UTTAL SOM EN DEL AV SVENSKUNDERVISNINGEN. Gymnasielärares uppfattningar om uttalsundervisningens ställning, prioritering och förverkligande



Relevanta dokument
Körläsning, konsonanter och betonade stavelser

Utvecklingen av FonoMix Munmetoden

UTVÄRDERING AV KOMPETENSHÖJNING I UTTALSPROJEKTET

Filologistuderandes och gymnasisters uppfattningar om finlandssvenska och rikssvenska som undervisningsvarianter i ämnet svenska som det andra

KURSPLAN Svenska språket, hp, 30 högskolepoäng

TVÅ SPRÅK ELLER FLERA?

om allmänna riksomfattande mål för gymnasieutbildningen och om timfördelningen i gymnasieundervisningen

Dynamisk programvara, ett didaktiskt verktyg?

GYMNASIEELEVERNAS ÅSIKTER OM UNDERVISNINGEN I MUNTLIG SPRÅKFÄRDIGHET. Kandidatavhandling Ossi Lupunen

Specialarbete, 10 poäng Svenska som andra språk, SIX 420 (41-60 poäng) Höstterminen 2005 Handledare: Anders-Börje Andersson

Ett barns interaktion på två språk

Nordiska språk i svenskundervisningen

FINSKA, MODERSMÅLSINRIKTAD A-LÄROKURS I ÅRSKURS 7 9 Läroämnets uppdrag Språk är en förutsättning för lärande och tänkande. Språket är närvarande i

Brukarundersökning 2010 Särvux

Vad tycker du om sfi?

Storyline Familjen Bilgren

Arbetar ämneslärare språkutvecklande?

Ämnesplan i Engelska

Hur kan elevers läsförståelse förbättras genom arbete med förförståelse

Individuellt fördjupningsarbete

Handledning Sfi i Hjo «Vi lär oss svenska tillsammans»

Skrivprocessen. Varför skriva för att lära? Min kunskapssyn

KAPITEL 7 STÖD FÖR LÄRANDE OCH SKOLGÅNG. 7.1 Principerna för stöd

Elevdemokrati och inflytande

BARNS SPRÅKUTVECKLING

Skolundersökning 2009 Gymnasieskolan årskurs 2. Kunskapsgymnasiet, Globen. På uppdrag av Stockholms stads utbildningsförvaltning

PRÖVNING Kurs: Grundläggande engelska Kurskod: GRNENG2

Redovisning av uppdrag om en ny kursplan för svenskundervisning

ALLMÄN BESKRIVNING AV LÄROÄMNET ENGELSKA I ÅRSKURSERNA 4-6

Inställning till att lära svenska i Finland

Visionen om att lära eleverna engelska under mattelektionen hur fungerar den i verkligheten?

Gymnasiestuderandes upplevelser under processen att skapa en gemensam wiki-text. Jannica Heinström

Att överbrygga den digitala klyftan

Upplands-Bro kommun Skolundersökning 2009 Kommunövergripande rapport

Tankar om språkundervisning

Enkäten inleds med några frågor om demografiska data. Totalt omfattar enkäten 85 frågor år år år. > 60 år år.

Kvalitetsenkät till Individ- och Familjeomsorgens klienter

Tillsynsbeslut för gymnasieskolan

Språkäventyret. Mål. Verktyg. Inledande arbete

Lära och utvecklas tillsammans!

Rapport om läget i Stockholms skolor

Prövning i Moderna språk 2

KVALITETSRAPPORT Vux lä sä ret Rektor Hildä Vidmärk Enhet SFI

ATTITYDER TILL ENTREPRENÖRSKAP PÅ HÄLSOUNIVERSITETET

Kursplan för kurs på grundnivå

Ämnesprovet i matematik i årskurs 9, 2014 Margareta Enoksson PRIM-gruppen

Matematikundervisning och självförtroende i årskurs 9

En hjälp på vägen. Uppföljning av projektledarutbildning kring socialt företagande - projekt Dubbelt så bra. Elin Törner. Slutversion

LUPP-undersökning hösten 2008

Styrdokumentkompendium

Masterprogram i språk och litteratur

Åtgärdsprogram och lärares synsätt

Projekt. Revisionmetodik -utbildning i systemkontroll. Ett projekt inom livsmedelsavdelningen. Genomfört 2010.

Svenskt Näringsliv/Privatvården. Patienternas syn på vårdcentraler i privat och offentlig drift

Barns och ungdomars informationskanaler kring hälsofrågor

Strömbackaskolan läsåret Handlingsplan mot droger

Gymnasiediplom. Huslig ekonomi

Nationella prov i åk 6 ur ett skolledarperspektiv

Kursprov i svenska 1 och svenska som andraspråk 1 Lärarenkät

Auktorisation som tolk

Får vi vara trygga? Praktiknära forskning inom ämnet idrott och hälsa Rapport nr. 5:2009

Sammanställning av uppgifter från lärarenkät vid kursprov i svenska 1 och svenska som andraspråk 1, VT 2014

Av kursplanen och betygskriterierna,

Kursutvärdering Ämne: SO Lärare: Esa Seppälä/Cecilia Enoksson Läsåret Klass: SPR2

Planera och organisera för Matematiklyftet

Vetenskap i skolans och

Enkät till föräldrar och elever i årskurs 3, 5, 8 och Olsboskolan, vt 2015

Handbok för provledare

Åsenskolans redovisning av det systematiska kvalitetsarbetet läsåret

Sammanställning av utvärderingar av kurs HU4304 höstterminen 2008

Barn- och ungdomspsykiatri

Finns det en skillnad mellan vad barn tror sig om att klara jämfört med vad de faktiskt klarar?

Historia Årskurs 9 Vårterminen 2014

STUDIETEKNIK. Till eleven

Vuxenutbildning 2013 I Stockholms län

Skönlitteraturen och elevernas skrivande borde ta större plats och ingå i ett tematiskt och ämnesintegrerat kunskapsinhämtande.

Metod- PM: Påverkan på Sveriges apotek efter privatiseringen

Progression av IKT inom inriktningen Svenska som andraspråk

Enkätresultat för vårdnadshavare till elever i Sälens skola i Malung-Sälen hösten Antal svar: 34

RAPPORT 1. Dnr Ubn 2008/26 Uppföljning av skriftlig information om elevs ordning och uppförande i gymnasieskolan

1. Hur många timmar per vecka har du i genomsnitt lagt ner på kursen (inklusive schemalagd tid)?

Mäta effekten av genomförandeplanen

En undersökning bland lärare till ENSAMKOMMANDE FLYKTINGBARN

Sammanställning av studerandeprocessundersökning GR, hösten 2010

Att stödja skrivandet i naturvetenskapliga ämnen Åbo Akademi

Allmän beskrivning av B2-språk i årskurs 7-9

INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING OCH SYFTE... 2 NÅGRA PERSPEKTIV PÅ LÄRANDE... 2

VAD TYCKER GYMNASIEELEVER OM FILOSOFI?

