Ditt officiella pass till säkert arbete på höjden

Relevanta dokument
Fallskydd. Fallskyddsutrustning Stödutrustning Skötsel & underhåll

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo

Fallskydd BYGGINDUSTRI TELEKOM OCH UNDERHÅLL ELEKTRICITET VINDKRAFT OLJA & GAS TRÄDVÅRD TEKNISK ÅTKOMST OCH RÄDDNING

FALLSKYDDSGUIDE. Låt inte säkerheten bli ditt fall

Riskbedömning vid brandskyddskontroll - med åtgärdsförslag och handlingsplan

Instruktionsbok. Minikid ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg. Testad och godkänd enligt

Multiglide Single Patient Use. Bruksanvisning

ANVÄNDARMANUAL. VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk.

KOBRA. Användarmanual. Manual 025

my baby carrier SVENSKA BRUKSANVISNING

Tack för att du valt en produkt från HELITE. Läs denna bruksanvisning noggrant för att få största möjliga glädje av din Helite-produkt.

Multiglide + SpilerGlide. Bruksanvisning

Bakåtvänd montering ECE R Monteringsanvisning. GRUPP Vikt Ålder 0+/1/ mån-5 år

Monteringsanvisning. izi Modular: bakåt- & framåtvänd. izi Modular RF: bakåtvänd. Bakåtvänd godkänd höjd cm. Framåtvänd godkänd höjd cm

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/ kg 6 mån-4 år

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version trailerline

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder kg 0-12 m

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/ kg 6 mån-4 år

Ryggsäckssystem 2012

Testa din förmåga att röra en kroppsdel och hålla andra helt stilla. Sätt score för varje del: 0=Klarar; 1=Klarar inte.

Latchways PRD (Personlig självräddningsutrustning)

BRUKSANVISNING. ver. 1.2

Notera. Återförsäljare: Comfy Child. Cyklon AB, Snöåvägen 115A, Ludvika Sverige.

RÄDDNINGSPLAN exempel

click! a b c d g h Monteringsanvisning j k > 25 cm l m Godkänd höjd cm maximal vikt 13 kg UN regulation no. R129 i-size Ålder 0-12m

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Stopper-/tvärbalk impregnerat trä 50x100 mm 2 st 2490 mm (alltid samma mått)

Kort bruksanvisning FLUX

K 185P. Bruksanvisning

Bruksanvisning. Bestic software version Äthjälpmedel. Internet:

Så här fungerar din nya rollator

Personlig skyddsutrustning. Ett komplett självbetjäningskoncept för personlig skyddsutrustning

Span 300 VX Montageanvisning

FÖRSE ARBETSSTYRKAN MED KRAFTFULLT SKYDD MOT VASSA KANTER [KABEL]

Patienthanteringstekniker för att förebygga MSD inom sjukvården

Aktiv sittställning för alla. Justera efter dina behov

Övningsbeskrivningar Åtgärdsprogram 1

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel Södra Ekeryd 115 Fax Hyltebruk

Underhålls- handbok. Alla KOMPAN-produkter

1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.

Kommissionens meddelande (2003/C 118/03)

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15

STRÄNGLÄGGARE. fella.eu. Strängläggare med en rotor. Hållbar konstruktion Enastående räfsning Enkel att hantera

Tack för att du valt barnstolen fresco/fresco loft bloom. Fresco/fresco loft bloom

Bruksanvisning. Blue Wave

INNEHÅLLSFÖRTECKNING INTRODUKTION/SÄKERHETSRIKTLINJER S. 2-3 MONTERINGSINSTRUKTIONER S. 4-6 SPRÄNGSKISS S. 7 DELLISTA S. 8 UPPVÄRMNING S.

Maskinen är tillverkad av: ALIA AB Box 93. Lyckåsvägen Ljungskile. Chipper Bruksanvisning

Splitsning av flätade linor gjorda av polyester eller nylon.

SÄKERHETSHANDBOK EN HANDBOK OM SÄKERHET PÅ HYRESBOSTÄDER I NORRKÖPING

ReTurn7600 TM. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic. Manual - Svenska. Art. nr Max: 205kg/450 lbs

ETT ÅR MED DIN TRÄNING

Slutrapport Fästanordning för fordons specifik bilbarnstol i framsätet

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING

Hantverkarställning Zifa

Monteringsguide Trekking / City / Hybridcykel

BRUKSANVISNING. Denna produkt är certifierad enligt ECE R 44/04. ECE R 44/04 Universal <13 kg Y. Grupp Månader. <13 kg

TRAMPOLINE. Monteringsanvisningar för följande studsmattor: NORTH EXPLORER 360, 460, 510. vers 1.0

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

PLATS FÖR MER. VINDSTRAPPOR ClickFIX MARKNADENS BÄSTA LÄTT OCH ELEGANT TRAPPOR I BYGGSATS MED NORDISK DESIGN LOFTTRAPPAN ÖKAR BOSTADENS STORLEK

GuardLite BY SAFETY SOLUTIONS JONSEREDS. Tomorrow s fall protection today.

