Lennart Rohdin Finlands ambassad, 2 december 2014
Det är ett historiskt beslut som vi nu är på väg att fatta ett första politiskt och principiellt betydelsefullt steg nu läggs en stabil grund för en samlad minoritetspolitik Denna mångfald bör vi ta som utgångspunkt när politiken utformas och genomförs på alla samhällsområden och på alla nivåer. Ulrica Messing
Det känns overkligt att stå här i Sveriges riksdag efter att ha begärt ordet i detta ärende. Jag började för 40 år sedan gå i skolan. Språket var meänkieli, och det faktum att det språket var förbjudet i skolan medförde i många fall - också i mitt fall att man under det första skolåret var hemfallen åt tystnad. Språket var alltså belagt med skam. Bengt Niska
Finskan är ett inhemskt språk i Sverige. Regeringen har därför för avsikt att tillsätta en parlamentarisk beredning med uppgift att bedöma om, och i så fall på vilket sätt, som Sverige bör ansluta sig till Europarådskonventionen om regionaloch minoritetsspråk. Carl Bildt o. Per Unckel
Vid varje besök här, officiellt som inofficiellt, kommer vi att diskutera språkfrågan. Finskan bör ha en särställning i Sverige med tanke på vår gemensamma historia. (SvD 3 november1995)
Språkstadgan (SOU 1997:192) Ramkonventionen (SOU 1997:193) 5 nationella minoriteter 3 nationella minoritetsspråk - ej jiddisch eller meänkieli (som ingick i finskan och talas av hävd i Tornedalen) Förvaltningsområden för samiska och finska med bl.a. förskola och äldreomsorg (ej skola)
Tillägg i läroplanerna om kunskap om NMs historia, språk, kultur och religion Utbildning/forskning i resp. NMs kultur, språk och historia vid minst ett universitet/högskola per NM Långsiktigt stöd till en folkhögskola för varje NM Särskilt beakta NMs behov i framtida sändningsrätt för radio och TV Ökat nordiskt samarbete om NM-politiken
5 nationella minoriteter 5 nationella minoritetsspråk - jiddisch - meänkieli 5 FO för finska/meänkieli Haparanda, Övertorneå, Pajala, Kiruna och Gällivare 4 FO för samiska Kiruna, Gällivare, Jokkmokk och Arjeplog
SOU 2005:40 Rätten till mitt språk föreslog Nationell lag om nationella minoriteter Myndighet med nationellt tillsynsansvar FO för finska i hela Mälardalen SOU 2006:19 Att återta mitt språk föreslog FO för samiska till ytterligare 20 kommuner Språkrevitalisering & två samiska språkcentra
Ett senkommet erkännande av vårt lands historiska nationella minoriteter judar, romer, samer, sverigefinnar och tornedalingar och deras språk, men också av vårt gemensamma kulturarv. Ett erkännande av grupper som både osynliggjorts och förtryckts under långa tider.
tvingas vi konstatera att förverkligandet av åtaganden fastställda i konventionerna gått alldeles för långsamt. I vissa delar har det stått helt stilla. Men den allra allvarligaste återkommande kritiken från Europarådets granskning handlar om hur bristfälligt den redan beslutade minoritetspolitiken genomförts i kommunerna, i vardagen. Nyamko Sabuni
Lag om nationella minoriteter och minoritetsspråk FO i hela Sverige inte längre bara i Norrbotten +18 kommuner i Mälardalen (Sthlm) i FO för finska +13 kommuner (Umeå) i FO för samiska Möjlighet att ansöka hos reg. om anslutning till FO Uppföljningsansvar för Länsstyrelsen i Stockholms län & Sametinget Samiska språkcentra till Östersund och Tärnaby
Gäller i hela landet för samtliga fem nationella minoriteter från 1 januari 2010 - Rättighetslag Grundskydd (allmänna bestämmelser ( 3-5) Förstärkt skydd i förvaltningsområde (FO) för de territoriella minoritetsspråken samiska, finska och meänkieli I FO ska förskola/äldreomsorg erbjudas där hela eller delar av verksamheten bedrivs på NM-språk
Detta öppnar också dörren för en fruktbar dialog lokalt mellan de nationella minoriteterna och deras kommunföreträdare i de kommuner där de bor och verkar. lösningarna både centralt och lokalt måste utformas efter de förutsättningar som där råder. Och just det understryker behovet av en fungerande dialog på alla nivåer. Nyamko Sabuni
3 Information till de nationella minoriteterna NM om deras rättigheter 4 Skydda och främja de nationella minoritetsspråken och minoriteternas kultur Särskilt främja barns utveckling av en kulturell identitet och användning av sitt eget NM-språk 5 Ge nationella minoriteter möjlighet till inflytande och möjlighet till samråd i frågor som berör dem
De nationella minoriteterna ska ges möjligheter att tillägna sig, bruka och utveckla sitt modersmål och utveckla en egen kulturell identitet. De nationella minoriteterna ska kunna överföra sitt minoritetsspråk och sin kultur till nästa generation. De nationella minoritetsspråken, som utgör en del av det svenska kulturarvet, ska kunna bevaras och utvecklas som levande språk i Sverige. Prop. 2008/09:158
Från 38 till 68 FO-kommuner på 4 år!!! 2 nya kommuner i FO för samiska 1 ny kommun i FO för meänkieli 29 nya kommuner i FO för finska 2015 ytterligare 7 i finskt FO, d.v.s. 59 av 75 Tack vare lokal mobilisering från finska föreningar!
