1Hej! Vad heter du?
1 Hej! Vad heter du? Dialog 1 Lektion 1 2 Familie Müller aus Deutschland hat ein Ferienhaus in einem Feriendorf in Schweden gemietet. Klaus Müller unter hält sich mit seinem schwedischen Nachbarn. Hej! Jag heter Klaus. Vad heter du? Jag heter Olle. Varifrån kommer du? Jag kommer från Helsingborg. Och du? Jag är från Hamburg. Jaså, från Tyskland. Ja, men jag semestrar gärna i Sverige. Hallo! Ich heiße Klaus. Wie heißt du? Ich heiße Olle. Woher kommst du? Ich komme aus Helsingborg. Und du? Ich bin aus Hamburg. Ach so, aus Deutschland. Ja, aber ich mache gern Urlaub in Schweden. 10
Hej! Vad heter du? 1 Übungsdialog 1 1 3 Hören Sie sich nun den Beispieldialog auf der CD an. Übernehmen Sie dann die unten angegebenen Rollen und beantworten Sie die Fragen: Vad heter du? Jag heter Björn. Varifrån kommer du? Jag kommer från Stockholm. 1. Björn/Stockholm 2. Maren/Berlin 3. Mats/Malmö 4. Sabine/München Übungsdialog 2 1 4 Hören Sie sich nun den nächsten Beispiel dialog auf der CD an und übernehmen Sie dann die unten angegebenen Rollen: Hej! Jag heter Martina. Jag är från Frankfurt i Tyskland. Hej! Jag heter Anna och är från Göteborg i Sverige. Anrede du oder Sie im Schwedischen? 1. Martina/Frankfurt/Tyskland: Anna/Göteborg/Sverige 2. Peder/Köpenhamn/Danmark: Oliver/London/England 3. Lisa/Oslo/Norge: Teresa/Madrid/Spanien 4. Emanuela/Rom/Italien: Karin/Berlin/Tyskland Die Schweden sprechen sich mit dem Vornamen und mit du an, lediglich in sehr förmlichen Zusammenhängen mit ni, also Sie. Als Faust regel gilt: Sprechen Sie die Menschen mit du an! Fragen Im Schwedischen entspricht die Satzstellung in der Frage der im Deutschen: Vad heter du? Wie heißt du? Groß- und Kleinschreibung Nur Eigennamen, also z. B. Olle, Hamburg, Sverige, werden im Schwedischen groß ge schrie ben. 11
1 Hej! Vad heter du? Das Alphabet Lektion Das schwedische Alphabet hat drei Buchstaben mehr als das deutsche: å, ä, ö. Å, ä, ö sind die drei letzten Buchstaben im Alphabet und folglich auch in Wörter- und Tele fonbüchern am Ende zu finden. Das deutsche ü gibt es im schwedischen Alphabet nicht. Aussprache: Betonung Im Schwedischen wird meistens die erste, bei Fremdwörtern und Ableitungen jedoch häufig die zweite oder dritte Silbe des Wortes betont. Dies entspricht der Betonung im Deutschen wie bei Vógel, Garáge, Alphabét. Wie im Deutschen wird ein betonter Vokal, gefolgt von einem doppelten oder von mehreren Konsonanten, als kurzer Vokal ausgesprochen, also wie in Sommer. Ein betonter Vokal, gefolgt von nur einem oder gar keinem Kon so nanten, wird als langer Vokal ausge sprochen, also wie das o in Mode. Ein unbetonter Vokal wird immer kurz ausgesprochen, also wie das e in Mode. Achten Sie bitte immer auf die Betonung und die Aus sprache der Wörter, wenn Sie sich die CDs anhören! Aussprache: å und u Achten Sie immer besonders auf die Aussprache der Vokale å und u, denn sie ver ursachen die häufigsten Aussprachefehler! Ein å ist kein a, sondern wird wie ein deutsches o ausgesprochen. Ein u wird nie