Bruksanvisning. AccuBalance 8375 och DP-Calc 8710



Relevanta dokument
SwemaAir 50 Bruksanvisning vers 1.13 MB

FÄLTMÄTINSTRUKTION TSI VELOCICALC

Mätområde: Pa, Max överbelastning 5x m/s. Barometer: hpa

Rotronic CP11 CO2-logger

SwemaMan 7 Bruksanvisning vers 1.00 MB

Bruksanvisning. SWEMA AB Pepparv FARSTA SWEDEN Tel: Fax: Hemsida:

Protimeter Hygromaster Bruksanvisning

MANUAL ALGOMETER TYP II

Tinytag. Strömtångspaket. Rev: Gjutarevägen Stenkullen

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

SwemaAir 5 Bruksanvisning vers 1.01 MB

Dosimeter typ 4444 & 4445/E

Innehållsförteckning

Introduktion. Temperatursändarens finesser

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7

Swema 03. Bruksanvisning vers 1.01 MB

CANDY4 HD II

SwemaMan 80 Bruksanvisning vers 1.12 MB

RUBY Handkamera. Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juni, Art Nr

Manual BC-545 ANVÄNDARMANUAL

Avancerad ph-mätare 8601

MONTERINGSANVISNING & BRUKSANVISNING för CARGARD Portstyrning RDC 30 / RDC 120

FÄLTMÄTINSTRUKTION C.A 1510

Bruksanvisning. Eutech 35 ph/lt fickmätare. Före användning

Installationsguide. För att installera mjukvara och hårdvara, följ nedanstående anvisningar.

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER)

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 174H

Snabbguide AlphaSmart NEO2

Swema 05. Bruksanvisning vers 1.01 MB

1. PRESENTATION SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Säkerhetsföreskrifter Användningsvillkor BESKRIVNING AV INSTRUMENTET...

Handhavande Stolsvåg Kern MCC-M

Svensk Bruksanvisning

19. Skriva ut statistik

TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data

Wöhler CDL 210 CO2-logger

Handhavande. Våginstrument 204 rev. 20/3-06

Lathund Milestone 112 Ace

VELOCICALC LUFTHASTIGHETSMÄTARE MODELL 9535/9535-A

OBS! Innan mätning Ladda mätare och vibindicator

Bruksanvisning DAB One

42.MST 1/D (E )

BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning

Ultraljudtjockleksmätare 45MG Startguide

TILL ANVÄNDAREN GARAGE BB-30.5 BRUKSANVISNING

TSI AccuBalance Direktflödesmätare

KARMATIC PROFILER 2000 Manual

Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco

BRUKSANVISNING. TapeKing. Talande måttband med vinkelmätare och vattenpass

Innehållsförteckning

Bruksanvisning. SWEMA AB Pepparv FARSTA Tel: vers 1.23 KT/CW

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning

Manual. Räknevåg 2240

MP3-spelare M-Any DAH1200 Nr

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Installations- och användarhandbok. Danfoss Heating Solutions

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok Utgåva 2

FLEXIT SPIRIT. Monteringsinstruktion

Bruksanvisning PIR-900

Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr )

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare

Trust PhotoCam LCD 2300 PHOTOCAM LCD Anvisningar för snabb installation. Version 1.0

Careousel Mk3. Bruksanvisning. Rätt medicin i rätt tid och i rätt mängd

NoKey Force K B10A.docx. NoKey. FORCE K01 connector. Monterings- och programmeringsinstruktion. Svenska

BRUKSANVISNING. PreView Mirabell. Lättanvänd flerfunktionstelefon med bakgrundsbelyst teckenfönster

Reviderad Servicemanual Foxguard Alkolås A1,A2 och A3

Instruktionsbok Compact +

Handhavande. Innehåll :

v1.02 BRUKSANVISNING / E / E

BRUKSANVISNING. Logger Nova

SwemaMan 8 Bruksanvisning vers 1.00 MB

Snabbguide. Telia Maxi 10. Bruksanvisning. Ställa klockan Se sid 5. Viloläge. Du har bläddrat fram en påringning 16 LZTA , 98-04

Svenskbruksanvisning

DP-CALC TM Micromanometer

Brukanvisning Candy5 HD

Manual. Danfoss termostat

Användarmanual till DAISY-spelaren Telex Scholar

Pulse Sonic K5505-K5506

Page: 1 of 14 Title: TouchCenter 2 & 4 Revision: 1 Type: User Manual Author: MK. Användarmanual. TouchCenter 2 & 4

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

web: fax: tel: kontor , Toby Edmundsson mobil: , Jan

BRUKSANVISNING FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL: MONTERINGSMÅTT: METER för solcellssystem med dubbla batterier

DaggTemp II. Manual. (ver injektor solutions 2005)

HOME. Elektroniskt dörrlås. Användarmanual. Utomordentligt säker. Utomordentligt enkel att använda.

Elektronisk höjdmätare / barometer som visar aktuell höjd, väderutsikterna, barometertryck & trend, temperatur och tid / almanacka EB 833

Blodtrycksmätare BMG 4922 Svensk bruksanvisning

FÄLTMÄTINSTRUKTION TSI PARTIKELMÄTARE P-TRAK MODELL Inledning 2. 2 Översikt 3

Bruksanvisning. Bestic software version Äthjälpmedel. Internet:

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN May Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Bruksanvisning TP329

Smartboard manual/bruksanvisning

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. SE Användarhandledning


Programmera och ladda ny mjukvara till DT-serien. Information och nerladdning av SatEdit V3 från: Ladda hem.

TOPAZ PHD. Användarmanual

TX Elektronisk control

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文

Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer

Användarmanual Jordfelsövervakning IsoBox 16 / IsoIn / IsoOut

Metalldetektor CS300 Art.nr

Innehåll 1. Om ScandLarm Air Ladda ner App Starta kontrollpanel Konfigurera App till kontrollpanelen

Transkript:

