Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning



Relevanta dokument
Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning

Instruktionsbok Street Twin, Thruxton, Thruxton R och Bonneville T120

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning

Baotian Diablo 50cc Användarmanual

Användarmanual. Baotian Vintage 125cc

ANVÄNDARMANUAL KYMCO AGILITY CITY 50/150

INSTRUKTIONSBOK. SYM Orbit 1. 4-stroke

LINHAI. LH150 ATV-B 2x4 LH200 ATV-B 2x4 LH260 ATV-B 2x4 4x4 LH300 ATV-B 2x4 4x4

ANVÄNDARMANUAL. CLASSIC 3 / 7 växlar

Passar samtliga TGB 50 cc. Text och design Denniz SoftWare

Läs den här handboken noga innan fordonet används. ÄGARENS HANDBOK VMX17 2S3-F8199-M0

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning

medemagruppen Bruksanvisning 3-18 Cykel

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400

Utombordsmotor 9,8 hk 8,0 hk 6,0 hk

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING

2. Så inte styret kan ändra sig i höjd led hitta ett läge där det blir bra vinkel för användaren och spänn denna hårt.

TRÄNINGSCYKEL. Bruksanvisning

INSTRUKTIONSBOK ALLROAD 300/500. Läs denna instruktionsbok noggrant innan du börjar köra fordonet

ANVÄNDARMANUAL. KYMCO LIKE 50/200i

INNEHÅLLSFÖRTECKNING. Cykelns delar... 3 Tips och råd... 4 Montering... 6 Underhåll Säkerhet... 15

Din manual HYOSUNG SD 50

1. INNAN DU KÖR 2. SÄKER KÖRNING

Sumake Instruktion för EW-1941L

Läs den här handboken noga innan fordonet används. ÄGARENS HANDBOK XVS950CU 2DX-F8199-M0

Användarmanual Snöslunga ST 21

SVENSK HANDBOK FÖR: HYOSUNG RALLY

Generell handbok för Ecoride elcyklar. Upplaga 1.0

Instruktionsbok R 1200RT

Manual Kickbike. Innehåll. Del lista

BRUKSANVISNING Enduro EU 690 Enduro AUS/UK 690 Enduro R EU 690 Enduro R AUS/UK. Art.nr sv

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Innehållsförteckning

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version trailerline

ANVÄNDARMANUAL E-GREEN S SERIE

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning

Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING

DEUTSCH. Silent 40 Batt

MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr och Tel

Monteringsguide Mountainbike

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7

Bruksanvisning F 800 GS

Easy wash Portabel tvätt

Monteringsguide Trekking / City / Hybridcykel

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

Bruksanvisning K 1300 GT

Laboration i Maskinelement

Bruksanvisning. Bestic software version Äthjälpmedel. Internet:

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

Instruktion. E-Green Medio

BRUKSANVISNING ELHYBRIDCYKEL

Maskinen är tillverkad av: ALIA AB Box 93. Lyckåsvägen Ljungskile. Chipper Bruksanvisning

Instruktionsbok. Minikid ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg. Testad och godkänd enligt

Instruktionsbok F 800 GS Adventure

Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual -

Happy Bike. Instruktionsbok och Underhållsanvisning. Elcykel SG-20-F. Översättning av bruksanvisning i original

AL WINCH LV-X2500, LV-X3500, LV-X4500. Montering & Användarinstruktioner

BRUKSANVISNING SMC EU 690 SMC AUS/UK. Art.nr sv

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen

Bäste ägare! ANVÄND ENDAST ORIGINAL RESERVDELAR YOUR QUALITY-GUARANTY. Tack för att du valt en CPI-produkt!

Så här fungerar din nya rollator

Åtgärder för att öka körförmågan med sidvagn

Bruksanvisning för gasolkamin

KOBRA. Användarmanual. Manual 025

RC-helikopter FLY M01. Radio-ohjattava helikopteri FLY M01

K 185P. Bruksanvisning

INSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA , ,

Vrid och vänd en rörande historia

Vilka av följande skyltar betyder att du måste lämna företräde mot mötande eller korsande trafik?

BRUKSANVISNING. Den här produkten är i linje med det som föreskrivs i Direktiv 1999/5/EC

Notera. Återförsäljare: Comfy Child. Cyklon AB, Snöåvägen 115A, Ludvika Sverige.

Mycket cykelglädje önskar vi dig!

Batteriladdare , A, B

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15

Din manual BMW G 450 X

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE

Bruksanvisning S 1000 RR

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning

AVENSIS_SW (L/O 0309) Förord

Instruktioner för att använda MathackareN

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

för raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska

Säkerhetskontroll. - Checklistan med instruktioner

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480

6 ACS-Systemet (Advanced Control System)

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel Södra Ekeryd 115 Fax Hyltebruk

CRF150R/RB INSTRUKTIONSBOK OCH TÄVLINGSHANDBOK. Honda Motor Co., Ltd HONDA O/M CRF150R/RB (SV) 3SKSE610 00X3S-KSE-6100

SVENSK HANDBOK FÖR: DAELIM S-FIVE

Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Laddning av batteri... 5 Säkringar... 5 Manöverbox... 6 Armstöd... 6

Instruktionsbok K 1300 S

Exterior 90. Bruksanvisning

ANVÄNDARMANUAL. VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk.

Bärgningsinstruktion

X-erfit 810 roddmaskin BRUKSANVISNING

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual

Instruktionsbok F 800 GT

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

Transkript:

Introduktion INTRODUKTION Denna instruktionsbok innehåller information om motorcykelmodellerna Triumph Bonneville, Bonneville SE, Bonneville T100 inklusive Steve McQueen Edition, Bonneville 110 th Edition, Thruxton och Scrambler. Förvara alltid instruktionsboken tillsammans med motorcykeln., Försiktighet och Observera Speciellt viktig information framhävs på följande sätt i instruktionsboken: Denna varningssymbol betecknar instruktioner eller procedurer som, om de inte följs, kan leda till allvarliga eller livshotande personskador. Försiktighet Denna symbol betecknar instruktioner eller procedurer som, om de inte följs, kan leda till allvarliga skador på utrustning. Obs! Denna symbol betecknar tips om lämpligare och effektivare handhavande. 1

Introduktion sdekaler På vissa ställen på motorcykeln finns dekalen som visas till vänster. Symbolen betyder FÖRSIKTIGHET: LÄS INSTRUKTIONSBOKEN och åtföljs av en symbol som illustrerar sammanhanget. Kör inte motorcykeln och gör inga justeringar förrän du har läst tillämpliga avsnitt i instruktionsboken. På sidorna 12 och 13 framgår var på motorcykeln denna varningsdekal är placerad. Denna symbol visas även på de sidor i instruktionsboken som innehåller motsvarande information. Avgassystem Modifiering av avgassystemet avrådes starkt. Följande kan vara förbjudet enligt lag: a) Avlägsna någon del av avgassystemet eller sätta den ur funktion, förutom vid service, reparation eller byte, innan fordonet levereras till köparen eller under användning. b) Användning av motorcykeln efter att någon del av avgassystemet har avlägsnats eller satts ur funktion. Underhåll Om du vill säkerställa att motorcykeln fungerar länge, säkert och problemfritt bör service alltid utföras av en auktoriserad Triumph-återförsäljare. Endast auktoriserade Triumph-återförsäljare har den kunskap och utrustning som krävs för att serva din Triumph korrekt. Om du vill hitta din närmaste Triumphåterförsäljare, besök Triumphs webbplats www.triumph.co.uk eller kontakta den svenska generalagenten. Generalagentens kontaktuppgifter hittar du i serviceboken som medföljer denna instruktionsbok. 2