Vår styrka - den kompletta lösningen

Klor och Bromin manuellt tillsatt

Denna produkt är certifierad enligt ECE R 44/04. Grupp Månader kg. Placera aldrig en bakåtvänd bilbarnstol i ett framsäte med airbag.

BLENDER METOS HBB250 MG Bruksanvisningar Rev.1.1

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

Innehåll. 4 Om oss. 6 Handgjorda fönster. 8 Unika utsikter. 12 Ut / inåtgående fönster och dörrar. 15 Skjutdörrar. 16 Övrigt sortiment

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING. Lyftselarna kan kompletteras med Human Cares Midjebälte 25145/ och är anpassade för två- och trepunktsupphängning.


FUNKTIONELL STYRKA OCH RÖRLIGHETR RLIGHET. Övningsbeskrivningar av grundläggande. ggande funktionella träningsr. ningsrörelserrelser

anchor line 1231 user guide for anchor line 1231 en 353-2:2002

Montage- skötsel- och eldningsanvisningar

Slang för lastning & lossning av oljeprodukter

CHESS Chemical Health Environment Safety System

SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR BALDER 210 REVOLVER

CASALL AB TRACK 98100

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

Tack för ditt val. Vi hoppas att du kommer att bli nöjd med din nya sittmöbel från

Skyddsutrustning. Skyddsutrustning för professionell användning

3M Personskydd Absorbenter. ekonomiskt

NINE EAGLES Solo Pro 180 3D NINE EAGLES 04.NE318A vol. 1

80Nordic++ - marknadens kraftigaste solcellsdrivna åtelbelysning!

Det har aldrig varit enklare att testa hörselskyddets effektivitet

INNEHÅLLSFÖRTECKNING INTRODUKTION S. 4 VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER S. 4-5 INNAN MONTERING S. 6 DELLISTA S. 7-8 HÅRDVARUDELLISTA S. 9 SPRÄNGSKISS S.

Bruksanvisning Vicair Academy Back Ryggsystem

Best Hoist. Kranarmssystem serie Pro-3 ANVÄNDARANVISNINGAR. Avsedd för: Stödbälten. Ingång och upptagning från smalt utrymme.

Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM

Oberoende förare Autoadapt. Hur du oberoende och säkert kör ditt fordon.

Casita Lusthus. Ägarguide och instruktionsmanual Alla Runda Modeller

Skötbordsguiden DIN GUIDE TILL DET BÄSTA SKÖTBORDET

Arbetsmiljöverkets allmänna råd om tillämpningen av föreskrifterna om stegar och arbetsbockar

Rengöringsanvisningar

för raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska

Installationsanvisning

BRUKSANVISNING. Denna produkt är certifierad enligt ECE R 44/04. ECE R 44/04 semi-universal <13 kg Y C, D, E. Grupp Månader.

Europeiska unionens officiella tidning

Vertikalgardin. Nordic Light Impala

Transkript:

Ditt officiella pass till säkert arbete på höjden

Fallskyddsguide - få en bättre översikt från ovan! Den här guiden är utvecklad av Miller, och hjälper dig att få en bättre förståelse för vad fallskydd är. Den förser dig med korrekt information för att förbättra din arbetsprocess och ditt säkerhetsfokus vid arbete på hög höjd. Den innehåller även specifik information om: Hur du väljer korrekt personlig fallskyddsutrustning för ditt användnings-område, samt förståelse kring hur utrustningen fungerar. Europeiska standarder för fallskydd. Slutligen, ett enkelt och tydlig angreppssätt för att förstå dina behov av fallskydd! Vilka är vi? Honeywell Safety Products (HSP) är en av världens ledande tillverkare av personlig skyddsutrustning (PPE), för bland annat huvud, hörsel, ögon och ansikte, andning, händer samt av skor, kläder och fallskydd. Honeywell erbjuder skyddsutrustning från topp till tå och i ett mycket brett sortiment över hela världen. Vi levererar innovativa säkerhetslösningar för högriskmiljöer och hjälper personal inom tillverknings- och tjänstesektorn att med större trygghet utföra sina arbeten. Företagets inriktning på innovation och kontinuerlig produktutveckling hjälper också kunderna att uppfylla ständigt nya säkerhetsföreskrifter och standarder. I Honeywell Safety Products-sortimentet ingår Miller -produkter för säkerhet på höga höjder: personlig fallskyddsutrustning; anpassade fallskyddssystem; lösningar för kollektiv säkerhet/ barriärer; professionella tjänster; exempelvis utbildning; granskning, rådgivning; produktinspektion och reparation. Under mer än 65 år har Millerprodukter skyddat arbetare på höga höjder inom en lång rad branscher, t.ex.: byggindustri, olja och gas, telekommunikation, vindkraft, transport, gruvindustri, allmän industriell verksamhet, underhåll och mycket annat.

