Denna servicehandbok beskriver rutiner för att justera, montera, inspektera, underhåll samt reparera fel på ewalk.

Relevanta dokument
Adventus Brukarmanual

Sid. 1/26 Uppdaterad April 2014 Robert Larsson

e-walk Monteringsmanual

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Sid. 2/27 Uppdaterad Maj 2014 Robert Larsson

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor

Golfvagn bruksanvisning E3/R3

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,

Manual för Elektrisk scooter

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

Brukarmanual Art nr Lift Brukarmanual. Svan Care, Alvägen 1, Ludvika, tel

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Batteriladdare , A, B

Svan Lift Brukarmanual

ANVÄNDARMANUAL E-GREEN MEDIO: P SERIE

OBS OBS OBS OBS OBS. Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår.

SKOTMOBIL 737. Instruktions och skötselanvisning. Art.nr. BR-SM737 uppl

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V

Sid. 1/25 Uppdaterad Aug 2012 Robert Larsson

2. Märkning: 1. Anslutning. III. Testa olika 2.1. Batteri. Sida 1/5. Batteriladdaren. där det inte. din E-bike eller börja

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Teknisk manual NASA BM-1/2 Batterimonitor

Användarhandbok DENVER PBA-12000BLACK

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Brukarmanual E-Walk. Uppdaterad

STERLING OPAL 3 & 4 Information till tekniker

TriomiX Blodvagga. Bruksanvisning

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi XL

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL

medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013

HC5440/80 HC5440/15 HC3420/80 HC3420/15. User manual

Fotoskrivare BRUKSANVISNING

Bruksanvisning Innehållsförteckning

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR LADDAREN INTE SÄTTAS I VÄGGEN FÖRRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN.

Bruksanvisning Innehållsförteckning

200 E-SCOOTER 5.5 Inch 36V 4.2Ah SVENSK BRUKSANVISNING

& SÄKERHETSÅTGÄRDER innan du använder detta fordon, läs denna bruksanvisning noggrant för att bekanta dig med hur golfcruisern fungerar.

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR STRÖMMEN INTE SÄTTAS PÅ FÖRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN.

Sumake Instruktion för EW-1941L

2ME KOMBIVAGN BREMEN

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Bruksanvisning för mentometer DM-230

BRUKSANVISNING GÅBORD

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor

BRUKSANVISNING GÅBORD. Art nr

Li-Ion Akkupack. Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar

ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDE KUVÖS/ALFABÅR. Gäller följande modeller:

Bruksanvisning för gasolkamin

BATTMAN III Amperetimräknare

DEUTSCH. Silent 40 Batt

Mars07 Version 1.7 sid. 1 av 5. Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. EIRA - max personvikt 135 kg MAGNE - max personvikt 210 kg.

Så här används Cylinda spisar

Bruksanvisning Innehållsförteckning

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet

ATA Lotssignal ALS-1. For the love of lives

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

Studsmatta 512x305 cm

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

Zitzi Flipper Pro Flex Gas. Zitzi Flipper Pro Flex El. Innehållsförteckning Zitzi Flipper Pro Flex Utgåva nr :1 7:2 7:3 8:1 8:2 8:3 8:4

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca C.

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

Bruksanvisning. Batteriladdare 12 V Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah

GARDENA Batteridriven pump 1500/1

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

användarmanual 12 v blybatterier ah

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR STRÖMMEN INTE SÄTTAS PÅ FÖRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN.

SVENSKA Nokia anslutningskabel för laddning CA-126

Användaranvisning FridgeController

För att bevara instrumentet i detta skick och för säker användning måste du som användare alltid följa instruktionerna i denna bruksanvisning!

RLS RÖKLUCKESTYRNING

Bee-Bot Laddningsbar, barnvänlig, programmerbar golvrobot

TTS är stolta över att ingå i

Bruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster

Monterings- och underhållsanvisning

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

Bruksanvisning. U.S. Patent No. 7,152,267 U.S. Patent No. 7,340,795 U.S. Patent No. 7,591,039 Add. Pat. Pending. Distribueras av.