wie ein deutsches u ausgesprochen. Das lange u liegt zwischen ü und u, während das kurze u zwischen einem kurzen u und einem kurzen o liegt. Aussprache: Umgangssprache In der schwedischen Umgangssprache werden manche Wörter in der Regel kürzer (z. B. jag (ich) ja) oder abweichend von der Schreibweise (z. B. de (sie; 3. Pers. Pl.) dom) ausgesprochen. Dies gilt besonders, wenn das Wort im Satz unbetont ist. Ist das Wort hingegen betont oder wird generell eher deutlich gesprochen, sind alle Buch staben gut zu hören. In der Aussprachehilfe dieses Kurses sind die umgangssprachlichen Formen aufgeführt. Auf den CDs werden Sie an einigen Stellen jedoch auch die ungekürzte, deutliche Aussprache hören. 12
Hej! Vad heter du? 1 Aussprachehilfe Schwedisches Wort Aussprache Regel du zwischen ü und u (langes schwedisches u) langes u zwischen ü und u! Olle kurzes u o u, manchmal aber auch o; muss für jedes Wort gelernt werden! kommer kurzes o är e och o(ck) vad w v w! varifrån langes o å o! Hamburg zwischen u und o kurzes u zwischen u und o! Göteborg Helsingborg rj rg am Wortende rj! Hamburg Göteborg j g + ö jö! Sverige g + e je! j Norge gärna j g + ä jä! Berlin (r)l r + l (r)l! gärna (r)n r + n (r)n! Frankfurt (r)t r + t (r)t! Köpenhamn ch k + ö chö! 13
1 Hej! Vad heter du? SCHWEDEN Schweden ist eines der am dünnsten besiedelten Länder Europas: Auf einer Fläche von 450 000 km 2 leben nur 9,4 Millionen Menschen, oder umgerechnet ca. 22 Einwohner/km 2. Im südlichen Teil des Landes, mit der Hauptstadtregion Stock holm und den beiden Ballungsgebieten Göteborg und Malmö, leben die meisten Menschen, in Nordschweden lebt hingegen nur ein kleiner Teil der schwedischen Bevölkerung. Aufgrund seiner großen Nord-Süd-Ausdehnung von ca. 1 600 km weist Schwe den sehr vielfältige Landschaftsformen auf von fast mitteleuropäisch wirkenden Laubwäldern über dunkle Nadel wäl der bis hin zu kargen Ge birgs land schaf ten. Dabei ist Schwe den et wa zur Hälfte von Wäl dern be deckt und un zäh lige Seen jeder Größe prägen das Landschafts bild. Schweden ist eine konstitutionelle Monarchie mit parlamentarischer Re gie rungs - form. Staat sober haupt ist König Carl XVI. Gustav. Seit 1995 ist Schweden Mit glied der Europäischen Union. 14
Hej! Vad heter du? 1 Dialog 2 1 5 Klaus Müller stellt seinem schwedischen Nachbarn Olle seine Frau Cornelia vor, Olles Frau Eva kommt auch dazu. Olle, får jag presentera min fru Cornelia? Cornelia, det här är Olle. Han är svensk. Och det här är min fru. Hon heter Eva och är svenska. Eva, det här är Cornelia och Klaus. De kommer från Tyskland. Hej, roligt att träffas! Ja, det var det. Trevlig semester i Sverige! Tack detsamma! Hej då! Hej då! Olle, darf ich dir meine Frau Cornelia vorstellen? Cornelia, das hier ist Olle. Er ist Schwede. Und das hier ist meine Frau. Sie heißt Eva und ist Schwedin. Eva, das hier sind Cornelia und Klaus. Sie kommen aus Deutschland. Hallo, freut mich euch kennenzulernen! Ganz meinerseits! Schönen Urlaub in Schweden! Danke, gleichfalls! Tschüs! Tschüs!