Vår service och support Med säljkontor och träningscenter runt om EMEA (Europa, Mellanöstern & Afrika), stöttas varumärket Miller på lokal nivå genom vårt kompetenta säljteam, ett nätverk av fallskyddsspecialister samt erfarna medarbetare inom kundtjänst. Miller serviceställen är praktiskt placerade över hela världen för underhåll av din fallskyddsutrustning. Säljkontor Träningscenter Fabriker Miller : Rätt partner för dig 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Statistik över fall från hög höjd Det avlider minst en person om dagen i Europa på grund av fall vid arbete på hög höjd. Fall är en av de vanligaste orsakerna till arbetsplatsolyckor med dödlig utgång. I de flesta länder så står fall från hög höjd för ungefär 50 % av alla olyckor med dödlig utgång, hälften av dem sker vid byggnadsarbete eller relaterade aktiviteter. Majoriteten av alla fall är mellan 2 och 3 meter. Antalet allvarliga skador orsakade av fall från hög höjd är runt 75 gånger högre än antalet dödsfall *. Den här statistiken visar på att människan instinktivt är mer försiktig när faran är uppenbar. Oförsiktighet och viljan till att ta genvägar ökar när det är tydligt att risknivån minskar. Det är i dessa situationer det är viktigt att vara försiktig. Var ligger problemet? Flera faktorer bidrar till olyckor på hög höjd: Brist på personlig skyddsutrustning. Brist på träning i hur utrustningen används samt dess säkerhetsaspekter. Brist på kontroll vilket leder till att skadad eller gammal utrustning används. Tyngdkraften tar liv var försiktig! * Källa: Mr Pat McLoughlin från British Safety Services - Artikel från Working at Height i HSME magasinet, februari 2008.

Viktigt att veta vid användning av personligt fallskydd 1 : UNDVIK ARBETE PÅ HÖG HÖJD Om möjligt, bör all typ av arbete på hög höjd undvikas. Detta är lättare sagt än gjort, men det ligger en förnuftig tanke bakom då många olyckor (ofta dödliga) uppstår på lägre nivåer där ett fall inte har ansetts som troligt. 2 : KOLLEKTIVT FALLSKYDD Kollektivt fallskydd är utvecklat för att skydda en grupp av människor, och måste prioriteras framför personligt fallskydd. Arbetsgivaren är skyldig att först se över om kollektivt fallskydd är möjligt innan ett personligt fallskydd är aktuellt: skyddsräcke, byggnadsställning, hiss, säkerhetsnät, luftkudde m.m. PERSONLIGT FALLSKYDD Använd personligt fallskydd som sista alternativ. De skyddar enbart användaren av skyddsutrustningen. Reducera risken för fall (aktiv/passiv säkring). Reducera konsekvenserna av ett fall - beräkna fallhöjden. Välj lämplig utrustning: Säkerhetsblock för arbete på lägre nivåer. Falldämparlina när fallhöjdssträckan tillåter. VARNING Dessa handlingar är avgörande för att skapa en säker arbetsmiljö. Kom ihåg att även de mest högkvalitativa produkterna kräver regelbunden kontroll! Statistik över fall från hög höjd 3 4 5 6 7 8 9 10

Rekommendationer för säkert arbete på hög höjd Arbetsgivarens och arbetstagarens ansvar Europeiskt Direktiv 89/656 1.Arbetsgivaren Analysera och utvärdera riskerna Tillhandahåll personlig skyddsutrusning (där kollektivt fallskydd inte är tillräckligt/möjligt) Kontrollera att utrustningen passar den enskilde användaren Ge utbildning och information Sätt riktlinjer för användning, underhåll och förvaring Administrera och säkra regelbundna kontroller 2.Arbetstagaren Använda utrustningen enligt arbetsgivarens instruktioner Kontrollera utrustningen före användning Läsa och följa bruksanvisningen Genomföra den utbildning som tillhandahålls av din arbetsgivare

Före arbete på hög höjd är det absolut nödvändigt att besvara följande tre frågor: 1 Hur nås en högt placerad plats på ett säkert sätt? 2 Hur sker förflyttning och arbete säkert på höjden? 3 Vid nödsituation, hur sker evakuering på ett säkert sätt? Arbete på hög höjd Tillträde Evakuering Utbildning ger dig rätt svar på de här frågorna Rekommendationer för säkert arbete på hög höjd 4 5 6 7 8 9 10

Förstå principen för personlig fallskyddsutrusning ABC: Din personliga fallskyddsutrusning Personlig fallskyddsutrustning används för att skydda användaren vid ett fall från höga höjder. Det består av tre delar: A B C Förankringspunkt Anchor Device Helsele Full Body Harness Kopplingslina Connecting Device + Utbildning Ett enkelt sätt att komma ihåg grundstenarna i ett fallskyddssystem är fallskyddens ABC Kort sagt, saknas en del fungerar inte systemet. Den här utrustningen är utformad så att användaren är säkrad till en förankringspunkt på ett sätt som förhindrar eller fångar upp fallet på ett säkert och tryggt sätt så att användaren inte kommer till skada. Systemet kan bara användas om en lämplig förankringspunkt finns tillgänglig nära arbetsområdet.

