L60G/L70G/L90G INSTRUKTIONSBOK L60G/L70G/L90G. originalinstruktioner. Swedish Ref. no. PUB20029001-F 2015.01 Volvo, Eskilstuna.



Relevanta dokument
L60H/L70H/L90H INSTRUKTIONSBOK L60H/L70H/L90H. originalinstruktioner. Swedish Ref. no. PUB B Volvo, Eskilstuna.

Ägare Datum Återförsäljare Sign MS. Beakta säkerhets- och miljöanvisningarna i berörda maskiners instruktions- och verkstadshandböcker.

Beakta säkerhets- och miljöanvisningarna i berörda maskiners instruktions- och verkstadshandböcker.

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400

Funktionsbeskrivning ABS ABS ABS ABS

Trima ELC. Monteringsanvisning Reservdelsförteckning Instruktionsbok. TRIMA AB Box BERGSJÖ Tel: Fax:

VOLVO HJULLASTARE L330D

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA

ENDURO BC101-1 Ref: BC101-UM-TKI-0415-Rev.A.

Lyfttransportvagn. Operatörsmanual. Maskinnummer: KM Manual i Orginal. Konga Mekaniska Verkstad AB. Aktuell revision:

CEDE PRODUKTINFORMATION

TERRÄNGBIL 1611B & C SPLITTERSKYDDAD

BRUKSANVISNING I ORIGINAL

SPCE120 Indikeringsenhet Användarguide

LUFTKONDITIONERING PORTABLA AGGREGAT DRIFT OCH SKÖTSEL INSTRUKTION

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251

Introduktion. Säkerhet. Körning. Regeneration av dieselpartikelfilter. Användarhandbok för dieselpartikelfilter Maskiner med Yanmar Tier 4-F-motorer

HJULLASTARE 25T VOLVO L150E

DD25B. VOLVO TANDEMVÄLTAR 2.6 t 18.5 kw

CEDE PRODUKTINFORMATION

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Sulky Linjemålare 1200

Åkerstedts Verkstad AB Broholm Kvänum Tel Kammarfläkt KML Montering och skötsel

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Motoreffekt : 20 hk Maskinens tjänstevikt : 1000 kg KUBOTA HJULLASTARE. RT100 Swedish.indd 1 01/12/ :07:28

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

SPCE120 Indikeringsenhet Användarguide

Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Luca Q-class, Luca E-class

INSTRUKTION STORSÄCKSLYFT. Art.Nr , 25211, 25212, och Reviderad

Körning. Introduktion. Säkerhet. Regeneration av dieselpartikelfilter. Användarhandbok för dieselpartikelfilter Maskiner med Yanmar Tier 4-F-motorer

Installations- och bruksanvisning

SE Bruksanvisning. Modell: Modell:

Säkra maskiner. om regler för maskiner

Z-LYFTEN PRODUKTION AB. Service Meddelande

Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar

NOKIAS BEGRÄNSADE TILLVERKARGARANTI FÖR NOKIA MED WINDOWS-TELEFON

Komponenter för hydraulisk utrustning. Allmänt. Åtgärder före start av nytt hydraulsystem

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr:

SAND/SALT SPRIDARE. Manual

Riktlinjer för inspektion och service. Tillbehör kopplingar 2018

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Jordfräs RTT 3. Nima Maskinteknik AB Tel Box 1505, ÖREBRO Fax

VOLVO GRÄVMASKINER EC140/EC290 EC360/EC460

LASTTERRÄNGBIL LTGB F 4X4 D OCH LTGB F 6X6 D /T (M , M OCH M )

DEEP SEA ELECTRONICS PLC DSE4510 MKII Manual

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Vetter/Paratech SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OCH NORMER

instruktion Art.Nr H, 72166H, 72247H, 72105H och 72172H 72447H. Reviderad

DeLaval Y/D start Instruktionsbok

Beskrivning över motorredskap som ska kunna transporteras på RFSLV 25

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Regenerering av dieselpartikelfilter: Snabbreferensguide

Manual Elstyrning EL110

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Digitala Kopplingsur DATA Micro+ DATA MICRO 2+

Installationsmanual 501 GPS Tracker

GHH CS1200. Saleby Bulk & Tank AB. Kompressorinstallation direktdriven. RTI Transport Installaties B.V.

DeLaval strömedelspridare MBS Instruktionsbok

SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A VAC. 1,6 kg -30 /+40.

MONTAGEANVISNING MICROPROP DC2

Operativt dokument Kompletterande information

V6004T TELE. Minilastare. Giant made in Holland. Giant made in Holland.

OBS: Denna manual är temporär och ej för permanent bruk. Manual Miniratt GP1R. Senast uppdaterad: Uppdaterad av: JÖ

Flyttbar hårddisk USB 2.0 Bruksanvisning

ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDE KUVÖS/ALFABÅR. Gäller följande modeller:

Instruktionsbok. ExciControl CAN-brygga

Centronic SensorControl SC561

VOLVO GRÄVMASKINER EC210 EC240

Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning

Centronic EasyControl EC545-II

VOLVO S80, V70 drive. TiLLäGG TiLL instruktionsbok

Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) Upplaga 1

Installation CFX-750 EZ-Steer

MIL ABC LADDARE 24V / 80A

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok

Bärgningsinstruktion

Ingrepp vid enkla driftsstörningar

Sandberg oljefylld radiator med LCD-display. Produkten uppfyller kraven enligt Ekodesigndirektivet

S3 DATOR DATIORINKREMENTALGIV

Bruksanvisning FMK Satellite

JF-Link. Trådlös elmanövrering av hydraulik. Instruktionsbok. Bruksanvisning i original

Tillåtna ändringar på HD-rullstolar med bibehållande av CE-märkning ( mod. HD500, HD600, HD650 ) 1(5) Generella förutsättningar

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Sumake Instruktion för EW-1941L

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Introduktion. Temperatursändarens finesser

TIAP-metoden för statusbestäming

INSTALLATIONS guide Altus RTS

Bruksanvisning Reservdelslista

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

Transkript:

L60G/L70G/L90G INSTRUKTIONSBOK L60G/L70G/L90G originalinstruktioner Swedish Swedish Ref. no. PUB20029001-F 2015.01 Volvo, Eskilstuna

L60G/L70G/L90G Förord Den här instruktionsboken är avsedd att utgöra en handledning för korrekt användning och underhåll av maskinen. Studera den därför noggrant innan maskinen startas, används och körs eller innan förebyggande underhåll utförs. Förvara instruktionsboken i det låsbara förvaringsutryet så att den alltid finns till hands. Instruktionsboken skall ersättas omedelbart om den saknas eller tappas bort. Instruktionsboken beskriver de användningsområden för vilka maskinen är avsedd i första hand. Den är utformad för att gälla alla marknader. Bortse från de avsnitt som inte är aktuella för den här maskinen eller för de arbeten som den här maskinen ska användas till. OBS! Om instruktionsboken omfattar mer än en maskin gäller informationen alla maskiner om inget annat anges. Mycket tid har lagts ner på konstruktion och tillverkning för att maskinen ska vara så effektiv och säker som möjligt. De olyckor som trots detta inträffar beror till största delen på den mänskliga faktorn. En säkerhetsmedveten förare och en väl underhållen maskin utgör en säker, tillförlitlig, effektiv och lönsam kombination. Läs och följ därför säkerhetsanvisningarna. Vi strävar ständigt efter att vidareutveckla och förbättra våra produkters effektivitet genom att utföra ändringrar i deras konstruktion. Vi förbehåller oss rätten att göra dessa konstruktionsändringar på våra produkter utan att därmed åtaga oss att införda dessa förbättringar på produkter som redan levererats. Vidare förbehåller vi oss rätten att utan föregående meddelande ändra data och utrustning samt även föreskrifter för service och underhåll. INSTRUKTIONSBOK Innehållsförteckning Presentation Instrumentpaneler Övriga manöverorgan Körning Körteknik Säkerhet vid service Service och underhåll Specifikationer Alfabetiskt index Ref. No. 20029001-F Originalspråket är Engelska. Översatt från originalinstruktioner. 2015.01 Copyright 2015, Volvo Construction Equipment. Med ensamrätt.

