Bruksanvisning. Svenska



Relevanta dokument
Bruksanvisning. Svenska

Bruksanvisning. Svenska

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE

Så här fungerar din nya rollator

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7

Netti III 74324A

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE

Kort bruksanvisning FLUX

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel Södra Ekeryd 115 Fax Hyltebruk

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen

Bruksanvisning. Blue Wave

Bruksanvisning Rullstol Modell: S3 / U3

Teknisk manual s. Hallands Nyheter Civiltryckeri

Bruksanvisning Radiovägen 3, Tyresö +46(0) e.mail : info@superiorstanding.com Artnr: S Version: 1.

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15

Svea Gåbord. Bruksanvisning. Svenska

ReTurn7600 TM. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic. Manual - Svenska. Art. nr Max: 205kg/450 lbs

Bruksanvisning. Easy TILT. Hygienstol. Easy TILT/Gas Easy TILT/El

3. Kravspecifikation. Förfrågningsunderlag - Upphandlarversion. Upphandlande organisation. 3.1 Övergripande krav på produkterna

Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Laddning av batteri... 5 Säkringar... 5 Manöverbox... 6 Armstöd... 6

STERLING OPAL 3 & 4 Information till tekniker

Seniorcykel - Unik. Brukarinformation. Väpnaregatan 13C Hässleholm Tel: Fax: info@pernova.se

ANVÄNDARMANUAL. VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk.

Staffan Gåbord. Hög. Låg. Bruksanvisning. Svenska

2. Så inte styret kan ändra sig i höjd led hitta ett läge där det blir bra vinkel för användaren och spänn denna hårt.

Isomax. 2,5 mm 4 mm T20. 5 mm. Rev.nr: Kilar (boardremsor)

Manual Kickbike. Innehåll. Del lista

Tack för att du valt barnstolen fresco/fresco loft bloom. Fresco/fresco loft bloom

medemagruppen Bruksanvisning 3-18 Cykel

Rea Azalea Rea Azalea Assist Rea Azalea Tall Rea Azalea Minor Rea Azalea Base Rekonditioneringsmanual

BRUKSANVISNING. Denna produkt är certifierad enligt ECE R 44/04. ECE R 44/04 Universal <13 kg Y. Grupp Månader. <13 kg

Instruktionsbok. Minikid ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg. Testad och godkänd enligt

Rea Spirea Spirea 2 & Spirea 3 Rekonditioneringsmanual

Monteringsanvisning Vikparti - Vikdörrar

Patientstol med delade benstöd

Roomba. Inomhusrollator. Bruksanvisning

Zitzi Carseat & Carseat Mini

ANVÄNDARMANUAL. CLASSIC 3 / 7 växlar

BRUKSANVISNING HD-RULLSTOLAR. Modell 2007 med ställbart sitsdjup. Art.nr Rev. D Senast ändrad:

ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDEN. Gäller följande modeller: , ,

Manual - Sparkcyklar SE

Bruksanvisning Emma I & Emma II

Tack för ditt val. Vi hoppas att du kommer att bli nöjd med din nya sittmöbel från

Vedkombi 330 Bruksanvisning

Monteringsguide Trekking / City / Hybridcykel

INNEHÅLLSFÖRTECKNING. Cykelns delar... 3 Tips och råd... 4 Montering... 6 Underhåll Säkerhet... 15

Monteringsguide Mountainbike

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi Double DB

M1 PRO DHC Elvagn Instruktions Manual REGISTRERAONLINE.