B A C A Förankringspunkt DEFINITION: Används till att fästa kopplingslinan (falldämparlina eller säkerhetsblock) till förankringspunkten (t.ex. en I-balk, byggnadsställning eller andra punkter) FÖRANKRINGSPUNKTER KAN VARA AV TVÅ TYPER: 1 Permanent förankringspunkt (t.ex. horisontell vajer och räcken) 2 Provisorisk förankringspunkt (t.ex. sling, balkryttare och motviktsförankring)) B Helsele DEFINITION: Används för att fånga upp och hålla fast användaren i händelse av fall 1 Helsele måste alltid användas när det finns risk för fall 2 Stödbälten får inte användas som fallskydd C Kopplingslina DEFINITION: Linan kopplar ihop helselen och förankringspunkten (t.ex. falldämparlina eller säkerhetsblock) KOPPLINGSLINAN KAN VARA AV TVÅ TYPER: 1 Fallförhindrande («Fall restraint»): Hindrar användaren från att nå ett riskfyllt område 2 Fallskydd: Tillåter användaren att nå ett riskfyllt område, och skyddar användaren vid ett eventuellt fall Förstå principen för personlig fallskyddsutrusning 5 6 7 8 9 10

Kategorier av arbete på hög höjd Ditt arbete på hög höjd bestämmer vilken utrustning som måste användas. Kategorierna som nämns nedan är definierade av Europeiska Standarder, och används som en bas för allt arbete på hög höjd. Fallskydd Utrustning som används för att förhindra att användaren slår i marken eller underliggande nivå vid ett eventuellt fall (passiv säkring). Ett typiskt fallskyddssystem består av: Förankringspunkt Helsele (EN361) Kopplingslina Arbetspositionering * Utrustning som håller användaren i en bestämd arbetsposition och hindrar fall (aktiv säkring). Ett typiskt arbetspositioneringssystem består av: Förankringspunkt Helsele (EN361) med stödbälte (EN358) Kopplingslina Teknisk åtkomst * Utrustning som gör att användaren kan arbeta fritt med båda händerna i hängande ställning. Ett typiskt system för teknisk åtkomst består av: Förankringspunkt Helsele med sittfunktion (EN361, EN358, EN813) Två rep: ett med nedfirningsdon och ett med glidlås * System för arbetspositionering och teknisk åtkomst är inte avsedda för fallskydd. Ett ytterligare fallskyddssystem måste användas som extra säkerhetsåtgärd.

Fallförhindrande Utrustning som hindrar användaren från att nå en plats där det finns risk för fall. Ett fallförhindrande system består av: Förankringspunkt/kopplingsanordning Arbetspositioneringsbälte (stödbälte) eller helsele Kopplingslina (stödlina eller rep med glidlås) Val av personligt fallskyddssystem Tabellen nedan visar minimikraven för en sele inom varje arbetskategori. Det förekommer viss överlappning för multifunktionella helselar. Typ av sele Europeisk standard Fallförhindrande Arbetspositionering Fallskydd Teknisk åtkomst Räddning Stödbälte EN 358 ok ok Helsele EN 361 ok ok ok Helsele med stödbälte EN 361 EN 358 ok ok ok ok Teknisk helsele EN 358 EN 813 EN 361 ok ok ok ok ok VARNING En falldämpare MÅSTE alltid vara inkluderad i systemet när man använder en EN361 sele som fallskydd. Kategorier av arbete på hög höjd 6 7 8 9 10

Förankringspunkter Förankringspunkten/kopplingsanordningen är den viktigaste delen i ett personligt fallskyddssystem, då den måste vara 100 % pålitlig. En förankringspunkt/kopplingsanordning bör: Vara placerad så högt som möjligt över den lägre nivån. Vara så lodrät som möjligt för att undvika pendling i sidled vid ett fall. Förankringspunkten utgör grunden i hela systemet. Ett dåligt val av förankringspunkt kan resultera i att fallskyddssystemet inte fungerar. Förankringspunkt EN795 Standarden definierar fem olika kategorier. Förankringspunkten kan vara av två typer: Temporär Permanent Temporära förankringspunkter Klass B * Mobila förankringspunkter En temporär, flyttbar förankringspunkt. (t.ex. stålsling, vävbandssling och balkryttare) Klass E * Dödviktsankare för användning på horisontella ytor. * Klass E är personlig fallskyddsutrustning