2 Förord Säkerhetsbestäelser Det är maskinförarens skyldighet att känna till och följa tillämplig lagstiftning samt nationella och lokala säkerhetsbestäelser. Säkerhetsanvisningarna i den här instruktionsboken gäller endast för de fall där det inte finns några gällande lagstadgade säkerhetsbestäelser. FARA Säkerhetssymbolen i kombination med detta signalord påvisar en farlig situation som om den inte undviks koer att resultera i dödsfall eller allvarliga personskador. Faran är begränsad till de mest extrema situationerna. VARNING Säkerhetssymbolen i kombination med denna uppmaning påvisar en farlig situation som om den inte undviks kan leda till dödsfall eller allvarlig personskada. AKTAS Säkerhetssymbolen i kombination med denna uppmaning påvisar en farlig situation som om den inte undviks kan leda till mindre allvarlig eller lindrig personskada. OBSERVERA Markerar en potentiellt farlig situation som kan resultera i maskinskador. OBS! Används för att hänvisa till information för ditsättning, användning, körning eller underhåll som är viktig men inte relaterad till faror. Lär känna din maskins kapacitet och begränsningar!

Identifieringsnuer Förord Identifieringsnuer 3 Ange maskinens och komponenternas identifieringsnuer nedan. Numret ska anges vid kontakt med tillverkaren och vid beställning av reservdelar. Skyltarnas placering visas på sidan 23. Tillverkare Volvo Construction Equipment SE-631 85 Eskilstuna Sweden Maskinens Produktidentifikationsnuer (PIN) Motor Transmission Framaxel Bakaxel Lyftramverk Hytt Synpunkter på instruktionsboken skickas till om@volvo.com

Innehållsförteckning 5 Innehållsförteckning Förord... 1 Identifieringsnuer... 3 Presentation... 9 CE-märkning, EMC-direktiv... 16 Kounikationsutrustning, installation... 21 Säkerhetskomponenter... 22 Produktskyltar... 23 Upplysnings- och varningsdekaler... 26 USA:s emissionslagstiftning (Federal Clean Air Act)... 33 Instrumentpaneler... 36 Instrumentpanel, främre... 38 Informationspanel... 44 Instrumentpanel, hyttstolpe... 65 Bakre instrumentpanel... 74 Manöverpanel... 75 Övriga manöverorgan... 76 Reglage... 76 Hytt... 88 Förarkomfort... 92 Klimatanläggning... 97 Körning... 102 Säkerhetsregler vid körning... 106 Åtgärder före körning... 114 Start av motor... 115 Speglar, justering... 119 Växling... 123 Styrning... 126 Bromsning... 130 Efterbehandlingssystem för avgaser... 132 Stopp av maskin... 138 Parkering... 140 Åtgärder vid fastkörning... 142 Bärgning och bogsering... 143 Transport av maskin... 148

6 Innehållsförteckning Körteknik... 163 Ekonomisk körning... 164 Helkroppsvibrationer... 166 Arbete inom riskområden... 168 Redskap... 174 Redskapsfästen... 177 Hydraulfunktion, 3:e och 4:e... 180 Tryckavlastning... 181 Skopor... 182 Pallgafflar... 190 Tiergripar... 196 Materialhanteringsarm... 200 Lastaggregat, nödsänkning... 203 Lyft av föremål... 204 Signalschema... 206 Säkerhet vid service... 208 Serviceposition... 209 Läs före service... 210 Brandskydd... 213 Hantering av vådliga material... 219 Hantering av ledningar, rör, och slangar... 224 Service och underhåll... 225 Motor... 230 Bränslesystem... 233 Motor, luftrenare... 238 Efterbehandlingssystem för avgaser... 244 Kylsystem... 245 Elsystem... 250 Transmission... 256 Axlar... 260 Bromssystem... 263 Hjul... 265 Hytt... 267 Vindrutetorkarsystem... 271 Luftkonditionering... 272 Skoptänder... 274 Hydraulsystem... 276 Smörjning... 280 Smörj- och vårdschema... 285

Innehållsförteckning Specifikationer... 292 Smörjmedelsrekoendationer... 292 Bränslesystem... 296 Servicevolymer och bytesintervaller... 298 Motor... 301 Elsystem... 303 Transmission... 310 Broms... 312 Styrning... 314 Hjul... 315 Hytt... 319 Hydraulsystem... 321 Maskinvikter... 323 Maskin, volymer... 324 Kombinationstabell, utbytbara redskap... 330 Pallgafflar... 332 Tiergripar... 336 Materialhanteringsarm... 339 Servicejournal... 342 Alfabetiskt index... 345 7

Presentation Presentation 9 V1106372 Användningsområde Basmaskinen är avsedd att användas under normala betingelser, det vill säga utomhus, ovan jord, upp till 2000 möh, terränggående, för jordförflyttning och i en omgivningstemperatur mellan -25 C och +45 C med endast föraren i hytten. Även betingelser som avviker från detta finns beskrivna i instruktionsboken. För användning på allmän väg måste maskinen vara anpassad enligt nationell lagstiftning. Om den används för andra ändamål eller i potentiellt farliga miljöer t.ex. explosiv atmosfär, brandfarlig miljö eller områden med asbesthaltigt da måste särskilda säkerhetsbestäelser följas och maskinen vara utrustad för sådan hantering. Kontakta tillverkaren/återförsäljaren för ytterligare information. Maskinen är konstruerad för en maximal totalvikt (inkl. utrustning och redskap), se sidan 323. Maxvikten gäller när maskinen utrustas för vissa applikationer godkända av Volvo. Om totalvikten överskrids äventyras säkerheten. Dessutom gäller inga garantier från tillverkarens sida. Beakta dock alltid nationella bestäelser för körning på allmän väg. Underjordsarbete Behovet av ventilation för avgaserna skall kontrolleras innan maskinen används i tunnel eller annan verksamhet under jord. Andra lagar och regler kan vara styrande såsom nationella eller arbetsrättsliga.

10 Presentation Miljökrav Tänk på miljön vid körning av maskinen samt vid skötsel- och underhållsarbeten. Följ alltid lokal och nationell miljölagstiftning gällande för all hantering av maskinen. Motor Maskinen är utrustad med en rak sexcylindrig, fyrtakts, turboladdad dieselmotor med direktinsprutning och laddluftkylare. Motorer avsedda för USA uppfyller US Tier 4i och California Tier 4i. Motorer avsedda för EU uppfyller EU:s Stage lllb emissionskrav. OBS! Maskiner med motorer avsedda för USAmarknaden får inte säljas eller användas inom EU, likväl som maskiner med motorer avsedda för EUmarknaden inte får säljas eller användas inom USA, såvida motorn inte byts till motor giltig för respektive marknad. Vilken marknad motorn är avsedd för framgår av avgasdekalen (se sidan 23). För att minska kväveoxider, partiklar, kolväten och kolmonoxid är motorn utrustad med en extern, kyld avgasåterföring (EGR) och ett efterbehandlingssystem (EATS). Avgassystemet är certifierat som gnistsläckare enligt provmetod beskriven i EN 1834-1, -2, -3 punkt 6.4.2. eller motsvarande och den metod som finns i BS6680:1985, bilaga B punkt B.3.8. Efterbehandlingssystem för avgaser Avgasefterbehandlingssystem Motorn innehåller ett system för avgasefterbehandling (EATS) i form av en dieseloxidationskatalysator (DOC) och dieselpartikelfilter (DPF), för att kunna uppfylla den lagliga gränsen för sotpartiklar. DPF:en blir ständigt laddad med sot som koer från motorns avgaser och måste regenereras med jämna mellanrum. Regenereringsprocessen innebär att en blanding av luft och bränsle sprutas in i avgaserna för att i dieseloxidationskatalysatorn (DOC) generera värme som hettar upp

