1. INNEHÅLL SIDA: SIDA:



Relevanta dokument
Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG

BALGRIP HG50/51/52/53

Position. Reservdelsnr. För din information


Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version trailerline

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr:

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Vedkombi 330 Bruksanvisning

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel Södra Ekeryd 115 Fax Hyltebruk

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual

ADAPTER MED HYDRAULISK LÅSNING

INSTRUKTIONSBOK. Vispmaskin VIKING 40 & 60

DEUTSCH. Silent 40 Batt

Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.

Kort bruksanvisning FLUX

Instruktionsbok till Bala Agri s Husqvarna Vagn BK902

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan Strömstad Tel: Fax:

Bonnet Vedklipp 20T Bruksanvisning

Instruktionsbok, monteringsanvisning, garantibevis TerraTrailer 500

62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL (0) FAX +358-(0)

Bruksanvisning. Blue Wave

Stopper-/tvärbalk impregnerat trä 50x100 mm 2 st 2490 mm (alltid samma mått)

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7

Easy wash Portabel tvätt

Ilsbo Kedjeröjare Tål tuffare tag!

KOBRA. Användarmanual. Manual 025

Zitzi Carseat & Carseat Mini

1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.

Användarmanual Snöslunga ST 21

Instruktionsbok och Underhållsanvisning

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Varning för luftledningar, viadukter, portar, träd m m. Kontrollera alltid högsta tillåtna farbara höjd.

K 185P. Bruksanvisning

Ilsbo Kedjeröjare Tål tuffare tag!

Hydraulstyrning för Roder

Expobar. S/N: Rev.: 2.0

KRYMP & STRÄCK MASKIN HEAVY-DUTY

Installationsmanual ML40 Plus

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15

Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb

Automatdragstång

AVD.4 (41) KOPPLING PERSONVAGNAR VERKSTADS HANDBOK

Garantihandbok. Förord

2. Så inte styret kan ändra sig i höjd led hitta ett läge där det blir bra vinkel för användaren och spänn denna hårt.

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

BLANDNINGSMASKIN HOBART N-50

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/ kg 6 mån-4 år

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder kg 0-12 m

Installation och drift av Ankarspel South Pacific 710Fs - Frifallsmodell

Multiskopan. 1,8 m 3 Art. Nr: 20xxxx12. Burträskvägen 18 Telefon Telefax Bankgiro Postgiro BYGDSILJUM

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500

AL WINCH LV-X2500, LV-X3500, LV-X4500. Montering & Användarinstruktioner

MASKINTRAILER MT501/MT701

Vrid och vänd en rörande historia

Bärgningsinstruktion

Instruktionsbok. Minikid ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg. Testad och godkänd enligt

Innehållsförteckning

Manual. Gemini Universalkombisåmaskin. Läs instruktionerna innan du börjar använda maskinen! A

Spisfläkt Trinda T Ö

Installations- och användningsmanual. Zaragoza

Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök

Instruktioner för att använda MathackareN

PÖTTINGER TOP / TOP C

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

Så här fungerar din nya rollator

SE... LP8 Lyftplattform. Vers. 3.00

Monterings- och bruksanvisning. Sverigekassetten. Avser installation i befintlig öppen spis

BRUKSANVISNING OCH UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER

Sumake Instruktion för EW-1941L

ARBETARSKYDDSSTYRELSENS FÖRFATTNINGSSAMLING. AFS 1985:9 Utkom från trycket den 12 juli 1985 ARBETE MED HJUL OCH DÄCK

23-TV04 TIPPVAGN ATV LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN PRODUKTEN TAS I BRUK!!! BRUKSANVISNING I ORIGINAL

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo

Monteringsguide Trekking / City / Hybridcykel

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll. Bordsvärmeri/ Chafings dish 5-007, Bruksanvisningen i orginal

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/ kg 6 mån-4 år

INSTRUKTIONSBOK SL26/30N

2 T T T RESERVDELSKATALOG 2001 SVENSKA YLIHÄRMÄ FINLAND +358-(0) (0)

Servicemanual för operatör

Maskinen är tillverkad av: ALIA AB Box 93. Lyckåsvägen Ljungskile. Chipper Bruksanvisning

SNÖPLOG VTSP2803 VTSP3203, VTSP3703 MEIREN ENGINEERING OÜ. VÄIKE-MÄNNIKU 7 /// TALLINN /// ESTLAND /// TEL /// FAX

Patientstol med delade benstöd

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Bruksanvisning TMA MODELL 100K AUTOMATISK UTAN SIGNALTAVLA

Spisfläkt Trinda ECe

ANVÄNDNING AV TRAKTORER

Baler Range. Det professionella alternativet

ANVÄNDARMANUAL. CLASSIC 3 / 7 växlar

Notera. Återförsäljare: Comfy Child. Cyklon AB, Snöåvägen 115A, Ludvika Sverige.

BRUKSANVISNING ELHYBRIDCYKEL

Bruksanvisning. Fjärås vikplogar

Manual Kickbike. Innehåll. Del lista

Monteringsanvisningar och skötselinstruktioner

Transkript:

1. INNEHÅLL SIDA: SIDA: 2 INLEDNING 3 2.1 VARNINGSMÄRKE 3 3 TEKNISKA DATA 3 4 SÄKERHETSINSTRUKTIONER 4 4.1 ALLMÄNNA SÄKERHETS- INSTRUKTIONER 4 4.2 KRAFTÖVERFÖRINGSAXEL 4-5 4.3 TRANSPORT OCH FÖRFLYTTNING 5 4.4 HYDRAULIK 5-6 4.5 UNDERHÅLL OCH REPARATION 6 5 VARNINGSDEKALER, KOMPONENTER, TYPSKYLT 6-8 5.1 TYPSKYLT 8 6 ANVÄNDNINGSOMRÅDE 9 6.1 AVSEDD ANVÄNDNING 9 6.2 ANPASSNING 9 6.3 BEGRÄNSNINGAR OCH FÖRBJUDNA ANVÄNDNINGSSÄTT 9 7 FUNKTIONSPRICIP 9 8 TRANSPORT, HANTERING OCH LAGRING AV MASKINEN 10 8.1 TRANSPORT 10 8.2 HANTERING 10 8.3 LAGRING 10 8.4 SPECIELLA SÄKERHETS- FÖRESKRIFTER VID TRANSPORT 10 9 IBRUKTAGNING 11 9.1 FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL 11 9.2 DESTRUKTION AV FÖRPACKN. 11 9.3 HOPSÄTTNING 11-12 9.4 ELEKTRISK FJÄRREGLERING 12 9.5 KABELSTYRD FJÄRREGLERING 12 9.6 KOPPLING TILL TRAKTORN 13 9.7 KRAFTÖVERFÖRINGSAXLAR 14 9.8 TILLKOPPLING AV HACKEN 15 9.9 TILL- OCH FRÅNKOPPLING AV HACKEN PÅ FÄLTET 16-17 10 INSTÄLLNINGAR 18 10.1 INSTÄLLNING AV PICKUPPHÖJDEN 18 10.2 JUSTERING AV DEN HYDRAULISKA BACKEN 19 10.3 JUSTERING AV HACKELSE- LÄNGDEN 20 10.4 JUSTERING AV MOTSTÅLET OCH AVSTRYKARKNIVEN 20 10.5 JUSTERING AV ÖVER- BELASTNINGSKOPPLINGEN 21 11 ANVÄNDNING 21 11.1 KÖRNING PÅ FÄLTET 21 11.2 ANV. AV SLÄPVAGN 22 11.3 BOGSERING AV HACKEN 22 11.4 ANVÄNDNING AV DEN HYDRAULISKA BACKEN 22 12 UNDERHÅLL 23 12.1 ANV. AV SLIPUTRUSTNINGEN 23 12.2 UTBYTE AV HACKENS KNIVAR 24 12.3 DEMONTERING AV HACKENS DRIVAXEL 24 12.4 LUFTTRYCK I DÄCK 25 12.5 ELEKTRISK FJÄRREGELERING 25 12.6 SMÖRJNING 25 12.7 SMÖRJSCHEMA 26-27 12.8 SERVICE EFTER BRUKS- SÄSONGEN 28 12.9 SERVICE VID IBRUKTAGNING 28 13 FELSÖKNING 28-29 13.1 NÄR FEL UPPSTÅR 29 14 MASKINEN TAS UR BRUK/ SKROTAS 30 15 GARANTIVILLKOR 31 16 ANSVARSOMRÅDEN 31 2

