen Mullkompressen Schaumstoff- Schaumstoff- Schlzkompresse skumgummiplatta Schlzkompresse med sls Verbindungsschlauch Verbindungsschlauch Quetschklemme Quetschklemme Selbstklebender Selbstklebender självhäftande Verband förband Verband Verband Alkoholtupfer sprkompresser Alkoholtupfer 6 18 18 18 18 18

Anvisning för dränage med PleurX dränageset När läkare, sjuksköterska eller vår utbildningspersonal har visat hur man dränerar bör följande anvisningar inte vara något problem. Vätskan bör dräneras ur bröstkorgen eller buken varje eller varannan dag, eller enligt läkares rekommendationer. Ändra inte dränagefrekvensen eller dränagemängden utan att först konsultera läkare. Första åtgärder 1. Förbered en ren, fri arbetsyta på ett bord eller på en annan jämn yta. 2. Tvätta händerna noggrant med tvål och vatten under minst 1 minut. 3. Ta av förbandet runt katetern. Om huden vid katetern har en synbar rodnad, är ullen eller täckt med vätska, kontakta läkare eller sjuksköterska efter dränaget. 4. Öppna påsen med dränagesetet. 5. Öppna förbandsmaterialförpackningen genom att dra isär de båda sidorna på påsen uppifrån. 6. Lägg förbandsmaterialpaketet på arbetsytan. Vik försiktigt upp den sterila duken genom att dra isär den från ytterkanterna. Låt innehållet ligga kvar på duken. Delarna i förpackningen är sterila och får inte komma i kontakt med icke-sterila föremål, inte heller i direkt kontakt med bara händer. 7. Öppna paketet med sekretpåsen och ta ut sekretpåsen. Innehållet i detta paket är sterilt. Det är särskilt viktigt att munstycket förblir sterilt. Se upp så att munstycket inte kommer i kontakt med handen eller andra icke-sterila föremål om munstycksskyddet har fall av. Lägg sekretpåsen på duken bredvid de andra sterila föremålen. 8. Riv upp de tre sprkompresserna, men ta inte ut dem ur förpackningarna. Lägg kompresserna på duken med le avstånd till de sterila föremålen. 7

9. Ta tag i ena handsken i den uppvikta delen och ta på den. Ta sedan tag i den andra handsken i den uppvikta delen och ta på den på andra handen. Båda handskar passar båda händer. Låt inte utsidan av handsken komma i kontakt med icke-sterila ytor, som t ex hud eller kläder. 10. Dra isär påsen med ventillocket och låt locket falla på den sterila duken. Anslut sekretpåsen 1. Tryck samman klämman på dränageslangen tills den är helt stängd. 8

2. Håll i dränageslangen bredvid munstycket och vrid och dra av skyddet från munstycket med den andra handen. Lägg tillbaka munstycket på den sterila duken. 3. Håll i kateterventilen och skruva av ventillocket genom att vrida det moturs. Dra försiktigt av ventillocket och släng det. 4. Håll i katetern bakom ventilen med en hand och rengör området runt ventilöppningen med en sprkompress. 5. Fortsätt att hålla i katetern nära ventilen. Ta tag i dränageslangen med den andra handen och tryck in munstycket i kateterventilen. Munstycket och ventilen är ordentligt förbundna när man hör och känner ett tydligt klick. Varning: Håll ventilen på PleurX katetern och munstycket på dränageslangen rena. För att undvika att de blir smutsiga bör man se upp så att de inte kommer i kontakt med andra föremål. Varning: Ingenting annat än munstycket på dränageslangen får föras in i ventilen på PleurX katetern, då ventilen annars kan skadas. En skadad ventil skulle kunna leda till att luft dras in i bröstkorgen (om PleurX katetern är placerad i bröstkorgen), eller att vätska sipprar ut genom ventilen. 9

