Induktion G4
Induktion G4 Induktionshällar av 4. generationen Modulär upbyggnad: Intelligent filterkort Effektmoduler för 2 induktionskokzoner var (2 moduler vid 4 x induktion, 1 modul vid Domino eller Mix) Enskilda induktionsspolar med temperatursensorer Fläkt Vid fristående hällar: HIC Touch Control Mars 2004 ESSE-N /A.S. 2
Uppbyggnad spolar med temperatursensorer skydd Touch control med underlag spolunderlag fläkt induktionsmodul i plastkåpa med nätanslutningsklämmor effektmodul vänster filterkort effektmodul höger Mars 2004 ESSE-N /A.S. 3
Uppbyggnad Mars 2004 ESSE-N /A.S. 4
Uppbyggnad 1 2 Filter 2 x 3,7 kw 3 2 Linbus LT 1 LT 2 Linbus 4 3 MacsBus TC Mars 2004 ESSE-N /A.S. 5
Ledningsföring Mars 2004 ESSE-N /A.S. 6
Uppbyggnad Intelligensen befinner sig på filterkortet; detta har konfigurerats apparatspecifikt det innehåller konfigurationsfiler både för effektmodulen/-modulerna och för Touch Control Effektmodul och Touch Control kan därför användas universalt Kylsystem på effektmodulerna Fläkten finns nu även som separat detalj Mars 2004 ESSE-N /A.S. 7
Möjliga kokzoner 145 mm, 1200 W, powerfunktion 1500 W 180 mm, 1800 W, powerfunktion 2300 W 210 mm, 2200 W, powerfunktion 3000 W 260 mm, 2400 W, powerfunktion 3200 W Vid ett senare tillfälle eventuellt även: 145 mm, 1400 W, utan powerfunktion Tvåcirkelzon Mars 2004 ESSE-N /A.S. 8
Kombinationer Per effektmodul ( max. 3,7 kw ) används följande kombinationer: 1 x 180 mm + 1 x 145 mm 2 x 180 mm 1 x 210 mm + 1 x 145 mm 1 x 260 mm + 1 x 145 mm Mars 2004 ESSE-N /A.S. 9
Kombinationer På så sätt kan man realisera fristående häll och sådana som hör till ett system i form av: 4 x induktion med 2 effektmoduler; spolarna som hör till en modul är monterade med hänsyn till geometrin samt till villkoren 3,7 kw antingen i kors (vid 60 cm breda fristående hällar, på grund av Touch Control) eller höger-vänster Dominohäll med 1 effektmodul Mix-häll men 1 effektmodul och 2 konventionella kokzoner Mars 2004 ESSE-N /A.S. 10
Inbyggnad även av breda hällar alltid över 60 cm skåp hällens bredd > 60 cm 60 cm möbel glaskeramik spole spolbärare kåpa kretskort kylsystem sidoväggar möbel Mars 2004 ESSE-N /A.S. 11
Effektjustering effekt vid konventionella kokzoner 100 % medelstor effekt PÅ AV tid Mars 2004 ESSE-N /A.S. 12
jämfört med effekt 100 % induktionskokzon 64 % 45 % 25 % 8 7 6 Anm: Effektjusteringen går ner till c:a 300-400 W Lägre effekt uppnår man genom taktning av dessa 400 W, fast med kort taktintervall (c:a 2 sec) Mars 2004 ESSE-N /A.S. 13 tid
Koklägen kokläge effekt-nivå MACS effekt [%] effekt [W] φ 145 mm effekt [W] φ 180mm effekt [W] φ 210 mm effekt [W] φ 260 mm boosterfunktion induktion [min] boosterfunktion strålning [min] autom. avstängning [h] 0 0 - - - - - u 1 2,5% 30 45 55 60-0,5 6 h 1 2 3,0% 36 54 66 72 0,2 1 6 h 2 8 5,5% 66 99 121 132 0,2 1,7 6 h 2. 11 8,0% 96 144 176 192 1,35 2,7 6 h 3 12 10,5% 126 189 231 252 3,12 4,8 5 h 3. 14 13,0% 156 234 286 312 4,4 5,5 5 h 4 15 15,5% 186 279 341 372 5,85 6,5 5 h 4. 16 18,0% 216 324 396 432 8,2 8,2 5 h 5 17 21,0% 252 378 462 504 10,2 10,2 4 h 5. 18 25,0% 300 450 550 600 10,6 12,3 4 h 6 19 31,0% 372 558 682 744 1,4 2 1,5 h 6. 20 38,0% 456 684 836 912 2,02 2,5 1,5 h 7 21 45,0% 540 810 990 1080 2,46 3,5 1,5 h 8 22 64,0% 768 1152 1408 1536 2,87 4,5 1,5 h 9 23 100,0% 1200 1800 2200 2400 -- -- 1,5 h p 24 125-136% 1500 2300 3000 3200 -- -- 10 min Mars 2004 ESSE-N /A.S. 14