-AireRx SPPC- -AireRx SPC-

2ME LEKSTOL FERRARI. Tack för att ni har valt en Lekstol från Scandinavian Baby Alliance

Instruktionsbok, monteringsanvisning, garantibevis TerraTrailer 500

Jag är precis som du. Kanske lite äldre, kanske inte så smidig. Benen är långsamma, men jag är snabb i tanken. Har en karriär, eller har i alla fall

Servicemanual. Swing Dusch- och toalettstol. Tlf

FibertäcketHarmony. Bruksanvisning & Skötselråd

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/ kg 6 mån-4 år

Installations- och användningsinstruktioner för SKJUTBAR SLÄDE JSK SL

Monteringsanvisning. izi Modular: bakåt- & framåtvänd. izi Modular RF: bakåtvänd. Bakåtvänd godkänd höjd cm. Framåtvänd godkänd höjd cm

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo

Zitzi Sharky INNEHÅLL. Plats för etikett! BRUKSANVISNING

Svenska. mountain buggy. buggy instruction guide. life without limit. For all Mountain Buggy models: swift urban jungle duo terrain

LEO sulkyvagn Bruksanvisning

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder kg 0-12 m

BRUKSANVISNING. handicare C

2ME KOMBIVAGN BREMEN

click! a b c d g h Monteringsanvisning j k > 25 cm l m Godkänd höjd cm maximal vikt 13 kg UN regulation no. R129 i-size Ålder 0-12m

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/ kg 6 mån-4 år

UPPFINNINGAR FÖR LIVSKVALITÉ

medemagruppen Niga En småbarnsstol - för varierat sittande! Niga bruksanvisning Ver

Denna produkt är certifierad enligt ECE R 44/04. Grupp Månader kg. Placera aldrig en bakåtvänd bilbarnstol i ett framsäte med airbag.

Bruksanvisning GASGRILL 2 BRÄNNARE. Montering och skötsel


Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version trailerline

KARLSTAD serien är testad för att uppfylla. våra strikta standarder för kvalitet och hållbarhet, samt högsta standard för hemmabruk.

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.

Generell handbok för Ecoride elcyklar. Upplaga 1.0

Monteringsanvisningar Klicka på önskad monteringsanvisning, eller scrolla nedåt.

Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM

Cyklar Viktor, Viktoria Vik och Viki

Bruksanvisning Vicair Academy Back Ryggsystem

IKEA STOCKHOLM soffor och 1,5-sits fåtölj. testas för att uppfylla våra strikta standarder. för kvalitet och hållbarhet. Sofforna och fåtöljerna

DOLOMITE FUTURA. Universal rollatorn

Nova Plus & Classic Plus

BodylineAir Vårdmadrass

Alla EKTORP produkter är testade för att. uppfylla våra strikta standarder för kvalitet. och hållbarhet, samt högsta standard för

BRUKSANVISNING MOLLIS BÅRVAGNSMADRASSER

Bruksanvisning Vicair Liberty Ryggsystem

Bakåtvänd montering ECE R Monteringsanvisning. GRUPP Vikt Ålder 0+/1/ mån-5 år

MONTERINGSANVISNING SÄKERHET I VARJE STEG RULLSTÄLLNING RT 1400 / RT 750 TRAPPSTÄLLNING ST 1400 HANTVERKARSTÄLLNING FT 750 FT 750 RT 750 RT 1400

Förskrivarinformation

S... Guldmann vårdsäng - Hjälparens Guide. Vers. 1.00

Lift Bruksanvisning / ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780

BRUKSANVISNING - SVENSKA

FLYTBRYGGA AV PLAST, MONTERINGS-, BRUKS- OCH SKÖTSEL-INSTRUKTIONER

Justera/Anpassa Etac Cross 5

Stopper-/tvärbalk impregnerat trä 50x100 mm 2 st 2490 mm (alltid samma mått)

Transkript:

Bruksanvisning Svenska 21

Bruksanvisning Bästa användare Tack för ditt val av produkt! Vi hoppas innerligt att du ska trivas med din Trionic Veloped och att du ska uppleva många sköna turer, både i naturen och i stan. I och med att du bestämt dig för en Trionic Veloped har du öppnat upp för en rad nya möjligheter till fysisk aktivitet. Din Veloped ger dig både förhöjd livskvalité och förbättrad tillgänglighet till alla utemiljöer. Läs noga igenom bruksanvisningen före användning och beakta alla instruktioner, framför allt säkerhetsanvisningarna. Trionic Veloped är anpassad för utomhusbruk. 2

