FastMig MF 29 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

Relevanta dokument
FastMig MF 33 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

Kempact MIG 2530 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU ZH PT IT. Operating manual. Käyttöohje. Bruksanvisning. Bruksanvisning.

Cool X EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

FastCool EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

FastMig KMS 300, 400, 500

MMT 42C EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU PT IT. Operating manual. Käyttöohje. Bruksanvisning. Bruksanvisning. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung

FastMig KMS 300, 400, 500 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones

TTK 130, 130F, 160, 160S 220, 220S, 300W, 350W, 250WS EN FI SV NO DA DE NL FR RU. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska

KEMPACT MIG N 0635

FitWeld EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

ArcFeed 200, 300, 300P, 300RC EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU ZH. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska

FastMig M 320, 420, 520 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones

MinarcMig Adaptive 170

FitWeld. Evo 300 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

SuperSnake GT 02S, GT 02SW EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones

FastMig MR 200, MR 300 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones

FastMig KM 300, 400, 500 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones

MinarcMig Adaptive 180

Minarc 150, VRD 120 AU, 150 AU EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska

Kempact Pulse. KempactCool EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones

TTC 130, 130F, 160, 160S, 200W, 220, 220S, 250W, 250WS EN FI SV NO DA DE NL FR RU. Operating manual. Käyttöohje. Bruksanvisning.

Minarc 220 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska. Bruksanvisning Norsk

MagTrac F 61 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU PT IT. Operating manual. Käyttöohje. Bruksanvisning. Bruksanvisning. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung

Kempomat 2500, 3200, 4200

KEMPACT PULSE 2800 Automotive N 0635

Käyttöohje suomi Bruksanvisning svenska Bruksanvisning norsk Brugsanvisning dansk N 0537

MasterTig LT 250 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

KEMPPI K3 SVETSUTRUSTNING. MagTrac F 61 FÖRBÄTTRAD SVETSPRODUKTIVITET OCH ERGONOMI

KEMPOWELD WIRE 400 WIRE 550

MagTrac F 61 MAGNETISK TRAKTORENHET FÖR LÄTT MIG/MAG- SVETSMEKANISERING

FastMig MSF 53, 55, 57

Kempact MIG KOMBINERAR LÅG KOSTNAD, STORLEK OCH VIKT MED HÖG PRESTANDA

MinarcTig 180, 180MLP, 250, 250MLP EN DA DE ES FI FR NL NO PL RU SV ZH. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones

Kempomat 2500, 3200, 4200

KEMPPI K5 SVETSUTRUSTNING. Kempact 323A EFFEKT, DESIGN OCH UTMÄRKT PRESTANDA

MinarcMig Adaptive 150 BRUKSANVISNING SVENSKA. Kemppi Oy

LMC 175. Bruksanvisning

BRUKSANVISNING. Svenska

Master MLS 2500, 3500 MasterTig MLS 3000, 4000 MasterCool 10

A7 MIG W A7 C elder ooler

MinarcMig. Evo 170, 200 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU PT IT ZH. Operating manual. Käyttöohje. Bruksanvisning. Bruksanvisning.

A3 MIG Rail System 2500 EN KOMPAKT BATTERIDRIVEN LÖSNING FÖR MEKANISERAD MIG-SVETSNING

ProMig N 0612

Master S 400, 500 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

KEMPPI PRO EVOLUTION PROCOOL 30

Kemppi K5 Svetsutrustning

WFX. 200, P Fe, 300 P Fe 200 P Ss, 300 P Ss 200 AMC, 300 AMC 200-T, 300 P-T, 300-T EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH.

FastMig SF 52W, SF 53W EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones

FastMig MS 200, MS 300 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones

KEMPPI K5 SVETSUTRUSTNING. Kempact Pulse 3000 KVALITET, HASTIGHET OCH PRODUKTIVITET

FastMig MXF 63, 65, 67 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones

KEMPPI K5 SVETSUTRUSTNING. MinarcMig Evo 200 ULTIMAT ENERGIPRESTANDA OCH PORTABEL KOMFORT

Käyttöohje suomi Bruksanvisning svenska Bruksanvisning norsk Brugsanvisning dansk N 0544 PROMIG 520R, 120R