Presentation 11 dieselpartikelfiltret (DPF) till nödvändig nivå för att bränna bort sotet. Under regenereringsprocessen stiger avgastemperaturen markant, över den normala temperaturen, vid slutröret. På grund av den förhöjda temperaturen är regenereringsprocessen inte automatisk utan startas manuellt. Föraren får en indikation via fordonets informationspanel när filtret behöver genomgå en regenerering. Elsystem Maskinen har följande styrenheter (Electronic Control Unit). - V-ECU (standard) och V2-ECU (extrautrustning) (för maskinen) får signaler från givare på maskinen som skickas vidare till I-ECU. - I-ECU (för instrumenteringen) är integrerad med informationspanelen, varningslampor och instrument och ger föraren information via dessa. - ECC-ECU (för klimatanläggningen). - E-ECU (för motorstyrningen). - W-ECU (hanterar Care Track). - ACM-ECU (hanterar avgasefterbehandlingssystemet). Elsystem Maskinen har följande styrenheter (Electronic Control Unit). - V-ECU (standard) och V2-ECU (extrautrustning) (för maskinen) får signaler från givare på maskinen som skickas vidare till I-ECU. - I-ECU (för instrumenteringen) är integrerad med informationspanelen, varningslampor och instrument och ger föraren information via dessa. - ECC-ECU (för klimatanläggningen). - E-ECU (för motorstyrningen). - W-ECU (hanterar Care Track). - ACM-ECU (hanterar avgasefterbehandlingssystemet).

12 Presentation Transmission Transmissionen är elhydrauliskt manövrerad, där alla drev ligger i konstant ingrepp. Växelstegen väljs genom att olika kopplingar ansätts. Mellan motor och transmission finns en hydraulisk momentomvandlare som steglöst reglerar utgående moment. Fram- och bakaxel har planetväxlar i hjulnaven, vilket avlastar respektive drivaxel. Axlarna är av typen AWB (Axle Wet Brakes). Bromssystem Maskinen är försedd med ett 2-krets helhydrauliskt bromssystem med en krets för varje axel. Varje krets klarar kravet för reservbromsförmåga. Bromsarna kyls med olja som cirkulerar i axeln. Parkeringsbroms Parkeringsbromsen är elhydrauliskt manövrerad med en strömställare på instrumentpanelen. Parkeringsbromsen är utanpåliggande med ok och skiva. Bromsen ansätts med fjäderkraft och frigörs hydrauliskt. Styrsystem Maskinen är utrustad med ett lastkännande, hydrauliskt styrsystem samt ett reservstyrsystem*. Styrsystemet får sitt hydrauliska tryck och flöde från en hydraulpump som drivs av motorn. Den elektriska reservstyrpumpen* kopplas in vid behov, t.ex. vid bortfall av motorn, och kontrolleras vid varje startförsök (av motorn). Som extrautrustning finns även spakstyrning (CDC). *) Reservstyrpumpen är standard på vissa marknader. Hytt Hytten har värme- och ventilationsanläggning med defrostersystem för samtliga rutor. Luftkonditionering finns som tillval. Reservutgång Hytten har två utrymningsvägar, dörren och höger sidofönster. En nödhaare finns på stolpen bakom förarstolen på höger sida.

FOPS och ROPS Hytten är godkänd som skyddshytt enligt FOPSoch ROPS-standarderna, se sidan 319. FOPS är en förkortning av Falling Object Protective Structure (takskydd) och ROPS är en förkortning av Roll Over Protective Structure (överrullningsskydd). Om någon del av hyttens skyddskonstruktion är påverkad av plastisk deformation eller bristningar ska hytten omedelbart ersättas. Gör aldrig några otillåtna förändringar på hytten, t.ex. sänkning av takhöjden, borrning, påsvetsning av fästen för brandsläckare, radioantenn eller annan utrustning utan att först, via en återförsäljare, diskutera förändringen med personal på Volvo Construction Equipments konstruktionsavdelning. De avgör om ändringen kan leda till att godkännandet inte längre gäller. Hydraulsystem Hydraulsystemet är lastkännande vilket innebär att oljan i systemet levereras proportionellt efter hydraulspakarnas position. Om hydraulspakarna är i neutralläge levereras följaktligen ingen olja. Utrustning Maskinen kan förses med olika typer av extrautrustning, beroende på vad olika marknader efterfrågar. Exempel på sådan är spakstyrning CDC (Comfort Drive Control), lastarmsfjädring BSS (Boom Suspension System), reservstyrning, redskapslåsning, automatisk motoravstängning och automatsmörjningssystem. Förändringar Presentation 13 Förändringar av denna maskin inklusive användning av obehöriga redskap, tillbehör, aggregat eller detaljer kan påverka maskinens integritet (tillstånd) och/eller maskinens förmåga att fungera på det sätt för vilket den är konstruerad. Personer eller organisationer som utför obehöriga förändringar påtar sig allt ansvar för följder som uppstår på grund av förändringen eller kan hänföras till förändringen, inklusive skadlig inverkan på maskinen.

14 Presentation Inga förändringar av något slag får göras på denna produkt utan att varje specifik förändring först skriftligen har godkänts av Volvo Construction Equipment. Volvo Construction Equipment förbehåller sig rätten att avvisa alla garantireklamationer som uppstått på grund av eller kan härledas till obehöriga förändringar. Förändringar kan anses som officiellt godkända om minst ett av följande villkor uppfyllts: 1 Redskapet, tillbehöret, aggregatet eller detaljen har tillverkats eller distribuerats av Volvo Construction Equipment och monterats enligt av fabriken godkänd metod beskriven i publikation tillgänglig från Volvo Construction Equipment; eller 2 Förändringen har skriftligen blivit godkänd av konstruktionsavdelning för respektive produktslag hos Volvo Construction Equipment. Stöldskydd (Extrautrustning) Ett installerat stöldskydd gör det svårare att stjäla maskinen. Volvo kan leverera stöldskydd som extrautrustning. Om din maskin inte är utrustat med ett sådant, undersök möjligheten att få det installerat av din återförsäljare. Loggad maskindata Maskinen är utrustad med mjukvarusystem som registrerar och lagrar olika typer av information. Informationen kan föras över till Volvo för att användas i produktutvecklingssyfte samt vid felsökning. Informationen som lagras är bland annat hastighet, bränsleförbrukning och olika temperaturer. Volvo och dess auktoriserade verkstäder koer att använda sig av informationen. CareTrack Maskinen kan vara utrustad med CareTrack, ett telematiskt system utvecklat av Volvo Construction Equipment. Systemet lagrar maskindata, t.ex. maskinens position, körtiar, bränsleförbrukning, bränslenivå, som kan överföras trådlöst till en dator. CareTrack finns i

Presentation 15 olika versioner, beroende på mängden önskad information. CareTrack förenklar serviceplaneringen och minskar kostsaa driftstopp. Produktiviteten förbättras genom att man kan ta reda på om maskinen används på rätt sätt och hur mycket bränsle som förbrukas. CareTrack gör det också möjligt för kunden att begränsa maskinens arbetsområde genom att använda virtuella geografiska gränser. Detta bidrar till att minimera risken för stöld och olovligt användande av maskinen. För ytterligare information, kontakta en återförsäljare för Volvo Construction Equipment. CareTrack systemet överför data, på saa sätt som mobiltelefoner, med en maximal effekt på 10 W. Sändaren är alltid på och operatören kan inte stänga av den. Lokala säkerhetsbestäelser och restriktioner som gäller för mobilelefoner, t.ex. säkerhetsavstånd, gäller även för CareTrack systemet. Brandskyddssystem (Extrautrustning) Fire suppression system är ett sprinklersystem anpassat för motorruet. Systemet uppfyller kraven i SBF 127 (svenska regler för fast monterad sprinkleranläggning och övriga brandskyddsanordningar på skogs- och anläggningsmaskiner). Se sidan 215 för mer information.