Introduktion Instruktionsbok Tack för att du har valt en Triumph. Denna motorcykel är ett resultat av Triumphs erkända tekniska kompetens, noggranna tester och kontinuerliga strävan efter överlägsen tillförlitlighet, säkerhet och prestanda. Läs denna instruktionsbok innan du börjar använda motorcykeln så att du är förtrogen med fordonets reglage, funktioner, kapacitet och begränsningar. I denna instruktionsbok finns tips om säker körning, men den innehåller inte fullständig information om all den teknik och kunskap som krävs för att använda motorcykeln på ett säkert sätt. Triumph rekommenderar starkt utbildning i användning av motorcykeln på ett säkert sätt. Den här instruktionsboken finns också tillgänglig hos din återförsäljare på: Brasiliansk portugisiska Engelska Franska Italienska Japanska Nederländska Spanska Tyska Instruktionsboken och all annan medföljande information är en del av motorcykeln och ska därför följa med motorcykeln vid försäljning. Läs denna instruktionsbok och all annan medföljande information innan motorcykeln används, så att du är förtrogen med motorcykelns reglage, funktioner, kapacitet och begränsningar. Låna inte ut motorcykeln, eftersom bristande kunskap om dess reglage, funktioner, kapacitet och begränsningar kan leda till en olycka. Tala med Triumph Vårt kundåtagande tar inte slut i och med köpet av din Triumph. Det är viktigt att vi får ta del av dina synpunkter om hur inköpet upplevdes och dina erfarenheter som ägare, eftersom det hjälper oss att utveckla våra produkter och tjänster för dig. Hjälp oss genom att kontrollera att återförsäljaren har din e-postadress och att du finns registrerad hos oss. Vi kommer sedan att kontakta er på e-postadressen med en inbjudan att delta i en kundundersökning där du ges tillfälle att lämna dina synpunkter. Ditt Triumph-team 3

Introduktion Information All information i instruktionsboken är baserad på senast tillgängliga information vid tidpunkten för tryckning. Triumph förbehåller sig rätten till ändringar utan föregående information. Ingen del av instruktionsboken får reproduceras utan skriftligt tillstånd från Triumph Motorcycles Limited. Copyright 11.2011 Triumph Motorcycles Limited, Hinckley, Leicestershire, England. Publikationens artikelnummer: 3856599, utgåva 4. Innehållsförteckning Instruktionsboken är indelad i ett antal avsnitt. Med hjälp av innehållsförteckningen nedan hittar du de olika avsnitten, som i vissa fall innehåller ytterligare en innehållsförteckning som leder dig till det ämne du söker. Introduktion................................................................. 1 sdekaler............................................................. 12 Motorcykelns olika delar...................................................... 14 Serienummer............................................................... 21 Allmän information........................................................... 23 Körning av motorcykeln....................................................... 43 Tillbehör, lastning och passagerare.............................................. 53 Underhåll och justering....................................................... 57 Förvaring.................................................................. 105 Specifikationer............................................................. 107 4

Introduktion Säkerheten främst INTRODUKTION SÄKERHETEN FRÄMST Motorcykeln Denna motorcykel är konstruerad för användning enbart på väg. Den är inte lämpad för terrängkörning. Terrängkörning kan leda till att du förlorar kontrollen över motorcykeln, vilket i sin tur kan medföra en olycka med livshotande personskador som följd. Denna motorcykel är konstruerad att användas som ett tvåhjuligt fordon med kapacitet att bära enbart förare, eller förare och en passagerare (förutsatt att passagerarsadel är monterad). Motorcykelns maximala lastvikt inklusive förare, passagerare, tillbehör och bagage är 200 kg. Denna motorcykel är inte konstruerad för att dra släpvagn eller utrustas med sidovagn. Om en släpvagn eller sidovagn monteras riskerar föraren att förlora kontrollen över motorcykeln med en olycka som följd. 5

Introduktion Säkerheten främst Motorcykel med en sadel Steve McQueen Edition Denna modell är konstruerad för att användas som ett tvåhjuligt fordon med kapacitet att bära endast en ensam förare. Om du kör denna modell med en passagerare kan du förlora kontrollen över motorcykeln, vilket kan leda till en olycka. Bränsle och avgaser BENSIN ÄR MYCKET BRANDFARLIGT: Stäng alltid av motorn vid tankning. Fyll inte på bränsle eller öppna tanklocket i närheten av öppen låga eller någon som röker. Se till att inte spilla bensin på motor, avgasrör eller ljuddämpare vid tankning. Om du sväljer bensin, andas in den eller får den i ögonen måste du genast söka läkarhjälp. Om du spiller bensin på huden ska du genast tvätta dig med tvål och vatten. Om du spiller bensin på kläderna, ta genast av dig klädesplaggen. Bensin kan orsaka brännskador och andra allvarliga skador vid kontakt med huden. Starta aldrig motorn eller låt den vara igång i ett slutet utrymme. Avgaserna är giftiga och kan på kort tid orsaka medvetslöshet eller dödsfall. Se alltid till att vistas utomhus eller i en lokal med tillräcklig ventilation när motorn är igång. 6

Introduktion Säkerheten främst Körning Kör aldrig motorcykel när du är trött eller alkohol- eller drogpåverkad. Det är olagligt att köra alkohol- eller drogpåverkad. Trötthet och alkohol- eller drogpåverkan gör att din förmåga att hantera motorcykeln försämras och att olycksrisken därmed ökar. Motorcykelkörkort krävs för körning av motorcykeln. Det är ett lagbrott att köra motorcykel utan motorcykelkörkort. Körning av motorcykeln utan förmell utbildning i körteknik som är nödvändig för körkortstagning är farligt, och kan leda till att en farlig situation uppstår. Överskatta aldrig din körförmåga och använd den skyddsutrustning som rekommenderas i instruktionsboken. Kom ihåg att en motorcykel inte ger lika bra skydd som en bil i händelse av en olycka. Överskrid inte gällande hastighetsbegränsningar med denna Triumphmotorcykel. Körning i hög hastighet innebär en större risk eftersom du har mindre tid att reagera på en trafiksituation ju snabbare du kör. Sänk alltid hastigheten vid dåliga körförhållandena, till exempel vid dåligt väder eller tät trafik. 7

Introduktion Säkerheten främst Var hela tiden observant och anpassa körningen till väglag, trafik och vindförhållanden. Tvåhjuliga fordon är speciellt utsatta för påverkan av yttre faktorer som kan orsaka en olycka. Dessa faktorer kan bestå av exempelvis: Vinddrag från passerande fordon. Gropig, ojämn eller skadad vägbana. Dåligt väder. Förarmisstag. Kör i låg hastighet och där det inte finns annan trafik tills du har lärt dig behärska motorcykeln helt. Överskrid aldrig gällande hastighetsbegränsning. Hjälm och skyddsutrustning Både förare och passagerare ska alltid bära hjälm vid körning, skyddsglasögon, handskar, långbyxor (som sitter åt från knät och nedåt) och jacka, gärna i ljusa färger. Ljusa och färgsprakande färger på kläderna gör att andra trafikanter lättare uppmärksammar motorcykeln. Även om ett fulländat skydd inte är möjligt kan risken för personskador trots detta minskas om rätt skyddsutrustning används. Hjälmen är en av de viktigaste säkerhetsutrustningarna, eftersom den skyddar mot skallskador. Det är mycket viktigt att hjälmen har perfekt passform, dvs sitter stadigt, säkert och bekvämt. Ljusa och färgsprakande hjälmfärger gör att medtrafikanterna lättare uppmärksammar dig. En öppen hjälm ger ett visst skydd, men en integralhjälm ger ännu bättre skydd. Använd alltid visir eller glasögon för att skydda ögonen och förbättra sikten. cbma 8