Bruksanvisning AccuBalance 8375 och DP-Calc 8710

Denna sida är med avsikt lämnad tom. Ja, nästan i alla fall. - 2 -

Innehållsförteckning Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 6 Sida Introduktion 4 Instrumentbeskrivning 4 Uppackning och identifikation 7 Uppackning 7 Förberedelse 8 Ansluta prandtlrör 9 Ansluta statisk trycksond 9 Ansluta direktflödesmätare 10 Ansluta lufthastighetsmatris 11 Ansluta luftflödesprob 11 Ansluta temperatur och temperatur/fuktprob 12 Komma igång 14 Använda knappstsen 14 Vanliga termer 15 Steg-fö-steg exempel 16 Användning 17 Välj ett verktyg 18 Ställ in datum/tid 19 Ändra aktuellt Test ID 19 Återkalla mätdata 19 Radera mätdata 20 Välj/ställ in en K-faktor för ett verktyg 21 Visa/justera standard barometertryck och temperatur 21 Sätt enheter 23 Välj RS232 utdataenhet 23 Välj Baud rate 23 Ställ in datum och decimalformat 24 Ställ in Löpande värde eller enpunkt 24 Välj diskret eller kontinuerlig loggning 24 Slå av / slå på mottryckskompensation 25 Mottryckskompenserad mätning med AccuBalance 8375M 25 Aktivera/deaktivera dödband 25 Anslut och ladda ner data till en skrivare (tillval) 26 Anslut och ladda ner data till en dator 26 Flödesmätningar med direktflödesmätaren (8375M) 27 Icke mottryckskompenserade mätningar 27 Enstaka mätning 27 Löpande medelvärde 27 Mottryckskompenserade mätningar 28 Kalibrering 29-3 -

Kapitel 1. Introduktion Model 8710 DP-CALC Mikromanometer är ett lättanvänt instrument med möjlighet att använda en rad tillbehör för att mäta tryck, temperatur, luftfuktighet, lufthastighet och luftflöde. Funktioner hos instrumentet: Separata funktionsknappar för lätt brukande Automatiskt nollställning av tryckporten och automatisk densitetskorrektion Välj mellan imperiska och metriska enheter Omräkning mellan faktisk och standardflöde Punktvis eller kontinuerlig dataloggning Utgång för dataöverföring till dator eller skrivare Kraftsättning med AC adapter eller batterier (uppladdningsbara NiMH eller alkaliska) Mikromanometern är framtagen för: Injusterare Entreprenörer Skyddsingenjörer Underhållspersonal Användningsområden kan vara: Kontroll och injustering av ventilationssystem Kontroll av renrum och bioskåp Mätning av dragskåp och filterkassetter Measure tryck, temperatur, relativ fukt, lufthastighet, eller luftflöde Instrumentbeskrivning Grundmodellen 8710 inkluderar mikromanometer, bärväska, 46 cm prandtlrör, 2 st statiska trycksonder, 2 st 2.4 m Norprene slang, bruksanvisning, LogDat mjukvara och RS232 datakabel, nackrem, NiMH batteriladdare, 4 st AA NiMH batterier, AC adapter, och NIST spårbart kalibreringscertifikat. Model 8375 ACCUBALANCE lägger till 610 mm 610 mm textilhuv, basenhet, och hjulförsädd bärväska. Ett flertal tillbehör (se längre fram) finns för att klara alla mätbehov. Följande avdelningar visar mikromanometern några standard och tillvalstillbehör för användande med mätinstrumentet. Se kapitel 3 och 4 för mer detaljerad information om hur mikromanometern används och för att mäta med olika sensorer och prober. - 4 -

Mikromanometer Bild 1 och 2 visar funktionerna hos instrumentet. Knappsats Skärm Anslutning nätadapter RS232 Port Probkontakt Bild 1: Funktioner hos Modell 8710 DP-CALC Mikromanometer, Frontvy Tryckuttag Batterilucka Bild 2: Funktioner hos Modell 8710 DP-CALC Mikromanometer, Vy baksida - 5 -

Mikromanometer Mikromanometern är ett flerfunktionsinstrument för mätning av lufthastighet, luftflöde, absolut och differenstryck, temperatur, luftfuktighet vid användande av tillbehören listade nedan. Den kompakta mikromanometer inkluderar auto-nollställning för hög noggrannhet särskilt vid lågtryckapplikationer. Standard verktyg Denna sektion ger en kort beskrivning av standardverktygen till mikromanometern. Prandtrör Prandtlrör används primärt för att mäta lufthastighet, luftflöde, och tryckmätningar i kanal. Statisk trycksond Den statiska trycksonden används för att registrera statiska tryck i kanalsystem. Tillvalstillbehör Denna sektion ger användningsområden för diverse tillbehör. Textilhuvar Direktflödesmätare används primärt för att mäta flöden genom galler, don och luftspridare. Direktflödesmätare är tillgängliga i kit med 610 mm 610 mm textilhuv, ram, och basmonteringssats. Alternativa textilhuvar finns och beskrivningar samt artikelnummer återfinns i Tabell 2 i Kapitel 2 i denna bruksanvisning. Hastighetsmatris Hastighetsmatrisen används för att mäta snitthastighet över en area medelst flerpunktsregistrering vilket är mycket användbart i laboratoriemiljö såsom dragskåpsöppning, fronthastighet vid filterkassetter och liknande applikationer. Luftflödesprob Luftflödesproben används främst för enpunktsmätningar av lufthastighet eller luftflöde i kanal. Temperaturprob Temperaturproben används för temperaturegistreringar i området -40 till 121 C. Temperatur/Fuktprob Temperatur/fuktprob används för temperaturegistreringar i området -10 till 60 C, fuktmätningar i området 0 till 95% RF, tillsammans med beräknad våt temperatur 4 to 60 C och daggpunktstemperatur i området -15 till 49 C. - 6 -

Kapitel 2. Uppackning och komma igång Kapitlet beskriver uppackning förberedelser för att börja nyttja mikromanometer. Bild 3 visar Modell 8710 med lufthastighetsmatris vid mätning av tvärsnittshastigheten i en dragskåpsöppning. Bild 3: Modell 8710 med lufthastighetsmatris Uppackning Vid uppackning av instrument och tillbehör, kontrollera delarna mot packlistan. Om någon del saknas eller är skadad, kontakta oss omedelbart. Tabell 1 och 2 listar standardkomponenter och tillbehör. Tabell: Lista över Standardkomponenter och tillbehör Beskrivning Artikelnummer TSI Modell 8710 DP-CALC Mikromanometer 8710-XXX TSI Modell 8375 ACCUBALANCE 8375M Direktflödesmätare med AC Adapter Bärväska 1319378 Bärväska, hjulförsedd för Modell 8375 1319379 AA NiMH batteri, fyra krävs 1208048 Bruksanvisning 1980495 Lufthastighetsmatris 801090 Luftflödesprob 800187 Temperaturprob 800218 Temperatur och fuktprob 800219 Batteriladdare, inklusive 4 NiMH batterier 801093 Direktflödeskit till 8710 DP-CALC inkluderar: 801179 610 610 mm textilhuv, ram, pinnar, basenhet och hjulväska AC Adapter (EU) 8710-EUA Tabell: Lista över tillvalshuvar Beskrivning Artikelnummer 305 mm 1220 mm textilhuv och ramkit 801200 610 mm 1220 mm textilhuv och ramkit 801201 305 mm 1525 mm textilhuv och ramkit 801202 915 mm 915 mm textilhuv och ramkit 801203-7 -