Pedagogiskt material till föreställningen

Tala, samtala och lyssna

Specialpedagogiska skolmyndigheten

Betyg och bedömning. Del 2. Föreläsning den 29 oktober Lars Nohagen, Cesam Centrum för de samhällsvetenskapliga ämnenas didaktik.

ATT NÅ FRAMGÅNG GENOM SPRÅKET

Beslut för vuxenutbildningen

HÖRSELSKADADE EXAMINANDER

Manual för medlemsvärvning

VFU. Välkommen till Att undervisa i åk 4-6, 6.0hp Ht 2014

Vad händer sen? en lärarhandledning

Nordisk och internationell forskning kring läsning i särskolan

Utvecklings- och fältforskningsenheten Umeå socialtjänst

Transkript:

UTTAL SOM EN DEL AV SVENSKUNDERVISNINGEN Gymnasielärares uppfattningar om uttalsundervisningens ställning, prioritering och förverkligande Jenna Heikkilä Kandidatavhandling i nordisk filologi Humanistiska fakulteten Uleåborgs universitet Maj 2016

INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INLEDNING... 3 1.1. Syfte... 3 1.2. Material och metod... 4 2. TEORETISK BAKGRUND... 5 2.1. Uttal och dess delområden... 5 2.2. Uttalsinlärning och metodik... 7 2.3. Prioritering av uttalsmål... 7 2.4. Uttalsundervisning enligt läroplanen... 9 2.5. Tidigare forskning kring uttalsundervisning i finska gymnasier... 9 3. ANALYS OCH RESULTAT... 10 3.1. Informanters bakgrund... 10 3.2. Uttalets ställning i undervisningen... 12 3.3. Prioriteringar inom uttalsundervisning... 14 3.4. Uttalsundervisningens förverkligande... 16 4. SAMMANFATTANDE DISKUSSION... 18 LITTERATURFÖRTECKNING... 20 BILAGA

1. INLEDNING Mitt intresse för svenskt uttal väcktes under gymnasietiden när jag arbetade i Sverige under en sommar. Då blev det klart i praktiken vad det gäller när man kommunicerar både med infödda och utländska svensktalare; att ständigt anstränga sig för att förstå och göra sig förstådd. Bra kunskaper i grammatik och ett brett ordförråd räcker inte ensamma i det riktiga livet utanför klassrummet. Att kunna uttrycka sig på ett begripligt sätt och förstå talad svenska är viktiga faktorer för att klara sig med språket. Under flera år har svenskundervisningen i Finland börjat lägga mer vikt på muntliga kunskaper på gymnasienivån. Exempelvis har en kurs både i den medellånga och långa lärokursen i svenska beslutats att förvandlas till muntliga kurser år 2009 (Utbildningsstyrelsen 2009: 1). Eftersom uttalet givetvis för sin del påverkar kommunikationen mellan människor, är det relevant att diskutera uttalets roll i undervisningen. Ämnet har fått lite mer uppmärksamhet i Finland på sistone: exempelvis Tergujeff (2013) har forskat uttalsundervisning i engelska både på grundskola- och gymnasienivån, och hennes forskning visar att uttalsundervisningen inte fullkomligt korresponderar med de rekommendationer som finns kring den. Därför finner jag som blivande svensklärare det intressant att betrakta i vilken utsträckning uttalet tas i beaktande i svenskundervisningen. 1.1. Syfte Det överliggande syftet med denna kandidatavhandling är att kartlägga svensklärares uppfattningar om uttalsundervisning i svenska på gymnasienivån i Finland. Undersökningstemat är begränsat i tre huvudaspekter som jag syftar till att redogöra för; lärares tankar kring uttalsundervisningens ställning, prioriteringar inom den samt dess förverkligande. Jag vill ta reda på hur lärare värderar uttalsinövningens roll på svensklektioner i jämförelse med inövningen av andra delar av språkfärdigheten. Härutöver betraktar jag vilka delar av uttalet lärare fokuserar på och hur uttalsundervisningen praktiskt taget går till. I min undersökning lyfts upp följande forskningsfrågor: 3

1. Hur upplever svensklärare uttalsundervisningens relevans på gymnasienivån i Finland? Vilken ställning har uttalsundervisning på svensklektioner? 2. Vilka delområden av uttalet betonas av svensklärare i gymnasieundervisningen? 3. Vilka metoder används för att lära ut uttal? 1.2. Material och metod Undersökningsmaterialet består av informanters svar på ett webbaserat elektroniskt frågeformulär. Informanterna är 17 gymnasielärare i svenska och de kommer från flera olika områden i Finland (se avsnitt 3.1.). Med hjälp av ett frågeformulär kan man utreda bland annat sakförhållanden, inställningar och uppfattningar i en viss grupp av människor samt begära motiveringar för deras handlingar och åsikter (Hirsjärvi Remes Sajavaara 2009: 197). Således anser jag att det är ett lämpligt val till insamlingsmetod i min undersökning. Materialinsamlingen sker online av praktiska skäl: enligt Sue och Ritter är det med en webbenkät snabbt, effektivt och billigt att samla in material från ett större geografiskt område. Därtill känner informanter sig tryggare att ge ärliga svar i en online omgivning för att det inte finns någon intervjuare närvarande. (Sue Ritter 2007: 5, 9) Det finns ett stort antal olika sidor på internet som är avsedda för att skapa webbenkäter. Jag kommer att använda mig av Google Forms på grund av dess användarvänlighet. Enkätsvar analyseras med hjälp av en delvis kvantitativ, delvis kvalitativ innehållsanalys. Dessa två metoder är olika betraktelsesätt som man inte kan avgränsa skarpt. De borde inte heller kontrasteras utan snarare ses som metoder som kompletterar varandra. (Hirsjärvi Remes Sajavaara 2009: 136) Enligt Lagerholm nås med kvantitativa undersökningar räknebara uppgifter som ger översiktliga resultat på exakta mått, vilket gör det enklare att göra jämförelser. Kvalitativa undersökningar är däremot närstudier som bidrar till en fördjupad förståelse av ett fenomen. Vidare konstaterar Lagerholm att kvantitativa undersökningar är välstrukturerade och systematiska, vilket underlättar undersökningsprocessen. Med kvalitativa drag nås i stället mer flexibilitet. (Lagerholm 2005: 28f) Genom att kombinera dessa två metoder strävar jag således efter att få en mångsidigare helhetsbild av undersökningstemat. 4