Trionic Veloped Trionic Veloped är trehjulig till konstruktionen, men den har som synes fyra hjul. Den är avsedd att användas som gånghjälpmedel och är främst till för att erbjuda användaren stöd vid promenader, vandring och motion utomhus. Veloped är unik i sitt slag, då den är utvecklad med gåendet i fokus och den underlättar avsevärt framkomligheten för dig som användare. Velopedens främsta egenskap är dess framhjul som har kapacitet att klättra över upp till 13 cm höga hinder, vilket är helt unikt. För att forcera lägre hinder krävs dessutom mycket mindre kraft i jämförelse med ett vanligt hjul. Tack vare den trehjuliga konstruktionen, tillsammans med framhjulets fjädrande funktion och de luftfyllda däcken, förbättras både din komfort och din framkomlighet när du rör dig utomhus. Veloped är testad och godkänd enligt internationell standard ISO-11199-2:2005 för en maximal användarvikt på 150 kg. 3

Produkten OBS! Använd inte Trionic Veloped för persontransport. Tekniska data Min höjd: Max höjd: Bredd: Längd: Sitthöjd: Sittbredd: Hjulstorlek: Vikt: Vikt utan hjul: Max användarvikt: 750 mm 940 mm 765 mm 1 030 mm 580 mm 445 mm 310 x 55 mm 12,3-14,9 kg 7,7 kg 150 kg Säkerhet Stå inte på Velopeden, och använd den inte för persontransport. När du sitter på Velopeden ska båda bromsarna vara låsta i parkeringsläge. Kontrollera att Velopeden är låst i utfällt läge innan du går med den. OBS! Användes enbart som gångstöd. Iaktta försiktighet på sluttande underlag. Varor bör endast transporteras i kor- gen eller på sittplatsen. Velopeden får endast användas som gångstöd, samt som sittstöd med aktiverade parkeringsbromsar. Uppmärksamma klämrisken vid den främre vikleden när du fäller ut Velopeden i körläge. Korgens maxlast är 5 kg, jämnt fördelat i korgens botten. Om korgen belastas på annat sätt kan en tipprisk förekomma. 4

Leveransens omfattning Följande delar skall ingå i den förpackning du erhållit: 1 st Veloped-ram, komplett med greppbåge, färd- och parkeringsbroms, sittplats samt korg. 1 st Trionics patenterade klätterhjul. 2 st bakhjul med snabbkopplingsaxel och bromsnav. 1 st bruksanvisning. 1 st produktregistreringskort. 1 st leveranskontrollkort. Komplett Veloped ingår även The following should be included in the package you have received: Sittöverdrag Tillverkad i 600D polyesterväv som är mycket slitstark. Sittöverdraget monteras enkelt på sittplatsen med tryckknappar. Levereras i ett flertal färgställningar. Handtvätt 30 C. Korg Korgen har en värdeficka med dragkedja, idealisk för plånboken, nycklar och mindre handväskor. Korgen är sydd i kraftig 600D polyester. Levereras i ett flertal färgställningar. Handtvätt 30 C. 5

Montering/första gången 1. Lyft ur hjulen och montera dem i ramens bakre axelhål genom att trycka in den svarta knappen i hjulets centrum och sedan skjuta in axeln hela vägen i axelhålet. Släpp tryckknappen. 2. Kontrollera att hjulet sitter fast ordentligt genom att dra i hjulet i sidled. 3. Montera framhjulsupphängningen i ramens främre ände på samma sätt genom att trycka in knappen i botten av axeln och för in axeln i axelhålet underifrån. Släpp tryckknappen. 4. Kontrollera att hjulen sitter fast ordentligt genom att lyfta ramen från underlaget och dra i hjulupphängningen nedåt. 5. Ställ in höjden på greppbågen enligt kapitlet Inställning av greppbåge. 6