Förbered instrumentet för användande Före användande av mikromanometern, måste du bestämma kraftkälla. Kraftsättning av Mikromanometer med AC Adapter När AC adapter ansluts till mikromanometern, startar instrumentet, genomgår en kort självtest av diagnostisk karaktär, och tänder en kort stund alla skärmen segment. Sedan visas vilken batterityp instrumentet är inställt för att använda (alkaliska eller uppladdningsbara NiMH) och stänger av sig själv. När AC adapter ansluts till mikromanometern, kommer uppladdningsbara batterier laddas. (Förutsatt att du använder uppladdningsbara batterier och att switchen i batteriutrymmet är satt till NiMH. Se nedan.) Kraftsättning av Mikromanometer med batterier När AC adapter inte används, kräver mikromanometern fyra typ AA batterier för att fungera. Dessa kan vara antingen alkaliska batterier eller uppladdningsbara NiMH batterier. Fyra NiMH batterier medföljer mikromanometern. För att välja korrekt batterityp: Bild 4: Öppnande av batterilucka * Stäng av instrumentet och identifiera batteriluckan på mikromanometerns baksida (Se bild 4). * Tryck ner batteriluckan och dra den neråt. (Luckan glider ur.) * Ta loss batterihållaren ur batteriutrymmet. Se Bild 5 och ställ switchen motsvarande batterityp som används. - 8 -

Switch för batterityp Bild 5: Switch för batterityp * Återinstallera batterihållaren och skjut batteriluckan på plats. Observera: Tillse att batterihållaren är orienterad så att terminalerna kommer i kontakt med de fjädrande kontakterna i batteriutrymmet. Om friska, nya alkaliska batterier används, kommer batteriindikatorn visa 4 staplar vid uppstart. Med NiMH batterier, kan indikatorn visa ett lägre värde även om de är fullt uppladdade. Observera: Procentuellt återstående batteri kommer ej vara exakt för NiMH batterier då deras spänningskapacitet inte avtar linjärt vid användning. På grund av risken för batteriläckage,ta ur batterierna ur batterihållaren vid lång tids förvaring av instrumentet.blanda aldrig de tvenne batterityperna.. NiMH batterier bör endast laddas i rumstemperatur. Uppladdning av för kalla eller för varma batterier kan orsaka stopp i laddningscykeln. - 9 -

Anslut prandtlrör till Mikromanometern Den statiska tryckporten (-) på prandtlröret ska anslutas till den negativa tryckporten (-) på mikromanometern, och den totala tryckporten (+) på prandtlröret ska anslutas till den positiva porten (+) på mikromanometern (Se Bild 6). Statisk Total Bild 6: Prandtlrör Anslut Statisk trycksond till Mikromanometern Den statiska tryckporten på proben ansluts till (+) porten på mikromanometern. Den negativa porten (-) på mikromanometern är öppen mot atmosförstrycket (se Bild 7). Bild 7: Statisk trycksond - 10 -

Anslut Mikromanometern till direktflödesmätarens bas 1. Tilta mätaren framåt och rikta in hållarna i basen med de två matchande spåren i framkanten på undersidan (se Bild 8). 2. Tryck bestämt in ovandelen på mikromanometern till ett klickljud indikerar att den sitter fast. 3. Anslut temperaturkabel och mottrycksplattswitchkabeln på mätarens högra sida. 4. För att lossa mätaren från basen, lossa temperaturkabeln och mottrycksplattswitchkabeln, pressa sedan upp metalclipsen för att lossa mätaren från basen. Bild 8: Anslut mätaren till Direktflödesmätarens basenhet - 11 -

Anslut lufthastighetsmatrisen till Mikromanometern Positiv port (+) finns på lufthastighetsmatrisen sida mitt emot handtaget. Positiv port (+) på lufthastighetsmatrisen ansluts till (+) porten på mikromanometern, Och den negativa porten (-) på lufthastighetsmatrisen ansluts till (-) port på mikromanometern. Distanser kan skruvas i varandra för att skapa olika längder och används för at säkerställa en fixerad längd och position i förhållande till t.ex. filterkassetter. Distanserna ansluts till positiv (+) sida av lufthastighetsmatrisen. (Se Bild 9). Bild 9: Lufthastighetsmatris Anslut Luftflödesprob till Mikromanometern Statisk tryckport (-) på luftflödesproben ansluts till negativ tryckport (-) på mikromanometern, och totaltrycksporten (+) på Luftflödesproben anslut positiv port (+) mikromanometern (se Bild 10). Observera: Observera flödesriktningenspilarna på luftflödesproben när lufthastighets och luftflödesmätningar utföres. Bild 10: Lufthastighetsprob - 12 -

Anslut Temperatur / Temperatur och Fuktprob till mikromanometern Temperaturprob och Temperatur/fuktprob ansluts till en 8-pinnars anslutning på höger sidan av mikromanometern. Vid anslutning av prob till instrumentet måste urspårningen matcha kontakten i instrumentet (se Bild 11). Bild 11: Anslutning för temperatur och temperatur/fuktprob - 13 -

Kapitel 3. Komma igång Denna del bekriver hur du blir bekant med funktionerna hos Model 8710 Mikromanometern functions. Den innehåller också steg-för-steg instruktioner för att utföra mätningar. Att använda knappsatsen Knappsatsen låter dig mata in information, initiera funktioner och att ändra värden lagrade i instrumentet. Det kommer vara till hjälp när du använder instrumentet att fullt förstå vad varje knapp gör. och Pilknapparna låter användaren navigera i menyer eller utföra funktionsval. Oftast använd bara en uppsättning eller vid ett givet val. Använd och to för att navigera i menyer; använd och för att öka eller minska ett värde. ESC Knappen ESCAPE används för avbryta eller avsluta en handling eller för att backa tillbaka till föregående skärm. Knappen ESC är användbar när du trycker och upptäcker att du tryckt fel och vill återgå. Knappen ENTER används för att acceptera aktuellt värde eller flytta till nästa nivå i en meny. READ Om visningsläge är satt till SINGLE, kommer tryck på READ påbörja en avläsning, vilken stoppas automatiskt när avläsningen är klar. Om visningsläge är satt till RUNAVG, kommer mikromanometern mäta kontinuerligt och genom att trycka READ kommer det alternativt stoppa eller fortsätta mätningen. (Se Kapitel 4 om hur du ställer in visningsläge till SINGLE eller RUNAVG.) Observera: Genom att trycka READ kommer inte data lagras i minnet. SAVE Knappen SAVE används för att spara aktuellt visat mätvärde till loggningsminnet. NEXT TEST Knappen NEXT TEST används för att välja ett nytt oanvänd Test Id för att spara mätningar vid loggning av data. Knappen PRINT skickar över data till en skrivare eller dator. Vänligen se Kapitel 4 angående information om dataöverföring. STATS Knappen STATISTICS visar COUNT (antal), MINimum, MAXimum and AVeraGe (Medelvärde) för aktuellt vald Test ID. I/O Knappen ON/OFF används, föga förvånande, för att starta och stänga av instrumentet. Aktivera/Avaktivera bakgrundsbelysning. Notera att belysningen drar ganska mycket ström. - 14 -