Introduktion Säkerheten främst Styre och fotstöd Kör alltid med båda händerna på styret. Motorcykelns väghållning och stabilitet försämras drastiskt om du släpper styret, vilket kan leda till förlorad kontroll och en olycka. Både förare och passagerare ska ha fötterna placerade på fotstöden under körning. Detta minskar risken för skador genom oavsiktlig kontakt med motorcykelns olika delar, eller att kläderna fastnar någonstans. Parkering Stäng alltid av motorn och ta ur tändningsnyckeln innan motorcykeln lämnas utan uppsikt. Genom att ta ur tändningsnyckeln minskar du risken för stöld eller obehörig användning. Kom ihåg följande vid parkering: Lägg i ettans växel så att motorcykeln inte kan rulla av sidostödet. Tänk på att avgasrören och ljuddämparna är heta en stund även efter att motorn har stängts av. PARKERA INTE där det är stor risk för att fotgängare, djur eller barn vidrör motorcykeln. Parkera inte på mjukt eller brant sluttande underlag. Parkering på sådana underlag kan leda till att motorcykeln välter. Se avsnittet Körning av motorcykeln för ytterligare information. 9

Introduktion Säkerheten främst Delar och tillbehör Underhåll och utrustning Använd endast Triumph originaldelar, originaltillbehör och originalmodifieringar, och överlåt service och montering av tillbehör och modifieringar till en auktoriserad Triumph-återförsäljare. Det är ytterst riskabelt att montera eller byta ut delar eller tillbehör som kräver att bränslesystemet eller elsystemet demonteras eller modifieras. Montering av andra delar, tillbehör och modifieringar än Triumphs originalprodukter kan ha en negativ inverkan på väghållning, stabilitet eller andra köregenskaper, och kan leda till en olycka med allvarliga personskador eller dödsfall som följd. Triumph ansvarar inte för fel eller problem som har uppstått på grund av användning av andra delar, tillbehör och modifieringar än Triumphs originalprodukter, eller om montering av originalprodukter har utförts av någon annan än en auktoriserade återförsäljare. Kontakta din auktoriserade Triumphåterförsäljare om du har frågor om korrekt och säker körning av motorcykeln. Om du fortsätter använda motorcykeln trots att det är något fel på den kan felet förvärras, och det kan även innebära en säkerhetsrisk. Om motorcykeln körs när nedläggningsindikatorernas slitage överskrider maxgränsen (när 10 mm eller mer av den rundade spetsen på något av förarfotstöden hat slitits ned) kan motorcykeln läggas ned i en farlig vinkel. Justera aldrig bromsstaget eftersom detta kan inverka negativt på den vinkel vid vilken nedläggningsindikatorerna tar i marken. Alltför brant nedläggning av motorcykeln kan leda till instabilitet och att du förlorar kontrollen över motorcykeln, vilket kan leda till en allvarlig olycka. 10

Introduktion Säkerheten främst Kontrollera att motorcykeln är försedd med all utrustning som krävs enligt lag och att alla funktioner fungerar korrekt. Avlägsnande eller modifiering av motorcykelns belysning, ljuddämpare, avgasutsläpp eller avgasljud kan vara olaglig. Felaktig eller olämplig modifiering kan inverka negativt på motorcykelns väghållning, stabilitet eller andra köregenskaper och kan leda till en olycka med allvarliga personskador eller dödsfall som följd. Om motorcykeln är inblandad i en olycka eller kollision eller om den välter ska du lämna in den på kontroll hos en auktoriserad Triumph-återförsäljare. Även mindre olyckor kan orsaka skador på motorcykeln, som kan leda till en följdolycka om inte skadorna repareras. 11

sdekaler VARNINGSDEKALER sdekalernas placering Avsikten med varningsdekalerna som visas på denna sida och följande sidor är att uppmärksamma dig på viktig säkerhetsinformation i instruktionsboken. Se till att du är införstådd med denna information innan du använder motorcykeln. Daglig säkerhetskontroll (sidan 42) T908002 Drivkedja (sidan 72) Däck (sidan 86) Motorolja (sidan 64) 12

sdekaler VARNINGSDEKALER sdekalernas placering (forts) Blyfri bensin (sidan 35) Hjälm (sidan 8) P T908003 5 4 3 2 N 1 Växellägen (sidan 46) 13

Motorcykelns olika delar MOTORCYKELNS OLIKA DELAR Motorcykelns olika delar - Bonneville, Bonneville SE, Bonneville T100 inklusive Steve McQueen Edition och Bonneville 110 th Edition (Bonneville T100 visas) 2 1 11 10 12 3 4 5 T908004 8 9 15 7 16 6 14 13 1. Främre blinkers 2. Strålkastare 3. Bakljus 4. Oljekylare 5. Bakre blinkers 6. Sidostöd 7. Växelspak 8. Bromsskiva fram 9. Bromsok fram 10.Bränsletank 11. Tanklock 12.Batteri 13. Bromsskiva bak 14. Bromsok bak 15.Kopplingsvajer 16.Chokespjäll 14

MOTORCYKELNS OLIKA DELAR Motorcykelns olika delar Motorcykelns olika delar - Bonneville, Bonneville SE, Bonneville T100 inklusive Steve McQueen Edition och Bonneville 110 th Edition (fortsättning) 22 T908005 24 23 17 18 19 21 20 17. Drivkedja 18.Bromsvätskebehållare bakbroms, nedre nivåmarkering 19. Bromspedal 20.Oljepåfyllningslock 21. Synglas för oljenivå 22.Framgaffel 23.Bakstötdämpare 24.Ljuddämpare 15

Motorcykelns olika delar Motorcykelns olika delar - Thruxton 1 2 11 10 16 12 3 5 8 9 4 15 6 7 14 13 i 1. Främre blinkers 2. Strålkastare 3. Bakljus 4. Oljekylare 5. Bakre blinkers 6. Sidostöd 7. Växelspak 8. Bromsskiva fram 9. Bromsok fram 10.Bränsletank 11. Tanklock 12.Batteri 13. Bromsskiva bak 14. Bromsok bak 15.Kopplingsvajer 16.Chokespjäll 16

Motorcykelns olika delar Motorcykelns olika delar - Thruxton (forts) 23 18 20 22 24 17 19 21 ccih 17. Drivkedja 18.Bromsvätskebehållare bakbroms, nedre nivåmarkering 19. Bromspedal 20.Oljepåfyllningslock 21. Synglas för oljenivå 22.Framgaffel 23.Bakstötdämpare 24.Ljuddämpare 17