1 Hej! Vad heter du? Übungsdialog 3 1 6 Üben Sie nun die bejahende Antwort. Hören Sie sich den Beispieldialog auf der CD an. Übernehmen Sie dann die angegebenen Rollen: Är du tysk, Peter? 1. Peter/tysk/Hamburg 2. Sara/svenska/Stockholm Ja, jag kommer från Hamburg. 3. Daniel/dansk/Köpenhamn 4. Maria/engelska/London Übungsdialog 4 Üben Sie nun die verneinende Antwort: 1 7 Är du tysk, Max? Nej, jag är österrikare. Jag kommer från Wien. 1. Max/tysk/österrikare/Wien 2. Sabine/danska/österrikiska/Graz 3. Beate/österrikiska/schweiziska/Zürich 4. Tor/norrman/dansk/Helsingör Übungsdialog 5 Üben Sie nun eine Frage zu stellen: Varifrån kommer Olle och Eva? De kommer från Sverige. 1 8 1. Olle och Eva / Sverige 2. Cornelia och Klaus / Tyskland 3. Max och Sabine / Österrike 4. Beate och Jens / Schweiz Aussprachehilfe Schwedisches Wort Aussprache Regel de dom (entsprechend dem deutschen vom, also mit kurzem o) roligt i(g)t Das g in der Adjektivendung -igt wird oft verschluckt. jag ja Wenn Schwedisch schnell det de gesprochen wird, entfällt vad wa der Schlusskonsonant bei einigen kurzen Wörtern. var wa Begrüßung In der Regel begrüßt man sich auf Schwedisch mit hej hallo und verabschiedet sich mit hej då tschüs. Gewöhnen Sie sich diese lockere Art mit hej und hej då an, denn die Formen goddag guten Tag und adjö auf Wiedersehen können steif wirken. 16
Hej! Vad heter du? 1 Nationalitätsbezeichnungen Bei der Nationalität unterscheidet man zwischen einer männlichen Form: svensk Schwede und einer weiblichen Form: svenska Schwedin, allerdings kann die Form svensk auch für eine Frau verwendet werden. Die weibliche Form stimmt in vielen Fällen mit der Sprachenbezeichnung überein: svenska die schwedische Sprache. Danmark dansk/danska danska Dänemark Däne/Dänin Dänisch England engelsman/engelska engelska England Engländer/in Englisch Finland finländare/finne*/ finska finländska/finska* Finnland Finne/Finnin Finnisch Frankrike fransman/fransyska franska Frankreich Franzose/Französin Französisch Italien italienare/italienska italienska Italien Italiener/in Italienisch Norge norrman/norska norska Norwegen Norweger/in Norwegisch Schweiz schweizare/schweiziska schweizertyska Schweiz Schweizer/in Schweizerdeutsch Spanien spanjor/spanjorska spanska Spanien Spanier/in Spanisch Sverige svensk/svenska svenska Schweden Schwede/Schwedin Schwedisch Tyskland tysk/tyska tyska Deutschland Deutscher/Deutsche Deutsch Österrike österrikare/österrikiska tyska Österreich Österreicher/in Deutsch * Finne/Finska wird insbesondere für finnisch sprechende (und nicht schwedisch sprechende) Personen benutzt. SCHWEDISCHE PROVINZEN: LÄN OCH LANDSKAP Schweden gliedert sich in eine Vielzahl von Provinzen, nämlich in 21 län bzw. 25 landskap. Die Einteilung in län besteht seit 1634 und ist die offizielle, für die staatliche Verwaltung relevante Einteilung der Regionen. Traditioneller ist aber die Einteilung in landskap. Obwohl die landskap schon lange keine administrative Bedeutung mehr haben, sind sie in der Bevölkerung tief verwurzelt: Ein Schwede erzählt, in welcher landskap er zu Hause ist, nicht aber in welchem län. Den Einwohnern der verschiedenen landskap werden verschiedene Charaktere zugesprochen und sie sprechen ihren Dialekt. 17