Vanliga termer I denna bruksanvisning finns ett flertal termer som refererar till återkommande. Följande är en kort förklaring av betydelsen av dessa termer. Sample (mätning) En Sample (mätning) består av alla mätparametrar lagrade varje gång SAVE knappen trycks, eller när ett loggningsintervall har passerat. Max antal Samples (mätningar) är 1000. Logging Interval Logging Interval är frekvensen med vilken mikromanometern kommer logga värden, när loggning är satt i läge kontinuerlig (CONTIN). T.ex, om loggning är satt till CONTIN och loggningsintervallet är satt till 60 sekunder kommer en Sample (mätning) registreras och sparas automatiskt varje 60:e sekund. Se Kapitel 4 för mer information om kontinuerlig dataloggning. Test ID Ett Test ID består av en grupp av mätningar (Samples). Ett Test ID kan innehålla 1000 Samples. Maximalt antal Test IDs är 255. En ny mätning (Sample) kommer sparas till aktuellt Test ID. Du kan ändra aktuellt Test ID närsomhelst för att organisera dina lagrade data, se instruktioner i Kapitel 4. Instrumentet tillåter inte att spara mätningar (Samples) av olika typer till samma Test ID. Om knappen READ trycks efter att ändringar gjorts i menyn Tool för att visa andra parametrar kommer TEST ID blinka på skärmen och ett nytt oanvänd TEST ID väljs. Utöver data för varje mätning (Sample), följer statistik med för varje TEST ID: SUM - The summan av alla lagrade värden i aktuellt TEST ID. (SUM är endast tillgängligt för Diffuser Flow [flöde från tryck och k-faktor]) MINIMUM Det lägsta lagrade värdet i det TEST ID MAXIMUM Det högsta lagrade värdet i det TEST ID AVERAGE - SUM dividerat med antal mätningar (Samples) COUNT Antalet mätningar (Samples) i det TEST ID När data samlats in i ett Test ID så kan det skickas till en skrivare eller dator. Se instruktioner för dataöverföring i Kapitel 4. - 15 -

Steg-för-steg exempel Det snabbaste sättet att bekanta sig med användandet av instrumentet är att ta ett par mätningar i tryckläge. För att registrera mätningar (Samples) gör som följer: 1. Anslut AC adapter eller installera batterier i instrumentet (see Kapitel 2) 2. Starta instrumentet genom att trycka I/O knappen. Skärmen visar INIT (initialiserar) och utför ett kort diagnostiskt test. 3. Om visningsläge är satt till SINGLE kommer instrumentet stoppa och visa READY på skärmen. Tryck READ påbörjar en avläsning, vilken stoppar när avläsningen är klar. Om visningsläget är satt till RUNAVG kommer instrumentet starta mätningen kontinuerligt, och en tryckning på READ kommer pausa eller återuppta mätningen. (Se Kapitel 4 om hur du ställer in visningsläge SINGLE eller RUNAVG.) 4. När enheten läser hörs ett klickande ljud. Detta är helt normalt. 5. När datainsamlingen är klar, kommer skärmen visa en tryckavläsning. Tryck knappen SAVE för att spara mätningen till aktuellt vald Test ID. (Om knappen SAVE trycks innan mikromanometern har samlat tillräckligt med data att spara så kommer skärmen visa NO.DATA.) 6. Upprepa steg 4-5 för att spara ytterligare mätningar (Samples). Se kapitel 4 för detaljerad information om hur man visar redan lagrade mätningar och många andra relaterade funktioner. - 16 -

Kapitel 4. Användning Detta kapitel förklarar hur man utför olika funktioner: Välja ett verktyg (Tool)/Prob Ställa in datum och tid Ändra aktuellt Test ID Återkalla mätdata Radera mätdata Radera alla mätdata Välj/ställ in en K-faktor Visa/Ställ in standard barometerstånd och temperatur Ställ in enheter för temperatur, tryck, flöde och fukt Välj utdataenhet för RS232C (Dator eller skrivare) Ställ in Baudrate Ställ in datum och decimalformat Ställ visningsläge för för löpande medelvärde eller enstaka Välj diskret eller kontinuerlig dataloggning Välj mellamn Mottryckskompensation Av/På Utför direktflödesmätning med mottryckskompenation Ställ in Dödband Av/På Anslut och för över data till en skrivare Anslut och för över data till en dator Datainsamling (Polling) Observera: Tillvägagångssätten som beskrivs nedan utgår från att du startar med skärmen visandes READY. Allt eftersom du nyttjar instrumentet kommer du snart inse att det inte är nödvändigt att återgå till READY läget varje gång. Tryck knappen ESC (en eller fler gånger)för att återgå till READY läget. - 17 -