2. TEORETISK BAKGRUND I detta kapitel kommer jag att definiera de centralaste begreppen inom uttalsläran samt redogöra för bakgrunden till diskussionen om uttalets roll i svenskundervisningen. Tidigare forskningar kring ämnet kommer även att presenteras. 2.1. Uttal och dess delområden Kjellin (2002: 23) anser att uttalet är människans sätt att tala, och med det avses alla former av språkets uttryck i muntlig kommunikation. Enligt honom (a.a.: 15) består uttalet av olika ljud hopfogade till stavelser, ord och meningar som bärs fram av språkets rytm och melodi. Varje språk har sitt uttal (a.a.: 23), och för andraspråksinlärare är det ofta den delen av språkfärdighet där ens modersmål slår igenom tydligast (Abrahamsson 2009: 242). Ett dåligt uttal kan inverka ofördelaktigt på kommunikationen, irritera och till och med skrämma lyssnaren (Kjellin 2002: 15). Även Kuronen och Leinonen (2010: 111) uttrycker att brister i uttalet kan leda till att man blir negativt bedömt som person, eftersom lyssnaren bara hör felen och inte ser människan bakom dem. Däremot möjliggör ett gott uttal en mer effektiv och nöjaktigare kommunikation samt skapar känslan av likhet mellan samtalspartner, vilket gynnar människorelationer (MacCarthy 1978: 9). Uttal forskas inom två språkvetenskapsgrenar som kallas fonetik och fonologi. Enligt Engstrand är gränsdragningen mellan dessa två inte alltid lätt. Traditionellt sett undersöker fonetik språkljudens artikulatoriska, akustiska och auditiva egenskaper, medan fonologin går ut på att beskriva dessa språkljuds funktion. (Engstrand 2004: 299) Bruce preciserar detta med att fonetiken fokuserar på hur vi producerar talljud med våra talorgan, hur den fysikaliska ljudstrukturen ser ut och hur vi uppfattar det talade språket med vårt hörselsystem. Han konstaterar att fonologin återigen handlar om kunskap om det hur ett visst talljud förhåller sig till andra talljud i språket och vilken betydelse detta har i ljudsystemet. (Bruce 2010: 31) Fonetiska drag indelas i två huvuddelar, i segmentella och suprasegmentella drag. Med segmentella drag syftar man på de fonetiska drag som gäller enskilda språkljud, det vill säga vokal- och konsonantljuden. (Kuronen Leinonen 2010: 9, 112) Engstrand (2004: 39) 5

konstaterar att vokaler och konsonanter definieras normalt utifrån sina bildningssätt. Elert förklarar att bildningen av vokalljud sker genom att luftströmmen från lungorna har fri väg genom svalget, munhålan och munöppningen, medan storleken av hålrummet modifieras genom att ställningen av tungan, läpparna och gomseglet förändras. Konsonantljud bildas däremot genom avsevärda förträngningar eller tillfälliga avspärrningar i luftströmmens väg i de övre luftvägarna. (Elert 1970: 25, 38) Ett ljud som har en betydelseskiljande funktion i språket kallas fonem, och hur olika ljud kan sättas ihop till stavelser och vidare till ord beskrivs i språkets fonotax (Engstrand 2004: 31f, 37). Med suprasegmentella drag avses de fonetiska drag som sträcker sig över segmentgränserna. En annan benämning för dessa är prosodiska drag. (Kuronen Leinonen 2010: 9, 112) Prosodin är talets rytm och melodi (se Kjellin 2002: 96; Engstrand 2004: 173), och andra väsentliga termer som ingår i prosodin är betoning, intonation, längdförhållanden, intensitet och reduktion (Kuronen Leinonen 2010: 9f, 112). Kuronen och Leinonen redogör för de olika prosodiska egenskaperna och beskriver deras funktioner. Rytmen i talet uppstår genom växlingen mellan betonade och obetonade stavelser. Betoningar framhäver vissa delar av yttranden för att markera det som är viktigt i talet samt skiljer betydelser både på ord- och satsnivån. Intonationen betyder ändringar i grundtonsförloppet, och den används till exempel för att markera frågor i talet och uttrycka emotioner. Inom intonationen skiljer man i svenskan även på olika ordintonationer: en betonad stavelse kan få antingen akut accent (stigton) eller grav accent (fallton), medan intonationen i obetonade stavelser går jämnt. Med längdförhållanden menas det däremot längden av vokaler och konsonanter. Slutligen syftar intensitet till utandningskraften i uttalet, och reduktioner är ljudbortfall som förekommer i obetonade positioner vilket underlättar uttalet. De prosodiska dragen är även viktiga kännetecken för en regional språkvarietet. (Kuronen Leinonen 2010: 10f, 12, 112f, 120, 136) Om de ovannämnda prosodiska egenskaperna används ändå även andra parallella termer beroende på källan och forskaren. I detta arbete kommer jag senare att använda termen ordaccent om ordintonationen och kvantitet om längdförhållanden, eftersom de förekommer oftast i mina källor. Till exempel Engstand (se 2004: 183, 193), Thorén (se 2008: passim) och Bannert (se 1980: passim) använder dessa termer. 6

2.2. Uttalsinlärning och metodik Alla normalt utvecklade barn tillägnar sig sitt förstaspråks fonologi inom några få år efter födelsen (Abrahamsson 2009: 197). Enligt hypotesen om en kritisk period för språkinlärning som varar fram till puberteten kommer barn som exponeras för språk inom denna period att utveckla ett normalt språk. Däremot behöver vuxna stor ansträngning för att lära sig ett främmande språk, och en utländsk brytning är svår att bli av med när inlärningen påbörjas efter puberteten. (Lenneberg via Abrahamsson 2009: 223) Emellertid anser flera forskare att det är helt möjligt att lära sig ett gott uttal även i vuxen ålder (se Kjellin 2002: 14; Kuronen Leinonen 2010: 8). Kjellins metodik för ungdomars och vuxnas uttalsundervisning lånar strategier av barns förstaspråkstillägnan. Enligt honom går talinlärning via hörseln, och därför måste inläraren först lära sig att höra målspråkets ljud rätt för att kunna göra rätt. Att eleven ska finna det rätta uttalet är enligt Kjellin lärares ansvarsområde, och i det hjälper instruktioner och att eleverna uttalar i kör efter lärares mall. Efter att eleverna har hittat det rätta uttalet måste det automatiseras genom talrika upprepningar så att det kvarstår i hörselminnet. Detta är gemensamt ansvar för lärare och elev. Sista steget för inlärningen är att tillämpa det rätta uttalet det vill säga de inlärda uttalsreglerna till allt nytt man lär sig i språket, vilket i stort sett är elevers eget ansvar. (Kjellin 2002: 29, 95, 118f, 120) Även Kuronen och Leinonen betonar att inläraren måste lära sig själv, och lärares roll är att underlätta inlärningen med teoretiska kunskaper, handledning och feedback. Medvetenheten om sitt eget modersmål hjälper eleven med att upptäcka, inse och förstå målspråket, vilket gynnar inlärningen. Eleven måste lyssna på målspråket aktivt och göra iakttagelser om hur språket uttalas. För att uttalet ska automatiseras krävs det mycket imitering och övning. (Kuronen Leinonen 2010: 8f, 109f) 2.3. Prioritering av uttalsmål Eftersom språkundervisning har begränsade resurser, är det uppenbart att det behövs prioriteringar inom uttalsundervisningen. Enligt MacCarthy underlättar prioriteringar lärares arbete. Han konstaterar bland annat att några fonetiska egenskaper i målspråket kan vara speciellt svåra för inlärare som har ett visst språk som utgångspunkt, och dessa behöver 7