2 Bästa Kund Tack för förtroendet Ni visat. Vi önskar Er bästa framgång i Ert arbete. Vi ber Er bekanta Er med denna instruktionsbok för att få en fullständig kännedom om maskinen. En riktig inställning och noggran skötsel garanterar en god säkerhet och ett störningsfritt arbete under bråda dagar. Det är viktigt att varje avsnitt i denna bok har förståtts och att skötselråden följs. Förekommer det oklarheter är det skäl att kontakta maskinens försäljare. Vi önskar, att Ni returnerar garantibeviset undertecknat till fabriken efter att Ni bekantat Er med instruktionsboken. 3. TEKNISKA DATA: 2.1 Varningsmärke I instruktionsboken används detta märke då det finns risk för skador för maskinens användare eller andra personer. Dessutom används märket då det finns risk för skada på omgivningen eller på egendom. Effektbehov 40-70 kw Pickuppbredd 160 cm Antal inmatningsrullar 3 st Knivcylinders diameter 50 cm Antal knivar på knivcylindern 24 st Hackelselängd: 24 knivar 10-30 mm 12 knivar 15-45 mm Antal bärhjul på hacken 5 st Däckstorlek 23 10.5/12 och 5.00-8 Lufttryck i däcken 200kPa(2.0kp/cm²) och 240kPa(2.4kp/cm²) Hydraulisk sidoförskjutning av dragkroken för släpvagn 400 mm Totalvikt 980 kg Första kraftöverföringsaxel EG T80 600 610 eller W2400-SD25-610 Andra kraftöverföringsaxel med frikoppling EG T50 860 CE 112 RF 2 eller W2300-15-860 -F5/1 vänsterdriven VALBAR UTRUSTNING : Kabelstyrning (utblåsninggsröret) TILLÄGGSUTRUSTNING: Syrapump Maskindata: Typ: Tillverkningsnummer: Årsmodell: 3

4 SÄKERHETSINSTRUKTIONER 4.1 Allmänna säkerhetsinstruktioner -KLÄDSEL: För din egen säkerhets skull bör du använda väl åtsittande kläder utan lösa klädesplagg. -ANVÄNDNING: Innan du börjar använda maskinen bör du bekanta dig väl med dess användning, tillkoppling, inställning och funktion. -VARNINGAR: Följ noggrant alla varningar och instruktioner som finns på maskinen. -SKYDD: Maskinen får endast användas när alla skydden är på plats och i skick. -KOPPLING TILL TRAKTORN: Var speciellt försiktig vid till- eller frånkoppling av maskinen. -BELASTNING AV DRAGBOM: Kom ihåg att iaktta begränsningarna för största belastning på dragbom och traktorns drag. -PARKERING: Förvissa dig om att maskinen inte kan komma i rörelse då den är parkerad. -SÄKERHETSAVSTÅND: P.g.a. maskinens funktionsprincip finns det delar i maskinen som inte helt kan skyddas. Därför bör du alltid hålla ett tillräckligt avstånd till dessa delar. Föraren bör även se till, att ingen annan person kommer för nära dessa oskyddade delar. -ANVÄNDNING AV MASKINEN: Det är förbjudet att uppehålla sig i närheten av maskinen då den används av föraren. 1. Kontrollera att alla delarna på den nya maskinen är ordentligt fastsatta och att den kan rotera fritt. 2. Rengöring, smörjning eller inställning får inte göras då maskinen är i gång. 3. Du bör aldrig försöka avlägsna gräs från maskinens pickupp eller andra delar innan traktorns uttag har stannats och handbromsen dragits åt. 4. Använd enbart 540 r/min på kraftuttaget (PTO). 5. Innan du startar maskinen, förvissa dig om att det inte finns några andra personer i närheten av maskinen och att inga lösa delar eller verktyg ligger på maskinen. 6. Du bör aldrig lämna förarhytten medan maskinen är i gång. 7. Innan du lämnar förarhytten, bör du koppla ur växeln, dra åt handbromsen och sänka ned maskinen. 8. Låt inte barn eller andra utomstående personer vistas i förarhytten under körningen. 9. Du bör aldrig mata in gräs i maskinen för hand eller med fötterna. 10. Ifall främmande föremål kommit in i hacken, bör du kontrollera knivcylinderns knivar och motstål. 11. P.g.a. ensileringssyra och risk för främmande föremål som kan slunga ut ur hackens utloppsrör får ingen vistas på släpvagnen under arbete. 4.2 KRAFTÖVERFÖRINGSAXEL 1. Kom ihåg att alltid stanna kraftuttaget innan du lämnar förarhytten. 2. Kraftöverföringsaxelns skydd får inte rotera med axeln, fäst stoppkedjorna ordentligt. 3. När maskinen transporteras på allmän väg, bör föraren förvissa sig om att kraftöverföringen är urkopplad. 4. Innan du kopplar på kraftöverföringen, förvissa dig om att ingen står i närheten av den roterande axeln. 5. Kraftöverföringsaxeln får installeras på plats först då traktorns kraftuttag har frånkopplats, motorn stannats och startnyckeln avlägsnats ur tändlåset. 6. Kraftuttaget bör vara frånkopplat då man startar traktorns motor. 7. Varvtalet på traktorns kraftuttag ska vara passande för drivning av denna maskin. 8. Man får inte överskrida det för kraftuttaget bestämda varvtalet. Ett högre varvtal kan skada maskinen. 4