Dränera vätska 1. Häng/håll sekretpåsen lågt (minst så långt ner att påsen är under kateterns utgångsställe) eftersom vätskan tappas ur med hjälp av tyngdkraft. 2. Öppna klämman på dränageslangen så att dränaget kan börja. Vätskan flyter nu in i sekretpåsen. Hastigheten på flödet kan sänkas genom att delvis stänga klämman på dränageslangen. 3. Vätskan flyter eventuellt långsammare in i sekretpåsen när större delen av vätskan har tappats ur bröstkorgen eller buken, när tyngdkraften inte räcker till eller när vätskan inte når kateterns utgångsställe. I detta fall kan du röra le på dig. När det inte kommer mer vätska, eller när sekretpåsen är full, måste klämman på dränageslangen stängas fullständigt. 10

Information Följ dränageanvisningarna som läkaren har gett dig. BRÖSTKORG: Mer än 1000 ml vätska per dag får inte dräneras ur bröstkorgen. När man tappar ur vätska kan man ibland känna en lätt smärta. Skulle smärtan bli för stark under själva dränaget kan dränageslangen klämmas ihop för att sakta ner eller avbryta flödet ett par minuter. Om smärtorna fortfarande kvarstår efter det bör läkare eller sjuksköterska kontaktas. BUK: Mer än 2000 ml vätska per dag får inte dräneras ur buken. Under dränaget bör inga smärtor uppstå. Skulle smärtor ändå uppstå kan dränageslangen klämmas ihop för att sakta ner eller avbryta flödet ett par minuter. Om smärtorna fortfarande kvarstår efter det bör läkare eller sjuksköterska kontaktas. OBS: Om katetern av misstag skärs av, måste den blåa nödfallsklämman användas. Se information på sidan 3 och försiktighetsåtgärder på sidan 4. Avslutande åtgärder 1. Ta dränageslangen i en behandskad hand och kateterventilen i den andra handen. Dra ut munstycket ur ventilen med en stadig, jämn rörelse. Lägg dränageslangen åt sidan. 2. Rengör ventilen med en sprkompress. 3. Sätt på det nya locket på kateterventilen och vrid det medurs tills det hakar i. 11

Sätta på ett nytt förband 1. Rengör huden runt kateterns utgångsställe med en sprkompress. 2. Placera skumgummiplattan så att slsen omger katetern. 3. Rulla upp katetern och lägg den mot skumgummiplattan. 4. Täck katetern med kompresserna. 12

5. Ta av båda handskarna. 6. Ta det självhäftande förbandet i handen och dra av pappersdelen på baksidan av förbandet. 7. Centrera förbandet över kompresserna och tryck fast det. 8. Förbandet har en plastfolie som måste dras av. Vik upp en hörna av förbandet och dra av plastfolien med ngernageln. Byte av sekretpåse Om sekretpåsen måste bytas av någon anledning bör proceduren innehålla samma åtgärder. 1. Öppna ett andra dränageset och ta ut sekretpåsen. Innehållet i förpackningen är sterilt. Det är särskilt viktigt att munstycket förblir sterilt. Se upp så att munstycket inte kommer i kontakt med handen eller andra icke-sterila föremål om munstycksskyddet har fall av. Lägg sekretpåsen och munstycket på duken bredvid de andra sterila föremålen. 2. Tryck samman klämman på dränageslangen tills den är helt stängd. 3. Håll i dränageslangen bredvid munstycket och dra av skyddet från munstycket med den andra handen. Lägg tillbaka munstycket på den sterila duken. 4. Håll i dränageslangen med en hand och i kateterventilen med den andra handen för att ta bort den första sekretpåsen. Dra ut munstycket ur ventilen med en stadig, jämn rörelse. Lägg dränageslangen åt sidan. 13

5. Fortsätt att hålla i katetern nära ventilen. Ta tag i den nya dränageslangen med den andra handen och tryck in munstycket i kateterventilen. Ventilen behöver inte rengöras innan den andra sekretpåsen ansluts. Munstycket och ventilen är ordentligt förbundna när man hör och känner ett tydligt klick. 6. Upprepa åtgärderna efter punkten Dränera vätska på sidan 10. Tömning av dränagepåsen 1. Skär av dränageslangen på PleurX dränageset. 2. Töm innehållet i sekretpåsen i toaletten eller vasken. 3. Placera sekretpåsen i en plastpåse, stäng denna ordentligt och släng den. Garanti fenik och producenten ewimed garanterar att denna produkt är fri från material- och fabrikationsfel. Inga ytterligare garantier ges, inte heller gällande säljmöjligheter eller lämplighet för bestämda ändamål. En kvalicerad läkare bedömer om denna medicinska produkt är lämplig för ett kirurgiskt ingrepp. fenik/ewimed anarar inte för eventuella biverkningar eller följeskador. 14