mer uppmärksamhet i undervisningen. (MacCarthy 1978: 31) Även Dahlstedt uttrycker att svårigheter i svenskans ljudsystem sammanhänger med elevernas modersmål. Han konstaterar exempelvis att finskans vokalsystem är betydligt enklare än det svenskans, vilket innebär inlärningssvårigheter för finnar. Enligt honom borde man vid undervisningen börja med de likheter som finns mellan språken och sedan avancera till allt större olikheter. (Dahlstedt 1972: 12, 19) Enligt Bannert är en del av uttalsfelen det vill säga avvikelser från målspråkets uttalsnormer inte bara sannolikare för talare av ett visst språk utan också allvarligare för förståelsen än andra. Därför borde man i undervisningen koncentrera sig på de avvikelser som stör förståelsen mest. I en studie värderade Bannert effekter av olika uttalsfel i svenskan. Resultatet bygger på direkta observationer av brytning i ett material som består av upplästa texter och fritt tal av 70 invandrare med 25 olika modersmål. Han uppdelade uttalsmålen i mycket viktiga och mindre viktiga med hänsyn till förståeligheten. Enligt honom är det segmentegenskaper som borde avses som mindre viktiga. De viktigaste uttalsmålen är de uttalsdrag som hör till talets rytm såsom ord- och satsbetoning samt kvantitet. Således borde läraren enligt honom satsa på dessa delar av prosodin i undervisningen. (Bannert 1980: 7f, 87, 95) Även Kjellin anser att det är just prosodin och framför allt språkrytmen som avgör hur lätt eller svårt det är att förstå samtalspartnern. Han finner att språkrytmen är själva stommen som bär upp hela språket, och av den anledningen måste prosodin prioriteras i undervisningen. (Kjellin 2002: 96, 133) Enligt Thorén är betoning och kvantitet inom prosodin förutsättningar för lyssnarvänligt språk i svenskan. I sin doktorsavhandling har Thorén undersökt lämpligheten och korrektheten hos en undervisningsstrategi som bygger på dessa egenskaper. Han benämner denna strategi Basprosodi (BP). Som motivering för prioriteringen av betoning och kvantitet över ordaccenten nämner han att dessa temporala delar av prosodin förekommer i alla svenska dialekter, medan tonala aspekter varierar geografiskt. Som exempel lyfter han fram finlandssvenskan som saknar ordaccent men som ändå går att förstå av infödda svenskar. (Thorén 2008: 132, 134f, 142) 8

2.4. Uttalsundervisning enligt läroplanen Gymnasieundervisningens innehåll och mål i olika ämnen bestäms i läroplanen som skall göras upp enligt grunderna för läroplanen (Utbildningsstyrelsen 2003: 10f). Därför är det relevant för min undersökning att betrakta vad det sägs om uttalet i grunderna för läroplanen. I Grunderna för gymnasiets läroplan 2003 fastställs det att [u]ndervisningen i svenska skall utveckla de studerandes färdigheter i interkulturell kommunikation. Gymnasiestuderande ska kunna kommunicera på ett sätt som är karakteristiskt för svenskan och svensk kultur. Därtill ska de elever i varje kurs ges tillfälle att lyssna, läsa, tala och skriva för olika ändamål fastän prioriteringarna varierar kursvis. (Utbildningsstyrelsen 2003: 94f) Utbildningsstyrelsen har även fastställt de kunskapsnivåer som studerande i den långa A- lärokursen samt den medellånga B1-lärokursen slutligen borde nå. Det förklaras att dessa nivåer är tillämpade av de gemensamma skalor som Europarådet har utvecklat och som ingår i den allmäneuropeiska referensramen för undervisning, inlärning och bedömning av språk. Enligt Utbildningsstyrelsen är målsättningen för uttalet i B1-lärokursen att vara klart förståeligt trots att den främmande accenten tidvis är uppenbar och uttalsfel i viss mån förekommer. I A-lärokursen borde uttalet slutligen vara mycket lätt att förstå trots att intonationen och betoningen inte helt motsvarar målspråkets. (Utbildningsstyrelsen 2003: 232, 240, 242) Även om läroplanen ger dessa ramar för svenskundervisningens innehåll och mål gällande uttalet, tycker jag att det ändå förblir mycket för läraren att bestämma över. 2.5. Tidigare forskning kring uttalsundervisning i finska gymnasier Svensklärares synpunkter kring uttalsundervisning i finska gymnasier har inte forskats brett. Emellertid finns det ändå ett fåtal undersökningar som behandlar ämnet. Pappinen (2015) har undersökt svensklärares uppfattningar om uttalsundervisning på de valfria muntliga kurserna RuB6/RuA7 Tala och förstå bättre. Resultatet visar att uttalsundervisningen fokuserar på de enskilda svenska ljuden och som undervisningsmetoder används det främst lyssnande och upprepning. Även Moilanen (2014) fick likriktade resultat i sin undersökning som utredde svensk- och tysklärares uppfattningar om uttalsundervisning: de enskilda ljuden står i centrum. Enligt hennes undersökning är lärare medvetna om uttalets påverkan på kommunikationen, men det fattas kunskap om uttalsdidaktik i lärarutbildningen. 9