TOPAZ Förstoringskamera. Bruksanvisning Art Nr

SNABBGUIDE. Nishiki Pro SLE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING MBK SNABBGUIDE 1

Filterbyte registrerat Kalibrering av mätcell registrerat Enhet startad manuellt och startar tömning genom GRÖN slang

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi XL

Handhavande. Precisionsvåg KERN-440

Luca Q-class, Luca E-class

BRUKSANVISNING SMART. Äggkläckningsmaskin

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

RLS RÖKLUCKESTYRNING

Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Transkript:

Sida 1 Uppdaterad: April 2014

Förord Denna servicehandbok beskriver rutiner för att justera, montera, inspektera, underhåll samt reparera fel på ewalk. Symboler Nedanstående symboler används i handboken för att påvisa nödvändiga punkter för korrekt hantering av produkten samt för kontroller och service. Det här visar på en försiktighetsåtgärd gällande säkerhet. Varning! Visar att felanvändning kan leda till dödsfall eller allvarlig skada. OBS! Visar att felanvändning kan leda till skada eller materiell skada. Notera! Visar på korrekt handhavande och punkter angående kontroll och underhåll. Miljöfarligt gods! Markerar särskilt användbar information i respektive sammanhang. Andra försiktighets åtgärder Innehållet och specifikationerna i denna handbok kan komma att ändras utan föregående meddelande när förbättringar har gjorts. Foton och innehåll kan skilja sig från de faktiska produkterna i vissa avseenden, baserat på ändringar i specifikationer eller andra faktorer. Denna servicemanual är avsedd att användas av personer med grundläggande kunskap och yrkesskicklighet. Personer utan grundläggande kunskap och expertis när det gäller service för produkten får inte utföra kontroller, justeringar, demontering, montering eller andra rutiner enbart genom att följa servicehandboken. Det kan resultera i problem vid service, skador på utrustning eller andra problem. Uppdaterad: Juni 2013 Sida 2

Innehållsförteckning Förord... 2 Symboler... 2 Andra försiktighets åtgärder... 2 Underhåll... 4 Underhållsrutiner... 4 Brukarens ansvar... 4 Multibrukares ansvar... 4 Hjälpmedelscentralens ansvar... 4 Rengöring av ewalk... 5 Kontroll av drivkraft... 5 Byte av drivhjul... 6 Gasdämpare... 6 Chassi... 7 Lyfthandtag/ Frikoppling... 7 Underhåll... 7 Sidostycke... 8 Val av sidostycke... 8 Underhåll / Smörjning... 9 Låsning... 9 Elschema ewalk... 10 Elschema för styrkontroll MCG2003-1... 10 Byte av styrkontroll... 11 Batteri... 12 Bly batteri... 12 NiMH batteri... 12 Reset knapp... 12 LiFePO 4 Batteri... 12 Byte av batterier... 13 Laddning... 13 Före Laddning... 13 S-Drive... 14 Fel koder... 14 Om systemet är helt strömlöst.... 14 Bly och LiFePo 4 batteri... 14 NiMH batteri... 14 Programmering av hastighet... 15 Optimal kontroll... 15 Justering av potentiometerns reglagepinne... 15 Anslut programmeringskabeln... 16 Program start... 16 Uppkoppling mellan PC och S-Drive... 16 Nerladdning av befintligt program... 17 Befintliga parametrar... 17 Kontroll av hastigheten... 17 Kalibrering av styrenheten... 18 Sida 3 Uppdaterad: April 2014

Underhåll Med tanke på hur ewalk är tillverkad, så har vi kunnat minimera underhållet på ewalk. Det finns dock vissa service och underhåll som vi anser är nödvändigt. Vi har delat upp Underhållsrutinerna på både brukare och hjälpmedelscentraler. Underhållsrutiner Brukarens ansvar En gång per månad skall brukaren utföra underhåll på följande punkter. Kontroll av mönsterdjup på däck Kontrollera att adapterplattorna sitter fast Rengöring av ewalk Multibrukares ansvar Multibrukare innebär brukare vilket delar på användande av ewalk intern. Dessa skall efter varje gång det använt ewalk. Ladda upp batteri på ewalk Kontrollera samtliga funktioner på ewalk Hjälpmedelscentralens ansvar En gång per år skall hjälpmedelscentralen utföra underhåll på följande punkter. Kontroll av drivkraften Kontroll av bromseffekten Kontroll av batterispänning Kontroll av batteripolernas förbindelser Kontroll av laddningsspänningen Kontroll av laddningskontakten förbindelser Kontroll av Nyckel försedd huvudströmbrytare (endast om det är monterat) Kontroll av styrkontrollens huvudströmbrytare Kontroll av styrkontrollens manöverreglage Kontroll av säkringen och säkringshus Kontrollera att adapterplattorna sitter fast Kontroll av frikopplingsfunktionen samt att smörja dessa Kontroll av gasdämpare Rengöring av ewalk Uppdaterad: Juni 2013 Sida 4