Minarc Evo-familjen Kvalitetssvetsning, vart jobbet än tar dig

Minarc Evo 180 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

Kempact RA NYA STANDARDER I DEN KOMPAKTA MIG/MAG-KLASSEN

BRUKSANVISNING A3 MIG Rail System

KEMPPI K5 SVETSUTRUSTNING. FastMig M Synergic FÖR ROBUST OCH EXTRA KRAFTFULL SVETSNING

MinarcTig. Evo 200, 200MLP EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones

A3 MIG Rail System 2500

FE/MMT/PMT/WS MIG/MAG svetspistoler sortiment

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

KEMPPI K7 SVETSUTRUSTNING. FastMig X Pipe RÖRSVETSNING MED HÖG KVALITET

MasterTig MLS 2300 ACDC EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU ZH PT IT. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska

Din Cool Control. Symbolbeskrivning

RU 24 NDT. Manual /31

A5 MIG Orbital System 1500 DET MEST EFFEKTIVA MEKANISERADE SYSTEMET FÖR MIG- ORBITALSVETSNING

MasterTig MLS 3000, 3003 ACDC MLS 3000 ACDC VRD EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU ZH PT IT. Operating manual English.

A5 MIG Rail System 2500

KempGouge ARC 800 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska. Bruksanvisning Norsk

Monterings- och bruksanvisning Terassvärmare art.-nr

KEMPPI K5 SVETSUTRUSTNING. KempArc Pulse TCS HÖGPRODUKTIV SVETSNING I DUBBEL BEMÄRKELSE

Gasolvärmare Modell 12015

DS-W Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

KEMPPI K7 SVETSUTRUSTNING. FastMig X Regular PRODUKTIV SVETSNING FÖR VERKSTÄDER SOM ARBETAR MED OLIKA MATERIAL

Bruksanvisning till markis (manuell)

Bruksanvisning Reservdelslista

RIDGE TOOL COMPANY

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

1 PRODUKT BESKRIVNING GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER UPPSTART ANVÄNDNING FELSÖKNING SERVICE OCH UNDERHÅLL...

Comfort SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti...

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Bruksanvisning för gasolkamin

Compressor Cooler Pro

Installations- och användningsanvisningar

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instruções Gebruiksaanwijzing

Kemppi Oy Dotterbolag

INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Gasolvärmare Modell 12011

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

Gyro II GyroLight. Tools For The Professional

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Käyttöohje suomi Bruksanvisning svenska Bruksanvisning norsk Brugsanvisning dansk N 0543 KEMPOWELD W

WaterFuse - Styrenhet 2

FastMig X INTELLIGENT, FLEXIBEL, UPPGRADERBAR

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

FastMig X Intelligent

Transkript:

FastMig MF 29 Operating manual Bruksanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Instrukcja obsługi Manual de utilização Инструкции по эксплуатации Bruksanvisning EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU

BRUKSANVISNING Svenska Kemppi Oy / 1736

INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Inledning... 3 1.1 Allmänt... 3 2. Introduktion... 4 2.1 Manöverreglage och anslutningar... 4 2.2 Systemanslutningar... 5 2.3 DuraTorque 400, 4-hjulsmatningsmekanism... 6 3. Installation... 8 3.1 Montering av MIG-systemet... 8 3.2 montering av MIG-svetspistol... 8 3.3 Montering och låsning av trådbobin... 8 3.4 Automatisk trådinmatning till svetspistolen... 8 3.5 Justering av presstryck... 9 3.6 Justering av spänning i bobinnavets broms... 9 3.7 Trådavbränningstid... 9 3.8 Återledare... 9 3.9 Skyddsgas... 9 3.9.1 Installation av gasflaska...10 3.10 Huvudbrytare I/O...11 3.11 Kylenhetens funktion, FastCool 10...11 3.12 Upphängning...11 4. Service och funktionsstörningar... 11 5. Underhåll... 12 5.1 Dagligt underhåll...12 5.2 Underhåll i serviceverkstad...12 5.3 Skrotning...12 6. Beställningsdata... 13 7. Tekniska data... 14 2 FastMig MF 29