3. ANALYS OCH RESULTAT I detta kapitel kommer jag att presentera undersökningens resultat. Enkätsfrågor som konstruerades på basis av forskningen kring ämnet uttal är indelade i olika temaområden, och de diskuteras här under fyra rubriker i samma ordningsföljd som de förekommer i enkäten (se bilaga). Svaren på sista frågan gällande informanternas övriga tankar kring ämnet har ändå bakats in under passande rubriker. Slutna frågor analyseras med kvantitativ metod, och resultaten av dessa åskådliggörs med siffror och figurer. Däremot behandlas öppna frågor med kvalitativ metod. 3.1. Informanters bakgrund För att få undersökningsdeltagare kontaktades tiotals gymnasielärare i svenska runt om i Finland via e-post. Urvalet var slumpmässigt, och sammanlagt 17 lärare deltog i undersökningen. I e-postmeddelandet redogjordes för undersökningens syfte, och informanterna blev informerade om sin anonymitet samt deltagandets frivillighet. E- postmeddelandet innehöll länken till det elektroniska frågeformuläret, vars första del utredde informanternas bakgrund. Av informanterna är 13 kvinnor (76,5 %) och fyra män (23,5 %). Informanternas bakgrund illustreras närmare i figur 1, tabell och figur 2 nedan: Över 63 år 5,9 % 56 62 år 11,8 % 29 35 år 17,6 % 49 55 år 17,6 % 43 48 år 17,6 % 36 42 år 29,4 % Figur 1. Informanternas åldersfördelning Som det framgår i figur 1 ovan, är 36 42 år den största åldersgruppen (29,4 %, 5 st.). Grupperna 29 35, 43 48 och 49 55 år har varsina 3 informanter (varsina 17,6 %). Två informanter tillhör gruppen 56 62 år (11,8 %) och en informant (5,9 %) är över 63 år. Räknar man informanternas genomsnittsålder och medianålder, faller de båda på 46 år. 10

Lärarantal Tabell. Informanternas geografiska fördelning (Kartunderlag: Wikimedia Commons, fri användning) Landskap Antal informanter Procentuell fördelning på kartan Birkaland Egentliga Finland Egentliga Tavastland Kajanaland Kymmenedalen Lappland Mellersta Finland Mellersta Österbotten Norra Karelen Norra Österbotten Norra Savolax Nyland Päijänne-Tavastland Satakunda Södra Savolax Södra Karelen Södra Österbotten Österbotten 1 1 0 1 1 2 0 2 0 4 0 1 0 1 1 0 1 1 Totalt 17 Tabellen ovan visar att informanterna kommer från 12 olika landskap i Finland. Fyra informanter (23,5 %) kommer från Norra Österbotten. Två informanter kommer från Lappland (11,8 %) och två från Mellersta Österbotten (11,8 %). Resten av informanterna kommer från olika ställen i Finland: från Birkaland, Egentliga Finland, Kajanaland, Kymmenedalen, Nyland, Satakunda, Södra Savolax, Södra Österbotten och Österbotten. Åland togs inte med i undersökningen, eftersom undervisningsspråket är svenska i alla åländska skolor (Koulutusjärjestelmä Ahvenanmaalla). 5 4 3 2 1 0 0 5 6 10 11 15 16 20 21 25 26 30 Över 30 Erfarenhet som svensklärare (år) Figur 2. Informanternas undervisningserfarenhet som svensklärare Figur 2 åskådliggör informanternas undervisningserfarenhet som svensklärare. Fyra informanter har undervisat i svenska i 6 10 år och tre informanter i 26 30 år. Andra kategorier (0 5, 11 15, 16 20, 21 25, över 30 år) har varsina två informanter. 11

Sammanfattningsvis kan man säga att det finns mycket variation i informanternas bakgrund, vilket bidrar till mer representativa resultat. Ändå syftar jag inte till att få generaliserbara resultat, eftersom informantantalet är så pass litet. Jag kommer inte heller att betrakta om informanternas bakgrund påverkar deras svar på enkätsfrågor. Sådana jämförelser är inte relevanta med tanke på mina forskningsfrågor. 3.2. Uttalets ställning i undervisningen Svensklärares uppfattningar om uttalsundervisningens ställning i finska gymnasier utreddes i fyra frågor. I den första frågan bads informanter att ta ställning till påståendet Uttalet är en viktig del av språkfärdighet. Majoriteten av lärarna (82,4 %, 14 st.) valde alternativet av helt samma åsikt, medan 17,6 % (3 st.) var av delvis samma åsikt. Inga informanter är av helt eller delvis motsatta åsikter. I den andra frågan fick lärare uttrycka sin mening om uttalsundervisningens betydelse i svensklektioner på gymnasienivån genom att välja ett passande svarsalternativ på skalan från 1 (mycket viktigt) till 5 (helt oväsentligt). Över hälften av lärarna valde alternativet 2 (52,9 %, 9 st.). Alternativet 1 blev vald av sju informanter (41,2 %). En informant valde alternativet 3. Svaren på dessa båda frågor är således allmänt taget positivt inställda. För att utreda grunderna till lärares inställningar bads informanterna även att motivera sina svar. De flesta informanter nämner uttalets påverkan på förståeligheten som skäl: Exempel 1. Pitää hallita ääntäminen, jotta voi tulla ymmärretyksi ja ymmärtää itse mitä muut sanovat. Informanten ovan konstaterar att man måste kunna uttala för att förstå och bli förstådd. Kjellin (2002: 93) ger en grundlig förklaring till detta: avviker uttalet för mycket från målspråkets akustiska gränser hinner lyssnarens hjärna inte omvandla ljudsignalerna till igenkännbara enheter tillräckligt snabbt. En annan informant nämner också uttalets påverkan på det första intrycket som man får när man träffar nya människor: Exempel 2. Ensivaikutelman tulisi olla paras mahdollinen ja se annetaan yleensä myös puhumalla, kun esittelee itsensä uusia ihmisiä tavatessa. Hyvä ääntäminen kuuluu ensivaikutelmaan. Huono ääntäminen antaa väistämättä tyhmän vaikutelman puhujasta, vaikka se ei olisi lainkaan totta. 12