Körklart läge 1. Fäll ut Velopeden genom att vika isär de båda ramhalvorna. 2. Kontrollera att Velopeden låser i körläge, lyssna efter klickljudet då teleskopstaget låses i utfällt läge. 3. Sitsen är skjutbar i längsled. Skjut fram den för bättre benutrymme när du går. Dra den bakåt när du vill sitta ner, komma åt korgen eller fälla ihop din Veloped. 7

Hopfällning 1. Dra sitsen till det bakre läget. 2. Tryck in knappen till höger på teleskopstaget först. 3. Lyft och vik samtidigt den ena ramhalvan mot den andra. 4. Tryck in den andra knappen till vänster på teleskopstaget. 5. Lyft och vik samtidigt den ena ramhalvan mot den andra för att fälla ihop din Veloped helt och hållet. 8

Färdbroms Parkeringsbroms Lås när du sitter Drag bromshandtaget uppåt för bromsa när du går. Bromsa med båda bromsarna samtidigt. 1. Bromsa som vid färdbromsning. Skjut samtidigt låsmekanismen som finns på bromshandtagets undersida framåt med pekfingret. 2. Se till att mekanismen låser i sitt läge. Nu är bromsen låst i parkeringsläge. Kontrollera att din Veloped inte rullar. 3. För att frigöra parkeringsbromsen, bromsa som vid färdbromsning så släpper parkeringsspärren. Lås alltid båda parkeringsbromsarna innan du sätter dig ner för att vila. 9

Demontering/montering av korgen Korgen på din Veloped rymmer 22 liter. Den har en liten värdeficka baktill, för mindre saker som t ex nycklar och plånbok. Korgen är avtagbar och monteras med hjälp av kardborreband på ramens korgskenor. 1. Trä de båda bakre kardborreflikarna underifrån mellan ramen och korgskenan. Vik de därefter inåt och fäst kardborrebanden på korgens insida. 2. Montera därefter den främre kardborrefliken på samma sätt. 3. Justera eventuellt kardborrebanden för att korgen ska sitta ordentligt. OBS! Säkerställ att bottenplattan är är ordentligt instoppad i korgfickan innan montering sker. 10

Justering av bromsverkan 1. Vid dålig bromsverkan, skruva ut justerskruven på respektive bromshandtag (moturs) och lås sedan justerskruven genom att skruva in låsmuttern mot handtaget (medurs). Om bromsverkan fortfarande är bristfällig, kontakta din återförsäljare eller auktoriserad person ansvarig för service av din Trionic Veloped. Inställning av greppbåge 1. Lossa båda snabbkopplingarna på greppbågen genom att vika dem bakåt. 2. Justera greppbågen till önskad höjd, lämpligtvis till handledshöjd när du står bredvid Velopeden med armarna hängande längs kroppen. OBS: Enklast justerar du greppbågen sittandes på sittplatsen, då ser du siffermarkeringarna tydligt och det är enkelt att justera höjden. 11

3. Lås greppbågen genom vika snabbkopplingarna framåt. OBS! Skruva inte snabbkopplingarna. Snabbkopplingarna kan ersättas med skruvvred ifall önskvärt. Eller ersättas med skruv och mutter ifall det finns risk att användaren skruvar loss handtagen. Demontering/montering av bakhjulen Bakhjulen är avtagbara för att ytterligare underlätta transport av din Veloped. 1. För att ta av hjulet, tryck in den svarta knappen i hjulets centrum och ta sen av hjulet. 2. Vid montering av hjulet, tryck in den svarta knappen i hjulets centrum och skjut in hjulaxeln i axelhålet. Släpp knappen då hjulet är i sitt ändläge. 3. Kontrollera att hjulet sitter fast ordentligt genom att ta tag i däcket och vicka hjulet fram och tillbaka i sidled. 12