Välj ett verktyg (Tool) Instrument klarar ett flertal mätgivare, kallas i instrumentet Tools. Olika Tools är: Direktflödesmätare för att mäta flöde på galler, don och spridare. En lufthastighetsmatris för area-medelvärdesbildning flerpunkts lufthastighetsmätare. Prandtlrör för flöde och lufthastighetsmätningar. Luftflödespro för flöde och lufthastighetsmätningar. Ett Donflödesverktyg (Diffuser) som kan beräkna flöden på don med differenstryckuttag. (Donflödesverktyget är en flödesberäkningsmetod, inte en fysisk enhet.) För Donflödesverktyget beräknas flödet som kradradroten ur trycket gånger användarinmatad k-faktor. Tabell 3 visar varje vertyg (Tool) och tillgängliga enheter för det verktyget. Displayen visar Verktyg (Tool) Enheter Endast tryckenhet Tryck in H2O, mm H2O, cm H2O, Pa, hpa, kpa, mm Hg, cm Hg, in Hg Direktflödesmätare l/s, m3/hr, m3/min, CFM (AccuBalance 8375M) med flödesenheter Tryckenheter med K-factor Donflödesverktyg (Diffuser) l/s, m3/hr, m3/min, CFM Luftflödesprob ft/min, m/s Luftflödesprob l/s, m3/hr, m3/min, CFM Prandtlrör ft/min, m/s Prandtlrör l/s, m3/hr, m3/min, CFM Lufthastighetsmatris ft/min, m/s För att välja ett verktyg (Tool), fortsätt som följer: 1. Tryck för att visa CHANGE Test ID. 2. Tryck tills TOOL visas. 3. Tryck. Skärmen visar en ikon och enheter (se Tabell 3 ovan) för att indikera aktuellt valt verktyg TOOL och enheterna för valet. 4. Tryck eller för att bläddra mellan tillgängliga verktyg (TOOL). Se Tabell 3 ovan. 5. När verktyget (TOOL) du vill använda visas på skärmen, tryck. 6. Om du väljer flöde med antingen ett prandtlrör eller luftflödesprob, kommer skärmen blinka med ett och. Detta indikerar att du mäste välja kanalform och storlek.. Fortsätt till steg 7-10. Om du valt ett annat verktyg kommer du återgå till menyn verktyg (TOOL). Observera: Det enda sättet att välja annan kanalform eller storlek senare är att åter välja verktyget igen. 7. Använd eller för att välja kanalstorlek. 8. Tryck. Skärmen visar aktuell kanalstorlek (blinkande). 9. Tryck eller för att ändra storlek. (Valde du rektangular storlek, behöver du ange/ändra storlek för både höjd och bredd, även om kanalen är likformig. Ändra x dimension först, tryck sedan och ändra y dimensionen). 10. Tryck för att återgå till verktygsmenyn (TOOL). - 18 -

Ställ in tid och datum 2. Tryck tills SETUP visas. 3. Tryck. 4. Tryck tills TIME visas. 5. Tryck. Skärmen visar aktuell tid och datum. Värdet för timmar blinkar. 6. Använd och för att flytta mellan värden och och för att justera värden. 7. Tryck när du satt tid och datum enligt önskelmål. Observera: Du kan ändra datumformat (se Ställ in format nedan). Tillåtna format är mm.dd och dd.mm Ändra aktuellt Test ID För att ändra Test ID i vilet mätningar (Samples) lagras, gör som följer: 2. Tryck för att visa aktuellt Test ID. 3. Nyttja och för att välja det Test ID du önskar använda. Observera: Om du åter trycker efter att högsta Test ID visas, kommer du lägga till Test ID. (Test ID kommer vara tomt tills du fyller det med mätningar [Samples].) Också, om du trycker SAVE (eller försöker automatiskt logga data till ett Test ID) och verktuget [Tool] eller visa enheter eller mätparameters som skiljer sig från informationen redan lagrade i aktuellt TestID, så kommer instrumentet automatiskt ändra aktuellt Test ID till ett nytt Test ID. Se beskrivning av TEST ID i Kapitel 3. Återkalla mätdata För att återkalla mätdata så du kan kontrollera dem på skärmen eller skicka detm till en skrivare eller dator, gör som följer: 2. Tryck tills RECALL visas. 3. Tryck för att visa aktuellt Test ID. 4. Nyttja och för att välja det Test ID du önskar visa en mätning från. 5. Tryck. COUNT för vald Test ID visas. (Count är antalet mätningar [Samples] i valt Test ID.) Tryck och för att visa ingångsläget för ett Test ID. Utöver att visa individual mätvärden [Samples], så kan du också se MAX, MIN, medel [AVG], och SUM av data i Test ID. (SUM är enbart tillgänglig för mätning av flöde från tryck och k-faktor.) Håll ner eller för att snabbt bläddra mellan de olika data. - 19 -

Radera mätdata Du kan radera data på tre sätt: 1) radera alla mätdata [Sample] i alla Test ID, 2) radera alla mätdata [Sample] för ett enskilt Test ID, och 3) radera enbart senaste mätningen [Sample] aktuellt lagrat i ett Test ID. Radera alla mätdata 2. Tryck tills DELETE visas. 3. Tryck. Skärmen visar DELETE ALL. 4. Tryck. Instrumentet räknar ner från 3 till 0 och raderar sedan alla mätdata [Sample]. Observera: Denna nedräkning ger möjlighet till att avbryta operationen. Om du inte vill radera alla data, tryck ESC innan räknaren når 0. Mätningarna kommer inte raderas. Radera mätningar [Samples] lagrade i ett enskilt Test ID 2. Tryck tills DELETE visas. 3. Tryck. Skärmen visar DELETE ALL. 4. Tryck. Skärmen visar DELETE Test ID. 5. Tryck. Skärmen visar aktuellt Test ID. 6. Nyttja och för att välja det Test ID vars mätningar [Samples] du önskar radera. 7. Tryck. DELETE blinkar under tiden mätningarna [Samples] för aktuellt Test ID raderas. 8. Repetera steg 6 och 7 för att radera andratest IDs. Radera enskilt mätning [Sample] 2. Tryck tills DELETE visas. 3. Tryck. Skärmen visar DELETE ALL. 4. Tryck. Skärmen visar DELETE Test ID. 5. Tryck. Skärmen visar DELETE #. 6. Tryck. Skärmen visar aktuellt Test ID. 7. Nyttja och för att välja det Test ID innehållande mätningen [Sample] du vill radera. 8. Tryck. Skärmen visar senaste mätningen [Sample] i Test ID. 9. Tryck. DELETE blinkar under tiden den sista mätningen [Sample] för aktuellt Test ID raderas. 10. Repetera steg 9 för att radera andra mätningar [Samples] i valt Test ID. - 20 -