Några informanter uttrycker sig också om skälen till varför uttalet eventuellt kan ha en mindre roll på svensklektioner: Exempel 3. Valitettavasti kurssien sisällöt on vedetty niin tiiviiksi, että hirvesästi [sic!] aikaa ei suoranaiseen ääntämisen opettamiseen jää. Lisäksi nykyisissä oppikirjoissa ääntämistehtäviä on huononlaisesti. Toivottavasti parannusta tulee uuteen lopsiin. Informanten i exempel 3 ovan säger att det inte förblir hemskt mycket tid för själva uttalsundervisningen, eftersom kurserna är innehållsmässigt så täta. Flera andra informanter uttrycker samma sak. Vidare kritiserar informanten i exempel 3 läroböcker för att de innehåller bara få uttalsövningar. Hen nämner även den nya läroplanen för gymnasiets undervisning i hopp om en förbättring. Enligt Utbildningsstyrelsen (2015) träder en ny läroplan i kraft 1.8.2016. Vad mera är lyfter en informant även fram studentskrivningar, vilket tyder på att de för sin del styr gymnasieundervisningens innehåll: Exempel 4. Ääntäminen on osa kielitaitoa, mutta ylioppilaskoe ei tällä hetkellä sitä testaa. Denna informant konstaterar att uttalet är en del av språkfärdigheten men det testas inte i studentexamen för tillfället. Detta ska ändå ändras inom kort, eftersom det kommer en muntlig del till studentexamen senast år 2019 (Suullisen kielitaidon arvioiminen). Trots dessa ovannämnda skäl för uttalsundervisningens möjliga åsidosättning måste man ändå understryka att det finns stora skillnader i läraråsikter. Exempelvis anser en informant att det inte är svårt att uttala svenska och att uttalsundervisningen inte tar för mycket tid när uttalet uppmärksammas regelbundet. Samtidigt lyfter två informanter fram behovet för mer undervisning i uttal även på andra skolstadier: Exempel 5. Valitettavasti liian monella opiskelijalla ei ole lukioon tullessaan minkäänlaista käsitystä ääntämisen peruslainalaisuuksista. Nykyään aloitan 1. kurssilla ääntämisharjoittelun vyörytyksen. Exempel 6. Ääntämisen opettamiseen tulisi mielestäni panostaa enemmän jokaisella kouluasteella. Informanten i exempel 5 kritiserar gymnasie-elevers förkunskaper i uttalet. Informanten i exempel 6 konstaterar att det borde satsas mer på uttalsundervisningen på alla skolstadier. 13

Procentuell fördelning av lärarsvaren Den sista frågan gällande uttalsundervisningens ställning lyder: Hur stor andel har följande delar av språkfärdighet i din undervisning? Svarsfördelningen på skalan mellan 1 (mycket betydande roll) och 5 (mycket liten roll) syns i figur 3 nedan: 100 % 90 % 80 % 70 % 60 % 50 % 40 % 30 % 20 % 10 % 0 % 5 4 3 2 1 Figur 3. Ställningen av olika delar av språkfärdighet i undervisningen, när 1=mycket betydande roll i undervisningen, 5=mycket liten roll i undervisningen I figur 3 framgår att ordförrådet betonas i undervisningen oftast. Av informanterna valde 70,6 % (12 st.) alternativet 1 för ordförrådet, och dess medelvärde är minst av alla (m=1,65). Rangordningen för de andra delarna av språkfärdigheten som övas i undervisningen är tal (m=1,76), grammatik (m=1,88), hörförståelse (m=1,94), skrift (m=2,06), läsförståelse (m=2,12) och som sist uttal (m=2,24). Endast 17,6 % av informanterna (3 st.) valde alternativet 1 för uttalet. En orsak till detta kan vara att uttalet integreras i annan undervisning så att dess ställning i sig inte är så märkvärdig (se avsnitt 3.4.). Dessutom måste man lägga märke till att skillnader mellan de flesta olika delarna inte är särdeles stora. 3.3. Prioriteringar inom uttalsundervisning Nästa del av enkäten innehöll tre frågor som behandlade prioriteringen av olika uttalsmål. Den första frågan var: På vilka delområden inom uttalet fokuserar du vid din uttalsundervisning? Informanterna fick värdera rollen av olika uttalsmål i uttalsundervisningen med hjälp av en skala från 1 till 5. I figur 4 nedan syns resultatet: 14

Procentuell fördelning av lärarsvaren 100 % 90 % 80 % 70 % 60 % 50 % 40 % 30 % 20 % 10 % 0 % 5 4 3 2 1 Figur 4. Prioriteringar inom uttalets delområden, när 1=mycket uppmärksamhet i uttalsundervisningen, 5=lite/ingen als uppmärksamhet i uttalsundervisningen I figur 4 kommer det fram att segmentegenskaperna prioriteras oftast högt i uttalsundervisningen. Över hälften av informanterna (52,9 %, 9 st.) valde alternativ 1 för vokalljuden, vars medelvärde blev 2,06. Alternativ 1 var det populäraste svaret även för konsonantljuden (m=2,18) med sina sju informanter (41,2 %). När det gäller de prosodiska egenskaperna finns det mycket mer spridning mellan informanternas svar. Kvantitet (m=2,41) blev på tredje plats, fjärde plats fick rytm (m=2,82), femte plats intonation (m=2,88) och sjätte plats reduktioner (m=3,47). Sista platsen fick ordaccent (m=3,59). Den andra frågan var öppen och fungerade som kontrollfråga till föregående fråga. Informanterna fick berätta fritt ifall de betonar något uttalsmål speciellt i undervisningen. Majoriteten av informanterna uppräknade vissa vokal- och konsonantljud vid frågan. Andra uttalsmål som kom fram i svaren var kvantitet, betoning och intonation, men dessa nämndes av betydligt färre informanter. I svarskategorin någonting annat nämndes skriftbilden som inte alltid motsvarar uttalssättet på ett konsekvent sätt i svenskan: två informanter berättade att de uppmärksammar sådana ord som skrivs på ett likadant sätt men där betydelsen ändras vid uttalet. Även Bannert (1980: 30) påpekar att vuxnas inlärning av uttal påverkas i hög grad av relationerna mellan bokstäver och ljud, och av denna anledning borde mycket uppmärksamhet ägnas åt de vanligaste felen som beror på stavningen. 15

Den sista frågan i denna del utredde lärares vanligaste orsaker till sina val att behandla vissa uttalsmål i uttalsundervisningen. Frågan var sluten och lärarna bads att välja högst tre alternativ. Följande figur illustrerar resultaten av denna fråga: Saken kommer fram i läroboken Saken är viktig med tanke på förståeligheten Elever har svårigheter i saken Saken råkar komma fram på lektionen Något annat Saken är lätt att lära 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Antal lärare som valt alternativet Figur 5. Resultaten av frågan: Hur väljer du de saker som du behandlar i din uttalsundervisning? Som det kommer fram i figur 5 valde majoriteten av informanterna (88,2 %, 15 st.) alternativet saken kommer fram i läroboken. Detta tyder på att läroböcker har en stor påverkan på undervisningens innehåll. Näst populäraste svaret var saken är viktig med tanke på förståeligheten (70,6 %, 12 st.), och på tredje plats kom elever har svårigheter i saken (47,1 %, 8 st.). Saken råkar komma fram på lektionen blev vald av fyra informanter (23,5 %). En informant (5,9 %) valde något annat och förklarade att hen tar upp uttalsmål i fall hen hör någon uttala fel, vilket också kunde kategoriseras till föregående alternativ. 3.4. Uttalsundervisningens förverkligande Uttalsundervisningens förverkligande behandlades i tre frågor. Frågan som inledde ämnet var: Hur undervisar du i uttal? Majoriteten av lärarna (76,5 %, 13 st.) svarade integrerat i annan undervisning, medan 3 informanter (17,6 %) svarade både separat och integrerat i annan undervisning. En informant valde alternativet separat från annan undervisning. Av forskarna uttrycker exempelvis Bannert (se 1980: 111) och Tergujeff (2016) att uttalet är bättre att integreras i annan undervisning än att behandlas separat. Kjellin hävdar att uttalsundervisningen ständigt borde stå i centrum, eftersom ett gott uttal gynnar inlärningen av de övriga språkmomenten (Kjellin 2002: 17). I nästa fråga frågades informanter hur ofta uttalet kommer fram på svensklektioner. Det populäraste alternativet var ofta med 7 informanter (41,2 %). Alternativen på varje 16