9. Kraftuttaget ska urkopplas då det inte behövs, eller om vinkeln mellan traktorn och maskinen är för tvär. 10. Innan du kopplar på kraftöverföringsaxeln och hela tiden den roterar bör du förvissa dig om, att ingen uppehåller sig inom riskområdet för roterande axlar. 11. Använd inga andra än CE-märkta och av tillverkaren godkända kraftöverföringsaxlar. Skyddsrör och -kragar samt traktorns PTO-skydd ska alltid vara på plats och i skick. 12. Använd aldrig skadade kraftöverföringsaxlar, för dessa medför alltid olycksrisker. En skadad axel bör repareras före nästa användning. 13. Ta i beaktande kraftöverföringsaxelns överlappning, både vid transport och i arbetsläge. 14. Efter att axeln har avkortats ska profilrören rengöras och infettas ordentligt. 15. Kraftöverföringsaxeln får endast monteras och löskopplas, när traktorns kraftuttag är urkopplat. Kraftöverföringsaxeln får aldrig lämnas urkopplad endast på kopplingen. 16. När kraftöverföringsaxeln är monterad, ska låsstiftet vara låst i kraftuttagets spår. Kontrollera, att axeln sitter stadigt på plats. 17. Fäst axelskyddets kedjor så, att skyddet inte kan rotera. 18. En löskopplad kraftöverföringsaxel ska placeras på det för axeln avsedda stödet. 4.3 TRANSPORT OCH FÖRFLYTTNING 1. Iaktta alltid vägtrafikreglerna vid körning på allmän väg. 2. Kontrollera och montera all növändig utrustning för transport på allmän väg, såsom belysning, reflexer och varningstriangeln för långsamtgående fordon. 3. Ta i beaktande de tillåtna axel- och totalvikterna samt transportmåtten. 4. Se till, att vissa rörliga delar på maskinen, såsom kedjor, stag mm., fästs på så sätt, att de inte kan påverkas av okontrollerade rörelser i arbets- eller transportläge. 5. Dragen eller buren maskin eller annan extra vikt påverkar traktorn - dess styrbarhet och bromsförmåga - under körning. Kontrollera dessa före transport. 6. Inga personer får transporteras på maskinen. 7. Maskinen får endast lyftas i de lyftöron som markerats med dekaler. 8. Använd endast godkända lyftlinor eller kedjor och kontrollera deras skick. 9. Om maskinen flyttas på t.ex. ett flak, ska den fästas ordentligt med hjälp av kedjor eller linor. 10. Vid lyftning med t.ex. truck eller motsvarande, ska man se till, att maskinen är i jämvikt och att det inte finns risk för fall. 4.4 HYDRAULIK 1. Efter tillkoppling finns det högt tryck i hydraulsystemet. Om hydraulisk olja plötsligt sprutar ut med hårt tryck, kan den genomtränga huden och förorsaka allvarliga skador. Skaderisken är störst när man letar efter läckage. 2. Var försiktig i närheten av hydrauliska komponenter, för det finns alltid risk för kläm- och skärskador. 3. Du bör aldrig skruva loss hydrauliska anslutningar när maskinen endast vilar på hydrauliken. 4. Innan du börjar installera hydraulslangen till traktorns hydraulik, bör du kontrollera att båda systemen är utan tryck. 5

4 SÄKERHETSINSTRUKTIONER SKYDD MOT OLJA OCH FETT 1. Vid hantering av olja och fett bör man använda ändamålsenliga skyddskläder och oljebeständiga handskar. 2. Undvik hudkontakt med olja och fett. Huden kan lätt skadas. 3. Använd aldrig olja eller smörjfett vid rengöring av händer! I dessa medel kan det finnas små metallpartiklar som ger skärsår på händerna och som oljan dessutom försvårar. 4. Bruks- och säkerhetsinstuktionerna från tillverkare av oljor och smörjor ska noggrant efterföljas. 5. Syntetiska oljor är ofta frätande och förorsakar kraftig irritation på huden. SPILLOLJA 1. Spillolja ska inte hällas i naturen! Ta hand om riktig hantering av oljan enligt nationella regler. OLYCKOR 1. Ifall olja hamnar på marken ska dess spridning förhindras och oljan ska samlas upp, t.ex. genom uppsugning med torv. 2. Om olja eller smörjfett förorsakar hudskador, bör man omedelbart ta kontakt med läkare. 4.5 UNDERHÅLL OCH REPARATION 1. Innan du påbörjar rengöring, smörjning, justering eller montering, se till, att kraftuttaget är frånkopplat och att motorn har stannats. Avlägsna startnyckeln för att undvika oavsiktlig rörelse av maskin eller traktor. 2. Stöd maskinen ordentligt innan du börjar utföra några underhåll- eller reparationsarbeten. 5 VARNINGSDEKALER OCH -KOMPONENTER SAMT TYPSKYLT MASKINENS LYFTPUNKT JOS KONE JOUTUU SEISOMAAN VUOROKAUTTA KAUEMMIN 0N YLÄTELA RASVATTAVA OM MASKINEN STÅR OANVÄND I MER ÄN ETT DYGN MÅSTE DEN PLANA VALSEN SMÖRJAS IF THE MACHINE IS OUT OF MORE THAN 24H THE UPPER ROLL HAS TO BE OILED 34877 15068 6

5 VARNINGSDEKALER OCH -KOMPONENTER SAMT TYPSKYLT VARO HAPPOA VARNING FÖR SYRA 57362 4-32173 VAROITUS! VARO liikkuvia osia! PYSÄYTÄ kone ryhtyessäsi huolto- tai korjaustyöhön! PIDÄ lapset poissa koneen luota! VARNING! VARNING för rörliga delar! STANNA maskinen vid service- eller reparationsarbeten! HÅLL barnen borta från maskinen! WARNING! BE CAREFUL with moving parts! STOP the machine when repairing or making service! TAKE CARE OF that children are not near the machine! NOUKKIMEN OHJAINKEHÄ RASVATTAVA PÄIVITTÄIN NOUKKIMEN PYÖRIESSÄ PICKUPPENS STYRNINGSCIRKEL SKALL SMÖRJAS DAGLIGEN NÄR PICKUPPEN ÄR I GÅNG THE STEERINGCIRCLE OF THE PICK-UP HAS TO BE GREASED DAILY WHEN THE PICK-UP IS ROTATING 32244 14124 7

ÄLÄ AVAA SUOJIA KONEEN KÄYDESSÄ! ÖPPNA EJ SKYDD NÄR MASKINEN ÄR I GÅNG! DON'T OPEN THE COVER WHEN THE MACHINE IS RUNNING! 15069 VAPAAKYTKIN FRIHJULKOPPLING OVERRUNNING CLUTCH KITKAKYTKIN LAMELLKOPPLING FRICTION CLUTCHES TAI YHDISTELMÄ VAPAA JA LEVYKYTKIN 57363 5.1 TYPSKYLT TYPSKYLT 1. Året när CE-märket är fäst 2. Maskinens typ 3. Serienummer och modellår 4. Maskinens vikt utan utrustning 5. Vem som fäst CE-märket 62375 YLIHÄRMÄ FINLAND PUH. 964-4835 111 PHONE +358 64 4835 111 FAX. +358 64 4846 40 1 FAX. 964-484 6 401 TYYPPI TYPE SARJANO: SER.NR: OY 1 KG 2 3 4 5 4-57335 8