Permanenta förankringspunkter Klass A Fasta förankringar En förankringspunkt utvecklad för att fästas på vertikala, horisontella och lutande ytor. (t.ex. förankringsögla med fallindikator) Klass C Horisontell livlina En förankringspunkt som består av en flexibel horisontell förankringslina. Klass D Horisontellt skensystem En förankringspunkt som består av en fast, horisontell skena. VARNING Alla förankringspunkter är testade för att hålla ett fall. Krav på brottstyrka är fastställt i respektive standard och följer tillverkarens eller installatörens rekommendationer. Förankringspunkter 7 8 9 10

Helsele Välj rätt sele! Förankringspunkter för fallskydd EN361 Ryggförankring: D-ringen på selens rygg är fallskyddets huvudförankringspunkt. Selen passar för vanligt arbete där användaren bara behöver vara kopplad av säkerhetsskäl. Bröstförankringar: D-ringar och förankringsöglor: Används som alternativ förankringspunkt för fallskydd, tillsammans med glidlås i skenkonstruktion eller vinsch för upp- och nedfirning. Stödförankring (D-ringar) EN358 D-ringar på bältet: Då en positioneringslina fästes i stödförankringen får användaren händerna fria för arbete. Dessa förankringar får inte användas för fallskydd. Arbete i hängande arbetsställning EN813 Förankringspunkt vid arbete i hängande arbetsställning (upphängd), t.ex. vid åtkomst eller nedfirning med rep. Justering av spännen Standardspänne: För att koppla ett standardspänne, för det ena rektangulära spännet igenom hålet på det andra spännet och låt det falla på plats. Dra åt för att spänna bandet. Snabbspänne: Gör det enklare och snabbare att ta på sig selen. Används ofta för benbanden och bälten. Bägge spärrarna på var sida måste tryckas in samtidigt för att öppna spännet. Kamspänne: Möjliggör enkel enhandsjustering av vävbandet. Tryck på kamspännet för att frigöra mer vävband.

Så här tar du på dig selen 6 enkla steg som kan rädda liv 1 2 Håll selen i ryggförankringen (D-ring). Skaka selen så att alla band faller på plats. Om banden för bröst, ben och/eller midja är knäppta ska de lossas och knäppas upp. 3 4 Dra banden över axlarna så att D-ringen hamnar mitt på ryggen mellan skulderbladen. Dra benbanden mellan benen och fäst i motsatt ände. Gör likadant med det andra benbandet. Om selen är försedd med stödbälte ska detta fästas efter benbanden. 5 6 Sätt fast bröstspännet och placera det i mitten av bröstpartiet. Dra åt för att spänna axelbanden. När alla banden är fästa ska de dras åt så att selen sitter ordentligt, dock utan att begränsa rörelsefriheten. För in överskjutande delar av banden genom hållarna för öglorna. Det är viktigt att alla banden är ordentligt åtdragna så att det inte finns någon risk för att användaren glider ur selen. Helsele 8 9 10

Kopplingslinor Falldämparlinor EN355 För arbete där förflyttningen är begränsad och fallhöjden tillräcklig. Falldämparlinor En bärbar koppling mellan användaren och förankringspunkten. Ska helst kopplas över axelhöjd. Upp till 2 meters längd. Måste ha en integrerad falldämpare. Klätterlinor Används för att koppla användaren till förankringspunkten vid förflyttning på hög höjd. Den arm på linan som inte är förankrad måste kopplas till en avtagbar stropp/ring på selen. Genom att koppla den aktiva armen så högt som möjligt, minimeras nödvändig fallhöjd. Två separata falldämparlinor ska aldrig kombineras (aldrig två falldämparpaket i ett och samma system). NEJ NEJ JA Linor för avståndsbegränsning och arbetspositionering (stödlinor) Rep och vävbandslinor ska enbart användas som fallförhindrande utrustning och för arbetspositionering. Lina med automatisk indragning (säkerhetsblock) 1.75 m - 54 m. Linor med automatisk indragning är ett mycket bra alternativ till falldämparlinor. För användare som behöver förflytta sig relativt snabbt i höjdled.

Har ett automatiskt bromssystem som stoppar ett fall mer eller mindre direkt, vilket gör säkerhetsblock speciellt lämpade för arbete på lägre nivåer. De finns tillgängliga med vävband eller vajer. Säkerhetsblock med vävband Säkerhetsblock med vajer Rep med glidlås Glidlåset fungerar som din livlina Används vanligtvis till stegar. Du måste försäkra dig om att glidlåset är förankrat till en övre kopplingspunkt på selen, så att det löper fritt över repet och inte drar med sig det när du klättrar. VARNING: Läs användarmanualen för att vara säker på att rep och glidlås är kompatibla. Automatiska glidlås på skenor och vajersystem Glidlås för vajersystem För en säker och jämn klättring i ett vajerbaserat fallskyddssystem. Glidlås för fastmonterade skenor För en bekväm och ergonomisk klättring på ett fast skensystem. Permanent installerade klättersystem är testade och certifierade som kompletta system. Kontrollera att de olika delarna i systemet är kompatibla. Kanttestad utrustning Speciella produkter har utvecklats för användning nära kanter som kan utgöra en säkerhetsrisk för fallskyddsutrustningen. Miller Edge-sortimentet består av mini säkerhetsblock, falldämparlina, klätterlina och elastisk falldämparlina (Manyard). Följ alltid tillverkarens anvisningar vid användning av kopplingsanordningar. Kanttestad Kopplingslinor 9 10