Välj / Ställ in en K-faktor för ett verktyg [Tool] Det är möjligt att ange K-Faktorer för att justera beräkningan av hastighet och flödesmätningar. För prandtlhastighet, prandtlflödeflow, Flöde från flödesprob, hastighet från flödesprob och lufthastighetsmatrisen, är K-Faktor helt enkelt en multiplikator för att uppnå ett visat värde För dessa verktyg [Tools], användande av K-Factor är valbart och med K-Faktor satt till 1.0 kommer stänga av den. K-faktor området är ställbart från 0.500 to 1.500. För flödesverktyget [Tool] (Flöde från tryck och K-faktor), är användandet av K-Faktor obligatoriskt. De visade flöde för detta verktyg [Tool] är roten ur mättrycket multiplicerad med angiven k-faktor. K- faktor området är ställbart från 0.001 to 9.999. Du kan bara ange en K-faktor om du valt ett verktyg [Tool] som kan använda K-faktor. Tryckverktyget [Tool] använder inte K-faktorer. För att välja och ställa in K-faktor, gör som följer: 2. Tryck tills K-FACT visas. 3. Tryck. Aktuellt vald K-factor som används blinkar på skärmen. 4. Tryck för att bläddra genom tillgängliga K-faktorer eller stäng av K-faktor. Instrumentet låter dig nyttja fyra K-faktorer per verktyg [Tool] som använder K-faktorer. 5. Om du vill ändra en K-faktors värde, använd och för att ändra K-faktor till önskat värde. 6. Tryck att acceptera K-faktorn. K-FACT visas. 7. Du kan repetera steg 3 6 för att välja/eller justera K-faktors för verktyget [Tool]. När en K- faktor är vald kommer den behålla sitt värde tills du ändrar den. Visa / justera standard barometertryck och temperatur Temperatur och barometertryck används för att beräkna vissa flödes- och hastighetsmätningar som visas av instrumentet. De är som följer: För prandtlflöde, prandtlhastighet, Luftflöde "Flöde", Luftflöde hastighet, direktflödesmätare, och luftflödesmatrisen, används barometertrycket som mäts av intern barometersensor. För dessa verktyg, kommer instrumentet instrumentet använda temperaturen från en temperatursensor som pluggas in i sidan på instrumentet. Basenheten för direktflöde, temperaturesensorn, tillvalstemperaturproben, eller temperatur/luftfuktighetsprob kan användas för att förse instrumentet med dessa värden. Om ingen av dessa temperatursensorer är anslutna måste flödestemperaturen matas in med hjälp av STP.SET menyn. För diffuserflödesverktyget (Flöde från tryck och K-faktor), används inte temperatur eller barometertryck för beräkning av flöde. Det är därför inte nödvändigt att ange temperatur för denna mätsituation. - 21 -

För att visa barometertryck: 2. Tryck tills STP.SET visas. 3. Tryck. ACT.STD visas. 4. Tryck tills B.PRESS visas. Uppmätt barometertryck visas. Barometertryck kan inte ändras av användaren. 5. Tryck ESC för att återgå till meny STP.SET. För att visa uppmätt temperatur och ställa in önskad temperatur: Observera: Då inmatad temperatur inte nyttjas för diffuserflödesverktyget (Flöde från tryck och K- faktor) visas inte ENT.MES menyn om det verktyget [Tool] är valt. 2. Tryck tills STP.SET visas. 3. Tryck. ACT.STD visas. 4. Tryck tills ENT.MES visas. 5. Tryck. Skärmen visar användarangiven temperatur [ENT] på vänster sida och aktuellt uppmätt temperatur [MeS] på höger sida (om temperatursensor är installerad). 6. Justera användarangiven temperatur med och, tryck sedan för att spara och återgå till menyn STP.SET. Observera: För att spara tid, om en temperaturprob är installerad,kan uppmätt temperatur kopieras till inmatad temperatur genom att trycka READ. Inmatad temperatur [ENT] används för densitetskorrigering av hastighet eller flödesmätningar enbart om ingen temperaturprob är ansluten. Om en temperaturprob är ansluten under hastighets- eller flödesmätning kommer uppmätt temperatur [MES] användas för densitetskorrektionen. För bästa noggrannhet, tillse att temperaturproben exponeras för luftströmmen. För att välja Faktiskt flöde/hastighet eller Standard flöde/hastighet: (Faktisk/Standard val används av alla verkty [tool] som visar flöde och hastighet utom diffuserflöde [Flöde från tryck och K-faktor].) 2. Tryck tills STP.SET visas. 3. Tryck. ACT.STD visas. 4. Tryck. Skärmen visar valt läge (blinkande). Val är ACTUAL och STD. 5. Använd eller för att bestämma önskat val. 6. Tryck. ENT.MES visas. 7. Tryck ESC för att återgå till menyn STP.SET. - 22 -

Sätt enheter för temperatur, tryck, hastighet/flöde och relativ fukt 2. Tryck tills SETUP visas. 3. Tryck. 4. Tryck tills UNITS visas. 5. Tryck. The display shows TEMP. 6. Tryck. Skärmen visar aktuell temperaturenhet. Valen är F eller C. 7. Använd eller för att bestämma önskat val. 8. Tryck när du valt önskad enhet. 9. Tryck tills PRESS visas. 10. Tryck. Skärmen visar aktuell tryckenhet. Valen är: in. H2O, cm. H2O, mm H2O, in. Hg, cm. Hg, mm Hg, kpa, hpa, och Pa. 11. Använd eller för att bestämma önskat val. 12. Tryck när du valt önskad enhet. 13. Tryck tills VELFLO visas. 14. Tryck. Skärmen visar aktuella hastighet/flödesenheter. Valen är ft/min för hastighet med CFM för flöde, och m/s för hastighet med antingen l/s, m3/h, eller m3/min för flöde. 15. Använd eller för att bestämma önskat val. (Om m3/h, eller m3/min väljs för flöde, m/s kommer användas för hastighet även om m/s inte visas på skärmen.) 16. Tryck när du valt önskad enhet. 17. Tryck tills HUMID visas. 18. Tryck. Skärmen visar aktuella fuktenheter. Valen är DEWPT, WETBULB, och %RH. 19. Använd eller för att bestämma önskat val. 20. Tryck när du valt önskad enhet. 21. tryck ESC två gånger för att återgå till SETUP. Välj RS232 utdataenhet (dator eller skrivare) 2. Tryck tills SETUP visas. 3. Tryck. 4. Tryck tills COM.DEV visas. 5. Press. Skärmen visar aktuellt val: PRINTR eller COMPU. 6. Använd eller för att bestämma utdataenhet. 7. Press. COM.DEV visas. 8. Tryck ESC för att återgå till SETUP. Välj Baud rate Innan dataöverföring till utdataenhet kan ske måste baud rate ställas in för att matcha mottagande enhet (dator eller skrivare) 2. Tryck tills SETUP visas. 3. Tryck. 4. Tryck tills BAUD visas. 5. Tryck. Skärmen visar aktuellt vald Baud rate. 6. Använd eller för att ändra baud rate. Valen är: 19200, 9600, 4800, 2400, och 1200. 7. Tryck. BAUD visas. 8. Tryck ESC för att återgå till SETUP. - 23 -