6 ANVÄNDNINGSOMRÅDE 6.1 AVSEDD ANVÄNDNING Taarup TA 516 exakthack är avsedd för skörd av höstråiga växter som stränglagts med slotterkross och skördats på åker. Den pickuppförsedda Taarup TA 516 exakthacken samlar noggrant upp den förtorkade fodersträngen som lagts på stubben - utan att uppblanda markrester i fodret. Hackens knivcylinder med 24 st knivar skär av fodret till 10-45 mm längd, vilket gör att fodret blir packat som en tät massa och hållbarheten är bra. 6.2 ANPASSNING Exakthacken Taarup TA 516 lämpar sig inte för någon annan användning. 6.3 BEGRÄNSNINGAR OCH FÖRBJUDNA ANVÄNDNINGSSÄTT BEGRÄNSNINGAR I ANVÄNDNINGEN Användare Exakthackens användare får inte vara påverkad av narkotiska medel, alkohol eller starka läkemedel. Vid sjukdom eller invaliditet kan berörda läkare ge tillstånd för att använda maskinen. Exakthackens användning är förbjuden för personer som saknar nödvändiga kunskaper och färdigheter om lantbruk, samt för personer under 15 år. Förbjudna användnigssätt - Man får inte köra i åkerdiken eller på dikeskanter med maskinen. - Det är absolut förbjudet att samla foder från dikesslänter. - Det är förbjudet att samla och hacka vide och andra vedartade växter. - Vid anläggning av vall i steniga förhållanden bör lösa stenar samlas bort och fältet vältas. Även alla rötter och stubbar ska avlägsnas från fältet. - Om det ändå är nödvändigt att använda maskinen under steniga förhållanden, bör man slå med en tillräckligt lång stubb och pickuppen ska hållas tillräckligt högt upp. 7 FUNKTIONSPRINCIP Med hjälp av sin fyrstegspickupp tar Taarup TA 516 -exakthacken upp strängen som slagits på åkern. Höhållarfingrarna styr fodret från pickuppen till inmatningsskruven, som för fordret till inmatningsvalsarna. Inmatningsvalsarna matar in foderströmmen till knivcylindern försedd med 24 knivar, där fodret då hackas till kort hackelse. Den med högt varvtal roterande knivcylindern slungar det hackade fodret ut till vagnen via hackens utblåsningsrör. Utblåsningsröret styrs från förarhytten med hjälp av fjärrkontroll, vilket gör att vagnen kan fyllas ända upp. Ytterligare kan Taarup TA 516 exakthacken utrustas med Junkkari HP-5 och HP-20 -syrapumpar. Med hjälp av syrapumpar kan ensileringsmedlet doseras samtidigt med hackningen. 9

8.1 TRANSPORT 8 LEVERANSTRANSPORT, HANTERING OCH FÖRVARING AV MASKINEN (IMPORTÖR, CENTRALAFFÄR OCH ÅTERFÖRSÄLJARE) 1. Maskinens leveransvillkor är fritt fabriken, om inte annat överenskommits. 2. Köparen (centralaffären) kommer överens med tillverkaren om en tidpunkt när maskinen kan hämtas. 3. Tillverkaren ansvarar för lasting av maskinen. 4. Under transporten är ansvaret för produkten hos transportfirman. 8.2 HANTERING 1. Produkten ska hanteras noggrant, på såsätt som lantbruksmaskiner ska hanteras på, utan att de skadas. 2. Ovanpå produkten får inte lastas andra produkter. 3. Från fabriken levereras produkten noggrant emballerad (förpackad). 8.3 FÖRVARING 1. Produkten ska förvaras i vågrät ställning skyddad mot sol och regn och pickuppen ska vara i upplyft läge. 2. Vid förvaring utomhus bör man med jämna mellanrum kontrollera, att det inte har samlats vatten ovanpå maskinen. 3. Långtidslagring ska alltid ske inomhus. 8.4 SPECIALINSTRUKTIONER VID TRANSPORT AV MASKINER 1. Maskinen får endast lyftas vid lyftpunkter som är märkta med dekaler. 2. Förvissa dig om, att lyftanordningen är tillräckligt effektiv och säker, och att det inte finns någon risk för fall eller stjälpning. 3. Maskinen får inte lyftas med truckgaffel, utan man måste alltid använda lyftlinor eller - kedjor. 4. Använd endast godkända lyftlinor och -kedjor. 5. Före lyftning bör du alltid kontrollera, att linorna och kedjorna är i skick. 6. Under lyftningen ska lyftlinorna eller -kedjorna hållas spända så, att maskinen inte kan svänga och därmed förorsaka risksituationer. 7. Kontrollera alltid lyftavståndet då lastare/kran används. 8. Under transport ska maskinen alltid vara fastbunden på flaket. 10

9 IBRUKTAGNING 9.1 FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL Av transporttekniska skäl förpackas Taarup TA 516 exakthacken på fabriken i två separata förpackningar, som innehåller följande delar: förpackning 1 - Taarup TA 516 basmaskinen - vändbart utblåsningsrör - styrningsutrustning för utblåsningsröret (mekanisk eller elektrisk) - kraföverföringsaxlar - monteringsnyckel för knivar - fäste för fjärregleringsutrustning förpackning 2 - dragram försedd med hydraulisk sidoförflyttning av dragkrok och vinkelväxel - dragbom utrustad med bromsande fronthjul/nivåhjul - sidobommens vinkelstycke - sidobom - skyddskragar för kraftöverföringsaxlar 3 st (2 monterade och 1 lös) 9.2 Destruktion av förpackningar Förpackningsmaterial av trä eller kartong kan förstöras genom att bränna. De kan även föras till avstjälpningsplats eller återvinningsanläggning. Påsar och snör av plast ska återvinnas eller oskadliggöras enligt nationella bestämmelser, genom att föras till uppsamlingsplats eller avstjälpningsplats. 9.3 Hopsättning Dragramen: Efter uppackning kan du börja hopmontera maskinen genom att koppla dragramen till traktorn. (Se Koppling till traktorn och Montering av dragram till traktorn.) Till dragramen monteras en sidobom som består av två delar: vinkel och led (bommens spetsdel). Fäst först vinkeln på dragramen och justera in bredden efter traktorn, 5-10 cm utanför bakdäcket, och lås med fästtappen. Fäst sedan sidobommens leddel (bommens spetsdel) till sidobommens vinkel. Sidobommens spetsdel (leddelen) ska kunna röra sig upp- och nedåt litet. Montera kraftöverföringsaxeln mellan traktorn och dragramen. Anslut även hydraulslangarna till traktorns hydraulsystem (se avsnitten Kraftöverföringsaxel och Hydraulik). Hacken: Monteringen av själva hacken kan börja med fästning av justeringsbommen på hackens sida. I justeringsbommens mittpunkt finns ett hål för en fästtapp, med vilken bommen fästes vid dragstången på hackens vänstra sida (se bilden). Ställ först justeringsbommen så, att den ligger parallellt med hackens dragstång, och utför finjusteringen senare, då maskinen är färdigt tillkopplad till traktorn. Till justerbommens framdel kommer ett fronthjul/nivåhjul, som kan monteras nu. Monteringen sker direkt genom att koppla nivåhjulets axel till fästörat på justerbommen. Nivåhjulet fästes på hackens pickuppsida. Det finns tre axelhål i fästörat. Justera hjulhöjden så, att nivåhjulet följer markytan lätt och inte stör hackens rörelse vid sväng. Dra åt muttern på nivåhjulets axel. 11