1. INLEDNING 1.1 Allmänt Grattis till ditt val av FastMig-trådmatarverk. Om Kemppis produkter används på rätt sätt kan de markant öka produktiviteten för din svetsning och ge år av ekonomisk tjänst. Denna bruksanvisning innehåller viktig information om användning, underhåll och säkerhet beträffande denna Kemppi-produkt. Du hittar tekniska specifikationer om enheten i slutet av bruksanvisningen. Läs manualen noggrant innan du använder utrustningen för första gången. Ägna speciell uppmärksamhet åt säkerhetsinstruktionerna i bruksanvisningen för din egen och din omgivnings säkerhet skull. Om du vill ha mer information om Kemppis produkter kan du kontakta Kemppi, rådfråga en auktoriserad Kemppi-återförsäljare eller besöka Kemppis webbsida på www.kemppi.com. De specifikationer som anges i denna bruksanvisning kan utan tidigare förvarning ändras. Viktig information Avsnitt i bruksanvisningen som kräver särskild uppmärksamhet för att undvika personskador eller skador på utrustningen indikeras med OBS!. Läs dessa avsnitt noggrant och följ dess instruktioner. Ansvarsbefrielse Då all ansträngning gjorts att försäkra att informationen i denna bruksanvisning är korrekt och fullständig, tas inget ansvar för eventuella felaktigheter eller utelämnanden. Kemppi reserverar sig rätten att ändra specifikationen för produkten som beskrivs när som helst utan tidigare meddelande. Kopiera inte, lagra, reproducera inte eller överför inte innehållet i denna bruksanvisning utan tidigare tillstånd från Kemppi. Kemppi Oy / 1736 3

2. INTRODUKTION FastMig MF är ett standard trådmatarverk för krävande bruk. Det kan användas med FastMig strömkällor KM 300, KM 400 och KM 500. 2.1 Manöverreglage och anslutningar 1. 3. 4. 2. 5. 6. 1. Funktionspanel 2. Svetspistolens anslutning EURO 3. Anslutning för manöverkabel 4. Skyddsgasanslutning 5. Anslutning för svetsströmkabel 6. Ingång för kylvätskeslangar 4T 2T 1. 3 4 5 6 7 3 4 5 6 7 2 1 8 9 2 1 8 9 2. 3. 0 10 0 10 MIN MAX MIN MAX 1. Val av pistolbrytarfunktion 2. Justering av tråd matningshastighet 3. Justering av svetsspänning MF W001320 4 FastMig MF 29

2.2 Systemanslutningar Kemppi Oy / 1736 5

2.3 DuraTorque 400, 4-hjulsmatningsmekanism Trådledarrör Ss, Al, (Fe, Mc, Fc) plast Fe, Mc, Fc metall ø mm utloppsrör mittenrör inloppsrör 0,6 SP007437 SP007429 SP007293 0,8 0,9 SP007438 SP007430 SP007294 1,0 SP007439 SP007431 SP007295 1,2 SP007440 SP007432 SP007295 1,4 SP007441 SP007433 SP007297 1,6 SP007442 SP007434 SP007298 2,0 SP007443 SP007435 SP007299 2,4 SP007444 SP007436 SP007300 0,8 0,9 SP007454 SP007465 SP007536 1,0 SP007455 SP007466 SP007537 1,2 SP007456 SP007467 SP007538 1,4 1,6 SP007458 SP007469 SP007539 2,0 SP007459 SP007470 SP007540 2,4 SP007460 SP007471 SP007541 6 FastMig MF 29

Trådmatarhjul, plast Fe, Ss, (Al, Mc, Fc) V-spår Fc, Mc, (Fe) V-spår, räfflade Al, (Fc, Mc, Ss, Fe) U-spår Trådmatarhjul, metall Fe, Ss, (Al, Mc, Fc) V-spår Fc, Mc, (Fe) V-spår, räfflade Al, (Fc, Mc, Ss, Fe) U-spår ø mm nedre övre 0,6 W001045 W001046 0,8 0,9 W001047 W001048 1,0 W000675 W000676 1,2 W000960 W000961 1,4 W001049 W001050 1,6 W001051 W001052 2,0 W001053 W001054 2,4 W001055 W001056 1,0 W001057 W001058 1,2 W001059 W001060 1,4 1,6 W001061 W001062 2,0 W001063 W001064 2,4 W001065 W001066 1,0 W001067 W001068 1,2 W001069 W001070 1,6 W001071 W001072 ø mm nedre övre 0.8 0.9 W006074 W006075 1.0 W006076 W006077 1.2 W004754 W004753 1.4 W006078 W006079 1.0 W006080 W006081 1.2 W006082 W006083 1.4 1.6 W006084 W006085 2.0 W006086 W006087 1.0 W006088 W006089 1.2 W006090 W006091 1.6 W006092 W006093 OBS! Montera det nedre matarhjulet och se till att stiftet passar i urtaget i matarhjulet. Kemppi Oy / 1736 7