Fallhöjd De grundläggande faktorerna - hur du reducerar riskerna Fallhöjdsavståndet är den maximala fallhöjden (vertikala avståndet) som en användare kan falla utan att komma i kontakt med marken eller underliggande nivå. Fallhöjder Bra Bäst Kopplingsanordningens längd (lina) Användarens längd Mark och farliga hinder Säkerhetsavstånd Faktor 2 Dämparens förlängning Height of the person FALLHÖJDSAVSTÅND Mark och farliga hinder Säkerhetsavstånd Kopplingsanordningens längd (lina) FALLHÖJD FALLHÖJDSAVSTÅND Kopplingsanordningens längd (lina) FALLHÖJD Dämparens förlängning Användarens längd FALLHÖJDSAVSTÅND Mark och farliga hinder Faktor 1 FALLHÖJD Ok (bara med en falldämpare) Säkerhetsavstånd Faktor 0 Beräkning av fallhöjdsavstånd Vid användning av falldämparlina är det viktigt att veta hur man beräknar den potentiella fallhöjden för att undvika att användaren kommer i kontakt med den lägre nivån. Nedanstående beräkning ger det minsta fallhöjd som krävs mellan linans förankringspunkt och den nedre nivån. Linans längd + Helt uttöjd falldämpare + Användarens längd + Säkerhetsmarginal Kopplingsanordningens längd (lina) Dämparens förlängning FALLHÖJDSAVSTÅND Användarens längd Mark och farliga hinder FALLHÖJD EXEMPEL: Fallhöjden som krävs mellan förankringspunkten av linan och undre nivå. 2 m lina: 2 m (linans längd) + 1,75 m (falldämparens längd) + 2 m (användarens längd) + 1 m säkerhetsmarginal = 6,75 m 1,5 m lina: 1,5 m (linans längd) + 1,5 m (falldämparens längd) + 2 m (användarens längd) + 1 m säkerhetsmarginal = 6 m Säkerhetsavstånd Enkopplingslinamedautomatiskindragning(säkerhetsblock)begränsarfallhöjden och är därför en idealisk lösning för arbeten på låg höjd där fallhöjden är kritisk Pendlingsrisk Om kopplingslinan inte är förankrad lodrätt ovanför arbetsstället kommer användaren att pendla i sidled vid ett fall, med risk för personskador. Ett alternativ är att använda två förankringspunkter på vardera sidan av användaren för att förhindra den pendlande rörelsen. Förankringspunkt

Förståelse för lagstiftning och standarder Vi vet att allt i livet inte kan vara 100 % säkert. Vi eftersträvar dock ett så säkert arbete på hög höjd som möjligt genom säkerhetsanalyser, bedömning av risker och kontroller. En förståelse för de krav som är uppsatta på både lokal och europeisk nivå är grundläggande för en säkrare arbetsmiljö. Lagstiftning för fallskyddsutrustning Ett viktigt europeiskt direktiv är relaterat till personlig skyddsutrustning (PPE): Direktiv 89/656/CEE: Riktar sig specifikt till användning av personlig skyddsutrustning i arbetslivet. Direktivet utreder de korrekta användningsvillkoren för personlig skyddsutrusning och vilka krav som ställs på arbetsgivaren. Med hänvisning till detta direktiv, definieras personlig skyddsutrusning som: «... all utrustning som avses att användas eller bäras av den anställde för att skydda honom/henne från att utsättas för en eller flera säkerhets- eller hälsorisker på arbetsplatsen...» Direktivet sätter krav på arbetsgivaren att tillhandahålla personlig skyddsutrustning och även utbilda i korrekt användning. Direktivet sätter även krav på den utrustning som tillverkas och levereras av Miller. All personlig fallskyddsutrustning (PFU) tillhör kategori III, och genomgår därför de strängaste kontrollerna när det gäller utveckling, konstruktion och produktion. Utifrån direktivet har det utarbetats ett antal standarder som avser minimikraven för respektive utrustning. Europeiska standarder för fallskyddsutrustning * EN12841/C System för åtkomst via rep: säkerhetsanordningar EN 341 Nedfirningsdon EN 353-1 Glidlås för fast förankringslina och skenor EN 353-2 Glidlås för temporär förankringslina EN 354 Säkerhetslinor EN 355 Falldämpare EN 358 Stödutrustning EN 360 Säkerhetsblock EN 361 Helselar EN 362 Kopplingsanordningar EN 363 Fallskyddssystem EN 795 Förankringspunkter - typ A - E EN 813 Sittselar *Kontakta Honeywell Protection för ytterligare information. Personlig fallskyddsutrustning som produceras av Honeywell Protection uppfyller kraven i de europeiska standarderna. (Kategori III - personlig skyddsutrustning mot dödlig eller allvarlig och oåterkallelig fara). Varje produkt harmoniserar med de europeiska standarderna. Fallhöjd & Standarder 10