1 Hej! Vad heter du? Dialog 3 1 9 Eva und Cornelia unterhalten sich. Var bor ni? Vi bor i Hamburg i Tyskland. Olle och jag bor i Skåne. Skåne? Är det en stad? Nej, Skåne är ett landskap i Sverige. Helsingborg är en stad i Skåne. Nu förstår jag. Du talar bra svenska, förresten. Tack så mycket! Jag talar inte tyska. Jag talar bara svenska och lite engelska. Och skånska, förstås. Skånska? Ja, i Skåne talar vi skånska. Det är en dialekt. Jaha. Wo wohnt ihr? Wir wohnen in Hamburg in Deutschland. Olle und ich wohnen in Schonen. Schonen? Ist das eine Stadt? Nein, Schonen ist eine Provinz in Schweden. Helsingborg ist eine Stadt in Schonen. Jetzt verstehe ich. Du sprichst übrigens gut Schwedisch. Danke sehr! Ich spreche kein Deutsch. Ich spreche nur Schwedisch und ein wenig Englisch. Und Schonisch, natürlich. Schonisch? Ja, in Schonen sprechen wir Schonisch. Das ist ein Dialekt. Ach so. 18
Hej! Vad heter du? 1 Übungsdialog 6 Hören Sie sich nun den Beispieldialog auf der CD an. Übernehmen Sie dann die unten angegebenen Rollen und beantworten Sie die Fragen: Var bor Peter? Han bor i Malmö. Übungsdialog 7 1 10 1 11 1. Peter/Malmö 2. Sara/Göteborg 3. Daniel/München 4. Anna/Hamburg 5. Maren/Wien 6. Klaus/Berlin Hören Sie sich nun den nächsten Beispiel dialog auf der CD an. Übernehmen Sie dann die unten angegebenen Rollen und beantworten Sie die Fragen: Talar du franska? Nej, jag talar inte franska. Jag talar bara svenska och engelska. 1. franska / svenska och engelska 2. danska / tyska och svenska 3. engelska / spanska och tyska 4. svenska / norska och engelska Übungsdialog 8 Beantworten Sie die folgenden Fragen: Är Lappland en stad eller ett landskap? Lappland är ett landskap. 1. Lappland 2. Helsingborg 3. Stockholm 4. Skåne 1 12 Aussprachehilfe Schwedisches Wort Aussprache Regel förstår förstås rs sch sch (jedoch nicht in Südschweden!) norska 19
1 Hej! Vad heter du? Grammatik Substantive: Geschlecht und unbestimmter Artikel Singular Es gibt im Schwedischen zwei Geschlechter: Utrum und Neutrum. Utrum-Wörter haben den unbestimmten Artikel en und heißen deshalb auch en-wörter. Neutrum-Wörter haben den unbestimmten Artikel ett und heißen deshalb auch ett-wörter. En-Wörter Ett-Wörter (Utrum) (Neutrum) en stad eine Stadt ett landskap eine Provinz/Landschaft Etwa 80 % der Substantive sind en-wörter. Man kann aber nicht am Wort selbst erkennen, ob es ein en- oder ett-wort ist. Wörter, die Menschen, Berufe oder Tiere bezeichnen, sind in der Regel en-wörter. Aber auch hier gibt es Ausnahmen: ett barn ein Kind und ett djur ein Tier. Wir empfehlen Ihnen, ein Substantiv immer mit seinem entsprechenden unbestimmten Artikel zu lernen. Das Personalpronomen jag ich 1. Pers. Sg. du du/sie 2. Pers. Sg. han er (bei Personen) hon sie (bei Personen) den er/sie/es (für en-wörter) 3. Pers. Sg. det er/sie/es (für ett-wörter) vi wir 1. Pers. Pl. ni ihr/sie 2. Pers. Pl. de sie (für Personen sowie en- und ett-wörter) 