3. INSTALLATION 3.1 Montering av MIG-systemet Montera systemet i angiven ordning och följ de monterings- och bruksanvisningar som finns i förpackningarna. 1. Idrifttagning av strömkälla Läs paragrafen IDRIFTTAGNING i bruksanvisningen för FastMig -strömkällan och fortsätt enligt denna. 2. Montering av FastMig KM-strömkälla till transportvagn Läs och följ instruktionerna i installations- och monteringsanvisningarna för transportvagnen. 3. Anslutning av kablar Anslut kablarna enligt anvisningarna. Polariteten kan skiftas genom att du ansluter trådmatarverket till -pol och återledaren till +pol. 4. Montering av FastMig -trådmatarverket till bom OBS! Trådmatarverket monteras på bommen så att dess chassi är galvaniskt skilt från både hänganordningen och bommen. Man kan ändra trådmatarverkets upphängningsvinkel genom att flytta handtagets fästpunkt. 3.2 montering av MIG-svetspistol För att säkerställa störningsfri svetsning kontrollera i svetspistolens bruksanvisning att trådledaren och kontaktmunstycket är enligt tillverkarens rekommendation vad beträffar diametern och typen av tillsatsmaterial som ska användas. En för trång trådledare kan förorsaka en större belastning än normalt för matarverket samt störningar i trådmatningen. Drag åt snabbkopplingen för pistolen hårt så att det inte uppstår spänningsförluster på kopplingsytan. En lös koppling upphettar pistolen och matarverket. 3.3 Montering och låsning av trådbobin A B Lossa låsmuttern (A)! Sätt bobinen på plats. OBS! Tråden löper från rullens ovansida till matningsanordningen. Lås bobinen med låsmuttern OBS! Kontrollera att tillsatsmaterialet eller bobinen inte kommer i kontakt med maskinkroppen p.g.a. risk för kortslutning! 3.4 Automatisk trådinmatning till svetspistolen Automatisk trådinmatning underlättar bobinbyte. Vid byte av bobinen behöver man inte lätta på matarhjulstrycket och tillsatsmaterialet går automatiskt i rätt matarbana. Se till att matarhjulets spår överensstämmer med diametern på det tillsatsmaterial som används. Lossa trådändan från bobinen och klipp av ev. trasslig del. Se till att tråden inte hänger ut på bobinens sidor! Se till att trådändan är rät i 20 cm längd och trådändan rund (fila vid behov). En vass trådända kan skada svetspistolens styrrör och kontaktmunstycke. Drag ut lite lös tråd från trådbobinen. Drag tillsatsmaterialet till matarhjulen. Lätta inte på matarhjulstrycket. 8 FastMig MF 29

Tryck på pistolbrytaren och drag fram tråden så att den löper genom matarhjulen fram till svetspistolen. Kontrollera att tråden löper i båda matarhjulens spår! Tryck på pistolbrytaren tills tillsatsmaterialet kommer ut genom kontaktmunstycket. Automatisk trådinmatning kan ibland misslyckas om man använder tunt tillsatsmaterial (Fe, Fc, Ss: 0,6 0,8 mm, Al: 0,8 1,0 mm). Då kan du vara tvungen att öppna matarhjulen och träda tråden för hand genom matarhjulen. 3.5 Justering av presstryck Ställ in matarhjulstrycket med justeringsskruven (20) så att tråden matas fram jämnt genom trådledaren och tillåter en lätt bromsning vid kontaktmunstycket utan att matarhjulen slirar. OBS! Ett för stort tryck deformerar tillsatsmaterialet och sliter bort delar av dess beläggning, samt ökar slitaget och friktionen på matarhjulen. 3.6 Justering av spänning i bobinnavets broms A B Bromskraften ställs in med justeringsskruv (B), dras åt i riktning medsols. Ställ in bromseffekten så att tillsatsmaterialet inte kan ligga löst på bobinen och falla av när matarhjulen stannar. Kravet på bromseffekten ökar med ökad trådmatningshastighet. Eftersom bromsen belastar motorn, ska man inte hålla den onödigt spänd. 3.7 Trådavbränningstid Elektroniken stoppar med automatik svetsningen så att trådändan inte fastnar i kontaktmunstycket eller arbetsstycket. Automatiken fungerar oberoende av trådmatningshastigheten. Kan även justeras från strömkällas SETUP-menyn. 3.8 Återledare Fäst återledarklämman omsorgsfullt, helst direkt på arbetsstycket. Kontaktytan bör alltid vara så stor som möjligt. Rengör kontaktytan från färg och rost! Använd minst 70 mm² kablar. Mindre diametrar kan förorsaka överhettning av anslutningar och isoleringar. Försäkra dig om att din svetspistol är konstruerad för den max. svetsström som behövs! Använd aldrig en skadad svetspistol! 3.9 Skyddsgas OBS! Hantera gasflaskan försiktigt. Det finns risk för kroppsskador om gasflaskan eller ventilen skadas! När man svetsar rostfritt använder man normalt gasblandningar. Kontrollera att gasflaskans ventil är lämplig för gasen. Gasflödet justeras enligt svetseffekten. Ett lämpligt flöde är normalt 8 10 l/minut. Om gasflödet är olämpligt blir svetsfogen porös. Kontakta din lokala Kemppiåterförsäljare för val av gas och annan utrustning. Kemppi Oy / 1736 9