Då fronthjulet är färdigt monterat, kan du fortsätta med att montera utblåsningsröret. Lyft upp utblåsningsröret på plats ovanpå hackens utloppskanal. Lås utblåsningsröret med hjälp av låsskivor som följer med leveransen (se reservdelsbilden). 9.4 MONTERING AV EL-MANÖVRERAD FJÄRREGLRERING Montera manöverenheten på en lämplig plats i förarhytten och kontaktuttaget på hyttens bakvägg. Anslut elkabeln till traktorns batteri. Kontrollera, att utblåsningsrörets vridning sker lätt i funktionsläget och att vridleden är välsmord. Montera vridmotorn och vridenhetens stagarm till utblåsningsröret enligt bilden nedan. Lämna skruvarna till styrstagens leder lämpligt lösa så, att stagen kan röra sig lätt. Kontrollera, att elkablarna inte blir i kläm. Då du provkör elmanövreringen, kontrollera, att vridmotorns rörelser motsvarar märkningarna på locket. 9.5 MONTERING AV KABELSTYRD FJÄRREGLERING Vid vissa tillfällen levereras maskinen med ett kabelstyrd utblåsningsrör. Montera fästplattan för kabelstyrningens manöverspakar på ett lämpligt ställe i förarhytten. Manöverspakarna får inte monteras så, att de stör eller hindrar användning av traktorns eget reglage. Den kortare kabelns axelstump monteras i hylsan på ankarskivan och låses med en R-sprint (hårnål). Vinkelleden i kabelns ända monteras till örat på utblåsningrörets vridled. Den längre kabelns hölje med kulledsfäste monteras till örat på utblåsningsrörets övre del med två skruvar. Gaffelfästet i kabelns ända kopplas till reglerläppens/styrskärmens hävarm. Se reservdelsbilden i slutet av boken. M10 60 BRICKA M10 GUMMIBUSSNING LÄPPENS VRIDMOTOR GUMMIBUSSNING M10 60 BRICKA M10 TRAKTORNS BELYSNINGS- UTTAG, BAK M4 16 SPÅRSKRUV MED LINSSKALLE M4 STYRENHET FÄSTSKIVA M5 IL FÄSTPLATTA TILL TRAKTORNS FÖRARHYTT M5 30 M10 ELKABEL 10A SÄKRINGSHÅLLARE M10 IL M10 30 M10 M6 25 M6 IL FÄSTE FÖR DOSAN M5 M12 30, M12 IL BRICKA M10 FÖRDELNINGS- DOSA STAGARM M12 30, M12 IL FÄSTPLATTA LÅNG KABEL M5 16 M10 M10 120, M10, BRICKA M10, GUMMI- BUSSNING FÄSTÖRA M12 25, M12 IL ELKABEL TILL SYRAPUMPEN 12 GUMMIBUSSNING

SIDOBOMMENS LEDDEL ( SIDOBOMMENS SPETSDEL) JUSTERBOM LEDTAPP LEDTAPP NIVÅHJUL SIDOBOMSVINKEL DRAGRAM LÅSSTÅNG 9.6 Koppling till traktor Taarup TA 516 kan kopplas till traktorer med dragstång av kategori två enligt ISO 730 (dragsprintens diameter på maskinen är 28 mm). Dragstängerna (lyftarmarna) och toppstången (tryckstången) kopplas på normalt sätt till hackens trepunktsfäste på dragramen. Dragstängerna ska låsas i mittläge med hjälp av sidobegränsarna. Kraftuttaget Tillkoppling av kraftöverföringsaxlar på Taarup TA 516 exakthacken överensstämmer med standarden SFS-ISO 500, kategori 1. Dessutom är hacken utrustad med säkerhetsutrustning enligt EU-direktivet 89/392 samt normerna EN 1152 och CEN/TC 144 N 194, vilket betyder att hacken kan utrustas med en kraftöverföringsaxel enligt ovannämnda direktiv och normer. Exempel på lämpliga kraftöverföringsaxlar finns i avsnittet Kraftöverföringsaxlar. Kraftuttagets nominella varvtal är 540 r/min. Hydraulik Maskinen är utrustad med en hydraulisk dragkroksförskjutning, som behöver dubbla hydraulventil och uttag. Hydraulanslutningarna, som är i enlighet med standarden ISO 7241-1, ska kopplas till traktorn på normalt sätt, slangarna utan tryck. Att slangarna säkert är utan tryck kan kontrolleras genom att man för ventilspakarna fram och åter mellan ytterlägen. Så kan ev instängd hydraulolja släppas tillbaka till traktorns hydrauloljebehållare. Elkopplingar HYDRAULSLANGAR UNDER TRYCK FÅR UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER TÖMMAS GENOM ATT MAN SLÅR ELLER TRYCKER PÅ VENTILEN TILL SNABBKOPPLINGEN, FÖR DETTA INNEBÄR ALLTID RISK FÖR PERSONSKADOR OCH RISK FÖR FÖRORENING AV NATUREN. DU BÖR ALDRIG ÖVERSKRIDA HYDRAULSYSTEMETS MAXIMITRYCK. Maskinen är utrustad med ett elektriskt reglerat utblåsningsrör och läpp. Som tilläggsutrustning kan maskinen förses med Junkkaris eldrivna syrapump. Elutrustningen kopplas till traktorns belysningsuttag med en 7-polig kontakt enligt standarden SFS 2472 DIN ISO 3732. Utrustningen fungerar med likström (DC) och dess nominella spänning är 12V. Instruktionerna för montering samt kopplingsdiagrammen finns längre fram i denna bok. Under arbete får elspänningen inte sjunka under 12V. 13

9.7 KRAFTÖVERFÖRINGSAXEL 1. Traktor vinkelväxel Walterscheid W 2400-sd25-610 EGT80 0600 610 VAPAAKYTKIN FRIHJULKOPPLING OVERRUNNING CLUTCH KITKAKYTKIN LAMELLKOPPLING FRICTION CLUTCHES TAI YHDISTELMÄ VAPAA JA LEVYKYTKIN 2. Vinkelväxel hack Walterscheid W2300-sd15-860-f5/1 vänsterhänt eller EGT50 860 CE112 RF2 LÄNGDEN PÅ KRAFTÖVERFÖRINGSAXELN Kraftöverföringsaxelns längd ska vara rätt - detta är viktigt för att säkerställa användarens säkerhet samt axelns hållbarhet och funktion. Kraftöverföringsaxelns rör ska överlappa minst 100mm(10 cm). En för lång axel bottnar och förorsakar att kraftöverföringsaxeln går sönder. För korta axelrör kan gå ur varandra då maskinen lyfts, vilket medför risk för betydande skador. Dessutom kan man inte överföra tillräckligt med drivkraft utan att skada axeln, om överlappningen är för liten. AVKORTNING AV KRAFTÖVERFÖRINGSAXEL 1. Sök efter kortaste axellängd genom att lyfta maskinen. (bild 1) 2. Lämna 25 mm rörelsemån och märk ut avkapningsställen. (bild 2) 3. Kapa av axelns alla fyra rör lika mycket. (bild 3) 4. Avlägsna graderna med en fil och rengör rören. 5. Slutligen, utför en grundlig infettning. Bild 1 Bild 2 14 Bild 3

9.8 TILLKOPPLING AV HACKEN Dragets inställning och justering till traktorn Efter dragramen är färdigt monterad enligt tidigare instruktioner, kopplas den på normalt sätt till traktorns trepunktsfäste. Sidobommens inställning på dragramen är beroende på traktorns spårvidd. Sidobommen ska gå utanför bakdäcket 5-10 cm. Välj kopplingshål för toppstången (tryckstången) så, att sidobommens spets är nästan på marken då hydraulen är i det nedre läget. Med hydraulen i upplyft läge ska sidobommens höjd från marken vara ca 70 cm. Rätt kopplingshål för toppstången hittas bäst genom att prova (se bilden nedan). Anpassa kraftöverföringsaxeln med frihjul och lamellslirkoppling mellan hacken och vinkelväxeln (se avsnittet 9.5 Kraftöverföringsaxel, montera rätt typ av kraftöverföringsaxel och montera den rätt väg). Förvissa dig om, att kraftöverföringsaxlarna har rätt längd i alla höjdlägen när hydraulen lyfts och sänks. Koppla därefter släpvagnen till dragramens dragkrok. Koppla hydraulslangarna för dragkrokens sidoförskjutning till ett dubbelverkande hydrauluttag och slangen för den hydrauliska backen till ett enkelverkande uttag. Fäst utlösningssnöret för släpvagnsdragkroken på en lämplig plats i förarhytten. Se till att snöret blir tillräckligt löst, även då dragramen är i sitt nedsänkta läge. 15