Frågor och ar När kan stygnen tas bort? Stygnen i huden kan tas bort efter 7-10 dagar. Stygnen som håller fast katetern måste sta i minst 30 dagar, sedan kan de tas bort. Hur ofta måste jag tappa vätska ur bröstkorgen eller buken? Vätskan bör dräneras enligt läkares rekommendationer, vanligen varje eller varannan dag. Konsultera din läkare om du vill dränera vätska mer eller mindre ofta. Bröstkorg: Ju mindre vätska som nns i bröstkorgen, desto mindre andfådd är man. Sannolikheten att ingen vätska samlas mer även på lång sikt ökar så att katetern kanske kan tas bort. Buk: Vid regelbundet dränage uppstår förmodligen mindre tryck på buken och mindre obehag. Vad ska jag göra om jag fortfarande känner mig andfådd efter dränage (bröstkorg)? Mer än 1000 ml per dag bör inte tappas ur bröstkorgen. Ta kontakt med läkare om du fortfarande känner dig andfådd efter att ha dränerat 1000 ml. När vet jag om katetern kan tas bort? När vätska dräneras tre gånger i rad och mindre än 50 ml vätska flyter in i sekretpåsen varje gång kan man kontakta läkare för att fråga om katetern ska tas bort eller ersättas (se nästa fråga). Vad gör jag om mängden vätska är mindre, eller om ingen vätska flyter in i sekretpåsen? Det nns tre möjliga orsaker till att detta händer: 1. Om förra dränaget fungerade som vanligt och dränaget plötsligt slutar, eller om det inte går att dränera alls den här gången, kan dränageslangen ha blockerats av små fragment. Tryck försiktigt ihop katetern och dränageslangen. Om flödet inte uppstår direkt efter detta så dra ut dränageslangen och följ anvisningarna för byte av sekretpåse. Kontakta läkare ifall dränaget inte fungerar med en andra sekretpåse. 2. Om mängden vätska är le mindre vid varje dränage och den nuvarande mängden vätska är mycket mindre än förra gången kan det tänkas att ingen vätska bildas längre. Då kan det vara dags att ta bort katetern. Ring läkare för konsultation. 3. Om vätskan förinner plötsligt eller om mängden vätska gradvis minskar kan det bero på att katetern är blockerad. Ring läkare för konsultation. 15

Hur länge kan katetern vara kvar i bröstkorgen eller buken? Bröstkorg: Katetern kan vara kvar i bröstkorgen tills ingen vätska mer kan dräneras. Tiden varierar från patient till patient och kan vara ett par veckor eller flera månader. Buk: Katetern kan vara kvar så länge den behövs. Vad ska jag göra om färgen på vätskan ser annorlunda ut än vanligt? Alla förändringar av färgen bör meddelas till läkare. Kan jag duscha med PleurX katetern? Ja, när ett självhäftande förband, som det som ingår i förbandsmaterialförpackningen, är väl fastklistrat på huden kan man duscha. Det självhäftande förbandet förhindrar att vätska kommer in. Kontrollera att förbandet satts på ordentligt och att katetern och alla kompresser täcks komplett av det. Om kompresserna blir våta under tiden man duschar ska förbandet genast tas bort, området ska rengöras och torkas, och ett nytt förband ska sättas på (se åtgärder på sidan 12). Vad gör jag om PleurX katetern dras ut av misstag? PleurX katetern har en polyestermanschett, vilken normalt ster under huden vid kateterns utgångsställe. Denna manschett och stygnen runt kateterns utgångsställe hjälper till att hålla katetern på plats. Om katetern mot förmodan ändå skulle dras ut bör kateterns utgångsställe täckas med ett sterilt förband och en läkare bör omedelbart uppsökas. 16