Booster Automatisk booster A: när du väljer ett kokläge mellan 1 och 8 aktiveras respektive kokzons totala nominella effekt i en definierad starttid (se tabell) Efter den här tiden går effekten automatiskt tillbaka till det valda kokläget Boostertid till lägen 1-5. länge koka vatten till lägen 6-8 kort bryna kött e.dyl. Mars 2004 ESSE-N /A.S. 15
Powerläge Powerläge P : kokzonens effekt höjs till c:a 130% av den nominella effekten en kort tid (max. 10 minuter) Precis som på G3 sänks effekten på den andra spolen som delar värmeeffekten så att de tillsammans inte överskrider 3,7 kw Powerfunktionen finns nu vanligtvis till samtliga zoner Automatisk avstängning av powerläget (tillbaka till läge 9): efter 10 minuter eller 240 C påspolen eller 80 C på effektdelens kylssystem Mars 2004 ESSE-N /A.S. 16
Tidsstyrd säkerhetsavstängning Kokläge Avstängning efter: 1-2. 3-4 4.- 5. 4 h 5 h 6 h 6-9 1,5h Mars 2004 ESSE-N /A.S. 17
Temperatursensor Platina - temperatursensor: c:a 1000 Ω vid 25 C, ändring c:a 3,3 Ω/ C, (motsvarar alltså inte helt Pt1000-standard) separat ET-Kit finns inte mer eftersom orsaken för tidigare fel har avlägsnats; dessutom finns kompletta spolar tillgängliga separat Mars 2004 ESSE-N /A.S. 18
Termperatursensorns kurva 2000 1900 1800 1700 motstånd (Ω) 1600 1500 1400 1300 1200 1100 1000 900 0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250 275 300 temperatur ( C) Mars 2004 ESSE-N /A.S. 19
Temperatur vid spolsensorn Om temperaturerna blir för höga vid spolsensorn: Effekten kan reduceras utan att detta visas Effekten kan även stängas av helt (c:a 280 C), visas genom "- Användaren måste sätta tillbaka det manuellt Avstängningstemperaturen i kastrullbottnen är starkt beroende på kastrullen! Mars 2004 ESSE-N /A.S. 20
Inbyggnad ventilation min. 5 mm luftinsugning min. 20mm spis Minst 5 mm ventilationsöppning framme mellan diskbänk och spis Luftinsugning bak måste garanteras Mars 2004 ESSE-N /A.S. 21
Ventilation Effekt Lägre insugningstemperatur = bättre effekt Maximal insugningstemperatur c:a 60 C Om t.ex. en ugn utan fläkt har byggts in och drivs i 250 C en längre tid så kommer induktionshällens effekt att avta Mars 2004 ESSE-N /A.S. 22
Fläkt Fläkten har 2 varvtal När kylssystemets temperatur c:a 50 C eller kokläge > 0 fläkt PÅ med lågt varvtal När kylssystemet har högre temperaturer högt varvtal När kylssytemet har svalnat tillräckligt < 45 C och kokläge = 0 fläkt AV Mars 2004 ESSE-N /A.S. 23
Temperatur vid kylsystemet Om temperaturerna blir för höga vid kylsystemet: Effekten kan reduceras utan att detta visas Effekten kan även stängas av helt (c:a 85-90 C), detta visas genom "-" behöver inte sättas tillbaka manuellt Mars 2004 ESSE-N /A.S. 24
HIC Touch Control Vid fristående hällar används (den redan kända) HIC Touch Control, med några specifika ändringar Touch Control arbetar med infraröd-reflexion * Mars 2004 ESSE-N /A.S. 25
Konfiguration HIC för Induktion G4 POWER vid induktion 2-cirkel vid mix A 20. H P - PÅ/AV Stop&Go timer funktionsspärr Mars 2004 ESSE-N /A.S. 26