16 Presentation CE-märkning, EMC-direktiv CE-märkning, EMC-direktiv CE-märkning (Försäkran om överensstäelse) Denna maskin är CE-märkt. Det betyder att den vid leverans uppfyller de tillämpliga "Väsentliga Hälsooch Säkerhetskrav", som anges i EU:s s.k. Maskinsäkerhetsdirektiv, 2006/42/EC. Den som utför förändringar som påverkar maskinens säkerhet, ansvarar också för dessa. Som bevis på att kraven uppfylles medlevereras en EU-försäkran om överensstäelse samt ett ljudintyg för ljudstyrka i db(a). Ljudintyget inkluderar både uppmätta utvändiga värden och garanterad ljudstyrka. Dessa försäkringar är utfärdade av Volvo för varje enskild maskin. Denna EU-försäkran omfattar också redskap tillverkade av Volvo. Dokumentationen är en värdehandling som ska bevaras väl och sparas i minst tio år. Dokumentationen ska alltid medfölja maskinen vid försäljning. Om maskinen används för andra ändamål eller med andra redskap än som anges i denna instruktion, måste säkerheten säkerställas i varje enskilt fall. Eventuell förändring kan i vissa fall kräva ny CEmärkning och utfärdande av ny EU-försäkran om överensstäelse. Ansvarig för detta är den som utför förändringen. EU:s EMC-direktiv Maskinens elektroniska utrustning kan i vissa fall störa annan elektronisk utrustning eller själv störas av utifrån koande elektromagnetiska störningar, vilka kan medföra säkerhetsrisker. EU:s EMC-direktiv om "Elektromagnetisk kompatibilitet", 2004/ 108/EC, ger en generell beskrivning av vilka krav som kan ställas på maskinen ur säkerhetssynpunkt, där gränsvärdena har fastställts i internationella standarder. En maskin eller apparat måste uppfylla kraven för att vara CE-märkt. Våra maskiner är provade med särskilt avseende på elektromagnetiska störningar. Maskinens CE-märkning och försäkran om överensstäelse omfattar också EMC-direktivet.

Presentation CE-märkning, EMC-direktiv 17 Om annan elektronisk utrustning monteras på maskinen måste denna utrustning vara CE-märkt samt provad på maskinen med avseende på elektromagnetiska störningar. Försäkran om överensstäelse På följande sidor visas exempel på en allmän översatt kopia av försäkran om överensstäelse för maskin och en allmän översatt kopia av försäkran om överensstäelse för redskap av kategorin interchangeable equipment (av föraren utbytbara redskap). OBS! Försäkran om överensstäelse gäller endast inom Europeiska Unionen.

18 Presentation CE-märkning, EMC-direktiv Giltig för Volvo Wheel Loaders Detta dokument är endast tillämpbart inom EU EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE FÖR MASKINER (IIA) Volvo Construction Equipment, SE-631 85 ESKILSTUNA, Sverige, tillkännager härmed att produkten: Tillverkare: Volvo Construction Equipment Typ: Hjullastare LYYYY Produktidentifikationsnuer (PIN): *VCELXXXXXXXXXXXXX* som denna försäkran avser, uppfyller de relevanta bestäelserna för "Väsentliga hälso- och säkerhetskrav" enligt: Europarådets direktiv 2006/42/EC avseende maskiner, Europarådets direktiv 2000/14/EC avseende bulleremission till miljön från utrustning avsedd för användning utomhus Europarådets direktiv 2004/108/EC avseende elektromagnetisk kompatibilitet, samt ändring i dessa avseende maskiner, och andra tillämpliga direktiv. Gällande harmoniserade normer: EN 474-1:2006+A1:2009 Maskiner för jordförflyttning Säkerhet allmänna krav, EN 474-3:2006+A1:2009 Maskiner för jordförflyttning Krav för lastare. Denna försäkran avser endast maskinen i det tillstånd som den infördes på marknaden, och omfattar inte komponenter som eftermonterats eller arbeten som efter detta utförts av slutanvändaren. Auktoriserad utgivares underskrift och person auktoriserad att saanställa den tekniska filen som fastställts i den Europeiska gemenskapen: TRANSLATED COPY...... Underskrift / Namnförtydligande (texta)...... Befattning eller titel...... Adress och datum för utfärdande Underskrift av auktoriserad representant i Europeiska gemenskapen med befogenhet att slutföra tillverkningsprocessen och upprätta tillverkarens försäkran om överensstäelse (om tillämpligt)...... Underskrift / Namnförtydligande (texta)...... Befattning eller titel...

Presentation CE-märkning, EMC-direktiv 19

...... 20 Presentation CE-märkning, EMC-direktiv Giltig för redskap av kategorin interchangeable equipment (av föraren utbytbara redskap) för Volvo Wheel Loaders Detta dokument är endast tillämpbart inom EU EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE FÖR MASKINER (IIA) Volvo Construction Equipment, SE-631 85 ESKILSTUNA, Sverige, tillkännager härmed att produkten: Tillverkare: Volvo Construction Equipment Modell / Typ nuer *): YYYYY Tillverkningsnuer: XXXXXXXXXX som denna försäkran avser, uppfyller de relevanta bestäelserna för "Väsentliga hälso- och säkerhetskrav" enligt: Europarådets direktiv 2006/42/EC avseende maskiner och tillägg avseende maskiner, och andra tillämpliga direktiv. Gällande harmoniserade normer: EN 474-1:2006+A1:2009 Maskiner för jordförflyttning Säkerhet allmänna krav, EN 474-3:2006+A1:2009 Maskiner för jordförflyttning Krav för lastare. Denna försäkran avser endast maskinen i det tillstånd som den infördes på marknaden, och omfattar inte komponenter som eftermonterats eller arbeten som efter detta utförts av slutanvändaren Auktoriserad utgivares underskrift och person auktoriserad att saanställa den tekniska filen som fastställts i den Europeiska gemenskapen: TRANSLATED COPY...... Underskrift / Namnförtydligande (texta)...... Befattning eller titel...... Adress och datum för utfärdande Underskrift av auktoriserad representant i Europeiska gemenskapen med befogenhet att slutföra tillverkningsprocessen och upprätta tillverkarens försäkran om överensstäelse (om tillämpligt)...... Underskrift / Namnförtydligande (texta)...... Befattning eller titel

Presentation Kounikationsutrustning, installation 21 Kounikationsutrustning, installation OBSERVERA All installation av extra kounikationsutrustning måste utföras av utbildade yrkesmän och i överensstäelse med de anvisningar från Volvo Construction Equipment som gäller för maskinen. Skydd mot elektromagnetiska störningar Denna maskin har testats i överenskoelse med EU:s direktiv 2004/108/EC som reglerar elektromagnetiska störningar. Det är därför mycket viktigt att alla elektroniska tillbehör, såsom kounikationsutrustning, testas och godkänns innan de installeras och används, eftersom de kan störa maskinens elektroniksystem. Riktlinjer för installation av antenn Nedanstående riktlinjer ska följas vid installation: Antennplaceringen måste väljas så att god anpassning till omgivningen erhålls. Antennkabeln ska vara av typen koaxialkabel. Var noga med att kabeln är oskadd, att skärmen inte är uppsplittad vid ändarna utan noggrant omsluter kontakthöljena och har god galvanisk kontakt med dessa. Ytan mellan antennens monteringskonsol och fästpunkt ska vara fri från smuts och oxid. Korrosionsskydda ytorna efter montering så att god galvanisk kontakt bibehålls. Tänk på att separera störande och stört kablage. Störande kablage utgörs av kounikationsutrustningens spänningsmatningskablar samt antennkabel. Stört kablage är maskinelektronikens anslutningsledningar. Montera kablage så tätt intill stomanslutna (jordade) plåtytor som möjligt, då dessa har en skärmande effekt.