9.9 TILL- OCH FRÅNKOPPLING AV HACKEN PÅ FÄLTET TILLKOPPLING AV HACKEN PÅ FÄLTET 1. Kör traktorn framåt mot hacken med dragramen nästan helt nedsänkt så att sidobommens spets går in i hålet på hackens justerbom (se bild). 2. Kör traktorn framåt och vrid hjulen åt vänster tills sidostödet på hacken tar emot dragramens sidobom. 3. Koppla fast kopplingsstången mellan hacken och dragramen. Koppla till den andra kraftöverföringsaxeln, fjärreglaget samt slangen för den hydrauliska backen. OBS! Justera och lås sidobegränsarna för traktorns dragstänger så, att när du kör rakt framåt ska sidostödet på hacken gå nästan helt emot dragramens sidobom. När du för första gången installerar den andra kraftöverföringsaxeln, förvissa dig om den rätta installationen (se Kraftöverföringsaxel). 16

TILLKOPPLING AV HACKEN PÅ FÄLTET FRÅNKOPPLING AV HACKEN PÅ FÄLTET 1. Sänk ned dragramen med hjälp av traktorns hydraulik så, att nivåhjulet på hacken berör marken. 2. Ta loss maskinen genom att följa instruktionerna för tillkoppling av hacken, men i motsatt ordning. 3. Backa traktorn loss från hacken och kör framåt. 17

10. INSTÄLLNINGAR LÄS SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA 10.1 INSTÄLLNING AV PICKUPPHÖJD Pickupphöjden kan justeras med: 1. Traktorns lyftanordning 2. Justerbommen på hacken 3. Justering av nivåhjulets höjd 4. Bärhjulen under pickuppen på hacken 5. Hydraulisk toppstång - ifall en används På fabriken har maskinen inställts så, att pickuppens fingrar är ca 5 cm från marken. Då tillkopplingen för arbetsläge är utförd, ska sidobomsleden vara rak vid körning i arbetsläge. Ändring av grundinställningen för pickupphöjden går snabbast genom att ändra sidobommens höjd. Nivåhjulet får komma emot marken, medan bärhjulen under pickuppen ska vara en aning ovanför markytan. 18

10.2 JUSTERING AV DEN HYDRAULISKA BACKEN JUSTERING AV BACKEN Backhjulet får trycka mot gummihjulet max 2 mm. Om kilremmarna sträcks, bör man komma ihåg, att spännarmens och backspakens ledpunkt kommer att ligga 3-5 mm under mittlinjen. Backspakens rörelseområde justeras med hjälp av skruvarna i spakens fästbalk, se bilden nedan. Kilremmarna bör inte sträckas för hårt. Vajern för lossning av den undre inmatningsrullen ska vara ordentligt sträckt, så att inget vajerglapp förekommer. Diametern på ett nytt backhjul är 198 mm. 19

10.3 JUSTERING AV HACKELSELÄNGDEN Då alla 24 knivar används, är hackelselängden 15-30 mm. Om man avlägsnar varannan knivrad, blir hackelselängden litet större, men effektbehovet däremot minskas betydelsefullt (se bilden nedan). 10.4 JUSTERING AV MOTSTÅLET OCH AVSTRYKARKNIVEN Motstålet och avstrykarkniven är fästa med gemensamma skruvar. Då man justerar motstålet, bör även avståndet mellan avstrykarkniven och den övre inmatningsrullen kontrolleras innan skruvarna dras åt. Avstrykarknivens avstånd A till inmatningsrullen justeras så kort som möjligt (bild 6). När man vill ta loss avstrykarkniven, måste fjädrarna till den undre inmatningsrullen först tas loss, så att rullen kan gå ner. Motstålet dras bort och avstrykarkniven, som blir kvar på tapparna, tas ut via inmatningsöppningen. Motstålet är vändbart. Åtdragningsmomentet för skruvarna till motstålet är 10 kpm. 20

10.5 JUSTERING AV ÖVERBELASTNINGSKOPPLINGEN I ändan på inmatningsskruven finns ett överbelastningsskydd, som slirar om det blir stopp vid skruven. Skruvarna för kopplingens utlösning har p å fabriken justerats till ett åtdragningsmoment av 2,0 kpm skruvarna får inte dras åt hårdare. På bilden nr 7syns fjädrarnas läge i kopplingen. Man bör undvika överhettning av kopplingen, för friktionsskivan och kopplingsskivan kan då skadas. I början av säsongen bör man kontrollera, att kopplingen inte har hakat upp sig p.g.a. rost på friktionsytorna. BILD 7. 11. ANVÄNDNING LÄS SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA VIKTIGT! Begränsa övre och nedre läget på traktorns lyftanordning så, att kraftöverföringsaxelns vinklar inte blir för stora, för detta kunde leda till skador på kraftöverföringsaxeln. 11.1 KÖRNING PÅ FÄLTET Koppla på kraftuttaget för 540 r/min och varva upp maskinens varvtal försiktigt. Kör försiktigt in i strängen och öka körhastigheten enligt förhållanden på åkern. En noggrant utförd slåtterkrossning och strängformning underlättar körningen. Taarup TA 516 exakthacken passar bäst för strängar, som är formade med en rotorslåtterkross med arbetsbredd mellan 180 och 250 cm. Försök undvika att köra tvärs över strängarna med hacken. 21

11.2 ANVÄNDNING AV SLÄPVAGN Taarup TA 516 exakthacken är utrustad med dragkrokens hydrauliska sidoinställning. Smörj dragkrokens glidytor med vaselin innan maskinen tas i bruk. Släpvagnen är lätt att koppla till dragkroken, när den är flyttad nästan helt åt sidan. 11.3 BOGSERING AV HACKEN I hackens monteringsram finns en skild bogserkrok för hacken. Säkerställ kopplingen till bogserkroken genom att låsa kroken med en sprint under bogseringen. Se till, att pickuppens fingrar är tillräckligt högt uppe från marken under bogseringen. VID KÖRNING PÅ ALLMÄN VÄG BÖR MAN ALLTID IAKTTA VÄGTRAFIKREGLERNA. 11.4 ANVÄNDNING AV DEN HYDRAULISKA BACKEN ANVÄNDNING AV BACKNINGEN Taarup TA 516 är utrustad med en backfunktion som fungerar med en enkelverkande hydraulcylinder. Med backen kan man lösgöra en eventuell förstockning i inmatningen dvs inmatningsskruven och - valsarna. Vid en förstockning i inmatnigen bör du göra på följande sätt: 1. Minska omedelbart traktormotorns varvtal till ca 1000 r/min. 2. Koppla på den hydrauliska backningen. Håll den påkopplad endast en kort stund. 3. Stanna sedan maskinen och avlägsna stoppet för hand ovanifrån pickuppen. 4. Kör inte med backningen onödigt länge, för då packas det foder i ändarna på inmatningsskruven och mot höhållarens fingrar. Ifall inmatningsskruvens koppling inte slirar eller materialstoppet inte gått ända fram till knivcylindern, behöver backen endast köras för ett ögonblick. Om backens effekt inte räcker till, bör man öppna hackcylindern. Vid användning av backen ska man se till, att den blir helt påslagen. Vid frånkoppling ska det hydrauliska trycket släppas helt från cylindern. För hackens funktion krävs inte nödvändigvis, att hydraulslangen för backen har anslutits. 22