Motorcykelns olika delar Motorcykelns olika delar - Scrambler 1 2 11 10 16 12 3 5 cdnd 8 9 4 15 7 6 14 13 1. Främre blinkers 2. Strålkastare 3. Bakljus 4. Oljekylare 5. Bakre blinkers 6. Sidostöd 7. Växelspak 8. Bromsskiva fram 9. Bromsok fram 10.Bränsletank 11. Tanklock 12.Batteri 13. Bromsskiva bak 14. Bromsok bak 15.Kopplingsvajer 16.Chokespjäll 18

Motorcykelns olika delar Motorcykelns olika delar - Scrambler (forts) 23 20 22 cdnc 24 17 18 19 21 17. Drivkedja 18.Bromsvätskebehållare bakbroms, nedre nivåmarkering 19. Bromspedal 20.Oljepåfyllningslock 21. Synglas för oljenivå 22.Framgaffel 23.Bakstötdämpare 24.Ljuddämpare 19

Motorcykelns olika delar Motorcykelns olika delar - alla modeller 1 2 3 8 9 Se nedan 14 4 5 13 12 10 6 7 6 7 11 1. Kopplingshandtag 2. Hel-/halvljusknapp 3. Blinkersknapp 4. Signalhornsknapp 5. Tändningslås 6. Hastighetsmätare 7. s- och indikeringslampor 8. Bromsvätskebehållare, frambroms 9. Bromshandtag 10.Motorstoppknapp 11. Varvräknare (om monterad) 12. Startknapp 13.Styrlås 14.Ljustuta (endast Thruxton och Scrambler) 20

Serienummer SERIENUMMER Ramnummer (VIN) Motornummer 1 1 ccik 1. Instansat ramnummer ccil 1. Motornummer Motornumret är instansat på motorblocket, omedelbart ovanför kedjedrevsskyddet. Anteckna ramnumret i fältet nedan. 1 Anteckna motornumret i fältet nedan. ccij 1. Ramnummerskylt Ramnumret är instansat i styrhuvudet. Ramnumret framgår även av skylten som är fastnitad bakom styrhuvudet på ramens vänster sida. 21

Serienummer Denna sida har avsiktligt lämnats tom 22

Allmän information ALLMÄN INFORMATION Innehållsförteckning Instrument.................................................................. 25 Hastighetsmätare............................................................ 26 Vägmätare/trippmätare....................................................... 26 Nollställning av trippmätare................................................ 26 Inställning av klockan......................................................... 27 Varvräknare (om sådan är monterad)............................................ 27 s- och indikeringslampor................................................ 28 Blinkersindikeringslampor.................................................. 28 Helljus................................................................. 28 Neutralläge............................................................. 28 Indikeringslampa för motorstyrsystemsfel..................................... 28 Låg bränslenivå.......................................................... 28 Lågt oljetryck............................................................ 28 Tändningsnyckel............................................................. 29 Tändningslås................................................................ 30 Tändningslåsets placering.................................................. 30 Tändningslåsets funktion................................................... 30 Tändningslåslägen........................................................ 30 Styrlåsnyckel................................................................ 31 Styrlås..................................................................... 31 Knappar på höger handtag.................................................... 32 Motorstoppknapp........................................................ 32 Startknapp.............................................................. 32 Knappar på vänster handtag................................................... 33 Hel-/halvljusknapp........................................................ 33 Blinkersknapp........................................................... 33 Signalhornsknapp........................................................ 33 Ljustuta................................................................ 33 Justering av broms- och kopplingshandtag........................................ 34 Värmeskydd (endast Thruxton)................................................. 35 23

Allmän information Bränsle.................................................................... 35 Bränsletyp.............................................................. 35 Tankning................................................................... 36 Tanklock................................................................ 36 Fylla på bränsle.......................................................... 37 Sidokåpor (alla modeller utom Scrambler)........................................ 38 Höger sidokåpa (endast Scrambler).............................................. 38 Vänster sidokåpa (endast Scrambler)............................................. 39 Sadel...................................................................... 39 Sadelskötsel............................................................. 40 Stöd....................................................................... 40 Sidostöd................................................................ 40 Instruktionsbok.............................................................. 41 Inkörning................................................................... 41 Säker körning............................................................... 42 Daglig säkerhetskontroll................................................... 42 24

Allmän information Instrument Bonneville 9 1 11 10 7 6 3 2 Bonneville SE, Bonneville T100 inklusive Steve McQueen Edition, Bonneville 110 th Edition, Scrambler och Thruxton 5 4 1 11 9 10 6 8 5 4 3 2 7 cayb 1. Hastighetsmätare 2. Vägmätare 3. Återställningsknapp 4. slampa för lågt oljetryck 5. Indikeringslampa för neutralläge 6. Indikeringslampa för helljus 7. Blinkersindikeringslampor 8. Varvräknarens placering (om monterad) 9. Indikeringslampa för motorstyrenhetsfel (MIL) 10.slampa för låg bränslenivå 11. Larmindikeringslampa (larm är tillbehör) 25

Allmän information Hastighetsmätare Hastighetsmätaren visar motorcykelns hastighet. Vägmätare/trippmätare 2 Tryck upprepade gånger på återställningsknappen tills rätt funktion visas när du vill växla mellan vägmätaren och trippmätaren. De olika funktionerna visas i följande ordning: Odometer (Vägmätare) Trip meter 1 (Trippmätare 1) Trip meter 2 (Trippmätare 2) Klocka. Nollställning av trippmätare Nollställ valfri trippmätare genom att visa trippmätaren och sedan trycka på återställningsknappen i 2 sekunder. Efter 2 sekunder nollställs trippmätaren. 1 1. Vägmätare/trippmätare/klocka 2. Återställningsknapp Vägmätaren visar den totala körsträckan. Motorcykeln har två trippmätare. Trippmätarna visar körsträckan sedan senaste nollställning. Försök inte växla mellan vägmätar- och trippmätarläge eller nollställa trippmätaren under körning, eftersom detta kan leda till en farlig situation. 26

Allmän information Inställning av klockan När timmar och minuter är rätt inställda släpper du återställningsknappen och efter 6 sekunder slutar klockan att blinka. Försök inte justera klockan under körning, eftersom detta kan leda till att en farlig situation uppstår. Slå på tändningen när du vill ställa in klockan. Tryck på återställningsknappen upprepade gånger tills klockan visas i visningsfältet. Håll återställningsknappen nedtryckt i minst 4 sekunder. Efter 4 sekunder blinkar antingen 24 Hr (24-timmarsklocka) eller 12 Hr (12-timmarsklocka). Tryck upprepade gånger på återställningsknappen för att välja önskad klockvisning. Rör inte återställningsknappen när rätt klocka visas förrän klockans timvisning blinkar. Kontrollera att timmarna fortfarande blinkar när du ska ställa in timmarna. Tryck på återställningsknappen för att ändra inställningen. För varje tryckning ökar timantalet med ett. Om du håller knappen intryckt ökar antalet timmar kontinuerligt ett steg i taget. När timmarna är rätt inställda väntar du 6 sekunder innan du fortsätter. Minuterna börjar blinka automatiskt. Minuter ställs in på samma sätt som timmar. cayb 2 1. Klocka 2. Timvisning 3. Minutvisning Varvräknare (om sådan är monterad) Varvräknaren visar motorvarvtalet i varv per minut (varv/min). På varvräknarens högra sida finns ett rödmarkerat varvtalsområde. Om motorvarvtalet stiger till detta område överskrids rekommenderat maxvarvtal; dessutom överskrids gränsen för maximala prestanda... 3 1 Försiktighet Tillåt aldrig varvtal inom det rödmarkerade området, eftersom detta kan leda till allvarliga motorskador. 27