22 Presentation Säkerhetskomponenter Säkerhetskomponenter Volvo Original reservdelar garanterar bästa livslängd, tillförlitlighet och säkerhet för maskinen och operatören. Används inte tillförlitliga och för ändamålet avsedda reservdelar kan din säkerhet, hälsa och maskinens funktion äventyras. Kontakta din återförsäljare och ange maskinens modellbeteckning/serienuer (PIN-nuer) vid beställning av reservdelar. Placering av PINskylten, se avsnittet Produktskyltar. Din Volvoåterförsäljare har alltid aktuell reservdelsinformation som regelbundet uppdateras via informationssystemet PROSIS. Säkerhetsrelaterade maskin- och reservdelar Säkerhetsklassade maskin- och reservdelar innebär att komponenterna är avsedda att uppfylla en säkerhetsfunktion. Exempel på säkerhetsrelaterade maskindelar/ reservdelar Demonterbara beröringsskydd över roterande delar och varma ytor Skyddsplåtar, skyddsräcken, luckor och fotsteg Komponenter som ingår i system för att minska ljud och vibrationer Komponenter som ingår i system för att förbättra operatörens sikt Komplett operatörsstol inkl. höftbälte Dekaler och skyltar Hyttfilter OBS! Säkerhetsrelaterade maskin- och reservdelar ska genast återmonteras, repareras eller ersättas om de är borttagna eller skadade. Vid byte av operatör och/eller ägare av maskin, ska fel och brister på säkerhetsrelaterade maskin- och reservdelar genast rapporteras och åtgärdsplan upprättas. Det finns ytterligare viktig information i denna instruktionsbok angående de komponenter som kan anses vara säkerhetsrelaterade.

Produktskyltar Presentation Produktskyltar 23 Med hjälp av identifikationsnumren på maskinens produktskyltar kan maskinen och dess komponenter identifieras. Vid beställning av reservdelar eller vid förfrågningar ska dessa nuer uppges. 1 Lyftramverk Tillverkarens namn och adress, lyftramverkets komponentnuer och serienuer. 2 Primär märkning Maskinens PIN (instansat på vänster sida). 3 Produktskylt (PIN-skylt) Tillverkarens namn och adress, maskinens modellbeteckning. 4 Tilläggsskylt till produktskylt (endast EU/EES-länder) Maskinvikt 1) (maskinens vanligaste konfiguration +10%), motoreffekt, tillverkningsår och plats för CE-märke. 6 Motor + avgasdekal Motorns typbeteckning och komponentnuer. 7 Framaxel Tillverkarens namn och adress och främre drivaxelns komponentnuer. 8 Transmission Tillverkarens namn och adress och transmissionens komponentnuer. 9 Bakaxel Tillverkarens namn och adress och bakre drivaxelns komponentnuer.

24 Presentation Produktskyltar 5 Hytt Tillverkarens namn och adress, produktnuer, maskinens modellbeteckning, max. provad vikt 2) (som hytten är godkänd för enligt ROPSprovet), hyttserienuer, ROPS/FOPSnuer och ROPS/FOPScertifikatnuer. 10 Kompletterande avgasdekal Motorns typbeteckning och komponentnuer (mer lättillgänglig än ordinarie avgasdekal (som kan vara skymd)). 1) För aktuell maskinvikt (beroende av däck-, utrustnings- och redskapskombinationer), se sidan 324. 2) För maskinens maximala totalvikt, se sidan 323. Med hjälp av identifikationsnumren på maskinens produktskyltar kan maskinen och dess komponenter identifieras. Vid beställning av reservdelar eller vid förfrågningar ska dessa nuer uppges. 1 Lyftramverk Tillverkarens namn och adress, lyftramverkets komponentnuer och serienuer. 2 Primär märkning Maskinens PIN (instansat på vänster sida). 3 Produktskylt (PIN-skylt) Tillverkarens namn och adress, maskinens modellbeteckning. 6 Motor + avgasdekal Motorns typbeteckning och komponentnuer. 7 Framaxel Tillverkarens namn och adress och främre drivaxelns komponentnuer. 8 Transmission Tillverkarens namn och adress och transmissionens komponentnuer.

Presentation Produktskyltar 25 4 Tilläggsskylt till produktskylt (endast EU/EES-länder) Maskinvikt 1) (maskinens vanligaste konfiguration +10%), motoreffekt, tillverkningsår och plats för CE-märke. 5 Hytt Tillverkarens namn och adress, produktnuer, maskinens modellbeteckning, max. provad vikt 2) (som hytten är godkänd för enligt ROPSprovet), hyttserienuer, ROPS/FOPSnuer och ROPS/FOPScertifikatnuer. 9 Bakaxel Tillverkarens namn och adress och bakre drivaxelns komponentnuer. 10 Kompletterande avgasdekal Motorns typbeteckning och komponentnuer (mer lättillgänglig än ordinarie avgasdekal (som kan vara skymd)). 1) För aktuell maskinvikt (beroende av däck-, utrustnings- och redskapskombinationer), se sidan 324. 2) För maskinens maximala totalvikt, se sidan 323.

26 Presentation Upplysnings- och varningsdekaler Upplysnings- och varningsdekaler Föraren ska känna till och beakta de upplysningsoch varningsskyltar/dekaler som finns på maskinen. Alla skyltar/dekaler förekoer inte på alla maskiner, utan är marknads- och maskinberoende. Dekalerna/skyltarna ska hållas fria från smuts så att de är läs- och tydbara. Om de har försvunnit eller inte längre går att tyda ska de omedelbart ersättas. Reservdelsnuer (beställningsnuer) framgår på respektive dekal/skylt samt i reservdelskatalogen. OBS! Ordet WARNING står på varningsde kalerna för Nordamerik a.

Presentation Upplysnings- och varningsdekaler 45 38 36 22 8 14 40 41 1 34 43 35 1 8 15 35 1 5 4 6 3 2 8 42 14 46 21 22 40 10 39 37 34 2 4 3 11 1 12 13 1 6 4 6 V1118534 35 48 8 7 1 9 35 44 16 6 18 19 17 27

28 Presentation Upplysnings- och varningsdekaler 1 Lyftpunkt vid lyftning 2 VARNING! Gå ej under upplyft redskap (Reservdelsnuer i USA: 11027566) 3 VARNING! Klämrisk i ramled vid svängd maskin (Reservdelsnuer i USA: 13935000) 4 VARNING! Trycksatt system (Reservdelsnuer i USA: 11301451) 5 VARNING! Innan hjälpstartkablar ansluts, läs instruktionsboken (Reservdelsnuer i USA: 13935004) 6 Fästpunkt vid surrning 7 Avtappning 8 VARNING! Heta ytor (Reservdelsnuer i USA: 14531179) 9 VARNING! Roterande fläkt (Reservdelsnuer i USA: 13935001) 10 Ljudeffektnivå utanför maskinen 11 Transmission, läs instruktionsboken 11026729 V1118495 12 Batterifrånskiljare