12 UNDERHÅLL LÄS SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA 12.1 ANVÄNDNING AV SLIPUTRUSTNINGEN Vid användning av sliputrustning ska speciell försiktighet iakttas. Maskinen får inte vara i gång då man gör sliputrustningen i ordning för slipning. Använd skyddsglasögon. Lossa på justervreden och ta bort skyddsplåten. Kontrollera, att slipstenen är hel. Flytta justerskruvarnas nedre ändar in i de inre hålen. Justera sliputrustningens slipsten till ca 3 mm från hackcylinderns knivar. Starta traktorn och ställ in varvtalet så att kraftuttaget går med en hastighet på 300-350 rpm. Dra åt justeringsspakar försiktigt, så att slipstenen tar jämnt över hela knivbredden. Undvik att slipa för mycket. Stanna maskinen och montera skyddsplåten tillbaka. Slipanordningen är grundinställd på fabriken, men slipstenens läge kan också justeras i efterhand med hjälp av exenterskruven på hållarens högra kant. Stenen ska bytas ut mot en ny då det är ca 20 mm kvar av stenen. BYT UT HACKENS KNIVAR OM DE HAR NÖTTS NER MERA ÄN 5 mm. (Längden på en ny kniv är 58 mm.) SPECIALFÖRESKRIFTER FÖR SLIPUTRUSTNING 1. Läs de allmänna säkerhetsinstruktionerna samt säkerhetsinstruktionerna för underhåll och reparationer. 2. Maskinen måste absolut stå stilla under montering och justering av knivslipningsutrustningen. 3. Använd ögonskydd under slipningen. 4. Kontrollera knivarna och deras infästning innan slipningen påbörjas. 5. Kontrollera även slipstenens skick innan slipningen påbörjas. 6. PTO-varvtalet ska vara 300-350 rpm. 7. Kontrollera alltid före slipning, att maskinen fritt kan dras runt för hand. 8. Akta händerna då du drar runt knivcylindern, för hacken har stor svängmassa som lätt gör att man kan skära sig i bl.a. fingrarna, även vid en långsam runtdragning. 9. Slipa aldrig med en skadad slipsten. 23

LÄS SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA 12.2 BYTE AV HACKENS KNIVAR Hackens knivar måste bytas ut när de har skadats eller slitits ner mycket (max. 5 mm). Varje enskild kniv ska justeras separat. Dra åt fästskruvarna på knivar med hjälp av den med maskinen levererad nyckel till ett moment på minst 35 kpm. Avståndet mellan motstålet och knivarna ska vara ca 0,8 mm. Avståndet kan även justeras genom att man flytter knivcylindern framåt. Om man måste byta ut alla hackens knivar p.g.a. nedslitning, ska cylindern flyttas tillbaka på sin ursprungliga plats (ifall den tidigare flyttats framåt) innan man börjar byta ut knivar. Knivcylinderns diameter får inte bli större än 498 mm vid utbyte av knivar. Kom ihåg att kontrollera åtdragningen på lagrens fästskruvar. Kontrollera åtdragningen och konditionen på knivarnas fästskruvar. En kontroll bör även utföras efter att ev en sten eller ett annat främmande föremål hamnat inne i hacken. Dra åt skruvarna ordentligt. Använd endast ursprungliga fästskruvar och -muttrar på knivarna (OBS! hållfastighetsklass på skruvar). Ett för stort knivavstånd medför risk för förstockning i utblåsningsröret och dessutom blir effektbehovet större. 12.3 DEMONTERING AV HACKENS DRIVAXEL Lösgör först seegerringen (del 2) genom att flytta den i mitten av axeln. Ta sedan loss backringen (del 1), och kedjekopplingens dubbelkedja. Flytta kedjekopplingens kugghjul (del 3) på axeln så att axeln kan lyftas bort (se bilden). 24

12.4 LUFTTRYCK I DÄCKEN Bakdäckens storlek är 23 10.5/12 och lufttryck i dem ska vara 200 kpa ( 2.0 kp/cm²). Frontdäckets storlek är 5.00-8och dess lufttryck ska vara 240 kpa ( 2,4 kp/cm² ). Se till att däcken alltid har rätt lufttryck för det förlänger märkbart deras brukstid. 12.5 SERVICE AV ELSTYRD FJÄRREGLERING Reglermotorerna för utloppsrörets styrning kräver som regel ingen service. Det är ändå bra att hålla kolvarna på reglermotorerna indragna när maskinen inte används. 12.6 SMÖRJNING Smörj kraftöverföringsaxeln och glidytorna dagligen. Smörjnipplarna på maskinen smörjs en gång per vecka. Kontrollera rullkedjornas sträckning varje vecka och smörj dem dagligen med en tunn olja, till exempel med motorsågs sågkedjeolja. Var noggran vid användning av högtryckstvätten så att du inte sprutar in vatten i lagren. Smörj lagren direkt efter tvättningen. Ifall du måste byta en rullkedja, montera den rätt, enligt bilden nedan. När maskinen stått oanvänd över ett dygn, då måste hela den övre inmatningsrullen smörjas in med olja. Vinkelväxellådan har från fabriken fyllts med SAE 90 -olja. Vinkelväxelns oljemängd är 1,5 l. Oljan ska bytas vartannat år. När det ställs stora krav på hackens funktionssäkerhet, då måste också maskinens service skötas bra. Med en bra service och en sakenlig och riktig hantering av maskinen kan man förlänga bruktiden för maskinen med många år. 25

12.7 SMÖRJSCHEMA A I J L J B D D K C B G H F E F SMÖRJSTÄLLE SMÖRJMEDEL SERVICEINTERVALL NIVÅHJUL VASELIN VARJE 500 h KRAFT- ÖVERFÖRINGS- AXLAR VASELIN DAGLIGEN VINKELVÄXELN OLJA SAE 90 BYTE VARTANNAT ÅR 26

SMÖRJSTÄLLE SMÖRJMEDEL SERVICEINTERVALL HACKENS BÄRHJUL VASELIN VARJE 500 h UTBLÅSNINGS- RÖRETS VRIDKRANS VASELIN VARJE 200 h HACKCYLINDERNS LAGER VASELIN VARJE 40 h RÄFFELAXELNS LAGRING VASELIN VARJE 40 h RULLKEDJOR SÅGKEDJEOLJA VARJE 40 h JUSTERBOMMENS GLIDYTOR VASELIN VARJE 500 h PICKUPPENS STYRKURVA VASELIN DAGLIGEN, SE SMÖRJNINGSINSTRUKTION ÖVRE VALSEN BIOBASERAD SÅGKEDJEOLJA DAGLIGEN, SE SMÖRJNINGSINSTRUKTION 27