Symboler i kokzonernas displayer 1-9 Koklägen, beroende på modell även med 2. - 6. Mellanlägen u Varmhållningsläge A Booster P Powerläge E Felindikering F blinkande: ingen resp. fel kastrull Induktionszon har stängts av genom säkerhetsavstängning H L Restvärmeindikator Spärr (tangentspärr eller barnsäkring) Mars 2004 ESSE-N /A.S. 27
Nätanslutning Anslut apparaten till nätet Tillför spänning Signalton efter c:a 4 sekunder Sätt inte på apparaten förrän då Mars 2004 ESSE-N /A.S. 28
PÅ/AV 0 0 0 0 Rör vid PÅ/AV i c:a 2 sekunder Säkerhetsavstängning ifall kokzon eller timer inte aktiveras inom 10 sekunder För manuell avstängning PÅ/AV i c:a 1s När tangenten trycks permanent > 10 s (t.ex. handduk på tangentfältet) följer först 5 signaltoner, sedan likaså säkerhetsavstängning Mars 2004 ESSE-N /A.S. 29
Stop & Go / varmhållning U U U U När du rör tangentfältet till vänster om timern (ifall det har konfigurerats som Stop & Go ) aktiverar apparaten varmhållningsläget u Vid nästa beröring återställs det inställda läget Mars 2004 ESSE-N /A.S. 30
Funktionsspärr (nyckelsymbol) 8 2 20. 3 5 På vissa modeller har tangentfältet till höger om timersymbolen konfigurerats som funktionsspärr (nyckel) Displayerna visar L en kort tid, sedan de inställda lägena När du rör vid dem så spärras samtliga tangentfält förutom PÅ/AV och nyckel När du rör vid andra tangenter visas L en kort tid När nyckelsymbolen rörs nästa gång så upphävs spärren igen Mars 2004 ESSE-N /A.S. 31
Barnsäkring L L L L Sätt på apparaten, ställ inte in något kokläge Rör vid nyckelsymbolen c:a 3 sekunder tills signalen ljuder Rör vid en av + tangenterna symbol L, apparaten stänger av sig Deaktivera: samma sekvens fast med - Kringgå en gång: rör samtidigt vid + och av en kokzon c:a 1 sekund tills signalen ljuder Mars 2004 ESSE-N /A.S. 32
Timer 0 0 20. 0 8 Välj kokzon genom att trycka timern (eventuellt flera gånger) aktiv zon visas genom blinkande punkt Sätt på tid med respektive zons + eller - När kokzonen är på: avstängningstimer När kokzonen är avstängt: signalur Mars 2004 ESSE-N /A.S. 33
Restvärmeindikator H H H Temperaturstyrd genom sensor vid spolen: 65 C på, 60 C av Mars 2004 ESSE-N /A.S. 34
Standby Spolens temperaturmätning är avstängd Fläkt är avstängd Temperaturmätning blir inte heller aktiv vid separat uppvärmning ingen restvärmeindikator Mars 2004 ESSE-N /A.S. 35
Felindikering e E5 e Efter anslutning till nätspänning: felkod blinkar i timerdisplayn 10 sec; 7 korta dubbelsignaler, sedan lång signalton Sedan visas E i respektive zonernas displayer De andra zonerna förblir aktiva (om felet tillåter det) Avbryt nätkontakten och anslut igen för att felkoden skall visas igen De senaste 5 felen bevaras i felminnet Mars 2004 ESSE-N /A.S. 36
Felindikering E0 E3 E4 E5 E6 E7 E8 E9 Konfigurationsfel filterkort Underspänning < 180 V Felanslutning 400 V (visas bara 10 sekunder efter spänningstillförsel) Temperatursensor spole utanför arbetsområdet En fas fattas Kommunikationsfel filterkort - effektdel Temperatursensor kylsystem utanför arbetsområdet Kommunikationsfel filterkort - Touch Control Felaktig konfiguration för Touch Control på filterkortet Mars 2004 ESSE-N /A.S. 37