Presentation Upplysnings- och varningsdekaler 29 2 1 15179315 V1094794 13 Endast i kombination med skyddsram (extrautrustning) 14 VARNING! Beträd ej ytan (Reservdelsnuer i USA: 11026072) V1096694 15 Köldmedium R134a 16 VARNING! Backande maskin (Reservdelsnuer i USA: 11445435) 17 Bränsledekal (endast USA) Max 15 ppm SULFUR 17 Bränsledekal (endast EU) Max 10 ppm SULFUR 18 Maximal kraft på kopplingsanordningen, läs instruktionsboken 19 Bränslepåfyllning

30 Presentation Upplysnings- och varningsdekaler 24, 25 23 20 21 V1108108 V1108104 15179776 20 Hydrauloljepåfyllning 21 Hydrauloljenivå 22 Markering för hål avsedda för manuell brandsläckning V1095801 23 Luftrenare, läs instruktionsboken 24 Använd Volvo coolant VCS, läs instruktionsboken 25 Het kylvätska

Presentation Upplysnings- och varningsdekaler 31 32 31 29 28 27 26 47 30 33 V1126541 Framruta Sidoruta B a k r u t a 26 Undvik att stänga av motorn direkt efter användning, låt motorn gå på tomgång 120 s. 27 VARNING! Kontrollera redskapets låsning (Reservdelsnuer i USA: 11111506) 15048315 28 VARNING! Läs först instruktionsboken (Reservdelsnuer i USA: 13935003) 29 Vid körning på allmän väg är det förbjudet att ha spakstyrningen (CDC) aktiverad - använd ratten. 30 VARNING! Elektriska magnetfält, EMF - läs instruktionsboken 31 Förbjudet att svetsa och/eller borra i hytten

V1127170 32 Presentation Upplysnings- och varningsdekaler 16828621 32 Reservutgång 33 Ljudtrycknivå i hytten 34 Reflexmärke, lastarmar (extrautrustning) 16828594 16829362 16828624 35 Reflexmärke, fotsteg 36 Reflexmärke, grill 37 Reflexmärke, grill (extrautrustning) (extrautrustning) (extrautrustning) 16829335 16828655 16828668 38 Reflexmärke, motorhuv 39 Reflexmärke, motorhuv 40 Reflexmärke, hyttak (extrautrustning) (extrautrustning) (extrautrustning) 16829360 16828669 16830084 (L110G) 16828586 (L120G) 41 Reflexmärke, hytt (extrautrustning) 42 Reflexmärke, hytt (extrautrustning) 43 Reflexmärke, modellbeteckning (extrautrustning) 16830085 (L110G) 16828585 (L120G) 44 Reflexmärke, modellbeteckning (extrautrustning) 16828578 16828577 45 Reflexmärke, VOLVO (extrautrustning) 46 Reflexmärke, VOLVO (extrautrustning) 49a V1126336 47 VARNING! Semiautomatisk regenerering (Reservdelsnuer i USA: 17253504) 48 VARNING! Fjärrmanövrerad dörröppning, fallrisk (extrautrustning) 49b 50a 50b

Presentation USA:s emissionslagstiftning (Federal Clean Air Act) 33 USA:s emissionslagstiftning (Federal Clean Air Act) Enligt den federala lagstiftningen i USA, "The Federal Clean Air Act under US Code Title 42, Chapter 85, Subchapter II, Part A, Section 7522 (a) (3) (A) & (B)", är det förbjudet att avlägsna eller att försätta ur funktion alla förekoande utsläppsbegränsande anordningar eller utrustningar, samt att koppla förbi, manipulera eller modifiera en EPA-certifierad motor för mobila maskiner till en icke-certifierad konfiguration. Maskinens ingående komponenter, system och motor kan tillhöra utsläppsbegränsande anordningar och får ej ändras eller modifieras. Sådana system och komponenter omfattar avgasoch insugssystem, kylsystem, bränslesystem, dator- och elsystem. De federala bestäelser som reglerar genomförandet av Clean Air Act för motorer för mobila maskiner, 40 CFR 1068.101 (b) (1) lyder i del: Det är förbjudet att avlägsna eller försätta ur funktion förekoande anordningar eller konstruktionsdetaljer på eller i motorer/utrustningar i överensstäelse med bestäelserna innan försäljning och leverans till slutkund. Det är även förbjudet att medvetet avlägsna eller försätta ur funktion några sådana monterade anordningar eller konstruktionsdetaljer efter försäljning och leverans till slutkund. Detta omfattar t.ex. att använda en motor med felaktigt bränsle eller motorolja som försätter utsläppsbegränsande anordningar och system ur funktion. Lagen föreskriver ett civilrättsligt vite på upp till 3 750 USD per dag som en motor eller utrustning används i strid med gällande bestäelser. Kundstöd Volvo CE önskar säkerställa att garantin för utsläppsbegränsande anordningar sköts korrekt. I den händelse att ni inte får den garantiservice som ni anser er ha rätt till enligt Garantin för utsläppsbegränsande anordningar rekoenderar vi att ni vänder er till närmaste Volvo Construction Equipment regionkontor för vidare hjälp.

34 Presentation USA:s emissionslagstiftning (Federal Clean Air Act) Normal användning som motor för mobila maskiner Anvisningarna för underhåll bygger på antagandet att denna maskin av vedertagen konstruktion koer att användas på det sätt som anges i förarens instruktionsbok och att den endast koer att köras med föreskrivna bränslen och smörjmedel/-oljor. Underhåll av motor för mobila maskiner Ägaren är ansvarig för korrekt underhåll av sina motorer/utrustningar enligt instruktionerna i Instruktionsboken. Detta är en motor för mobila maskiner av vedertagen konstruktion och varje lokal återförsäljare kan utföra det erforderliga underhåll av utsläppsbegränsande anordningar för motorer för mobila maskiner som definieras i denna bok. Volvo rekoenderar köparen att använda det serviceprogram för motorer för mobila maskiner som kallas Serviceprogram och Konditionstest, vilket inkluderar rekoenderat underhåll av utsläppsbegränsande anordningar. Volvo CE rekoenderar ägaren att bevara samtliga journaler eller kvitton på utfört regelbundet underhåll för att dokumentera att sådant underhåll har utförts. Dessa journaler eller kvitton ska lämnas vidare till varje efterkoande köpare av motorn för mobila maskiner. Service som utförs av din lokala återförsäljare Din lokala återförsäljare är den som är bäst lämpad att tillhandahålla god och tillförlitlig service eftersom denne har utbildade servicetekniker och är försedd med originaldelar och specialverktyg från tillverkaren, samt de senaste tekniska publikationerna. Diskutera ditt behov av service och underhåll med din lokala återförsäljare. Din lokala återförsäljare kan skräddarsy ett underhållsprogram för dina behov. För planerad service eller underhåll är det klokt att i förväg kontakta din lokala återförsäljare för att boka ett möte där ni kan planera in rätt utrustning och vilken servicetekniker som ska arbeta på din maskin. På så sätt hjälper du din lokala återförsäljare att minska den tid som krävs för att utföra service på din maskin.