3.9.1 Installation av gasflaska OBS! Fäst gasflaskan vertikalt på härför avsedd väggställning. Stäng alltid flaskventilen efter avslutad svetsning. Regulatorns delar A C F G B E D A. Gasflaskans ventil B. Skruv för tryckreglering C. Kopplingsmutter D. Slangkoppling E. Hylsmutter F. Manometer för gasflaskan G. Manometer för gasslangen Följande installationsanvisningar gäller för de flesta regulatortyper: 1. Stig åt sidan och öppna gasflaskans ventil (A) ett ögonblick för att blåsa bort eventuella orenheter från ventilen. 2. Vrid på tryckregleringsskruven (B) tills inget fjädertryck känns. 3. Stäng nålventilen om regulatorn är försedd med en sådan. 4. Fäst regulatorn på gasflaskans ventil och spänn muttern (C) med en lämplig nyckel. 5. Installera slangkopplingen (D) och hylsmuttern (E) i gasslangen och spänn med en slangklämma. 6. Koppla slangen på regulatorn och den andra änden i trådmatarenheten. Spänn hylsmuttern. 7. Öppna gasflaskans ventil långsamt. Gasflaskans manometer (F) visar trycket i tuben. OBS! Töm aldrig gasflaskan helt. Den skall fyllas då trycket sjunkit till 2 bar. 8. Öppna nålventilen om regulatorn är försedd med en sådan. 9. Vrid regleringsskruven (B) tills slangens manometer (G) visar önskat flöde (eller tryck). När flödet justeras ska strömkällan vara påkopplad och svetspistolens strömbrytare samtidigt vara intryckt. Stäng gasflaskans ventil efter avslutad svetsning. Om maskinen kommer att vara oanvänd en längre tid ska tryckregleringsskruven öppnas. 10 FastMig MF 29

3.10 Huvudbrytare I/O När du vrider huvudbrytaren för FastMig -strömkällan till I-läge, tänds signallampan bredvid den och strömkällan är svetsfärdig. Anläggningen återställs på den svetsmetod som användes innan man senast vred huvudbrytaren till 0-läge. OBS! Starta och stäng alltid av maskinen med huvudbrytaren, använd inte stickproppen som brytare. 3.11 Kylenhetens funktion, FastCool 10 Kylenheten fungerar så att pumpen startas när svetsningen startas. Efter svetsningen går pumpen ca. 5 min och kyler svetspistolen och vätskan till omgivningstemperatur. Läs i bruksanvisningen för FastCool 10 om felsituationer i vätskecirkulationssystemet och om skydd mot skador på svetspistol och annat. 3.12 Upphängning MF 29 kan hängas på en bom i en skyddsram (6185285), vilken kan beställas som tillbehör. Maskinen får inte hängas i handtaget. 4. SERVICE OCH FUNKTIONSSTÖRNINGAR Vid service på MF bör man ta hänsyn till belastningens art och speciellt till miljöfaktorer. En fackmässig användning och en förnuftig underhållsservice garanterar störningsfri funktion utan oväntade driftsavbrott. Minst en gång per halvår bör nedanstående service utföras: Kontrollera och åtgärda följande: Slitage i matarhjulens spår. Utvidgade spår förorsakar störningar i trådmatningen. Slitage på trådledare. Slitna matarhjul och trådledare bör kasseras. Att trådnippeln i slangpaketets anslutning ligger så nära matarhjulen som möjligt, dock utan att beröra dem, och att trådens bana mellan trådledaren och matarhjulens styrspår är rak. Bobinbromsen justeras till rätt värde. Elektriska anslutningar skall kontrolleras och repareras. - rengör oxiderade ytor - drag åt lösa skruvar Rengör utrustningen från damm och smuts. OBS! Vid rengöring eller torkning med tryckluft, skydda dina ögon med fackmässigt ögonskydd. Vid driftstörningar ta kontakt med närmaste auktoriserade KEMPPI-serviceverkstad. Smörj matarhjulen två gånger per år. Kemppi Oy / 1736 11