Rengöring av ewalk Stäng av e-walk och ta loss den från rullstolen när den ska rengöras. Drivhjulen rengörs lämpligen med tryckluft eller en torr plastborste. Ram och manöverdon på drivenheten kan torkas av med en fuktig trasa. Om den är riktigt smutsig kan en mild tvållösning, ex. såpa eller vanligt förkommande handdiskmedel användas. Manöverenheten kan desinficeras med gängse ytdesinfektionsmedel. Torka av med en mjuk trasa samt lufttorkas. OBS! Använd ej frätande eller slipande rengöringsmedel. Spruta inte vatten direkt på ewalk aggregatet eller styrenheten. Observera att elektriska och elektroniska komponenter inte får komma i kontakt med vatten. Använd inte högtrycks- eller ångtvätt! Kontroll av drivkraft Vid kontroll av drivkraft kommer du att behöva en varvtalsmätare samt reflextejp. Börja med att kontrollera att aggregatet driver åt båda hållen. Frigör därefter drivaggregatet, så att drivhjulen hänger i luften. Hastighets Reglage Gashandtag Montera på en bit reflextejp på däcket och kontrollera styrkontrollens hastighets reglage är på Max. hastighet. Det skall vara full gas på gashantaget, när du kontrollerar Max. hastigheten som skall ha ett värde mellan 155-163 RPM. Vrid nu ner hastighet reglaget på styrkontrollen till lägsta hastigheten. Det skall vara full gas på gashantaget, när du kontrollerar Min. hastigheten som skall ha ett värde mellan 95-105 RPM. Ifall där ewalk inte har dessa värden e kapitel: Programmering av hastighet. Sida 5 Uppdaterad: April 2014

Byte av drivhjul Vid byte av drivhjul behövs följande verktyg: Ringnyckel 17mm Avdragare Insexnyckel 5mm 1. Börja med att lossa på centrum bulten med ringnyckel 17 mm. 2. Använd nu avdragaren för att lossa hjulet från motor axeln. 3. Ta loss kilen, som kommer att åter användas. 4. Vänd hjulet så att det ligger med utsidan mot bordet. 5. Lossa alla 5 insexbultarna. 6. Dela nu fälgen, så lossar däcket. 7. Byt däcket och montera nu tillbaka allt i omvänd ordning. PS! Glöm inte att montera tillbaka kilen. Gasdämpare När det gäller gasdämpare och ewalk så finns det två olika varianter som INTE är kompatibla med varandra. Se bilden nedan. Gasdämpare TYP A -2011.12.22 (Har svarta infästningsöron) Gasdämpare TYP B 2012- (Har blanka infästningsöron) OBS! Montera inte på fel typ av dämpare, för då går de sönder. Uppdaterad: Juni 2013 Sida 6

Chassi Nu har vi kommit till generation 2.1 av chassi. Det kommer några få ändringar. Det nya chassi är lite bredare, vilket innebär att det är ett nytt topp chassi (se p.6 och p.9 på bilden nedan). Dessa topp chassi är dock kompatibla med varandra. Men om byter från det smala chassit till det breda chassit så kan man behöva byta till den breda huvkåpan. Lyfthandtag/ Frikoppling OBS! Tänk på klämrisken, vid allt arbetar med Lyfthandtag/ Frikopplingen. Underhåll Kontrollera att lyfthandtaget inte glappar i leder eller bussningar. Skulle det glappa byt slitna detaljer. Smörjning av leder skall göras med vegetabiliskt fett. Sida 7 Uppdaterad: April 2014