Skötsel & Underhåll Skötsel och underhåll av din personliga fallskyddsutrustning är grundläggande för bibehållen säkerhet under arbetet. Revor, slitage, värmeskador och kemikalier är några exempel som påverkar utrustningens säkerhet. Före användning ska man alltid försäkra sig om att utrustningen inte är skadad på något sätt som kan påverka säkerheten. Tillvägagångssätt vid inspektion Utrustning i textil Gör en visuell kontroll av: Revor: En 2 mm reva vid kanten reducerar vävbandets styrka med upp till 40 %. Slitage: Slitage kan ha samma verkan som en reva vid kanten, då slitaget har brutit igenom vävbandets trådar. Värmeskador: Antingen från en värmekälla eller från kontakt med frätande kemikalier och material. Speciellt polyamid skadas lätt av syror och polyester skadas lätt av alkalier. Ultraviolett strålning: Framförallt solljus och svetsning kan ha skadlig effekt på vävbandet. Färgen framstår då som onormalt blek i förhållande till produktens ålder. Sömmar: Leta efter lösa, skadade eller saknade trådar. Vaddering: Kontrollera så det inte finns några revor eller slitage. Mekaniska anordningar (t.ex. glidlås och säkerhetsblock) Funktionalitet Slitage Lösa komponenter Rengöring Grundläggande rengöring av all säkerhetsutrustning förlänger livstiden och maximal användning av dess livsviktiga säkerhetsfunktioner: Korrekt förvaring (rent, torrt och utan exponering för rök, frätande ämnen eller UV-strålning). Rengöring av utrustningen från smuts, frätande ämnen och annat som kan påverka säkerhetsfunktionen. Läs igenom bruksanvisningen om hur just ditt personliga fallskydd ska rengöras. Obligatorisk årlig kontroll Vridning/skadade metalldelar Korrosion För att utrustningen skall hålla hög prestanda och säkerhet, måste den kontrolleras minst en gång var 12: e månad av en kompetent (certifierad) person.

Krav på räddning Varför behöver vi räddningsprodukter vid arbete på hög höjd? Planering för räddningsinsatser och nödsituationer är ett lagkrav enligt det europeiska direktivet för tillfälligt arbete på nivåer över mark- eller golvplan (2001/45/EEG). Svimningsanfall i hängande läge Svimningsanfall i hängande läge är en fysiologisk effekt som drabbar personer som efter ett fall blir hängande i en sele, oftast en helsele. Detta händer relativt sällan och följderna kan minimeras och hanteras med effektiva räddningsrutiner och omedelbar första hjälpen samt rätt insatser av ambulanspersonalen förutsatt att de informerats om de potentiella problemen. Det kan vara du som informerar dem när de anländer till insatsplatsen, men det kan även ingå i deras utbildning. RÄDDNINGSSYSTEM - URVALSGUIDE Nödevakuering Byggnadställning Bygg och Anläggning Gaffeltruck Mobil lyft Lager Horisontell livlina Lyft för att frigöra falldämparlina/fallblock Lyft till säkerhet Evakuering till marknivå Ingen sele? Klättrare «utom räckhåll»? Användarens kunskapsnivå - MEDIUM Användarens kunskapsnivå - LÅG INDY Miller Räddnings- Mighty Teleskop- Glidlås SafEscape triangel Evac stång Elite Enkel teknik Medelsvår teknik Skötsel & Underhåll Räddning