Fr 1 juli 2015 ej krav på förkunskaper för modersmålsundervisning i NM-språk - Nybörjarspråk Ökat samarbete mellan de fem nationella minoriteternas riks- och ungdomsorganisationer har gett sammanhållning och större slagkraft gentemot myndigheter och Europarådet Skånepolisens roma-register hösten 2013: Judiska Centralrådet & Sametingets styrelse
Europarådets återkommande granskningar vart 3:e år (2014???) har upprepat pekat på brister som: Långsiktigt hållbar lärarutbildning Ett regelverk som möjliggör distansundervisning Utökat utbud av tvåspråkig undervisning på NMspråk Regler som underlättar tillkomsten av friskolor för de nationella minoriteterna, särskilt sverigefinska
substantial part d.v.s. väsentlig del ( 8) hela eller delar av (LoNM 17, 18) helt eller delvis (Prop. 2008/09, förf.kommentar) Tolkas alltför minimalistiskt av många kommuner Regeringen måste tydliggöra vad som gäller för att efterleva vad Sverige förbundit sig till vid ratificeringen av Språkstadgan
Kunskapsmål Skolan ska ansvara för att varje elev efter genomgången grundskola har fått kunskaper om de nationella minoriteternas (judar, romer, urfolket samerna, sverigefinnar och tornedalingar) kultur, språk, religion och historia. Hur säkerställa att detta sker i klassrummen?
Samråd är medinflytande före beslut Samråd ska ske på likvärdiga villkor Samråd ska säkerställa lokal prioritering av NMpolitiken lokal mångfald
Gäller samtliga 5 NM i alla 290 kommuner! Information om NM-rättigheter Främja (aktivt agerande) av NM-språken Samråd (medinflytande) före beslut som berör NM Lagtrots helt oacceptabelt 5 år efter LoNM! Regeringen måste kraftfullt tydliggöra att Lagens grundskydd gäller varje kommun i landet I annat fall krävs sanktionsmöjligheter i Lagen
De främsta samlingarna på samiska och meänkieli finns sedan länge vid Dialekt-, ortnamns- och folkminnesarkivet i Umeå (DAUM) 2014 lägger Institutet för språk- och folkminnen ned DAUM och flyttar samlingarna till Uppsala Regeringen: Intern organisationsfråga för ISOF Inga samråd med samer eller tornedalingar Umeå Kulturhuvudstadsår 2014 med samisk prägel
1995 togs första steget med Minoritetsspråkskommittén 2003 togs andra steget med Utredningen om de finska och sydsamiska språken När tas nästa steg för att utveckla den nationella minoritetspolitiken? När ska Sverige uppfylla språkstadgans krav inom skola och utbildning?
Minoritetspolitiken är inte digital - Man kan ha rötter i flera minoriteter Måste man välja en rot? Alla som talar meänkieli kallar sig inte tornedalingar I Norge är resandefolket erkänt som en egen nationell minoritet Tredje generationen sverigefinnar har andra perspektiv än 60-/70-talets första generation
De samiska språkcentren i Östersund och Tärnaby har varit en framgång När får vi motsvarande språkcentra för finska, jiddisch, meänkieli och romani chib? Eller rentav språk- och kulturcentra?
Den mörka och okända historien Vitbok om övergrepp och kränkningar av romer under 1900- talet (Ds 2014:8) Kommissionen mot antiziganism (2014) Samer, tornedalingar??? I hundra år gick stat och kyrka hand i hand i förtrycket I dag går Svenska kyrkan före