5. UNDERHÅLL När underhållet planeras bör maskinens driftstid och användningsförhållanden beaktas. Korrekt användning och förebyggande underhåll bidrar till att unvika onödiga produktionsstörningar och avbrott. OBS! Koppla bort strömmen från maskinen innan du hanterar elkablarna. 5.1 Dagligt underhåll Kontrollera svetspistolens allmänna skick. Avlägsna svetssprut från kontaktmunstycket och rengör gaskåpa. Byt ut slitna eller skadade delar. Använd bara originalreservdelar från Kemppi. Kontrollera skick och anslutning för svetskretsens komponenter: svetspistol, återledarkabel och -klämma, kontakter och anslutningar. Kontrollera skicket på matarhjul, nållager och axlar. Rengör och smörj lager och axlar med en liten mängd tunn maskinolja, om nödvändigt. Montera, justera och testa funktionen. 5.2 Underhåll i serviceverkstad Kemppis serviceverkstäder utför underhåll i enlighet med deras Kemppi serviceavtal. Se manualen för strömkällan FastMig Pulse för mer information om service och underhåll. Regelbundet förebyggande underhåll av utbildade tekniker kommer att ge utrustningen förlängd livstid och pålitlig drift. 5.3 Skrotning Elektrisk utrustning får inte slängas med vanligt avfall! Enligt direktiv 2002/96/EC om avfallshantering av elektrisk och elektronisk utrustning, och dess genomförande i enlighet med nationell lag, ska elektrisk utrustning som nått slutet av sin livslängd samlas in separat och lämnas in till en miljövänlig återvinningsanläggning. Som ägare till utrustningen är du skyldig att efter skrotning lämna den till en återvinningsanläggning i enlighet med föreskrifter från lokala myndigheter eller en Kemppirepresentant. Genom att tillämpa detta direktiv gör du en insats för miljön och människors hälsa. 12 FastMig MF 29

6. BESTÄLLNINGSDATA MF 29 6063200 KM 300 3-fas 400V 6033000 KM 400 3-fas 400V 6034000 KM 500 3-fas 400V 6035000 Kylenhet FastCool 10 6068100 Transportvagn PM500 6185291 Tillbehör KWF 200 skyddsmedar 6185286 KWF 200 skyddsram 6185285 KWF reduceringsventil (installationskit) W000364 MIG-svetspistoler MMT 25 3 m 6252513MMT MMT 25 4,5 m 6252514MMT MMT 27 3 m 6252713MMT MMT 27 4,5 m 6252714MMT MMT 32 3 m 6253213MMT MMT32 4,5 m 6253214MMT MMT 35 3 m 6253513MMT MMT 35 4,5 m 6253514MMT MMT 42 3 m 6254213MMT MMT 42 4,5 m 6254214MMT MMT 30W 3 m 6253043MMT MMT 30W 4,5 m 6253044MMT MMT 42W 3 m 6254203MMT MMT 42W 4,5 m 6254204MMT MMT 52W 3 m 6255203MMT MMT 52W 4,5 m 6255204MMT Mellanledare KM 70-1.8-WH 6260411 KM 70-15-WH 6260412 KM 70-1.8-GH 6260413 KM 70-15-GH 6260414 Kemppi Oy / 1736 13