Allmän information s- och indikeringslampor Blinkersindikeringslampor När blinkersen är påslagen blinkar blinkersindikeringslampan i samma takt. Helljus När strålkastaren är påslagen och hel-/halvljusknappen är i helljusläget lyser indikeringslampan för helljus. Neutralläge Indikeringslampan för neutralläge lyser när ingen växel är ilagd. Indikeringslampan lyser när ingen växel är ilagd och tändningen är på. Indikeringslampa för motorstyrsystemsfel Indikeringslampan för fel på motorns styrsystem tänds när tändningsnyckeln vrids till påläget, men ska inte lysa när motorn är igång. Om indikeringslampan lyser när motorn är igång betyder det att en eller flera av de funktioner som styrs av systemet inte fungerar. Om detta skulle inträffa växlar styrsystemet till ett reservläge så att färden kan fortsätta, förutsatt att felet inte är så allvarligt att motorn stannar. Om indikeringslampan tänds under körning ska du sänka hastigheten och inte köra längre än nödvändigt. Felet kan ha negativ inverkan på motorns prestanda, avgasutsläpp och bränsleförbrukning. Om motorns prestanda försämras kan det innebära att motorcykeln blir farlig att köra, vilket kan leda till sämre manöverförmåga. Kontakta en auktoriserad Triumphåterförsäljare så snart som möjligt så att denne kan undersöka och åtgärda felet. Obs! Om felindikeringslampan blinkar när tändningen slås på ska en auktoriserad Triumphåterförsäljare kontaktas så snart som möjligt för åtgärdande av felet. Under dessa omständigheter kommer motorn inte att starta. Låg bränslenivå slampan för låg bränslenivå tänds när ca 3,5 liter bränsle återstår. Lågt oljetryck Om oljetrycket är för lågt tänds oljetryckslampan (den tänds även när tändningen är på och motorn är avstängd). När motorn är igång är indikeringslampan släckt förutsatt att oljetrycket är tillräckligt högt. När du startar motorn, kontrollera att lampan lyser när tändningen är påslagen, men slocknar när motorn har startat. 28

Allmän information Försiktighet Tändningsnyckel Stäng av motorn omedelbart om oljetryckslampan tänds. Starta inte motorn förrän felet har åtgärdats. Motorn skadas allvarligt om den körs när oljetryckslampan lyser. 2 ceom 1. Nyckelnummerbricka 2. Reservnyckel Tändningsnyckeln passar endast i tändningslåset. Det finns en separat nyckel för styrlåset. När motorcykeln levereras medföljer två tändningsnycklar och en liten bricka med nyckelnumret samt en reservnyckel som används tillsammans med Triumphs tillbehörslarm. Anteckna nyckelnumret och förvara reservnycklarna och nyckelnummerbrickan på en säker plats, åtskild från motorcykeln. Din auktoriserade Triumph-återförsäljare kan beställa eller tillverka en ny nyckel med hjälp av nyckelnumret eller originalnyckeln. 1 Försiktighet Förvara inte reservnyckeln i motorcykeln, eftersom det innebär en säkerhetsrisk. 29

Allmän information Tändningslås 4 3 2 1 T908011 1. Tändningslås 2. Av 3. På 4. Parkering Tändningslåsets placering Tändningslåset är placerat på strålkastarfästet på motorcykelns vänstra sida. Tändningslåsets funktion Tändningslåset har tre nyckelmanövrerade lägen. Tändningsnyckeln kan bara tas ur i avläge eller parkeringsläge. Ändra från av- till påläge genom att sätta i nyckeln och vrida den medurs till påläget. Ändra från påläge till parkeringsläge genom att skjuta in låscylindern och vrida medurs till parkeringsläget. Använd parkeringsläge endast när du tillfälligt lämnar motorcykeln och du bedömer att parkeringsljuset behöver vara tänt. Ändra tillbaka till avläge genom att vrida nyckeln moturs. Tändningslåslägen P Motorn avstängd. Alla elektriska funktioner avstängda. Tändningen påslagen. Alla elektriska funktioner kan användas. Motorn avstängd. Bak-, sido- och registreringsskyltbelysning påslagen, alla övriga elektriska funktioner avstängda. Av säkerhetsskäl, vrid alltid tändningsnyckeln till av- eller parkeringsläge och ta ur nyckeln när motorcykeln lämnas utan uppsikt. Om någon obehörig använder motorcykeln kan det leda till personskador för föraren, andra trafikanter och fotgängare, liksom skador på motorcykeln. Obs! Lämna inte tändningsnyckeln i parkeringsläge någon längre tid, eftersom batteriet då kommer att laddas ur. 30

Allmän information Styrlåsnyckel Styrlås 1 1 2 T908012 1. Styrlåsnyckelbricka Styrlåsnyckeln passar endast till styrlåset. Det finns en separat nyckel för tändningslåset. När motorcykeln levereras medföljer två styrlåsnycklar och en liten bricka med nyckelnumret. Anteckna nyckelnumret och förvara reservnyckeln och nyckelnummerbrickan på en säker plats, åtskild från motorcykeln. Din auktoriserade Triumph-återförsäljare kan beställa eller tillverka en ny nyckel med hjälp av nyckelnumret eller originalnyckeln. Försiktighet Förvara inte reservnyckeln i motorcykeln, eftersom det innebär en säkerhetsrisk. T908013 1. Styrlåstäcklock 2. Styrlås Styrlåset har två nyckelstyrda lägen. Nyckeln kan tas ur i både låst och olåst läge. Lås styrlåset genom att sätta i nyckeln och trycka låskolven inåt samtidigt som du vrider den moturs. Vrid samtidigt styret helt åt vänster tills styrlåset är låst. Lås upp styrlåset genom att sätta i nyckeln, vrida styret något så att låskolven frigörs och vrida nyckeln ytterligare moturs tills låset trycks utåt. Ta ur nyckeln. Se alltid att styrlåset är upplåst innan du kör iväg eftersom styret annars inte kan vridas. Om du inte kan vrida styret under körning kan du förlora kontrollen över motorcykeln vilket kan leda till en olycka. 31

Allmän information Knappar på höger handtag 1 Startknapp Med startknappen aktiveras startmotorn. Startmotorn fungerar endast då kopplingshandtaget är intryckt. Obs! ccmh 2 1. Motorstoppknapp (Scrambler visas på bilden) 2. Startknapp Även om kopplingshandtaget är intryckt aktiveras inte startmotorn när en växel är ilagd och sidostödet är nedfällt. Det finns inte längre någon ljusomkopplare på Triumphs motorcyklar. Istället tänds strålkastaren och bakljuset automatiskt när tändningen slås på. Motorstoppknapp Motorn kan startas endast när tändningsnyckeln är i påläge och motorstoppknappen i RUN-läge. Motorstoppknappen är avsedd att användas i en nödsituation. Om ett nödläge inträffar som kräver att motorn måste stängas av, vrid motorstoppknappen till STOP-läge. Obs! Motorstoppknappen stänger av motorn, men inte alla elektriska funktioner. Gör det till en vana att stänga av motorn med tändningsnyckeln. Försiktighet Lämna inte tändningsnyckeln i påläge när motorn är avstängd, eftersom elkomponenter och batteriet då kan skadas. 32

