8485/15 HG/CH/ms 1 DGB 1

Relevanta dokument
7482/1/19 REV 1 sa/np 1 LIFE.1

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 februari 2011 (15.2) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5

Tidigare dokument: Fakta-PM: Jordbruksdepartementet 2006/07:FPM41

15505/16 abr/hg/ub 1 DGG 2B

10052/17 bis/tf/sk 1 DGG 2B

10667/16 SON/gw 1 DGG 2B

7880/18 cjs/np 1 DGG 2B

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU)

14127/16 SA/ab,gw 1 DGG 2B

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 maj 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

5191/16 km,ck/lym/chs 1 DG G 3 A

Europeiska unionens råd Bryssel den 7 oktober 2016 (OR. en)

15349/16 hg/ub 1 DG D 2A

10456/14 lym/ss 1 DGB 1 B

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

10668/16 MM/gw,chs 1 DGG 2B

Europeiska unionens råd Bryssel den 10 maj 2017 (OR. en)

Europeiska unionens råd Bryssel den 12 december 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

REGIO 26 FSTR 19 FC 20 SOC 227 EMPL 135 FIN 265 CODEC 478

8461/17 ck/ss 1 DGG 2B

SV Förenade i mångfalden SV B7-0081/143. Ändringsförslag. Luis Manuel Capoulas Santos för S&D-gruppen

ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-19

6014/16 ck/gw 1 DGG 2B

Rättslig grund Artiklarna i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, EUF-fördraget

För delegationerna bifogas de slutsatser som Europeiska rådet antog vid mötet.

Förslag till RÅDETS BESLUT

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

14201/15 AAL/cs 1 DG G 3 C

8070/17 ADD 1 aw/ch/cs 1 GIP 1B

SV Förenade i mångfalden SV B7-0079/151. Ändringsförslag. Martin Häusling, José Bové för Verts/ALE-gruppen

6372/19 ch/np 1 ECOMP

Bryssel den 10 december 2010 (16.12) (OR. en) EUROPEISKA UNIONENS RÅD 17217/2/10 REV 2. Interinstitutionellt ärende: 2008/0241 (COD)

14734/17 abr/sk 1 DGD 2A

15571/17 anb/ss 1 DG C 1

L 126 officiella tidning

Vid mötet den 26 maj 2015 antog rådet rådets slutsatser enligt bilagan till denna not.

15648/17 mh/sk 1 DGD 1C

För delegationerna bifogas rådets slutsatser om samarbets- och kontrollmekanismen som antogs av rådet (allmänna frågor) den 7 mars 2017.

Europeiska unionens råd Bryssel den 8 december 2016 (OR. en)

För delegationerna bifogas ovannämnda dokument för vilket säkerhetsskyddsklassificeringen tagits bort.

7907/16 ADD 1 REV 1 LYM/np 1 DPG

6535/15 CJS/cs 1 DG B 3A. Europeiska unionens råd. Bryssel den 27 februari 2015 (OR. en) 6535/15 SOC 98 EMPL 46

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

För delegationerna bifogas ovannämnda utkast till resolution enligt överenskommelsen vid mötet i arbetsgruppen för ungdomsfrågor den 30 april 2019.

12255/17 lym/cjs/np 1 DGB 1B

7324/18 tf/ee/mls 1 DGB 1B

För delegationerna bifogas ett utkast till rådets slutsatser om EU-statistik som utarbetats av ekonomiska och finansiella kommittén.

Förslag till RÅDETS BESLUT

12950/17 hg/sk 1 DG B 2B

Regeringskansliet Faktapromemoria 2016/17:FPM42. Förordning för ett styrningssystem för Energiunionen. Sammanfattning. Miljö- och energidepartementet

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

15774/14 ul/aw/chs 1 DG D 2A

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

10997/19 em/mhe 1 RELEX.1.B

Svensk författningssamling

11346/16 ehe/np 1 DG E 1A

11050/11 lym/al/chs 1 DG H

Artikel 29, Ekologiskt jordbruk. Innehållsförteckning. Övergripande

12473/17 gg,bis/tf/chs 1 DG B 2B

Europeiska unionens råd Bryssel den 20 mars 2018 (OR. en)

Europeiska unionens råd Bryssel den 4 december 2014 (OR. en)

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

För delegationerna bifogas ett dokument om ovannämnda ärende som rådet (rättsliga och inrikes frågor) enades om den 20 juli 2015.