Demontering/montering av framhjulsupphängningen Hela framhjulsupphängningen är avtagbar för att underlätta transport av din Veloped. 1. Lossa framhjulsupphängningen genom att trycka in den svarta knappen under frontleden. 2. Ta av hela hjulupphängningen genom att lyfta ramens framände från marken och samtidigt dra hjulupphängningen nedåt. 3. Vid montering av hjulupphängningen, lyft rollatorns framände, tryck in den svarta knappen och skjut in hjulaxeln i axelhålet. Släpp tryckknappen. Kontrollera att framhjulsupphängningen sitter fast ordentligt genom att lyfta ramens framände och dra hjulupphängningen nedåt. Kontrollera trycket Eftersom din Veloped har luftfyllda hjul bör lufttrycket kontrolleras regelbundet. Trionic rekommenderar ett lufttryck på 1,5 2,0 bar. Maximalt lufttryck är 2,5 bar/35 psi. 13

Ändra läge på framhjulsupphängningen Trionic Veloped har ett klättrande och fjädrande framhjul som möjliggör passage av hinder på upp till 13 cm höjd. Hjulet har två olika inställningar, en för terräng och en för stadsmiljö. För att justera mellan dessa båda inställningar finns det ett justerhandtag på framhjulsupphängningen, mellan de båda hjulen. 1. Vänd på framhjulet för att lättare komma åt justerhandtaget. Ta tag i det främre (vänstra) hjulet och lyft Velopedens framände. För att justera hjulet drag justerhandtaget rakt ut och för justeraren i det läge som önskas, uppåt eller nedåt till ändläget. 2. När önskat läge ställts in, släpp justerhandtaget. Stadsläge/Nedre läge: Lättare att svänga med bibehållen klättringskapacitet. Terrängläge/Övre läge:tion: Ökad klättringsförmåga, fjädrande funktion för ojämnt underlag och ökad riktningsstabilitet. Velopeden är svårare att styra, men får bättre egenskaper i naturen. 14

Demontering/montering av sittdyna Den skjutbara sittplatsen på din Veloped består av en bassits och en avtagbar sittdyna som fästs med nio tryckknappar. 1. Fatta sittdynan med texten Trionic åt höger. Trä den långa fliken mellan teleskopstaget och bassitsen. 2. Tryck fast den långa flikens tre främre tryckknappar på bassitsen. 3. Därefter fästs den korta flikens tre tryckknappar på bassitsen. 4. Fäst sist och slutligen den långa flikens sista tre tryckknappar på den korta fliken. 15

Säkerhetsanvisningar Kontrollera att din Trionic Veloped fungerar perfekt innan du använder den: Kontrollera bromsverkan samt parkeringsbroms. Se till att den är ordentligt utfälld. Kontrollera att greppbågen har rätt höjd samt att den är låst ordentligt. Undvik kontakt med frontleden vid utfällning då klämrisk föreligger. Användarens maxvikt får ej överstiga 150 kg. Använd inte Trionic Veloped som rullstol eller för persontransport. Trionic Veloped är avsedd att användas som gånghjälpmedel och är främst till för att erbjuda användaren stöd vid fysisk förflyttning. För att säkerställa produktens funktioner rekommenderas en årlig kontroll av din Veloped via ett av Trionic eller distributör godkänt serviceställe. En defekt Veloped bör inte användas. Skötselanvisning För att upprätthålla funktion och säkerhet bör du regelbundet se till att nedanstående åtgärder utföres: Rengör din Veloped med vanligt diskmedel, vatten och en disktrasa. Torka den torr. Håll hjulen rena med diskmedel, vatten och en plastborste. Kontrollera att skruvar och reglage är ordentligt åtdragna. Om din Veloped inte är i fullgod kondition tag genast kontakt med din återförsäljare eller auktoriserad person ansvarig för service av Trionic Veloped. OBS! Defekt Veloped bör inte användas. För ingrepp på produkten (anpassningar, bristfälliga reparationer), utan Trionics medgivande, ansvaras ej. 16