Allmän information Knappar på vänster handtag 4 1 Signalhornsknapp Signalera genom att trycka på signalknappen när tändningsnyckeln är i påläget. Ljustuta PASS När du trycker på ljustutan kopplas helljuset på. Helljuset är på så länge du håller ljustutan intryckt, och slås av när du släpper knappen. ccmg 3 1. Hel-/halvljusknapp 2. Blinkersknapp 3. Signalhornsknapp 4. Ljustuta (om monterad) 2 Hel-/halvljusknapp Växla mellan helljus och halvljus med hel-/halvljusknappen. Tryck knappen framåt för att slå på helljus. Tryck knappen bakåt för att slå på halvljus. När helljuset är på lyser indikeringslampan för helljus. Blinkersknapp När du trycker på blinkersknappen åt vänster eller höger börjar motsvarande blinkers blinka. Stäng av blinkersen genom att trycka på och sedan släppa blinkersknappen. 33

Allmän information Justering av broms- och kopplingshandtag cblc 1 Försök inte justera handtagen under körning, eftersom detta kan leda till att en farlig situation uppstår. Efter justering av ett handtag, kör motorcykeln på ett säkert område där det inte finns någon trafik så att du vänjer dig vid motorcykelns ändrade köregenskaper. Låna aldrig ut motorcykeln till någon; personen kan ändra handtagsinställningen från den du är van vid, vilket kan medföra att en farlig situation uppstår. 1. Justeringsvred Frambroms- och kopplingshandtaget är utrustat med ett justeringsvred (alla modeller utom Bonneville T100 och Thruxton). Justeringen ger möjlighet till ändring av avståndet mellan handtag och styre i fyra lägen för perfekt anpassning till förarens handstorlek. Justera ett handtag genom att trycka det framåt och vrida justeringsvredet så att önskad siffra befinner sig mitt emot det triangelformade märket på handtagsfästet (läge 4 på bilden ovan). Avståndet mellan handgrepp och utsläppt handtag är kortast med justeringsratten i läge fyra, och längst i läge ett. 34

Allmän information Värmeskydd (endast Thruxton) Bränsle Pb cbky 1. Värmeskydd Värmeskydd är monterade på cylinderhuvudets båda sidor. Skydden förhindrar att förarens knän kommer i kontakt med cylinderhuvudet; detta är mycket hett när motorn är igång och även en stund efter att den har stängts av. Demontera aldrig värmeskydden från cylinderhuvudet, och reparera eller byt värmeskydden om de skadas. Om något av värmeskydden avlägsnas kan förarens ben komma i kontakt med heta motordelar. Detta kan leda till brännskador på huden. 1 cbny Bränsletyp Motorn är konstruerad för blyfri bensin, och ger bästa prestanda vid användning av rätt typ av bensin. Använd alltid blyfri bensin med minst 91 oktan. Försiktighet I många länder är motorcykelns avgassystem utrustat med katalysator som minskar avgasutsläppen. Katalysatorn kan bli förstörd om motorcykeln körs tom på bränsle eller om den körs tills bränslenivån är mycket låg. Se alltid till att ha tillräckligt med bränsle för den planerade resan. Försiktighet I vissa länder är det olagligt att använda blyad bensin. Användning av blyad bensin skadar katalysatorn. 35

Allmän information Tankning Tanklock Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter så att risken för olyckor vid hantering av bensin minimeras: Bensin är mycket explosivt och brandfarligt. Stäng av tändningen vid tankning. Se till att ingen röker i närheten. Använd inte mobiltelefon. Se till att ventilationen är tillräcklig och att inga gnistor eller öppen låga förekommer på platsen. Detta gäller även apparater med tändlåga. Fyll aldrig på så mycket bränsle att det når upp i påfyllningshalsen. Värme från solljus eller andra värmekällor kan få bränslet att expandera och rinna över, vilket kan medföra risk för brand. Stäng tanklocket ordentligt efter tankning. Eftersom bensin är mycket brandfarligt kan läckage, bränslespill eller att säkerhetsföreskrifterna ovan inte följs medföra att en eldsvåda uppstår, med materiella skador och personskador som följd. 1 1. Tanklock Öppna tanklocket genom att vrida det moturs och lyfta upp det. Stäng locket genom att passa in det i påfyllningshalsen och vrida det medurs tills det sluter tätt. När locket är stängt förhindrar en spärrmekanism att locket kan dras åt för hårt genom att lockets ytterdel kan vridas oberoende av innerdelen. 36

Allmän information Fylla på bränsle Undvika att fylla på bränsle vid kraftigt regn eller om stora dammängder flyger omkring, eftersom vatten eller skräp då kan förorena bränslet. Försiktighet Förorenat bränsle kan förorsaka skador på komponenter i bränslesystemet. Fyll på bränslet långsamt så att spill undviks. Fyll inte tanken högre än till påfyllningshalsens nederkant. Detta säkerställer att bränslet har utrymme att expandera vid uppvärmning av motorn eller solen. 1 2 3 Om du överfyller tanken kan bränsle spillas ut. Om du spiller bränsle, torka upp det omgående och kasta papperet eller trasan på en säker plats. Var försiktig så du inte spiller bränsle på motorn, avgasrören, däcken eller andra delar på motorcykeln. Eftersom bensin är mycket brandfarligt kan läckage, bränslespill eller att säkerhetsföreskrifterna ovan inte följs medföra att en eldsvåda uppstår, med materiella skador och personskador som följd. Bränslespill på däcken medför försämrat grepp. Det kan medföra att du förlorar kontrollen över motorcykeln och att en olycka inträffar. cbdf 1. Bränslenivå 2. Påfyllningshals 3. Tomrum Stäng tanklocket ordentligt efter tankning och kontrollera att det är spärrat. 37

Allmän information Sidokåpor (alla modeller utom Scrambler) Höger sidokåpa (endast Scrambler) 1 3 1 2 2 T908018 1. Sidokåpa 2. Fästskruv 3. Sadelborttagningsverktyg Du kan ta bort höger sidokåpa och därmed komma åt säkringsbox, sadelborttagningsverktyg, bakbromsvätskebehållare etc. Ta bort sidokåpan genom att lossa fästskruven med ett mynt eller liknande. Lyft kåpan uppåt så att låstapparna går fria och ta sedan bort den. Montera kåpan genom att placera den över låstapparna, skruva fast fästskruven och dra åt med ett mynt eller liknande. Dra i kåpan för att kontrollera att den är stabilt fastsatt. cdnf 1. Sidokåpa 2. Låstappar/genomföringar Du kan ta bort höger sidokåpa och därmed komma åt säkringsboxen. Ta bort sidokåpan genom att dra den uppåtutåt så att låstapparna går fria från genomföringarna, och lyft sedan bort den. Montera kåpan genom att passa in de nedre låstapparna och sedan trycka kåpan kraftigt inåt så att de övre genomföringarna fixeras. Kontrollera att kåpan är korrekt monterad. Dra i kåpan för att kontrollera att den är stabilt fastsatt. 38