Svensk författningssamling

Europeiska unionens råd Bryssel den 24 november 2016 (OR. en)

11296/3/14 REV 3 ADD 1 /gw 1 DGE 2 A

Plenarhandling ADDENDUM. till betänkandet. Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling. Föredragande: Czesław Adam Siekierski A8-0018/2019

13931/16 tf,cjs,ee/ee/gw,np 1 DGG 2B

Europeiska unionens råd Bryssel den 21 november 2018 (OR. en)

5933/4/15 REV 4 ADD 1 SN/cs 1 DPG

7566/17 gh/aw/np,chs 1 DGG 3B

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

Regeringskansliet Faktapromemoria 2015/16:FPM95. Reviderad förordning om det europeiska stödkontoret för asylfrågor (EASO) Dokumentbeteckning

SV Förenade i mångfalden SV A8-0133/21. Ändringsförslag

För delegationerna bifogas den reviderade versionen av slutsatserna från Europeiska rådet den oktober 2010.

Modernisering av mervärdesskattesystemet vid gränsöverskridande e-handel mellan företag och konsumenter (B2C) Förslag till

MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET OCH EUROPAPARLAMENTET. Teknisk justering av budgetramen för 2016 för att kompensera för BNI-utvecklingen

7495/17 ehe/np 1 DGG 1A

FORESKRIFT Nr 32/16 Ärendenr 920/ / Giltighetstid Betalningstid

16700/14 tf/gw 1 DGB 1 B

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 2 september 2013 (3.9) (OR. en) 13245/13 DENLEG 100 DELACT 44

Tal av Vítor Caldeira, ordförande för Europeiska revisionsrätten

Regeringskansliet Faktapromemoria 2013/14:FPM22. Anpassning av regler för genomförande. Dokumentbeteckning. Sammanfattning. Statsrådsberedningen

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

1. Arbetsgruppen för folkhälsa diskuterade och nådde en överenskommelse om utkastet till rådets slutsatser.

Europeiska unionens råd Bryssel den 14 september 2016 (OR. en)

Förhållandet mellan direktiv 98/34/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande

Fjärde rapporten. om införlivande av hälsoskyddskrav. i gemenskapens politik

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

8361/17 sa/ss 1 DG B 2B

För delegationerna bifogas rådets slutsatser om bekämpande av miljöbrott, som den 8 december 2016 antogs av rådet vid dess 3508:a möte.

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 8 december 2009 (14.12) (OR. en) 17113/09 TELECOM 263 AUDIO 59 MI 459 COMPET 513 NOT

Förslag till RÅDETS BESLUT

14708/16 son/ub 1 DGD 1B

Tal av Vítor Caldeira, ordförande för Europeiska revisionsrätten

Rättslig grund Artiklarna i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, EUF-fördraget

PUBLIC 15701/17 1 DPG LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 22 december 2017 (OR. en) 15701/17 LIMITE PV/CONS 77

9206/15 vf/ph/cs 1 DG D 2A

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Transkript:

Europeiska unionens råd Bryssel den 5 maj 2015 (OR. en) 8485/15 NOT från: till: Särskilda jordbrukskommittén Rådet Föreg. dok. nr: 7524/2/15 REV 2 Ärende: AGRI 242 AGRIORG 26 AGRILEG 100 AGRIFIN 37 AGRISTR 30 Utkast till rådets slutsatser om förenkling av den gemensamma jordbrukspolitiken Bilagan till denna not innehåller ett utkast till rådets slutsatser om förenkling av den gemensamma jordbrukspolitiken för vilket ordförandeskapet konstaterade att det fanns ett brett stöd i särskilda jordbrukskommittén den 4 maj 2015. Rådet uppmanas därför att anta dessa slutsatser vid sitt möte den 11 maj. 8485/15 HG/CH/ms 1

Utkast till rådets slutsatser om förenkling av den gemensamma jordbrukspolitiken EUROPEISKA UNIONENS RÅD 1. SOM ERINRAR om de förenklingsinitiativ som rådet tidigare tagit, bidraget till den förenkling som uppnåddes 2008 genom "hälsokontrollen" av den gemensamma jordbrukspolitiken (GJP), och rådets slutsatser av den 13 oktober 2014 om tillförlitligheten i resultaten av medlemsstaternas kontroller av jordbruksutgifterna (dok. 13616/14) och av den 15 december 2014 om felprocenten för jordbruksutgifter (dok. 16798/14), 2. SOM VÄLKOMNAR att kommissionen prioriterar ett omsorgsfullt förenklingsarbete och att den redan har föreslagit eller snart kommer att föreslå en förenkling av vissa kommissionsrättsakter, 3. SOM ERINRAR om kommissionens åtaganden att se över bestämmelserna om miljöanpassning efter det första genomförandeåret och om punkt 67 i slutsatserna från Europeiska rådet i februari 2013 (se dok. EUCO 37/13), 4. SOM BETONAR att förenklingen av GJP är ett mål som är gemensamt för de europeiska institutionerna, de nationella förvaltningarna, intressenterna, jordbrukarna och andra stödmottagare och SOM NOTERAR att de alla ansvarar för att detta mål uppfylls, 5. SOM UPPMANAR kommissionen att fortsätta och fördjupa diskussionen om utkast till kommissionsrättsakter före deras antagande när det gäller förenkling, eftersom det mest effektiva för att undvika en administrativ börda är att ta sig an förenklingen på förhand, 6. SOM BETONAR att större hänsyn bör tas till subsidiaritets- och proportionalitetsprinciperna vid genomförandet av GJP och att särskild uppmärksamhet bör ägnas åt att göra EU-lagstiftningen enklare att förstå och genomföra på fältet, att därför öka transparensen och rättssäkerheten, ta vederbörlig hänsyn till särskilda nationella och regionala förutsättningar, minska den administrativa bördan och därmed relaterade kostnader för jordbrukare, andra stödmottagare, producentorganisationer och nationella förvaltningar, 8485/15 HG/CH/ms 2