Garanti Med Trionic Veloped följer 2 års garanti, gällande från fakturaeller köpdatum. Garantin gäller endast på Trionics originaldelar (ej slitagedelar). Serienummer Datum/stämpel/underskrift CE - Trionic Sverige AB försäkrar att ovanstående produkt uppfyller tillämpliga i lag stadgade krav (1993:584) om medicintekniska produkter samt krav i föreskrifterna (LVFS 2003:11) om medicintekniska produkter. Produkten uppfyller härigenom kraven i EG:s direktiv angående medicintekniska produkter, 93/42/ EEG. Vi förbehåller oss rätten till ev. tekniska ändringar. Etikett Trionic Veloped är testad och godkänd enligt föreskriven internationell standard för gånghjälpmedel: ISO 11199-2:2005 Walking aids manipulated by both arms. Användarens vikt får ej överstiga150 kg. Tillverkare Max användarvikt Bredd Längd Max- och minhöjd Tillverkningsdatum Serienummer Konsultera manualen före användning Primärt för utomhusbruk enl. ISO-standard Produktkod: EAN 13 Artikelnummer Godkänt hjälpmedel utifrån 93/42/EEC Stora Wäsby, G:a Stallet, SE-194 37 Uppl. Väsby SWEDEN www.trionic.se, info@trionic.se Tel.: +46 8 522 100 50, Fax.: 08-522 100 59 MAX Max Weight: 150 kg Width: 76 cm Length: 102 cm Height: 75-94 cm 2010-02 SN: 201002-000138 Primarily for outdoor use ISO 11199.2:2005 ART no: 11-00-011 S 17

Miljövänlighet Trionic Walker är tillverkad så att den har så liten negativ miljöpåverkan som möjligt under sin livscykel. När produkten tjänat ut kan den skrotas och delarna tillvaratas för återvinning. Vid återvinning separeras produktens aluminiumkomponenter från övriga detaljer. Delarna sorteras efter metall, plast och blandmaterial. Produkten består till största del av aluminium, stål och plast. Exempel på komponenter som består av blandmaterial är bromshandtag, hjul och greppbåge. Eftersom olika kommuner/återvinningsföretag hanterar återvinningsmaterial på olika sätt är det lämpligast att i tveksamma fall kontakta din kommun. Trionic Sverige AB är anslutet till REPA, som är ett rikstäckande system för återvinning av förpackningar. Felsökning Om din Trionic Veloped inte skulle fungera tillfredsställande, gör först en kontroll med hjälp av felsökningsguiden nedan. Om du inte kan lösa problemet med guiden som hjälp, kontakta återförsäljare, serviceställe, distributör eller Trionic Sverige AB. Problem: Sittplatsen svankar, den är för låg. Möjlig orsak: Kardborrefästet under sitsen behöver spännas eller din Veloped är inte ordentligt utfälld. Åtgärd: Ta bort sittdynan och spänn sittplatsens bakre kardborreband med din Veloped i utfällt körläge. Spänn inte för mycket då det medför att sittplatsen blir svår att skjuta fram och tillbaka. Problem: Dålig bromsverkan. Möjlig orsak: Bromsytan är utsliten, eller bromsvajern har sträckt sig något. Åtgärd: Justera bromsens vajerspänning enligt kapitlet Justering av bromsverkan. Problem: Trögt att svänga. Möjlig orsak: Framhjulsupphängningen är inställd i terrängläge/övre läge. Åtgärd: Ändra justerhantaget på framhjulet till det lättsvängda läget, Stadsläge/nedre läge, enligt kapitlet Ändra läge på framhjulsupphängningent. Problem: Hjul lossnar vid användning. Möjlig orsak: Hjulet har inte monterats ordentligt. Åtgärd: Kontrollera att tryckknappen på hjulaxeln låser ordentligt. Om hjulet inte låser ordentligt på plats, ta kontakt med din återförsäljare eller serviceställe. 18

19

Trionic Sverige AB Stora Wäsby, G:a Stallet SE-194 37 Upplands Väsby SWEDEN www.trionic.biz info@trionic.se Foto: John van Leer Telephone: 08 522 100 50 Fax: 08 522 100 59 Corp.ID: 556698-1527. VAT Reg. No SE556698152701 20