Allmän information Vänster sidokåpa (endast Scrambler) 1 Sadel 1 3 2 3 2 3 T908018 1. Sidokåpa 2. Fästskruv 3. Sadelborttagningsverktyg Du kan ta bort vänster sidokåpa och därmed komma åt sadelborttagningsverktyget. Ta bort sidokåpan genom att lossa fästskruven med ett mynt eller liknande. Lyft kåpan uppåt så att låstapparna går fria och ta sedan bort den. Montera kåpan genom att placera den över låstapparna, skruva fast fästskruven och dra åt med ett mynt eller liknande. Dra i kåpan för att kontrollera att den är stabilt fastsatt. 1. Sadel 2. Fästskruv 3. Mellanläggsbricka Du kan ta bort sadeln och därmed komma åt batteri, instruktionsbok etc. Med sexkantsnyckeln som är placerad under höger sidokåpa på Bonneville, Bonneville SE, Bonneville T100 och Thruxton, och under vänster sidokåpa på Scrambler, kan du ta bort fästskruvarna till sadeln. Sadeln kan tas bort om du vill komma åt batteriet, ägarens instruktionsbok, etc. Med sexkantnyckeln som är placerad under höger sidokåpa på modellerna Bonneville, Bonneville SE, Bonneville T100 och Thruxton, och under vänster sidokåpa på Scrambler, kan du ta bort fästskruvarna till sadeln. Ta bort fästskruvarna och mellanläggsbrickorna från sadelns bakre del och lyft bort sadeln. 39

Allmän information Sadelskötsel Var försiktig så att du inte tappar sadeln eller lutar den mot något som kan skada den. Stöd Sidostöd Försiktighet Var försiktig så att du inte tappar sadeln; en skada kan lätt uppkomma. Luta inte sadeln mot motorcykeln eller något annat som kan skada sadeln. Placera istället sadeln på ett rent och plant underlag med ovansidan uppåt och täck över den med ett tygstycke. Placera inga föremål på sadeln som kan orsaka skador eller fläckar på den. Montera sadeln genom att passa in sadelns tapp under bränsletanken. Montera mellanläggsbrickorna och dra åt fästskruvarna till sadeln. Förvara sexkantsnyckeln i dess hållare och montera höger respektive vänster sidokåpa. T908020 1 1. Sidostöd Motorcykeln är utrustad med ett sidostöd som kan användas vid parkering. När sidostödet har varit nedfällt ska du alltid kontrollera att det är uppfällt innan du kör. Mer information om säker parkering finns i avsnittet Körning av motorcykeln. Ett säkerhetssystem gör att motorcykeln inte kan köras med sidostödet nedfällt. Försök aldrig modifiera säkerhetsmekanismen och köra med sidostödet nedfällt eftersom detta medför stor risk för att en olycka inträffar. Obs! Vid användning av sidostödet ska du alltid vrida styret helt åt vänster och lägga i ettans växel. 40

Allmän information Instruktionsbok Instruktionsboken förvaras i utrymmet mellan bakstänkskärmen och sadeln. Du kommer åt instruktionsboken genom att ta bort sadeln. Inkörning De första timmarnas körning med ett nytt fordon kallas inkörning. Eftersom alla delar i motorn är nya är motorns inre friktion högre än normalt. Denna friktion minskar betydligt när motorn har använts en tid och de olika delarna har slitits in. Inkörningen ska ske varsamt så att framtida avgasutsläpp hålls på en låg nivå, motorns prestanda och bränsleekonomi ska bli så bra som möjligt och livslängden på motor och andra delar ska bli så lång som möjligt. Följ dessa instruktioner under de första 800 kilometrarna: Kör inte på fullgas. Undvik att köra på kontinuerligt höga varvtal. Undvik att köra med konstant varvtal (oavsett om det är högt eller lågt) under en längre tid. Undvik hastig start och stopp och kraftig acceleration. Kör inte fortare än 3/4 av motorcykelns toppfart. Följ dessa instruktioner mellan 800 och 1 500 kilometer: Motorns varvtal kan gradvis ökas till maxgränsen under korta perioder. Följ dessa instruktioner både under och efter inkörningen: Kör inte motorn på höga varvtal när den är kall. Låt inte motorn segdra. Växla alltid ner innan motorn börjar gå tungt. Kör inte på onödigt höga varvtal. Växla upp vid normalt varvtal för att minimera bränsleförbrukningen och ljudnivån och inte belasta miljön i onödan. 41

Allmän information Säker körning Daglig säkerhetskontroll cbob Kontrollera följande innan du börjar köra. Kontrollen tar bara någon minut och säkerställer en säker och tillförlitlig åktur. Om du hittar något fel, läs avsnittet Underhåll och justering eller kontakta din auktoriserade Triumph-återförsäljare för att ta reda på hur felet ska åtgärdas. Om du inte utför dessa kontroller före varje åktur, eller åtgärdar fel av den typ som specificeras nedan, kan det leda till allvarliga skador på motorcykeln, eller förlorad kontroll över motorcykeln med en olycka som följd. Kontrollpunkter: Bränsle: Tillräckligt med bränsle i tanken, inget bränsleläckage (sidan 37). Motorolja: Rätt nivå i synglaset. Fyll på specificerad olja vid behov (sidan 64). Däck och fälgar: Rätt lufttryck (kalla däck). Mönsterdjup (minst 2 mm), skador på däck eller fälg, lösa eller brutna ekrar, punktering etc (sidan 114). Drivkedja: Kontrollera drivkedjans justering och smörjning (sidan 72). Muttrar, bultar och fästen: Kontrollera att alla styrnings- och fjädringskomponenter, axlar och reglage sitter ordentligt fast. Kontrollera att alla infästningar sitter ordentligt fast. Styrning: Styrningen ska gå mjukt, men inte glappa, från den ena ändpunkten till den andra. Inga kablar eller vajrar får komma i kläm (sidan 81). Bromsar: Tryck in bromshandtaget och tryck på bromspedalen och kontrollera att motståndet är korrekt. Kontrollera bromsarna om bromshandtagets eller bromspedalens spel är för stort eller om de känns svampiga (sidan 75). Bromsbelägg: Minst 1,5 mm av friktionsytan på samtliga belägg måste återstå (sidan 75). Bromsvätskenivå: Inget bromsvätskeläckage. Bromsvätskenivån måste vara mellan MAX- och MIN-markeringen på båda behållarna (sidan 77). Framgaffel: Obehindrad fjädringsrörelse. Kontrollera gaffelläckage (sidan 82). Gasreglage: Gashandtagets spel ska vara 2-3 mm. Kontrollera att handtaget återgår helt utan att kärva (sidan 68). Koppling: Kopplingen ska fungera mjukt och vajern ska ha rätt spel (sidan 70). Elektrisk utrustning: All belysning och signalhornet ska fungera (sidan 25). Motorstoppknapp: Kontrollera att motorns stoppknapp stänger av motorn (sidan 32/44). Stöd: Kontrollera att stödet återgår till uppfällt läge med hjälp av fjäderspänningen. Kontrollera att returfjädrarna inte är svaga eller skadade (sidan 40). 42

Körning av motorcykeln KÖRNING AV MOTORCYKELN Innehållsförteckning Stänga av motorn............................................................ 44 Starta motorn............................................................... 44 Start/Växla................................................................. 46 Bromsning................................................................. 47 Parkering................................................................... 49 Körning i hög hastighet....................................................... 50 Allmänt................................................................. 50 Styrning................................................................ 50 Last.................................................................... 50 Bromsar................................................................ 50 Däck................................................................... 50 Bränsle................................................................. 51 Motorolja............................................................... 51 Elektrisk utrustning....................................................... 51 Övrigt.................................................................. 51 43