12.8 SERVICE EFTER SÄSONGEN Maskinen tvättas omsorgsfullt efter säsongen. Vid tvättningen ska man akta att rikta vattenstrålen direkt mot lager. Alla lager ska smörjas direkt efter tvättningen. Maskinen kontrolleras, och alla skadade delar byts ut mot nya orginala reservdelar. Maskinen kan skyddas med förvaringsinoljning. Maskinen ska lagras på en plats som är skyddad från nederbörd och sol och helst ställas på ett betonggolv eller motsvarande. Smörj noggrant in den övre inmatningsvalsen innan vinterförvaringen med tex förvaringsfett (vaselin). 12.9 IBRUKTAGNINGS-UNDERHÅLL Skadade delar ska bytas ut, om det av någon anledning inte gjorts efter förra säsongen. Kontrollera vinkelväxellådans oljemängd, och byt olja vid behov. Alla lager och kedjor ska rundsmörjas, om det inte har gjorts efter förra säsongen. Avlägsna överflödigt förvaringsfett, eller motsvarande fett, från den övre valsen, och olja in den enligt instruktion. 13. FELSÖKNINGSDIAGRAM FEL ORSAK ÅTGÄRD ANMÄRKNING Allt material i strängen plockas inte rent upp. Pickuppen är ställd för högt upp. Körhastigheten för hög. Justera ner pickuppen. Anpassa körhastigheten. Lång hackelselängd samt stopp i utblåsningsröret. Hackens knivar är ovassa. Skadat motstål. För stort knivavstånd. Slipa knivarna. Byt ut motstålet. Justera knivavståndet. Kontrollera, att knivhjulet roterar fritt. Hackningen kräver för stot effektbehov. Ovassa knivar. För stort knivavstånd. Skadat motstål. Slipa knivarna. Justera knivavståndet. Byt ut motstålet. Justera avståndet. Kontrollera att knivhjulet roterar fritt. Våldsam vibration (obalans) Skadad kniv på knivcylindern. Byt ut skadad/skadade knivar. Justera avståndet. Kontrollera att knivhjulet roterar fritt. Kraftöverföringsaxelns frihjul löser ut. Kraftöverföringsaxeln på fel plats. Placera kraftöverföringsaxeln med frihjul enligt instruktion. Vinkelväxeln går varm. En för låg eller för hög oljenivå. Kontrollera oljemängden. En normal körtemperatur är ca 60-70 grader. Växellådan kan inte då beröras med bara handen. Inmatningsskruven roterar inte. Överbelastningskopplingen i skruvens ända slirar. Kontrollera kopplingens kondition och dess rätta åtdragningsmoment. Se avsnittet Justering av överbelastningskopplingen. Den elmanövrerade fjärregleringen fungerar inte. 28 Elkabelns kopplingar är oxiderade eller kabeln är av. Kontrollera och reparera kopplingarna. Byt ut skadad koppling/skadade kopplingar. Vridmotorerna kräver bra strömtillgång, dåliga kopplingar försvagar strömmens gång.

FEL ORSAK ÅTGÄRD ANMÄRKNING Pickuppen och inmatningsskruven roterar inte eller roterar dåligt under normal körning. Kilremmarna är slaka eller skadade. Kontrollera kilremmarnas spänning och kondition. Justera och byt ut vid behov. Backen fungerar inte. Hydraulsystemet trycker inte tillräckligt ner drivhjulet. Stoppet i maskinen är för hårt, backen orkar inte tömma maskinen med en för hård foderpropp. Kontrollera hydraulslangarnas kopplingar och att de passar för traktorns uttag. Kontrollera justeringen av backens inställning. Töm maskinen för hand när den kört fast med en allt för hård foderpropp. Kontrollera avsnittet om backens användning. 13.1 NÄR FEL UPPSTÅR När man kör på hinder, finns det alltid risk för att skadan förorsakar farosituationer. Därför ska man alltid iaktta säkerhetsföreskrifterna. Maskinens normala förslitning förorsakar inte farosituationer, om maskinen har skötts noggrant och maskinen inte tidigare skadats vid olycka. Lägg märke till, att om maskinen används mot trafikregler och säkerhetsinstruktioner, om den överbelastas och inte underhålles, då finns alltid risk för ovanlig förslitning eller sönderkörning, som kan skada både människor och omgivningen. 29

14 NÄR MASKINEN TAS UR BRUK / SKROTAS LÄS SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA Ansvaret för att ta produkten ur bruk (skrotning) är helt hos den person eller det företag, som är den sista användaren och ägaren av produkten då den tas ur bruk. När produkten tas ur bruk, finns i varje land olika nationella lagar, riktlinjer och förordningar för hur olika typer av avfall ska hanteras. Dessa bestämmelser ska följas. De flesta av hackens delar är av material som är onedbrytbara i naturen, därför ska hacken demonteras och olika material ska återvinnas eller förstöras enligt nationella regler. - Stål och andra metaller återvinns genom maskin- och utrustningsskrotar för återanvändning. - Spillolja, plast och gummidelar (andra än däck) hanteras som problemavfall. De ska föras till uppsamlingsplats eller avstjälpningsplats för att förstöras eller återvinnas enligt nationella regler. - Däck ska förstöras enligt direktiven 83/189ETY, 182/88/ETY, 94/10/EY genom att returneras till uppsamlingsplats eller till återanvändningsentreprenörer som förmedlar däcken vidare för återvinning. Närmare information angående demontering och hantering av avfall fås vid behov från naturvårdsmyndigheter. 30

15 GARANTIVILLKOR GARANTIVILLKOR: 1. Garantitiden är 12 månader, för användning i det arbete i lantbruket som maskinen och utrustningen är avsedd för. 2. När maskinen och utrustningen används i kommunalt, yrkesmässigt entreprenad- eller motsvarande arbete, är garantitiden 6 månader. 3. Garantitiden börjar den dag när representerande återförsäljare överlämnat den nya maskinen och utrustningen. 4. Garantin ersätter tillverknings- och råmaterialfel. Skadade delar byts ut eller repareras av fabriken eller av avtalsverkstad. På delar från underleverantörer gäller garantier som beviljats av dessa. 5. Garantireparation medför inte en förlängning av garantitiden. 6. Garantin ersätter inte skador som orsakas av felaktig användning eller service som strider mot instruktionsboken. Inte heller ersätts skador som uppstått som följd av överbelastning eller normal förslitning. Garantin gäller inte heller för följdskador, stådagar, resekostnader, frakter, dagpengar, övertidsarbete eller ändring av maskinens ursprungliga konstruktion. I garantifrågor ber vi att Ni vänder till återförsäljaren, som gör en garantiansökan. Förrän reparationsåtgärder påbörjas, ska man först överenskomma med tillverkaren om åtgärderna och eventuella kostnader. Garantin är i kraft endast om garantikortet har sakenligt ifyllts och returnerats till tillverkaren inom 14 dagar från leveransdagen. 16 ANSVARSOMRÅDEN Tillverkarens ansvar upphör, om maskinen används lagstridigt, mot säkerhetsföreskrifter eller mot instruktioner i denna instruktionsbok. Vid användning av maskinen kan det uppstå situationer för vilka det inte finns instruktioner eller regler. P.g.a. detta rekommenderas användaren att följa allmänna maskinsäkerhetsföreskrifter och direktiv. Tillverkaren ansvarar inte för att foder förstörs. Tillverkaren ansvarar inte för skador som orsakats av att man använt andra tillverkares komponenter. Tillverkaren ansvarar inte för skador på andra maskiner eller utrustningar som förorsakats av användning av hacken. Tillverkaren ansvarar inte för skador som förorsakats av att främmande saker och föremål (stenar, skadade skär, olja eller motsvarande) hamnar i fodret. Tillverkaren förbehåller sig rätten till ändringar. 31

Anteckningar: 32