Sidostycke Val av sidostycke Sidostycke finns i tre utförande, där solens sittbredd och Adapterplattornas utbyggnads mått avgör vilka sidostycke man skall välja. OBS! Ex. Rullstolens Sittbredd Adapterplattornas utbyggnads mått (ca: 40-50 mm) = Rullstolens nya Stolsbredd. Det vill säga att den nya Stolsbredden är detsamma som det är mellan adapterplattorna. Vänster sidostycke Följande produkter finnes: Höger sidostycke Vänster sidostycke Stolsbredd 38-45 Detalj nummer: 350160A Höger sidostycke Stolsbredd 38-45 Detalj nummer: 350155A Vänster sidostycke Stolsbredd 45-53 Detalj nummer: 350160B Höger sidostycke Stolsbredd 45-53 Detalj nummer: 350155B Vänster sidostycke Stolsbredd 53-60 Detalj nummer: 350160C Höger sidostycke Stolsbredd 53-60 Detalj nummer: 350155C Innan Montering skall sidostyckena smörjas med vegetabiliskt fett. Montera nu de båda sidostyckena på underredet. Kontrollera att ni har rätt stolsfäste innan ni monterar dessa. PS! Tänk på att dessa fästen är unika för varje rullstolsmodell. Uppdaterad: Juni 2013 Sida 8

När stolens fäste och sidostyckena är på plats, justerar vi in sidostyckena så att det är ett litet glapp mellan sidostycke och stolsfäste på cirka 2-3 mm på vardera sida. Nödvändigt verktyg sitter monterat på ewalk staget för höjning och sänkning av drift. Lås därefter fast sidostycket med de fyra lås skruvarna som finns på underredet. Underhåll / Smörjning Låsning Låsningsmekanismen är en mycket viktig detalj som skall smörjas och justeras med jämna mellanrum. Lättaste sättet att kontrollera är genom att montera ewalk i dess rullstols fäste och trycka fast den. Går detta skapligt lätt, så att fotpedalerna återfjädrar och låser fast ewalk utan problem. Skulle det vara några problem, så smörjes och justeras låsmekanismen. Detta göres genom att lossa lite på muttrarna med en 13 mm ringnyckel (se bild neder till höger). Smörj upp låsmekanismen samt mellan plattorna. Därefter dras muttrarna åt, vrid tillbaka muttrarna ca: ⅔ varv Detta skall göras på båda sidostycke. Notera! Tänk på att ⅔ varv tillbaka är endast en grund inställning, viss efter justering kommer att behövas. Sida 9 Uppdaterad: April 2014

Elschema ewalk Colors /Färger Red / Röd Black / Svart White / Vit Green / Grön Pink / Rosa Blue / Blå Braun / Brun Grey / Grå Yellow / Gul Elschema för styrkontroll MCG2003-1 Uppdaterad: Juni 2013 Sida 10

Byte av styrkontroll Det finns två stycken olika styrkontroller och det som skiljer sig är kontakterna. Se bilden nedan. OBS! Tänk på att vid byte av styrkontroll, så måste man kalibrera den med S-Drive för att få en riktig funktion på ewalk aggregatet. För att kalibrera se Programmering av hastighet Varning! Ni bör inte öppna styrkontrollen, då den är kalibrerad med precision. Om så sker kan fel funktions uppstå, vilket inte inkluderas av garantin. Sida 11 Uppdaterad: April 2014