3. Pers. Pl. Im Singular (3. Person Singular) gibt es unterschiedliche Pronomen für Personen und Gegenstände: Han/Hon wird nur für Personen und den/det nur für Gegenstände verwendet. Im Plural (3. Person Plural) gibt es diese Unterscheidung nicht. Ni (2. Person Plural) hat zwei Funktionen: Es wird verwendet, um mehrere Personen anzusprechen, aber auch um eine Einzelperson ganz formell (z. B. in einem Geschäftsbrief) anzusprechen und bedeutet dann Sie : Varifrån kommer ni? Woher kommt ihr? / Woher kommen Sie? 20
Hej! Vad heter du? 1 Verben Der Infinitiv (Grundform) Der Infinitiv ist die Grundform, in der die Verben im Wörterbuch zu finden sind. Er wird durch ein vorangesetztes att (entspricht zu ) gekennzeichnet. Mehrsilbige Ver ben enden im Infinitiv auf -a; einsilbige Verben können auch mit einem anderen Vokal enden. (att) tala sprechen (att) bo wohnen Das Präsens (Gegenwart) Im Schwedischen haben die Verben in allen Personen die gleiche Form. Mehrsilbige Verben enden im Präsens entweder auf -ar oder -er, während die einsilbigen Verben auf -r enden. Infinitiv Präsens 1. (att) tala talar (sprechen) 2. (att) heta heter (heißen) 3. (att) bo bor (wohnen) jag ich spreche/heiße/wohne du talar du sprichst/heißt/wohnst han/hon/den/det heter er/sie/es spricht/heißt/wohnt vi bor wir sprechen/heißen/wohnen ni ihr sprecht/heißt/wohnt de sie sprechen/heißen/wohnen Gewöhnen Sie sich an, die Präsensform bei den Verben immer mit zu lernen! So wird es Ihnen später leichter fallen, das Präteritum (Vergangenheit) zu lernen. Das Hilfsverb vara (sein) Infinitiv Präsens Präteritum (1. Vergangenheit) (att) vara är var 21
1 Hej! Vad heter du? Übungen Schriftliche Übungen 1. Setzen Sie das richtige Personal - prono men ein. 1. Det här är Eva.... är från Sverige. 2. Det här är Daniel.... bor i Göteborg. 3. Det här är Anna och Sara.... kommer från Malmö. 4. Varifrån kommer du?... kommer från Malmö. 2. Welche Sprache sprechen die folgenden Personen? 1. Sara är från Malmö. Hon talar.... 2. Tor är från Oslo. Han talar.... 3. Bill och Mike är från London. De talar.... 4. Klaus är från Berlin. Han talar.... 5. Teresa och jag är från Madrid. Vi talar.... 6. Lisa och du är från Köpenhamn. Ni talar.... 3. Bilden Sie die richtige Form der in Klammern angegebenen Verben. 1. Han... (heta) Olle. 2. De... (heta) Cornelia och Klaus. 3. Maren... (komma) från Tyskland, men... (semestra) gärna i Sverige. 4. Sven... (tala) svenska och tyska. 5. Lena och Maria... (tala) bara svenska. 4. Bilden Sie Fragen zu den Antworten. 1. Jag heter Jonas. 2. Jag kommer från Helsingborg. 3. Ja, vi talar tyska. 4. De bor i Göteborg. 5. Nej, Småland är ett landskap. 6. Ja, skånska är en dialekt. 5. Setzen Sie das fehlende Wort ein. 1.... heter du? 2. Jag... Björn. 3.... kommer du? 4. Jag kommer... Kalmar. Kalmar är... stad... Småland. 5. är Småland? 6. Småland är... landskap... Sverige. 7. Jaha, förstår. Mündliche Übungen 1 13-20 1. Hören Sie sich die Zahlen bis 10 auf der CD an und achten Sie genau auf die Aussprache. Wiederholen Sie dann die Zahlen laut. 2. Unten stehen fünf Zahlenreihen. Markie ren Sie die Zahlen, die Sie auf der CD hören, wie im Beispiel 1: 1. 