Ställ in datum och decimalformat Format valet låter dig ställa datumformatet (mm/dd eller dd/mm) och decimalformatet (. eller,) Som instrumentet använder. 2. Tryck tills SETUP visas. 3. Tryck. 4. Tryck tills FORMAT visas. 5. Tryck. Aktuellt valt format visas. 6. Använd eller för att ändra format. Valen är: Peri nndd (punkt för avgränsare och datumformat månad/dag) Peri ddnn (punkt för avgränsare och datumformat dag/månad) Conn nndd (komma för avgränsare och datumformat månad/dag) Conn ddnn (komma för avgränsare och datumformat dag/månad) 7. Tryck för att välja nytt format. FORMAT visas. 8. Tryck ESC för att återgå till SETUP. Ställ visning till löpande medelvärde eller enpunkt Om enpunkt [Single] är valt, instrumentet kommer visa READY på skärmen, och gör inga mätningar förrän knappen READ trycks. Om löpande medelvärde [Running Average] är valt, kommer instrumentet hela tiden mäta och visa ett fortlöpande medelvärde. Knappen READ kan användas för att starta och stoppa ett löpande medelvärde. 2. Tryck tills SETUP visas. 3. Tryck. 4. Tryck tills DS.MODE visas. 5. Tryck. Skärmen visar valt visningsläge. Valen är: RUNAVG och SINGLE. 6. Använd eller för att ändra visningsläge. 7. Tryck. DS.MODE visas. 8. Tryck ESC för att återgå till SETUP. Välj diskret eller kontinuerlig loggning Diskret loggning innebär att du måste trycka SAVE varje gång du vill spara ett visat mätvärde. Kontinuerlig loggning innebär att avläsning och sparning utförs automatiiskt med med användarvalt loggningsintervall. Den kontinuerliga loggningen startas och stoppas med SAVE. 2. Tryck tills SETUP visas. 3. Tryck. 4. Tryck tills LOG visas. 5. Tryck. Skärmen visar aktuellt val. Valen är: DISCRT och CONTIN. 6. Använd eller för att ändra loggningsläge. 7. Tryck. Om du valt DISCRT, LOG visas. Fortsätt till steg 9. Om du valt CONTIN, kommer skärmen visa LOG.INT för att indikera att du måste välja ett loggningsintervall. 8. Använd eller för att välja ett loggningsintervall. Valen är (i sekunder): 10, 15, 20, 30, 60, 120, 180, 240,300, 360, 420, 480, 540, och 600. 9. Tryck. LOG visas. 10. tryck ESC för att återgå till SETUP. - 24 -

Stäng av / slå på mottryckskompensation Mottryck orsakat av flödet genom direktflödesmätaren (AccuBalance) kan strypa flödet som mäts och därigen inducera ett mätfel. Om man önskar minimera detta fel, slå på mottryckskompensationen. 2. Tryck tills SETUP visas. 3. Tryck. 4. Tryck tills BP.COMP visas. 5. Tryck. Skärmen visar huruvida mottryckskompensationen är av eller på (on eller off). 6. Tryck eller för att ändra läge. Valen är: ON och OFF. 7. Tryck. BP.COMP visas. 8. Tryck ESC för att återgå till SETUP. Mottryckskompenserad mätning med AccuBalance 8375M När mottryckskompensation är aktiverad, är gången för flödesmätning med AccuBalance direktflödesmätare något ändrad. 1. Öppna flärpen på direktflödesmätarens bas. 2. Håll direktflödesmätaren över donet som skall mätas. 3. Tryck READ instrumentet eller den röda switchen på vänstra sidan på basen. READ OPEn blinkar på skärmen. 4. När avläsning med öppen flärp är klar, visas CLOSE the FLAP i skärmen. 5. Stäng flärpen och tryck READ (eller röda switchen). READ CLOSEd blinkar på skärmen. 6. När avläsning med stängd flärp är klar, visas det mottryckskompenserade flödet. 7. Om du vill spara flödesavläsningen till minnet, tryck SAVE. STORE visas på skärmen och sedan visas det sparade mätvärdet. 8. Innan någon annan knapp trycks, öppna flärpen. 9. Om visningsläge är satt till SINGLE, tryckning READ kommer starta en ny mottryckskompenserad avläsning. Om visningsläge är satt till RUNAVG, tryckning READ kommer mäta ett löpande medevlärde av icke mottryckskompenserad avläsning. Tryck READ en gång till för att starta en ny mottryckskompenserad avläsning. Aktivera/deaktivera dödband Dödbandet bestämmer tröskelvärde för näsr instrumentet visar 0. Om dödbandet är aktiverat [ON], kommer avläsningar under 18 fpm (0.0914 m/s) eller 18 cfm (30.58 m3/h, 8.49 l/s) visas som 0. Om dödbandet är deaktiverat [OFF], kommer avläsningar ner till 0 visas. Fabriksinställning är [ON]. 2. Tryck tills SETUP visas. 3. Tryck. 4. Tryck tills DEADbAnd visas. 5. Tryck. Skärmen visar om DEADbAnd är av eller på. 6. Tryck eller för att ändra läge. Valen är: ON and OFF. 7. Tryck. DEADbAnd visas. 8. Tryck ESC för att återgå till SETUP. - 25 -