Batteri Varning! Var försiktig när du hanterar batteriet. Försök inte att öppna, montera isär, modifiera eller löda batterienheten. Kortslut inte den negativa (-) och den positiva (+) polen med kabel eller ett metallföremål. Tappa inte, slå inte och utsätt inte batteriet för stark fysisk påverkan. Om vätska läcker ut från batteriet ska det inte användas. Tvätta bort vätskan från huden och kläderna omedelbart. Om batterivätska kommer in i ögonen spolar du med vatten och uppsöker omedelbart Läkarvård. Bly batteri Som standard är e-walk utrustad med två underhållsfria 12V/12Ah gelbatterier. Aktuellt laddningstillstånd kan avläsas på manöverenheten. Om LED-indikatorn rör sig inom det gröna (+) området, har batterierna tillräcklig kapacitet för en längre utflykt. Om lysdiodindikatorn ligger inom det röda (-) området, ska batterierna laddas omgående. Nästan tomt batteri Delvis urladdat batteri Fulladdat batteri Undvik att ladda ur batteriet helt och ladda batterierna igen efter varje användning. Batterierna laddas ur vid ett längre uppehåll och förlorar kapacitet. Efter några laddnings-/urladdningscykler står full kapacitet till förfogande igen. NiMH batteri Ett nickel-metallhydrid batteri, förkortat NiMH. I ewalk med NiMH batteri har ett 24V/ 9,6Ah batteri. Detta batteri är en utgående produkt som ersätts av LiFePO 4 batteri, men om ni har NiMH batteri och behöver ett nytt, så finns det att beställa. För det går ej att montera LiFePO 4 batteri i äldre ewalk chassi. Reset knapp När NiMH batteriets timer funktion har stängt av batteriet (4 timmar), så måste det aktiveras igen genom att återställa det. Detta sker genom att trycka 2 gånger på Reset knappen som sitter på kåpan ovansida eller om ni väljer att göra det direkt på batteriet. LiFePO 4 Batteri Litium järnfosfat batteri, förkortat LiFePO 4. I ewalk med LiFePO 4 batteri har ett 24V/ 15Ah batteri. Detta batteri är ett hög effektivt batteri som håller en högre spänning längre, men när effekten blir låg så faller det mycket fort. Därmed så stämmer inte lysdiodsindikeringen helt med vad det finns för effekt kvar i Uppdaterad: Juni 2013 Sida 12

batteriet. Ladda därför batteriet efter varje körning. Tänk på att detta batteri inte går att placera i äldre ewalk chassi. Byte av batterier Kontakta återförsäljaren när du behöver byta batterier. OBS! Byte av batterier bör endast utföras av auktoriserade återförsäljare. OBS! Batteriladdaren gäller enligt EU-direktivet (WEEE 2002/96/CE) som elavfall och tas emot utan kostnad på alla återvinningscentraler. Denna produkt kan innehålla ämnen som vid felaktig avfallshantering kan leda till miljöskador. Skydda miljön genom att lämna uttjänt produkt med batterier till någon återvinningscentral. Laddning Laddnings kontakter har olika utförande beroende vilken typ av batteri som är monterat i ewalk aggregatet. Samt att det är olika laddare. Bly Undvik att ladda ur batteriet helt och ladda batterierna igen efter varje användning. Batterierna laddas ur vid ett längre uppehåll och förlorar kapacitet. Efter några laddnings-/urladdningscykler står full kapacitet till förfogande igen. Före Laddning När du vill ladda batteriet väljer du en plats som är: NiMH/ LiFePO Inomhus och väl ventilerad C En plan och stabil yta Varning! Det är viktigt att temperaturen är 40 C. Placera inte laddaren i närheten av en spis eller i direkt solljus. Laddaren startar inte om temperaturen är för hög eller för låg. Ladda inte batteriet där det finns risk för att utrustningen blir våt eller fuktig. Risk för kortslutning och elektrisk stöt. Placera inte något på eller mycket nära batteriladdaren när den laddar. Laddaren kan bli överhettad och sluta att fungera. Kontrollera att inga barn eller husdjur vidrör laddaren. Risk för elektrisk stöt eller skada på utrustningen. Använd inte någon annan typ av laddare, Använd endast den som medföljer i leveransen. Sida 13 Uppdaterad: April 2014

S-Drive Fel koder Batteriet måste laddas eller så är kopplingen till batteriet dålig. Kontrollera kopplingen till batteriet. Om den är bra kan du försöka ladda batteriet. Kopplingen till motorn är dålig. Kontrollera alla kopplingar mellan motorn och manöverorganet. Det har blivit kortslutning mellan motorn och batteriet. Kontakta servicerepresentanten. Frihjulsomkopplaren är aktiverad eller så är den manuella funktionen för att släppa upp bromsen i bruk. Kontrollera hur omkopplaren. Används inte. Manöverorganet hindras från att köra skotern. Det kan bero på att batteriladdaren är inkopplad eller på att sätet inte befinner sig i kör läge. Det är något fel på gasen. Se till att gasen är i viloläge innan du startar ewalk. Det är något fel på gasen. Se till att alla kopplingar sitter stadigt. Om systemet är helt strömlöst. Bly och LiFePo 4 batteri Parkeringsbromsen är dåligt ansluten. Kontrollera kopplingen mellan parkeringsbromsen och motorn, och se till att kopplingarna till manöverorganet sitter stadigt. Manöverorganet har utsatts för alltför hög spänning. Det orsakas vanligtvis av dålig batterikoppling. Kontrollera batterikopplingarna. Det kan även hända om gashandtaget är intryckt före man sätter på ewalk. Kontrollera att batterierna är uppladdade. Kontrollera säkringen. Kontrollera glappkontakt på kablage och kontakter. NiMH batteri Kontrollera ifall batteriet endast är avstängt, genom att trycka 2 gånger på Batteri Reset knappen (Se Kapitel NiMH batteri/ Reset knapp) Kontrollera säkringen. Kontrollera glappkontakt på kablage och kontakter. Uppdaterad: Juni 2013 Sida 14