lektion och ibland blev valda av varsina 5 informanter (varsina 29,4 %). Inga informanter valde alternativet sällan eller aldrig. Lärare kan ändå ha olika uppfattningar om vad exempelvis ibland betyder, och därför var denna fråga möjligen lite vilseledande. Den sista frågan behandlade däremot undervisningsmetoder som lärare vanligtvis använder sig av vid uttalsundervisningen. I denna fråga hade informanterna möjligheten att välja flera alternativ. Följande figur åskådliggör svarsfördelningen: Upprepning efter mallen Högläsning Pararbete Lyssnande Korrigering av elevers felaktiga uttal Förmedling av teoretisk kunskap om uttal Övningar i språkstudio Markering av betonade stavelser Något annat 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Antal lärare som valt alternativet Figur 6. Undervisningsmetoder som informanter vanligtvis använder vid uttalsundervisningen Som det framgår i figur 6 ovan, blev upprepning efter mallen vald av alla informanter. Upprepningen är viktigt för att uttalet ska automatiseras (Kjellin 2002: 136; se även avsnitt 2.2.), vilket i stort sett borde vara allmänt känt. Högläsning (14 st.) var den näst populäraste metoden, och den följs av pararbete (13 st.). Dessa två integrerar och tränar flera delar av språkfärdigheten samtidigt, vilket kan vara skälet till att lärare föredrar dem: exempelvis förklarar en informant hur hens elever alltid får läsa högt sina svar vid genomgång av övningar. Lyssnande blev valt av 11 informanter såsom korrigering av elevers felaktiga uttal. Dessa ökar elevers medvetenhet om uttalet (se Kuronen Leinonen 2010: 8). En informant kommenterar det sist nämnda med att hen inte korrigerar elevers uttal när de övar fritt tal så att det inte ska störa produceringen av talet. Vidare valde under hälften av informanterna (8 st.) förmedling av teoretisk kunskap om uttal. En informant upplever att för många regler som finns i läroböckerna inte går fram till eleverna. Slutligen använder fyra informanter övningar i språkstudio och tre informanter markering av betonade stavelser i undervisningen. Dessa två blev troligtvis inte valda av flera på grund av frågeställningen som innehöll ordet vanligtvis. Det sist nämnda är också en mer specifik övning. Även om inga informanter valde alternativet något annat, lyfter en informant fram användningen av teknologi vid uttalsundervisningen. Hen berättar att elever har tyckt om att läsa högt och inspela det lästa med hjälp av Vocaroo-verktyget. 17

4. SAMMANFATTANDE DISKUSSION I denna kandidatavhandling kartlade jag svensklärares uppfattningar om uttalsundervisningen i svenska på gymnasienivån i Finland. De aspekter som redogjordes för var uttalsundervisningens ställning, prioriteringar inom uttalets delområden samt uttalsundervisningens förverkligande. Teoridelen av arbetet gav en begränsad överblick över tidigare forskning och dess rekommendationer kring ämnet uttal. Undersökningen genomfördes som enkätundersökning med både kvantitativa och kvalitativa inslag. Materialinsamlingen skedde i form av ett elektroniskt frågeformulär som besvarades av 17 svensklärare från olika finska gymnasier, vars urval gjordes slumpmässigt. Resultaten av denna undersökning visar att svensklärare anser uttalet vara en viktig del av språkfärdigheten, men det finns varierande uppfattningar om till vilken utsträckning det bör uppmärksammas i gymnasieundervisningen i svenska. Uttalet anses ha en stor påverkan på kommunikationen, men den prioriteras oftast mindre högt i jämförelse med andra delar av språkfärdigheten. Intressant var att ordförrådet och talet däremot ofta anges vara de mest betydande elementen som övas i svenskundervisningen. Om uttalet är en viktig förutsättning för en lyckad kommunikation, är det inte lite motstridigt att det inte kan finnas mer tid för det i undervisningen? Naturligtvis kan uttalet inte bli något självändamål och det finns mycket annat som måste hinnas med i undervisningen, men ändå är det relevant att fundera över hur de resurser som finns kan användas på ett ännu effektivare sätt för att förbättra situationen. Av uttalsmålen betonas segmentegenskaperna i svenskundervisningen mest, och detta resultat instämmer med tidigare forskningar av Pappinen (2015) och Moilanen (2014). Även läroböckernas innehåll har en stor påverkan på valet av de uttalsmål som behandlas i uttalsundervisningen, vilket har bekräftats av Tergujeff (2013) att vara läget också för engelskundervisningens del. Detta kan leda till att användare av en viss lärobok som innehåller flera uttalsövningar har bättre förutsättningar till att lära sig ett gott uttal än andra, vilket är orättvist. Uttalsundervisning förverkligas oftast integrerad i annan undervisning, vilket ändå motsvarar forskares rekommendationer. Upprepning efter mallen, högläsning och pararbete är de vanligaste metoderna för uttalsundervisningen enligt resultaten av denna undersökning. 18