Användning av räddningsenheter I det här avsnittet beskrivs hur de olika räddningsenheterna från Miller används. En del är utrymningssystem medan andra möjliggör nedhämtning av en person som har fallit. Lägg märke till att systemen är enkla att använda och att utbildningen även bör omfatta att reservsystem om realistiska olycksscenarier ingår i övningarna. Indy räddningsenhet egen utrymning 1. Kontrollera att selen är korrekt fastsatt på räddningsselen och välj lämpliga fästöglor. 2. Fäst förankringsslingan runt förankringen och/eller koppla karbinen på förankringspunkten och linan till karbinen. 3. Koppla Indy-karbinen till selen. 4. Släpp ned linväskan till marken (om den inte snott in sig och påverkar din nedfirning). 5. Håll reservlinan med ena handen och Indy med den andra. 6. Håll fötterna axelbrett isär och tyng systemet genom att böja på knäna. 7. Tryck ihop Indy-enhetens nedfirningshandtag och fira ned dig till marken. Indy stannar om du trycker för hårt. Miller SafEscape ELITE för räddning och utrymning 1. Ta kontakt med personen som har fallit. 2. Bestäm en lämplig förankringspunkt för räddningsenheten. 3. Dra ut linan från enheten och fäst den på den fallna personens sele. Försök fästa den på den punkt som personen hänger från. Detta säkerställer att kroppen förblir stabil (om det inte finns goda skäl för att använda en annan punkt). 4. Sträck en eventuellt slack lina genom enheten och för den lösa änden genom enhetens pigtail. Dra den bakåt ordentligt genom låsspåret. 5. Lyft den fallna personen tills dennes fallskyddskoppling (falldämparlina/pfl/srl etc.) kan frigöras från förankringspunkten. För detta krävs normalt 10-15 varv på veven. Stoppa vart 3-4:e varv för att dra den slackande linan genom låsspåret. 6. Stabilisera Miller SafEscape Elite genom att placera din lediga hand på anordningen under tiden som du vevar. 7. Ta bort fallskyddskopplingen från förankringen och sätt tillbaka den löst på räddningslinan. Se till så att den inte kan fastna under nedfirningen. 8. Håll fast reservlinan ordentligt och ta bort den från låsspåret. 9. Släpp ditt grepp och börja sänka ner den fallna personen från fallzonen. MightyEvac - fallskydd/nödutrymning 1. Den här enheten fungerar som en livlina med automatisk indragning. Den fungerar också som en räddningsenhet om ett fall skulle inträffa. 2. Frigör den svarta armen från fästet och dra ut handtaget. 3. Dra ut kolven så att vinschmekanismen aktiveras. 4. Vinscha den drabbade uppåt eller nedåt beroende på behovet. 5. Återställ enheten genom att dra i kolven och samtidigt trycka mot handtagets bas. 6. Kontrollera att kabeln löper fritt och att fallindikatorn inte har aktiverats. Om ovanstående ej är uppfyllt måste enheten lämnas in till certifierat serviceställe innan den används på nytt.

Hjälp vid räddningsscenario Räddning från horisontell livlina: 1. Ta fram räddningssatsen (Miller SafEscape ELITE) och fäst den på livlinan direkt med karbin eller med en extra slinga runt livlinan. 2. Fäst livlinan på den fallna personen (en teleskopstång kan behövas för detta). 3. Lyft den fallna personen tills dennes lina lossas. 4. Fortsätt lyfta personen om denne ska firas upp. Det krävs ytterligare två personer som hjälper till att lyfta den fallna personen över kanten. Dessa två personer måste vara utrustade med fallskydd. 5. Ta bort linkopplingen från livlinan. 6. Sänk ned till marken. Grundläggande planering Uppmärksamma följande faktorer för maximalt säkerhet på hög höjd: Varningar Läs alltid igenom alla instruktioner och varningar på både förpackningen och själva produkten innan du använder din personliga fallskyddsutrustning. Kontroll All personlig fallskyddsutrustning måste kontrolleras inför varje användning. Utbildning Alla användare och säkerhetsansvariga måste bli utbildade i korrekt användning av personligt fallskydd. Arbetsgivaren ansvarar för att sådan utbildning genomförs. Räddningsplan Det är ytterst viktigt att minimera tiden mellan fall, räddningsinsats och förstahjälpen. Produkt- och systemval Val av rätt utrustning som passar arbetsmiljön och situationen är viktigt både för den personliga komforten och för säkerheten. Om du är osäker på vilka fallskyddsprodukter du ska välja, kontakta din lokala Miller återförsäljare. Systemkomponenter Du bör enbart använda komponenter som är helt kompatibla med varandra. Fallskyddssystem är utvecklade och testade som kompletta system, och måste därför användas på detta sätt. Vad som måste göras efter ett fall Alla komponenter i fallskyddssystemet måste omedelbart tas ur bruk och kontrolleras. Komponenter som inte kan repareras ska slängas. VARNING Det här dokumentet ger dig en överblick över fallskydd. Det förser dig inte med viktiga produktvarningar och instruktioner. Miller rekommenderar alla användare av fallskyddsutrustning att genomgå nödvändig träning, och att läsa igenom och förstå de varningar och instruktioner som medföljer produkten före användning. Försummelse av detta kan leda till allvarliga skador eller dödsfall.

Teknisk support: TECHNISERV Tel: +49 (0) 23 01-96 29 219 +49 (0) 23 01-96 29 220 Email: techniservnorth.hsp@honeywell.com Honeywell Safety Products Honeywell Safety Products Nordic AB Kundtjänst: 042-88 200 Email: info-nordic.hsp@honeywell.com www.honeywellsafety.com DOC3165 SE 11-2013 2013 Honeywell International Inc Vägled dina medarbetare till säkerhet Bygg en hållbar säkerhetskultur genom utbildning, innovativ teknik och bekväma, högkvalitativa produkter. Honeywell Safety Products är den perfekta samarbetspartnern för en kulturell förändring som inspirerar personalen att självständigt fatta säkra beslut.