0-1-2-3-4-5-6-7-8-9-10 2. 0-1-2-3-4-5-6-7-8-9-10 3. 0-1-2-3-4-5-6-7-8-9-10 4. 0-1-2-3-4-5-6-7-8-9-10 5. 0-1-2-3-4-5-6-7-8-9-10 3. Schreiben Sie nun die Zahlen in der Reihenfolge auf, in der Sie sie hören. Beispiel: 1. 2, 8, 3, 7, 6, 9, 1 4. Hören Sie sich nun die Zahlen von 11 bis 30 auf der CD an, achten Sie auf die Aus sprache und wiederholen Sie die Zahlen laut. Arbeiten Sie nun die weiteren mündlichen Übungen 5 8 auf der CD durch. 22
Hej! Vad heter du? 1 Wortschatz Fragen zur Person Vad heter du? Varifrån kommer du? Är du tysk/tysk(a)? Är du tysk, Peter? Är du tysk(a), Sabine? Var bor du? Talar du svenska? Angaben zur eigenen Person Jag heter Klaus. Jag är från Hamburg. Jag kommer från Tyskland. Jag är tysk/tysk(a). Jag bor i Hamburg. Jag talar lite svenska. Jag talar bara tyska. Jag talar inte tyska. Jag talar skånska, förstås. Jemanden vorstellen Får jag presentera min fru / min man. Det här är min fru / min man. Hej, roligt att träffas! Ja, det var det. Begrüßung und Abschied Hej! Goddag! God morgon! God middag! God kväll! Hej då! Adjö! Wie heißt du? / Wie heißen Sie? Woher kommst du? / Woher kommen Sie? Bist du / Sind Sie Deutscher/Deutsche? Bist du Deutscher, Peter? Bist du Deutsche, Sabine? Wo wohnst du? / Wo wohnen Sie? Sprichst du / Sprechen Sie Schwedisch? Ich heiße Klaus. Ich bin aus Hamburg. Ich komme aus Deutschland. Ich bin Deutscher/Deutsche. Ich wohne in Hamburg. Ich spreche ein wenig Schwedisch. Ich spreche nur Deutsch. Ich spreche kein Deutsch. Natürlich spreche ich Schonisch. Darf ich dir/euch/ihnen meine Frau / meinen Mann vor stellen? (formell) Das ist meine Frau / mein Mann. (informell) Hallo, freut mich dich/euch/sie kennenzulernen! Ganz meinerseits! Hallo! Guten Tag! (formell) Guten Morgen! Guten Tag! (mitten am Tag) Guten Abend! Tschüs! Auf Wiedersehen! (formell) 23
1 Hej! Vad heter du? Sich bedanken Tack! Tack så mycket! Tack detsamma! Danke! Vielen Dank! / Danke sehr! Danke, gleichfalls! Nützliche Wendungen Jag semestrar gärna i Sverige. Trevlig semester i Sverige! Skåne? Är det en stad? Nej, Skåne är ett landskap i Sverige. Nu förstår jag. Du talar bra svenska, förresten. Skånska? Det är en dialekt. jaså / jaha eller nej inte Ich mache gern Urlaub in Schweden. Schönen Urlaub in Schweden! Schonen? Ist das eine Stadt? Nein, Schonen ist eine Provinz in Schweden. Jetzt verstehe ich. Du sprichst / Sie sprechen übrigens gut Schwedisch. Schonisch? Das ist ein Dialekt. ja (nachdrücklich), ach so oder nein nicht Die Zahlen von 0 bis 30 0 noll 1 ett 2 två 3 tre 4 fyra 5 fem 6 sex 7 sju 8 åtta 9 nio 10 tio 11 elva 12 tolv 13 tretton 14 fjorton 15 femton 16 sexton 17 sjutton 18 arton 19 nitton 20 tjugo 21 tjugoett 22 tjugotvå 23 tjugotre 24 tjugofyra 25 tjugofem 26 tjugosex 27 tjugosju 28 tjugoåtta 29 tjugonio 30 trettio* * 30 wird häufig nur tretti ausgesprochen, das o entfällt, manchmal wird auch tretti geschrieben. Konversation 1 21 Bitte hören Sie sich nun die Anweisungen auf der CD an und nehmen Sie an der Unterhaltung teil. 24