De valda metoderna för undersökningen fungerade bra med tanke på arbetets syfte. Även om intervjuer kanske hade kunnat ge lite djupare resultat, hade dessa inte varit möjliga inom den tidsram som jag hade att använda. Validiteten i undersökningen är relativ hög, eftersom undersökningen svarar på de frågor som den var ute efter att få svar på, och resultaten instämmer med tidigare forskning kring ämnet. Det är ändå möjligt att det finns vissa brister i undersökningens reliabilitet när det gäller de statistiska resultaten av undersökningen. Detta beror på att informantantalet var litet: då är sannolikheten att vissa resultat är orsakade av slumpen högre. Därför måste det understrykas att några generella slutsatser inte går att dras på basis av resultaten i denna undersökning. På grund av den valda metoden var det inte heller möjligt att kontrollera hur noggranna undersökningsdeltagare var när de svarade på frågorna, och informanterna kan även ha haft olika uppfattningar om vad de olika svarsalternativen betyder. Eftersom svensklärare kontaktades via e-post, var det ytterligare ganska lätt för dem att tacka nej för deltagandet om de inte intresserade sig för ämnet uttal. Även detta kan ha påverkat resultaten. Ändå kan denna undersökning visa vissa intressanta tendenser kring uttalsundervisningen samt ge några idéer för fortsatta studier. Det skulle vara intressant att fortsätta med ämnet uttal även i min blivande pro gradu-avhandling. 19

LITTERATURFÖRTECKNING Material Enkätsvar besvarade av 17 informanter. Insamlingstid: 15.3.2016 23.3.2016. Materialet bevaras hos skribenten. Övriga källor Abrahamsson, Nicklas, 2009: Andraspråksinlärning. Lund: Studentlitteratur. Bannert, Robert, 1980: Svårigheter med svenskt uttal: inventering och prioritering. Lund: Lunds universitet. Bruce, Gösta, 2010: Vår fonetiska geografi: om svenskans accenter, melodi och uttal. Lund: Studentlitteratur. Dahlstedt, Karl-Hampus, 1972: Svårigheter i svenskans uttal: en handledning vid undervisningen av finska, tyska och jugoslaviska invandrare. Andra upplagan. Lund: Gleerups. Elert, Claes-Christian, 1970: Allmän och svensk fonetik. Femte upplagan. Stockholm: Almqvist & Wiksell. Engstrand, Olle, 2004: Fonetikens grunder. Lund: Studentlitteratur. Hirsjärvi, Sirkka; Remes, Pirkko & Sajavaara, Paula, 2009: Tutki ja kirjoita. Femtonde upplagan. Helsingfors: Tammi Kjellin, Olle, 2002: Uttalet, språket och hjärnan: teori och metodik för språkundervisningen. Uppsala: Hallgren & Fallgren Studieförlag. Koulutusjärjestelmä Ahvenanmaalla. I: Norden.org [online]. [Citerat 29.4.2016]. Tillgänglig: <http://www.norden.org/fi/sinun-pohjolasi/koulutuspohjoismaissa/koulutus-ahvenanmaalla/koulutusjaerjestelmae-ahvenanmaalla>. Kuronen, Mikko & Leinonen, Kari, 2010: Svenskt uttal för finskspråkiga: teori och övningar i finlandssvenskt och rikssvenskt uttal. Tampere: Juvenes Print. Lagerholm, Per, 2005: Språkvetenskapliga uppsatser. Lund: Studentlitteratur. MacCarthy, Peter, 1978: The Teaching of Pronunciation. Cambridge: Cambridge University Press. Moilanen, Johanna, 2014: Auffassungen der Deutsch- und Schwedischlehrer über Ausspracheunterricht [online]. Magisteravhandling från Jyväskylä universitet. Jyväskylä: Institut für moderne und klassische Sprachen. [Citerat 29.2.2016]. Tillgänglig: <http://urn.fi/urn:nbn:fi:jyu-201403241394>. Pappinen, Iida, 2015: Svensklärarnas erfarenheter av uttalsundervisning på den muntliga kursen RUB6/RUA7 Tala och förstå bättre [online]. Magisteravhandling från Jyväskylä universitet. Jyväskylä: Institutionen för språk. [Citerat 29.2.2016]. Tillgänglig: <http://urn.fi/urn:nbn:fi:jyu-201506032180>. Sue, Valerie M. & Ritter, Lois A; 2007: Conducting Online Surveys [online, Ebsco/Uleåborgs universitet]. Los Angeles: SAGE Publications. [Citerat 4.4.2016]. Tillgänglig: <http://web.b.ebscohost.com.pc124152.oulu.fi:8080/ehost/ebookviewer/ebook/bmxly mtfxzi5ndyzml9fqu41?sid=f429893d-1a0d-4cb2-aae2-2194e969efb6@sessionmgr104&vid=11&format=eb&rid=1>. Suullisen kielitaidon arvioiminen. I: Digabi [online]. [Citerat 29.4.2016]. Tillgänglig: <https://digabi.fi/kokeet/esimerkkitehtavat/vieraat-kielet/suullisesta/>. 20

Tergujeff, Elina, 2013: English Pronunciation Teaching in Finland [online]. Doktorsavhandling från Jyväskylä universitet. Jyväskylä Studies in Humanities 207. Jyväskylä: Jyväskylä universitet. [Citerat 5.4.2016]. Tillgänglig: <https://jyx.jyu.fi/dspace/bitstream/handle/123456789/41900/978-951-39-5322- 5_vaitos03082013.pdf?sequence=1>. Tergujeff, Elina, 2016: Att undervisa i uttal. I: Edu.fi [online]. LP 2016 Stödmaterial för det andra inhemska och främmande språk. [Citerat 29.4.2016]. Tillgänglig: <http://www.edu.fi/planera/grundlaggande_utbildning/finska/lp2016_stodmaterial/mal _och_innehall_ar_3_6_7-9/uttal>. Thorén, Bosse, 2008: The priority of temporal aspects in L2-Swedish prosody: Studies in perception and production [online]. Doktorsavhandling från Stockholms universitet. Stockholm: Institutionen för lingvistik. [Citerat 29.2.2016]. Tillgänglig: <http://urn.kb.se/resolve?urn=urn%3anbn%3ase%3asu%3adiva-7448>. Utbildningsstyrelsen, 2003: Grunderna för gymnasiets läroplan 2003: Grunderna för läroplanen i gymnasieutbildning för ungdomar [online]. [Citerat 27.2.2016]. Tillgänglig: <http://www02.oph.fi/svenska/ops/gymnasiet/gymnlpg.pdf>. Utbildningsstyrelsen, 2009: Ändring av grunderna för läroplanen i gymnasieutbildning för unga 2003 [online]. [Citerat 5.4.2016]. Tillgänglig: <http://www.oph.fi/download/118035_maarays_10_2009_ruots_ei_sal.pdf>. Utbildningsstyrelsen, 2015: Grunderna för gymnasiets läroplan 2015: Grunderna för läroplanen i gymnasieutbildning för ungdomar [online]. Föreskrifter och anvisningar 2015:48. [Citerat 5.4.2016]. Tillgänglig: <http://www.oph.fi/download/174853_grunderna_for_gymnasiets_laroplan_2015.pdf >. 21

BILAGA Enkätsfrågor