7. TEKNISKA DATA MF 29 Driftspänning (skyddsspänning) 24 VDC Anslutningseffekt 100 W Uteffekt 40 C 60 % ED 520 A 100 % ED 440 A Trådmatningsmekanism 4-hjulsmatning Matarhjulens diameter 32 mm Trådmatningshastighet 0 25 m/min Tillsatsmaterial ø Fe, Ss 0,6 1,6 mm ø Rörelektrod 0,8 1,6 mm ø Al 1,0 1,6 mm Bobin max. vikt 5 kg max. storlek ø 200 mm Pistolkoppling Euro Drifttemperatur -20... +40 C Förvaringstemperatur -40... +60 C EMC klass A Skyddsklass IP23S Mått l x b x h 510 x 200 x 310 mm Vikt 8.0 kg 14 FastMig MF 29

KEMPPI OY Kempinkatu 1 PL 13 FIN-15801 LAHTI FINLAND Tel +358 3 899 11 Telefax +358 3 899 428 export@kemppi.com www.kemppi.com Kotimaan myynti: Tel +358 3 899 11 Telefax +358 3 734 8398 myynti.fi@kemppi.com KEMPPI ERIGE AB Box 717 S-194 27 UPPLANDS VÄSBY ERIGE Tel +46 8 590 783 00 Telefax +46 8 590 823 94 sales.se@kemppi.com KEMPPI NORGE A/S Postboks 2151, Postterminalen N-3103 TØNSBERG NORGE Tel +47 33 346000 Telefax +47 33 346010 sales.no@kemppi.com KEMPPI DANMARK A/S Literbuen 11 DK-2740 SKOVLUNDE DANMARK Tel +45 4494 1677 Telefax +45 4494 1536 sales.dk@kemppi.com KEMPPI BENELUX B.V. NL-4801 EA BREDA NEDERLAND Tel +31 765717750 Telefax +31 765716345 sales.nl@kemppi.com KEMPPI (UK) LTD Martti Kemppi Building Fraser Road Priory Business Park BEDFORD, MK44 3WH UNITED KINGDOM Tel +44 (0)845 6444201 Telefax +44 (0)845 6444202 sales.uk@kemppi.com KEMPPI FRANCE S.A.S. 65 Avenue de la Couronne des Prés 78681 EPONE CEDEX FRANCE Tel +33 1 30 90 04 40 Telefax +33 1 30 90 04 45 sales.fr@kemppi.com KEMPPI GMBH Perchstetten 10 D-35428 LANGGÖNS DEUTSCHLAND Tel +49 6 403 7792 0 Telefax +49 6 403 779 79 74 sales.de@kemppi.com KEMPPI SPÓŁKA Z O.O. Ul. Borzymowska 32 03-565 WARSZAWA POLAND Tel +48 22 7816162 Telefax +48 22 7816505 info.pl@kemppi.com KEMPPI AUSTRALIA PTY LTD 13 Cullen Place P.O. Box 5256, Greystanes NSW 2145 SMITHFIELD NSW 2164 AUSTRALIA Tel. +61 2 9605 9500 Telefax +61 2 9605 5999 info.au@kemppi.com OOO KEMPPI Polkovaya str. 1, Building 6 127018 MOSCOW RUSSIA Tel +7 495 240 84 03 Telefax +7 495 240 84 07 info.ru@kemppi.com ООО КЕМППИ ул. Полковая 1, строение 6 127018 Москва Tel +7 495 240 84 03 Telefax +7 495 240 84 07 info.ru@kemppi.com KEMPPI WELDING TECHNOLOGY (BEIJING) CO., LTD. Unit 105, 1/F, Building #1, No. 26 Xihuan South Rd., Beijing Economic-Technological Development Area (BDA), 100176 BEIJING CHINA Tel +86-10-6787 6064 +86-10-6787 1282 Telefax +86-10-6787 5259 sales.cn@kemppi.com 肯倍焊接技术 ( 北京 ) 有限公司中国北京经济技术开发区西环南路 26 号 1 号楼 1 层 105 室 (100176) 电话 :+86-10-6787 6064/1282 传真 :+86-10-6787 5259 sales.cn@kemppi.com KEMPPI INDIA PVT LTD LAKSHMI TOWERS New No. 2/770, First Main Road, Kazura Garden, Neelankarai, CHENNAI - 600 041 TAMIL NADU Tel +91-44-4567 1200 Telefax +91-44-4567 1234 sales.india@kemppi.com KEMPPI WELDING SOLUTIONS SDN BHD No 12A, Jalan TP5A, Taman Perindustrian UEP, 47600 Subang Jaya, SELANGOR, MALAYSIA Tel +60 3 80207035 Telefax +60 3 80207835 sales.malaysia@kemppi.com 1906320 1736 www.kemppi.com