Anslut och ladda ner data till en skrivare (tillval) För att ansluta till en skrivare, använd RS232 skrivarkabeln som medföljer skrivaren. Observera att skrivarkabeln inte är densamma som kabeln till en dator. Skrivaren måste vara inställd på samma baud rate som instrumentet. För att ändra baud rate på skrivaren, vänligen se bruksanvisningen för skrivaren., Starta alltid instrumentet före skrivaren. Om skrivaren skriver frågetecken (??????), asterisker (******), eller slumpartade tecken, återställ den genom att stänga av den och starta om den igen. Bild 12 illustratrerar utskriftsinformationen för en mätning. --------------------------- MODEL: 8710 DP-Calc SERIAL: 0404004 --------------------------- TEST ID: 2 Sample: 1 02/16/04 15:14:31 1.00 CFM Shape=Round Dia = 4.0 in. ø Entered Temp= 74.4 F Baro. Press= 29.16 in.hg 15:14:31 28.5 %rh Bild 12: Utkriftsexempel Model 8710 tillåter utskrift att hela minnet, alla mätningar i ett specifikt Test ID, eller en individuell mätning. För att skriva ut hela minne, Tryck och håll ner knappen. Detta startar en nedräkning från 3 till 0 på instrumentets skärm. När skärmen visar 0, släpp knappen. Om du släpper knappen vid någon annan tidpunkt under nedräkningen, kommer ingenting att skrivas. Skärmen kommer blinkande indikera Send data under pågående utskrift. För utskrift av mätningar i ett specifikt Test ID, gå in i menyn RECALL. Välj önskat Test ID att skriva ut med upp/ner knapparna. Tryck ner och släpp. Skärmen visar blinkande Send data under utskriften. För att skriva ut en individuell mätning, gå in i menyn RECALL. Välj önskat Test ID innehållande mätvärdet med upp och ner knapparna och tryck. Nyttja upp/nerknapparrna för att bläddra förbi MIN, MAX, osv till önskat mätvärde visas. Tryck nu och släpp. Skärmen visar blinkande Send data under utskriften. Anslut och ladda ner data till en dator Använd RS232 datakabel (medföljer) för att ansluta till en ledig COM port på datorn. En 9-pin till 25- pin adapter behövs om du sitter på en ruggigt gammal dator. Programmet HyperTerminal som medföljer Windows kan nyttjas för att fånga data som skickas av mikromanometern. För att skicka data från mikromanometern, använd utskriftsfunktionen såsom beskrivits ovan. Programmet LogDat medföljer mikromanometer och kan användas för att assistera vid nedladdning till en Windows -baserad dator. För att installera LogDat mjukvaran, kör programmet SETUP.EXE från disken som medföljer. Vid programstart kommer instruktioner vägleda dig till en lyckosam nerladdning. - 26 -

Kapitel 6. Flödesmätningar med direktflödesmätaren Det finns två metoder för att utföra flödesmätningar med direktflödesmätaren 8375: Ickemottryckskompenserad och mottryckskompenserad (se Appendix A. Back Pressure, i den engeskspråkiga manualen för en förklaring av påverkan av inducerat mottryck vid denna mätmetod). Flöde för både till- och frånluft kan utföras med antingen icke-mottryckskompensation eller mottryckskompensation. Observera: Frånluftsflöde kommer indikeras med ett negativt flödestal på skärmen, under förutsättning att slangarna från flödesmatrisen i basen är korrekt anslutna. Korrekt slanganslutning är från övre delen på flödesmatrisen till + porten på mikromanometern. Icke mottryckskompenserade mätningar För att mäta icke-mottryckskompenserat, tillse att funktionen är avslagen OFF (se Slå av/på mottryckskompensation i Kapitel 4). Icke-mottryckskompenserad mätningen kan enbart utföras med mottrycksflärp i öppet läge ( OPEN ).. Om du försöker genomföra en icke-mottryckskompenserad mätning med flärpen i stängt eller halv-öppet läge kommer skärmen indikera meddelandet OPEN the FLAP. I icke-mottryckskompenserat mätläge är det möjligt att registrera enstaka mätpunkt (single) eller löpande medelvärde (se Ställ mätläge i löpande medelvärde eller enstaka mätpunkt i Kapitel 4). Enstaka mätning (Single) Enstaka mätning Single är individuella flödesmätningar genom att trycka antingen knappen READ På instrumentet, eller den röda avtryckarknappen på basenhetens vänstra sida. Beroende på flödesmätningen, kommer ett enstaka mätvärde registreras inom en till 8 sekunder. (Lägre flöden tar längre tid). Observera: Håll direktflödesmätaren stilla över donet under hela mätningen, annars kommer mätningen bli felaktig. Löpande medelvärde (Running Average) I läget löpande medelvärde [Running Average] kommer instrumentet hela tiden mäta och visa ett löpande medelvärde av flödet. Detta läge är användbart när justeringar av luftflöde görs. Om du önskar frysa ett visat värde på skärmen, tryck antingen på knappen READ eller den röda avtryckaknappen på basenheten. För att återstarta löpande medelvärdesläget från ett fryst värde tryck helt enkelt åter knappen READ eller den röda avtryckarknappen igen. Onservera: Mätläget löpande medelvärde använder sig av en variabel tidskonstant som bestäms av instrumentet (användaren kan inte påverka denna) beroende på flödet. Vi riktigt låga flöden (under 45 l/s) är tidskonstanten ungefär 8 sekunder. När löpande medelvärde används för injustering av flöde är det viktigt att ta detta i beaktande. Det kommer då finnas en eftersläpning i mätningarna och det är viktigt att observera att flödesavläsningen hinner svänga in innan en ny mätning påbörjas. - 27 -

Mottryckskompenserade mätningar I det flesta fall kommer mottryckskompenserade mätningar ge de bästa resultaten för flödesmätningarna. För att förbereda för mottryckskompenserade mätning, tillse att valet Back Pressure Compensation är aktiverat ( ON ) (se Aktivera mottryckskompensation i Kapitel 4). mottryckskompenserade mätningar kräver två på varandra följande mätningar: först med mottrycksflärpen i öppet läge ( OPEN ) och sedan med flärp i stängt läge ( CLOSED ). Här kommer arbetsgången: 1. Placera direktflödesmätarens textilhuv över donet/spridaren/gallret där du önskar utföra en mätning. 2. Öppna mottrycksflärpen. Det är enkelt genom att trycka upp flärphandtaget med vänster hand samtidigt som då håller huven på plats över mätstället. Tryck tills flärpen låser sig i öppet läget med ett distinkt klick. 3. Tryck ner den röda avtryckaren. Återigen, detta är enkelt utfört med vänster hand medan du håller huven över mätstället. Meddelandet READ OPEN blinkar under tiden instrumentet utför mätningen. (Vid extremt låga flöden kan detta ta upp till 8 sekunder. Högre flöden kräver kortare mättider.) 4. Vänta på meddelandet CLOSE the FLAP, och stäng flärp genom att dra ner flärphandtaget tills den klickar i fullt öppen position. 5. Tryck ner den röda avtryckaren. Meddelandet READ Closed blinkar under tiden instrumentet utför mätningen. 6. Det mottryckskompenserade värdet kommer visas på skärmen och stanna där tills en ny mätning initieras, eller någon annan mätarfunktion väljes. Observera: Det är viktigt att direktflödesmätaren registrerar samma flöde för bägge mätningarnavid mottryckskompenserad mätning. Det bästa är att hålla huven på plats under hela mätproceduren för att ge bästa resultat.. - 28 -

Calibration TSI rekommenderar årlig kalibrering av instrumentet. Comfort-Control AB utför kalibreing och service av detta instrument i egen regi med spårbarhet till internationell standard. Skicka, eller lämna in, instrumentet till Comfort Control AB Serviceavdelningen Hållnäsgatan 3 752 28 Uppsala Telefon: 018-565350 - 29 -