Ordlista Abdomen: bukhålan. Adherenser: sammanbindande vävnad som kan bilda avskilda rum i en kroppshåla (t ex i abdomen). Asces: vätska som bildas i buken. Elektrolytisk obalans: förändring av den normala nivån av vissa kemiska substanser, som till exempel natrium eller kalium, i blodet eller i kroppsceller. Ftalater/DEHP: mjukgörare. Hypotension: mycket lågt blodtryck. Cirkulationskollaps: plötsligt blodtrycksfall, chock. Peron: infektion i peroneum (bukhinneinflammation). Peroneum: (bukhinnor) membran som ligger i insidan av buken och omger organen i buken. Peronealhålan: (bukhålan) område i buken vilket formas av de inre och yttre membranen i peroneum. Pneumothorax: luft i utrymmet mellan lungorna och bröstväggen. Proteinförbrukning: minskning av mängden protein i blodet. Återexpansions-lungödem: ackumulering av vätska i lungvävnaden förorsakad av en plötslig expansion av den tidigare hoptryckta lungan; akut andnöd. Extra dränageprodukter Produktbeskrivning Art.nr. Produktbeskrivning Art.nr. PleurX dränageset (1000 ml flaska) PleurX dränageset (500 ml flaska) PleurX vakuumflaska (1000 ml) 50-7510 PleurX dränageset 50-7505 (2000 ml sekretpåse) 50-7500B Dränageslang 50-7245 50-7210 Ventillock 50-7235 Pneu-Pack II P7899 Säkerhetsklämma P1100 Pneu-Pack III Sekretpåse P8103 P7738 Information om var man kan få tag på förbrukningsartiklar erhålles av läkare, vårdpersonal eller fenik. Innehåller ftalater. Fördelen med behandling uppväger den ytterst lilla risken att utsättas för ftalater. 17