Presentation USA:s emissionslagstiftning (Federal Clean Air Act) 35 En av ägaren utsedd verkstad eller person får underhålla, byta, eller reparera utsläppsbegränsande anordningar och system. Volvo rekoenderar att ägaren sparar alla journaler och kvitton för sådant underhåll. Förebyggande underhåll För att den konventionella motorn för mobila maskiner ska bevara den tillförlitlighet och de prestanda som t.ex. ljud- och emissionsnivåer som den hade vid leverans är det nödvändigt med regelbunden och planerad service, inspektioner, justeringar och underhåll. Bränslen och smörjmedel Den här motorn är avsedd att köras på bränslen och smörjmedel enligt specifikationerna i avsnittet Rekoenderade smörjmedel i denna instruktionsbok. Underlåtenhet att använda specificerade bränslen och smörjmedel kan resultera i att utsläppsbegränsande anordningar och system försätts ur funktion, att motorn inte innehåller certifierade emissionsnivåer och gränser, permanent skada på emissionskomponenter, samt förkortade serviceintervaller. Bränslerekoendationer: Dieselmotorer för år 2011 och senare årsmodeller är konstruerade för att endast köras på bränsle med mycket låg svavelhalt, Ultra Low Sulphur Diesel (ULSD), med en maximal svavelhalt på 15 ppm. Användning av annat bränsle än ULSD ger en motor med lägre effektivitet och hållbarhet, permanenta skador på avancerade utsläppsbegränsande anordningar och system, sämre bränsleekonomi och möjligen en motor som inte fungerar alls. Det är högst sannolikt att tillverkarens garantier blir ogiltiga vid användning av felaktiga bränslen, samt att användning av andra bränslen än ULSD i dieseldrivna maskiner är olagligt och straffbart enligt civilrättslig lagstiftning. Smörjmedel: Motoroljekvalitet med låg aska eller låg SAPS (sulfataska, fosfor och svavel) krävs för att undvika igensättning av dieselpartikelfiltret (DPF). Se avsnittet Specifikationer.

36 Instrumentpaneler Instrumentpaneler VARNING Risk för allvarliga skador. Körning av maskinen utan tillräckliga färdigheter och kunskaper om innehållet i instruktionsboken kan leda till förlust av kontroll över maskinen, vilket kan orsaka svåra personskador och t.om. dödsfall. Läs noga igenom instruktionsboken för att få kunskap om varningsskyltar, symboler och körinstruktioner innan du försöker använda maskinen. Förvara boken i hytten så att den alltid finns till hands.

Instrumentpaneler 37 Instrumentpaneler 1 Främre panel (informationspanel, strömställare, tangentbord) Se sidan 38 2 Takpanel (klimatanläggning) Se sidan 97 3 Pelarpanel (strömställare, startlås, handgasreglage och eluttag 12 V) 4 Bakre panel (eluttag 24 V, timräknare, elcentral med säkringar och reläer, uttag för serviceverktyg) 5 Manöverpanel för brandskyddssystem (extrautrustning) Se sidan 65 Se sidan 74 Se sidan 75

38 Instrumentpaneler Instrumentpanel, främre Instrumentpanel, främre 1 Parkeringsbroms 2 Tangentbord 3 Separat redskapslåsning (extrautrustning) 4 Informationspanel 5 Varningsblinkers 6 Reserv 1 Parkeringsbroms Parkeringsbromsens funktion, se sidan 76. V1102160 2 Tangentbord Information om tangentbord se sidan 45. 3 Separat redskapslåsning (extrautrustning) V1092807

Instrumentpaneler Instrumentpanel, främre 39 VARNING Kontrollera alltid att redskapet är korrekt monterat på redskapsfästet genom att trycka redskapets främre del mot underlaget. Utrustningen ger föraren möjlighet att från förarplatsen till- och frånkoppla redskapet, se sidan 177. Vid frånkoppling av redskap måste strömställaren slås till (strömställarens övre del intryckt). En spärr i strömställaren säkerställer att ingen ofrivillig påverkan görs. OBS! När strömställaren är tillslagen kan man samtidigt manövrera tilt- och lyftfunktionen för inpassning av redskapet. Ett varningsmeddelande, "Redskapslåsning öppen", koer upp på displayen. Utför tillkoppling enligt sidan 177. 0 rpm V1093346 4 Informationspanel Genom att vidta åtgärder i tid, kan svåra skador på maskinen förhindras. Titta därför då och då på informationspanelen där föraren ges information om något inträffar som kräver åtgärder. För att kunna kontrollera funktionen på instrument och reglage måste ströen vara tillslagen och startlåset i läge 1 (körläge). 5 Varningsblinkers Strömställarens övre del intryckt = maskinens samtliga körriktningsvisare tänds och lampan i strömställaren tillsaans med kontrollampan för körriktningsvisare blinkar i takt med dessa. Varningsblinkers kan användas även om inte startlåset är inkopplat. 6 Reserv

40 Instrumentpaneler Instrumentpanel, främre 4 5 6 7 8 9 1 2 3 10 11 12 13 14 15 16 17 0 rpm 18 19 20 V1092380 1 Centralvarning (röd) 11 Display 2 Centralvarning (gul) 12 Aktiverad lastarmsfjädring (grön) 3 Informationssymbol (grön) 13 Regenerering (gul) 4 Helljus (blå) 14 Inkopplad differentialspärr (grön) 5 Roterande varningslykta (gul) 15 Hög avgastemperatur (gul) 6 Arbetsbelysning (gul) 16 Aktiverad spakstyrning (grön) 7 Ansatt parkeringsbroms (röd) 17 Inte använd 8 Batteriladdning (röd) 18 Bränslenivå 9 Körriktningsvisare vänster (grön) 19 Transmissionsoljetemperatur 10 Körriktningsvisare höger (grön) 20 Kylvätsketemperatur 1 Centralvarning (röd) Lampan blinkar om onormala driftvärden eller fel uppstår. Larmtext visas på displayen. Suern ljuder kontinuerligt tills önskad åtgärd utförs. 2 Centralvarning (gul) Lampan blinkar när någon funktion är inkopplad/urkopplad eller när en funktion behöver hållas under uppsikt (t.ex. igensatt filter). Larmtext visas på displayen. Suern ljuder fyra gånger. 3 Informationsymbol Indikerar avvikelse av något slag. Larmtext visas i 3 sekunder på displayen. Suern ljuder fyra gånger.

Instrumentpaneler Instrumentpanel, främre 41 4 Helljus Lampan lyser när helljuset är påkopplat, se sidan 76. 5 Roterande varningslykta Lampan lyser när den roterande varningslyktan är inkopplad. Se sidan 109. 6 Arbetsbelysning Lampan lyser när arbetsbelysningen är påkopplad, se sidan 110. 7 Ansatt parkeringsbroms Lampan lyser när parkeringsbromsen är ansatt. Suern ljuder kontinuerligt och larmtext visas på displayen om riktningsväxel är ilagd. 8 Batteriladdning Om lampan lyser vid körning ska orsaken åtgärdas då batterierna i annat fall kan ta skada. 9 Vänster körriktningsvisare Lampan blinkar när spaken förs framåt, se sidan 76. Orytmisk puls på blinkning indikerar fel på glödlampa, som då ska bytas. 10 Höger körriktningsvisare Lampan blinkar när spaken förs bakåt, se sidan 76. Orytmisk puls på blinkning indikerar fel på glödlampa, som då ska bytas. 11 Display På displayen visas förutom larmtexter även startsekvens, körinformation och inställningar, se sidan 44. 12 Lastarmsfjädring (BSS) Lampan lyser med konstant sken när lastarmsfjädringen är aktiverad.

42 Instrumentpaneler Instrumentpanel, främre V1083505 13 Regenerering Lampan lyser när dieselpartikelfiltret är fullt och det är dags att utföra en regenerering av detta, se sidan 132. 14 Differentialspärr Lampan lyser när differentialspärren är inkopplad. Fotkontakten för differentialspärren är placerad på golvet till vänster om rattstången. V1083542 15 Hög avgastemperatur Lampan lyser när regenerering av dieselpartikelfiltret pågår och indikerar att temperaturen på avgaserna från utsläppsröret är högre än normalt. 16 Spakstyrning (CDC) Lampan lyser när spakstyrningen är aktiverad. Styrning och växling är möjligt från armstödet till vänster om förarstolen. OBS! Ordinarie växelreglage ska vara i neutralläge. Övrig instruktion, se sidan 126. 17 Inte använd 18 Bränslenivå När visaren indikerar på tomt tänds varningslampan till vänster om mätaren och ett meddelande visas på displayen. Maskinen bör tankas snarast för att undvika att luft koer in i systemet. Om tanken körts tom och bränslesystemet behöver luftas, se sidan 234. Rymduppgift bränsletank: 224 liter (59,2 US gal) 19 Transmissionsoljetemperatur Om mätaren går upp på det röda fältet tänds varningslampan till höger om mätaren. Som en skyddsåtgärd begränsas samtidigt motorvarvtalet. Stanna maskinen och undersök orsaken. Suern ljuder om riktningsväxel är ilagd och larmtext visas på displayen.