Demo-Mode / självtest / felminne J- Rör vid PÅ/AV ända tills displayn slocknar igen (ingen signalton) Rör vid de båda främre zonernas + och samtidigt (kort signalton), fortsätt beröringen i 3 sekunder (kort signalton igen) Rör vid TIMER Timerdisplayn visar d Sedan kan en av dessa 3 funktioner väljas Mars 2004 ESSE-N /A.S. 38
Demo-Mode J-. Aktivera: när displayn visar d måste du röra vid en kokzons + i displayn visas en punkt (d.) Displayn slocknar Manöverfältets funktion kan nu simuleras utan uppvärmning Deaktivering med samma sekvens Demo-Mode är aktiv även när nätanslutningen bryts Mars 2004 ESSE-N /A.S. 39
Självtest s När d visas i timerdisplayn måste du röra vid timertangenten, displayn visar nu S Rör videnkokzons+ tangent Det automatiska självtestet startar: Alla LEDs och displaysegment lyser 10 sekunder Mjukvaruversion Touch Control i timerdisplay Efteråt mjukvaruversion Filterkort i timerdisplay Efter avslutat självtest signalton, apparaten stänger av sig Mars 2004 ESSE-N /A.S. 40
Felminne (Alarm Mode «E») E När d visas i timerdisplayn måste du röra vid timertangenten 2 gånger, displayn visar nu E Rör videnkokzons+ tangent De senaste 5 felen visas nu i 5 sekunder var, det äldsta felet visas först Signalton, apparaten stänger av sig Mars 2004 ESSE-N /A.S. 41
Reservdelar Filterkort måste konfigureras apparatspecifikt (i första fasen endast på RD-förrådet Rothenburg); metod och RD-nummer liknande som f.n. EWM1000 Effektmoduler till två induktionskokzoner var kan användas universellt Enskilda induktionsspolar med temperatursensorer Fläkt Till fristående hällar: HIC Touch Control Plastvanna Mars 2004 ESSE-N /A.S. 42
Lämpliga kastruller och pannor Emaljerat stål Aluminium med ferromagnetisk botten Ädelstål med ferromagnetisk botten Gjutjärn Mars 2004 ESSE-N /A.S. 43
Icke lämpliga kastruller och pannor Aluminium Koppar Ädelstål (inte ferromagnetiskt) Glas Keramik Mars 2004 ESSE-N /A.S. 44
Kastrullsensor - kastrullernas minimidiameter Kokzonens Ø Ø Ø Ø nominella diameter Kastrullens minimidiameter enligt GAW Minimidiameter, med stålplatta Gamla uppgifter har bibehållits i GAW 145 mm 180 mm 210 mm 260 mm 125 mm 145 mm 180 mm 180 mm 100 mm 120 mm 140 mm 180 mm På så sätt finns det ett säkerhetsavstånd till de reala minimidiametrarna (mindre för G4) Mars 2004 ESSE-N /A.S. 45
Kastrullsensor - kritiska punkter Avgörande är: Kastrullbottnens diameter (inte den yttre diametern!) Vid ädelstål- eller aluminiumkastruller med sandwichbotten den ferromagnetiska plattans diameter den kan vara mycket mindre (t.ex. i somliga kastruller av Tefal) Mars 2004 ESSE-N /A.S. 46
Kastrullsensor - kritiska punkter Magnetfältet avtar när avståndet mellan spole och kastrullbottnen blir större mindre effekt Mars 2004 ESSE-N /A.S. 47
Kastrullsensor - kritiska punkter Möjliga orsaker: Induktionsmodulens felaktiga inbyggnadsposition: fjädringen trycker inte spolen mot glaskeramiken Ojämn kastrullbotten I sandwich- eller emaljerade bottnar finns det av konstruktionsskäl ett något större avstånd till spolen Mars 2004 ESSE-N /A.S. 48
Kastrullsensor - kritiska punkter Excentrisk kastrullposition färre lindningar av spolen täcks Somliga sandwichbottnar ger ifrån sig läten kan inte avlägsnas (endast kastrullbyte) Mars 2004 ESSE-N /A.S. 49