Dränageprotokoll Datum Volym (ml) Anteckningar 18

Dränageprotokoll Datum Volym (ml) Anteckningar 19

50-7500B Ei sisällä latexia el Dem peqiέvei kάsen 500 ml leurx ja Drainage K t n Drainage50-7500B K en ct r inquiries K or de technical en drainage Instructions assistance: for Use fr @carefusion.com PleurX Drainage K v i l da Drainage-Set fr de Notice d utilisation en 50-7500B K per dedrainage drenaggio Gebrauchsanweisung K PleurX Drainage K fr Set para K Istruzioni drenaje de drainage es en Drainage K en per l uso fr K de drainage fr Drainageset de Notice d utilisation nl de Drainage-Set Drainage-Set de Instrucciones de uso Dränagesats K per K drenaggio per drenaggio Istruzioni per l uso es nl Dreneeraussarja fusion.com/pleurx e t trademark and/or registered trademark ion Corporation, or one of s subsidiaries. s ja A Rx Only USA innehåller mjukgörare Set nl para Gebruiksaanwijzing drenaje es es Drainageset DEHP nl Dränagesats Set Bruksanvisning para drenaje nl Dreneeraussarja ja Drainageset 50-7505 Käyttöohjeet Käyttöohjeet 50-7500B ja Rx PleurX Only ja Dränagesats Drainage K en Dreneeraussarja ja fr de nl en Latex Free fr Sans latex de steriliserad med etylenoxid Dieses Produkten ist latexfrei Senza lattice fr es en Sin Látex Latex Free pt Não contém látex de nl denna fr Latexvrij Sans produkt latex är fri från latex da de Dieses Produkt Ei sisällä latexia es el Dem peqiέvei kάsen Drainage K K de drainage Drainage-Set K 2 per drenaggio Set para drenaje Drainageset Dränagesats Sin Látex Dreneeraussarja es For Single Use Only 2 U.S. Patent No s. 5,484,401; 7,048,724 Copyright 2010, CareFusion Corporation, or one of s subsidiaries. All rights reserved. ist latexfrei Senza lattice es får endast användas en gång Não contém látex nl Instructions for Use Notice d utilisation Gebrauchsanweisung en Istruzioni per l uso fr Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing de Bruksanvisning Käyttöohjeet es nl 500 ml 500 ml Instructions for Use Gebrauchsanweisung Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning ja For product inquiries or technical assistance: pleurx-info@carefusion.com Latex Free Instructions fr Sans latex for Use Notice dejadieses d utilisation Produkt ist latexfrei Gebrauchsanweisung Senza lattice Istruzioni es per l uso Sin Látex en Instrucciones pt Não contémde látex uso fr Gebruiksaanwijzing nl Latexvrij de Bruksanvisning Käyttöohjeet CareFusion pt www.carefusion.com/pleurx da McGaw Park, IL 60085 USA CareFusion France 205 S.A.S. Pleurx is a trademark and/or registered trademark F-44110 Châteaubriant nl ja Latexvrij Ei sisällä latexia Senza lattice 0123 of CareFusion Corporation, or one of s subsidiaries. 362-12006 2010-02 For Single Use Only ja es el Dem peqiέvei kάsen Sin Látex ja pt Não contém látex vänligen läs bruksanvisningen Date: USA Rx Only da DEHP en Latex Free nl Latexvrij. Patent No s. 5,484,401; 7,048,724 2 Ei sisällä latexia fr Copy checked: Sans latex Copyright 2010, CareFusion Corporation, el Dem peqiέvei kάsen de one of s subsidiaries. All rights reserved. For product inquiries or Dieses technical Produkt assistance: ist latexfrei da ja pleurx-info@carefusion.com CareFusion produktens tillverkningsdatum www.carefusion.com/pleurx Senza lattice Ei sisällä latexia McGaw Park, IL 60085 For USA Single Use Only es Sin Látex el CareFusion France 205 S.A.S. pt Dem peqiέvei kάsen Pleurx is a trademark and/or Não contém registered látex trademark F-44110 Châteaubriant nl For product inquiries or technical 0123 of CareFusion Corporation, assistance: Latexvrij or one of sjasubsidiaries. -12006 2010-02 pleurx-info@carefusion.com U.S. 2produktens tillverkare da www.carefusion.com/pleurx Patent No s. 5,484,401; 7,048,724 Copyright RC0210104 2010, CareFusion Corporation, Ei sisällä latexia McGaw Park, For IL Single ProofedUse by: Only Date: or one el Pleurx Richard of Cisneroz s is a subsidiaries. trademark and/or All rights registered reserved. trademark ForDem product peqiέveiinquiries kάsen or technical assistance: Dimensions checked: Copy checked: 02-19-10 of CareFusion Corporation, or one of s subsidiaries. pleurx-info@carefusion.com 362-12006 ja CareFusion www.carefusion.com/pleurx DEHP U.S. McGaw Patent No s. Park, 5,484,401; IL 60085 7,048,724 USA CopyrightCareFusion 2010, ewimed France Corporation, 205 S.A.S. or one of s subsidiaries. Josef-Baur-Str.1, Pleurx is a trademark and/or registered trademark All rights reserved. For product inquiries or technical assistance: F-44110 Châteaubriant 72379 Hechingen, Germany 0481 0123 pleurx-info@carefusion.com of CareFusion Corporation, or one of s subsidiaries. 362-12006 CareFusion 2010-02 www.carefusion.com/pleurx McGaw Park, IL 60085 USA CareFusion France 205 S.A.S. Pleurx is a trademark and/or registered trademark F-44110 Châteaubriant DEHP 0123 of CareFusion Corporation, or one of s subsidiaries. 362-12006 PleurX is a trademark 2010-02 and/or registered trademark of CareFusion Corporation, or one of s subsidiaries. Bruksanvisning_PleurX_dränageset_tyngdkraft_R001. USA Rx Only en DEHP 500 ml 500 ml Instructions for Use Notice d utilisation Gebrauchsanweisung temperaturbegränsning Istruzioni per l uso Instrucciones de uso icke-pyrogen Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Käyttöohjeet använd inte om förpackningen är skadad får inte omsteriliseras Latex Free Sans latex Diesesbäst Produkt före ist latexfrei DEHP fenik AB Tomsavägen 6507 294 94 Sölvesborg t: 0456-82 00 04 f: 0456-82 00 05 info@fenik.se www.fenik.se