Programmering av hastighet För att kunna utföra en programmering av hastigheten, så behövs följande. Insexnyckel 2mm Flat skruvmejsel PC med Programvara för S-Drive Reflextejp Varvtalsmätare (RPM) Optimal kontroll Börja med att kontrollera att det finns optimal kontroll, se nedan. Optimal kontroll dålig kontroll Justering av potentiometerns reglagepinne Undersidan Använd Insexnyckeln (2mm) Gasreglage måste vara i noll läget Lossa skruven (vrida inte utåt) Högersida Använd platt skruvmejsel Vrida lite tills potentiometern är i sitt startläge och håll kvar. Vrid nu potentiometerns reglagepinne mot gasreglage pinnen. Undersidan Använd Insexnyckeln (2mm) Skruva åt insexskruven Sida 15 Uppdaterad: April 2014

Anslut programmeringskabeln Koppla nu in programmeringskabeln i s-drive (se bild nedan). Program start Starta programmet för omprogrammering av S-Drive. Som ni ser så är inte programmet uppkopplat. Uppkoppling mellan PC och S-Drive Koppla nu upp programmet, genom att ansluta den kommunikations port du har kopplat in programmeringskabeln i PC. Uppdaterad: Juni 2013 Sida 16

Nerladdning av befintligt program Ladda nu ner det program som finns i S-Drive. Detta görs genom att klicka på den röda pil som pekar nedåt. Befintliga parametrar Speed settings Operation settings Throttle settings Battery settings Throttle type Inhibit settings Throttle deadband General settings Throttle gain Motor settings Throttle Operated Power up Factory settings Throttle reference Test ISO Test Resistor Kontroll av hastigheten Nu skall vi kontrollera hastigheten, men först måste vi sätta reflex tejp på däcksidan på ewalk. Frigör därefter drivaggregatet, så att drivhjulen hänger i luften. Hastighets Reglage Gashandtag Kontrollera styrkontrollens hastighets reglage är på Max. hastighet. Det skall vara full gas på gashantaget. När du kontrollerar Max. hastigheten som skall ha ett värde mellan 155-163 RPM. Vrid nu ner hastighet reglaget på styrkontrollen till lägsta hastigheten. Det skall vara full gas på gashantaget, när du kontrollerar Min. hastigheten som skall ha ett värde mellan 95-105 RPM. Sida 17 Uppdaterad: April 2014

Troligtvis så stämmer inte varvtalet med dessa värden, vilket innebär att man måste omprogrammera ewalk. Till 99,9 % så är det inte Speed settings som skall ändras, utan det är endast två parametrar som skall kalibreras se bilder nedan som förklarar principen. Tänk på att dessa värden som visas här endast är exempel. Exempel Throttle deadband: (vinkel) 7 7 7 Throttle gain: (Tårtbit) Kalibrering av styrenheten 22 22 22 1. Ändra nu värdena för att kalibrera s-drive och ewalk s styrkontroll 2. När du har ändrat värdena så skall man klicka på den pil som pekar uppåt för att ladda in det nya programmet i S-Drive. 3. Vänta tills programmet är klart, när detta är klart så klicka på OK knappen. 4. Därefter bryter strömmen till ewalk i ca: 1-2 sek. 5. Starta igen och mät upp varvtalen och kontrollera hastighets reglage stämmer med både Throttle- deadband och gain. 6. Stämmer inte alla värden Börja om på 1. Stämmer alla värde Avsluta programmeringen. Uppdaterad: Juni 2013 Sida 18

Södra Ekeryd 115 31493 Hyltebruk Tel 0345-40880 Fax 0345-40895 info@decon.se www.decon.se Sida 19 Uppdaterad: April 2014