Instrumentpaneler Instrumentpanel, främre 43 20 Kylvätsketemperatur Om mätaren går upp på det röda fältet tänds varningslampan till höger om mätaren. Som en skyddsåtgärd begränsas samtidigt motorvarvtalet. Låt motorn gå på låg tomgång under några minuter. Om mätaren ändå kvarstår på det röda fältet ska motorn stannas och orsaken undersökas. Suern ljuder om riktningsväxel är ilagd och larmtext visas på displayen.

44 Instrumentpaneler Informationspanel Informationspanel På displayen visas aktuell körinformation, fordonsmeddelanden och larmtexter. Med hjälp av tangentbordet på den främre instrumentpanelen kan föraren också få information om maskinens status samt göra inställningar. När startnyckeln vrids till läge 1 startar ett testprogram för verifiering av systemet, samtliga kontrollampor lyser upp i 2 sekunder, mätarnas visare går därefter till det rätta värdet för bränslenivå och temperatur. Om maskinen är utrustad med stöldskydd, visas på displayen att koden ska anges, se sidan 64. Efter rätt angiven kod startar testprograet. Körinformationspanel Om en annan bild visades när motorn stängdes av visas den bilden vid uppstart. Tryck på ESC för att koa tillbaka till körbilden. Det finns två uppställningar av körbilden, körbild 1 och 2. Använd PIL UPP/NED för att välja körbild 1 eller 2. Saknas eller uteblir någon information visas. xx yyy zzz zzz vvv ww ss tt Symboler Hastighet km/h/mph Vald växel N/F1/F2/F3/F4/R1/R2/R3/R4 Visar om annat växelväljarreglage är valt CDC visas om CDC spakstyrning är aktiverad. F/R visas om växelväljarreglage vid spakstället är aktiverat. Motorvarvtal Klocka, 12/24, AM/PM Temperatur, C/F Bränsleförbrukning, medelvärde sedan den senast blev nollställd. Information finns att hämta, använd tangent med denna symbol.

Instrumentpaneler Informationspanel 45 Fordonsmeddelande finns att hämta, använd tangent med denna symbol. Motorns förvärmning aktiverad av E- ECU. Spaklås aktiverat Endast om maskinen har elektrisk spaklåsning. Ikon som visar när det är tillåtet att stänga av motorn. Tangentbord till informationspanel Med hjälp av tangentbordet kan föraren få information om maskinens status samt göra inställningar. Byte av bild är endast möjligt om hastigheten understiger 20 km/h (12,4 mph).

46 Instrumentpaneler Informationspanel Motor Transmission Hydraulik 1 2 3 V1069847 Axlar / Bromsar Elsystem Fordonsinformation 4 5 6 V1069848 Fordonsmeddelande Service Inställningar 7 8 9 0 SELECT-tangenten används också för att få mer information när ett informations- eller kontrollmeddelande visas på displayen. Siffran längst ner till höger på varje tangent motsvarar den siffra som ska anges vid olika inställningar av bl.a datum. På maskiner utrustade med stöldskydd används siffrorna för att ange rätt kod. Information Information om maskinens status tas fram genom att trycka på respektive funktion på tangentbordet. Varje funktionsgrupp består av en eller flera bilder (menyer). Till höger visas en pil nedåt om flera bilder finns under funktionsgruppen. För att bläddra inom funktionsgruppen, tryck pil nedåt eller pil uppåt på tangentbordet. Inställningar kan göras i vissa menyer, texten är då markerad, (bakgrundsbelyst). För att återgå till körbilden, tryck på ESC-tangenten. Motor Vald tangent Visar kylvätsketemperatur, normal eller hög. Visar oljetryck, normal eller låg. Visar om luftfilter är normalt, vid igensatt luftfilter visas textmeddelande.

Instrumentpaneler Informationspanel 47 Kylvätsketemperatur Hög Oljetryck Låg Luftfilter Normal Motor Vald tangent Visar aktuellt motorvarvtal. Motorvarvtal rpm n/min Motor Rev. kylfläkt FRÅN Rev. kylfläkt Kort Intervall Läge reversibel fläkt Vald tangent Hydrauloljetemperaturen måste överstiga 0 C för att kylfläkten ska kunna reverseras. Nytt val kan göras när texten är markerad, (bakgrundsbelyst). Visas att kylfläkten inte reverserar. För att göra nytt val av intervall, tryck SELECT, gå med piltangenterna till önskat val tryck SELECT. Visar att reversering är vald och vilket intervall som är valt. Visar antal minuter på intervallet. För att göra nytt val av intervall, tryck SELECT, gå med piltangenterna till önskat val, tryck SELECT. För manuell reversering gör nytt val enligt ovan och välj Manuell. Gå ner ett steg med piltangenten. Tryck SELECT.

48 Instrumentpaneler Informationspanel Kort Lång Manuell FRÅN Kylfläkten reverserar. Reverseringen upphör automatiskt. För att återgå till körbilden, tryck på ESC-tangenten. Rev. kylfläkt Intervall FRÅN Oljetemperatur Transmission Vald tangent Visar oljetemperatur, normal eller hög. Visar oljetryck, låg eller normal. Visar om oljenivån är normal eller låg. Visar om oljefilter är normalt, vid igensatt oljefilter visas textmeddelande. Hög Oljetryck Låg Oljenivå Låg Oljefilter Normal Hydraulik Oljetemperatur Vald tangent Visar oljetemperatur, normal eller hög. Visar oljenivå, låg eller normal. Visar om lastarmsfjädringen är in eller urkopplad. Lastarmsfjädring måste först aktiveras med strömställaren.

Instrumentpaneler Informationspanel 49 Hög Oljenivå Låg Lastarmsfjädring BSS TILL FRÅN Bromstryck Axlar / Bromsar Vald tangent Visar bromstryck, låg eller normal. Visar ackumulerat bromstryck, låg eller normal. Visar oljetemperatur, normal eller hög. Visar oljetemperatur, normal eller hög *) Gäller ej L60G Låg Ack. bromstryck Låg Oljetemp. Framaxel * Hög Oljetemp. Bakaxel * Hög Vald tangent

50 Instrumentpaneler Informationspanel Elsystem Visar systemspänning. Spänning 19 28 Fordonsinformation Vald tangent För att se kördata, tryck på tangent SELECT. Kördata Fordonsinformation Kördata Reset Reset Tid: h Sträcka: km Cykler: Medel: l/h Total: l Tid kvar br: h Momentan: l/h Vald tangent Visar kördata sedan tidigare nollställning. Nollställ kördata med Select Körtid i tiar Körsträcka i km/mile Antal cykler Medelförbrukning liter/usgal per tie Totalförbrukning, liter/usgal Återstående körtid på kvarvarande bränsle (extrautrustning) Aktuell förbrukning liter/usgal per tie För att återgå till föregående meny tryck ESC. Fordonsinformation Kördata h Modell Lxxxx Tillv.nr. xxxxx Däck Maskintid h För information gå nedåt med piltangenten. Se föregående bild Maskinens modellbeteckning Maskinens tillverkningsnuer Däckstorlek Maskinens totala körtid Realtid Aktuellt datum Endast tillgängligt för servicepersonal För att återgå till föregående meny tryck ESC.