Körning av motorcykeln 1 3 4 5 ccjh 2 1. Motorstoppknapp 2. Startknapp 3. Indikeringslampa för neutralläge 4. Choke 5. Tändningslås Stänga av motorn Slå av gasen helt. Lägg i neutralläge. Vrid tändningsnyckeln till avläget. Lägg i ettans växel. Ställ motorcykeln på sidostödet på ett fast och jämnt underlag. Ta ut tändningsnyckeln ur tändningslåset. Lås styrlåset (sidan 31). Försiktighet Motorn ska normalt stängas av genom att du vrider tändningsnyckeln till avläget. Motorns stoppknapp är endast avsedd för användning i nödfall. Låt inte tändningsnyckeln förbli i påläget när motorn inte är igång. Elkomponenter kan skadas, och batteriet kan laddas ur. Starta motorn Lås upp styrlåset. Kontrollera att motorstoppknappen är i RUN-läget. Sätt i tändningsnyckeln och vrid den till påläget. Se till att ingen växel är ilagd. Tryck in kopplingshandtaget helt. Om motorn är kall, dra ut chokereglaget så här: Över 25 C lufttemperatur, dra ut choken ett steg. Under 25 C lufttemperatur, dra ut choken helt. Om motorn är något varm, dra ut choken ett steg. Med gasen helt stängd, tryck på startknappen tills motorn startar. Släpp kopplingshandtaget successivt. Under uppvärmningen, skjut in choken lite i taget så att motorn inte rusar eller stoppar. När motorn är så varm att den går på tomgång utan choke skjuter du in choken helt. Om motorn är varm ska choken vara helt inskjuten. 44

Körning av motorcykeln Starta aldrig motorn i ett slutet utrymme. Avgaserna är giftiga och kan på kort tid orsaka medvetslöshet och dödsfall. Se alltid till att vistas utomhus eller i en lokal med tillräcklig ventilation när motorn är igång. Försiktighet Den här Triumph-motorcykeln är luftkyld, vilket betyder att cylindrarna och cylinderhuvudena måste få kylning av ett luftflöde för att motorns arbetstemperatur inte ska bli för hög. Om motorcykeln under lång tid går på tomgång, eller framförs i mycket låg hastighet, till exempel i trafikköer där trafiken avancerar mycket långsamt eller står stilla, kan motorn överhettas och få allvarliga motorskador. Försiktighet slampan för lågt oljetryck ska slockna omedelbart efter att motorn har startat. Om varningslampan fortsätter att lysa efter att motorn har startat, stäng omedelbart av motorn och undersök orsaken. Om motorn körs med för lågt oljetryck kan motorn skadas allvarligt. Obs! Motorcykeln är utrustad med en startspärrmekanism. Mekanismen inaktiverar startmotorn om en växel är ilagd när sidostödet är nedfällt. Om sidostödet fälls ned medan motorn är igång och en växel är ilagd stängs motorn av, även om kopplingshandtaget är intryckt. Försiktighet Kör startmotorn högst fem sekunder i taget, eftersom den annars kan överhettas och batteriet laddas ur. Vänta 15 sekunder mellan varje startförsök så att startmotorn hinner kallna och batteriet återhämta sig. 45

Körning av motorcykeln Start/Växla T908023 1 1. Växelspak - alla modeller Tryck in kopplingshandtaget och lägg i ettans växel. Ge lite gas och släpp långsamt kopplingshandtaget. Ge lite mer gas när kopplingen börjar greppa så att motorn inte stannar. Släpp gasen samtidigt som du trycker in kopplingshandtaget. Lägg i en högre eller lägre växel efter behov. Släpp därefter upp kopplingshandtaget och ge samtidigt lite gas. Använd alltid kopplingen vid växling. 5 4 3 2 N 1 Ge inte för mycket gas, och ge inte gas för snabbt, på de lägre växlarna, eftersom det kan leda till att framhjulet lyfter eller att bakhjulet förlorar greppet och börjar spinna. Gasa alltid lugnt, speciellt om du inte är van vid motorcyklar; om framhjulet lyfter eller bakhjulet tappar greppet kan du förlora kontrollen över motorcykeln. Obs! Växellådan är sekventiell. Detta betyder att växellådan är sekventiell, och varje gång du lyfter upp respektive trampar ned växelspaken läggs en högre respektive lägre växel i. Växla inte ned till en alltför låg växel som gör att motorns varvtal blir för högt. Detta kan medföra att bakhjulet låser sig och du riskerar att köra omkull eller förlora kontrollen över motorcykeln. Motorn kan dessutom ta skada. Nedväxling till en lägre växel ska alltid ske vid relativt lågt motorvarv. 46

Körning av motorcykeln Bromsning 1 T908024 1. Bromspedal - alla modeller 1 TÄNK PÅ FÖLJANDE VID BROMSNING: Slå av gasen helt och utnyttja motorbromsen (dvs tryck inte in kopplingshandtaget) så att motorcykelns hastighet minskar. Växla ned en växel i taget så att ettans växel ligger i när du har stoppat motorcykeln helt. Använd alltid både fram- och bakbromsen vid bromsning. Bromsa normalt lite hårdare med frambromsen än med bakbromsen. Växla ned eller tryck in kopplingshandtaget så att motorn inte stoppar. Bromsa aldrig så hårt att hjulen låses, eftersom detta medför att du får sämre kontroll över motorcykeln. T908025 1. Bromshandtag - alla modeller Om du måste bromsa kraftigt i en nödsituation ska du inte växla ned, utan koncentrera dig på att bromsa så hårt som möjligt med fram- och bakbromsen utan att hjulen låser sig. Du bör öva kraftig inbromsning på en plats där det inte finns någon annan trafik. Triumph rekommenderar starkt att alla förare genomgår en körutbildning som omfattar övningar i att bromsa på ett säkert och effektivt sätt. Felaktig bromsteknik kan leda till förlorad kontroll och en olycka. 47

Körning av motorcykeln Var extra försiktig när du bromsar, accelererar eller svänger. Bromsverkan blir sämre om enbart frambromsen eller bakbromsen används. Om du bromsar för hårt kan hjulen låsa sig så att du förlorar kontrollen över motorcykeln. Minska hastigheten eller bromsa innan du kommer in i en kurva. Om du istället slår av gasen eller bromsar mitt i kurvan kan du få sladd eller förlora kontrollen över motorcykeln. Vid körning i vått väglag eller på löst underlag försämras manövreringsförmågan och bromsverkan avsevärt. Var extra försiktig under sådana förhållanden. Snabb acceleration, häftig inbromsning eller plötslig kursändring kan göra att du förlorar kontrollen över motorcykeln. När du kör nedför en lång och brant nedförsbacke och behöver sakta farten bör du omväxlande växla ned och använda motorbromsen, istället för att använda fram- och bakbromsen kontinuerligt. Om bromsarna belastas kontinuerligt kan de överhettas och bromsverkan försämras. Kör inte med foten på bromspedalen eller med handen på bromshandtaget i onödan, eftersom bromsljuset då kan tändas oavsiktligt och förvilla andra trafikanter. Bromsarna kan dessutom bli överhettade och förlora sin bromsverkan. Stäng inte av motorn när motorcykeln rullar, och bogsera aldrig motorcykeln. Växellådan trycksmörjs endast när motorn är igång. Om inte växellådan får tillräcklig smörjning kan den skadas eller skära, vilket kan leda till att du förlorar kontrollen över motorcykeln. 48