7. BETONAR att förenklingen av GJP bör respektera principerna att de politiska målen och huvudinslagen i den reformerade gemensamma jordbrukspolitiken ska bevaras och rättslig stabilitet ska säkerställas för jordbrukarna; således skulle förenklingen inte leda till avreglering eller minskad tillgång till GJP-stöd, inte äventyra den sunda ekonomiska förvaltningen av EU-medel, inriktningen ska ligga på områden där de som genomför GJP och de som tar emot stöd därifrån skulle gynnas mest med avseende på minskad administrativ börda, t.ex. i fråga om informations-, kontroll- och rapporteringskrav, lagstiftningen ska bli klarare och mer enhetlig, vid behov särskilt mellan den första och den andra pelaren, samt mellan de grundläggande rättsakterna, kommissionsrättsakterna och kommissionens riktlinjer, 8. ÄR, såsom framgår av rådets slutsatser av den 15 december 2014, MEDVETET om att 2015, det första året för ett fullständigt genomförande av den gemensamma jordbrukspolitiken, kommer att bli krävande för jordbrukarna och de nationella förvaltningarna, särskilt när det gäller att få de nya systemen för direktstöd och nya åtgärder för landsbygdsutveckling att fungera; därför bör flexibilitet tillämpas, i enlighet med regelverket, när det gäller det första året för genomförande av den gemensamma jordbrukspolitiken, och UPPMANAR kommissionen att inrikta sig på rådgivning och förebyggande åtgärder, 9. NOTERAR, utöver den detaljerade sammanfattningen av delegationernas förslag till förenklingar som sammanställts av ordförandeskapet (se dok. 8483/15) med insikt om att vissa frågor är relevanta för mer än ett politikområde, särskilt följande horisontella frågor med stor möjlighet till förenkling: den vägledning som Europeiska kommissionen utfärdar och kommissionsrättsakterna bör vara till verklig hjälp när GJP-lagstiftningen ska genomföras och bör aldrig genom att skapa ytterligare skyldigheter vara mer långtgående än räckvidden för de lagbestämmelser som medlagstiftarna enats om; dessutom krävs ökad öppenhet när det gäller den ytterligare tolkning av lagbestämmelser som kommissionen tillhandahåller medlemsstaterna, särskilt inom landsbygdsutvecklingspolitiken, 8485/15 HG/CH/ms 3

det måste säkerställas att rapporteringskraven är kostnadseffektiva, med särskild uppmärksamhet på "nollrapportering", 10. PEKAR PÅ de kort- och medelfristiga prioriteringarna när det gäller direktstöd: miljöanpassningsåtgärderna, särskilt tillämpningen av reglerna för permanent gräsmark, kravet på en period av diversifiering av grödor, definitionen av typerna av arealer med ekologiskt fokus och krav på en potentiell areal med ekologiskt fokus i skiktet för denna typ av areal, och kraven för motsvarande metoder, där det finns utrymme för förenkling genom att medlemsstaterna ges ökad flexibilitet vid genomförandet på ett sätt som bättre beaktar naturbetingelserna och ger möjlighet till mer riktad kontroll, aktiva jordbrukare, när det gäller den praktiska tillämpningen av definitionen, utvärdering av de närmare bestämmelserna om genomförande av stödrätter, unga jordbrukare, när det gäller bland annat behovet att ge medlemsstaterna ökad flexibilitet i fråga om juridiska personers stödberättigande inom ramen för ordningen, behovet av ökad flexibilitet inom ordningen för småbrukare och i fråga om frivilligt kopplat stöd, när det gäller organisationen av den gemensamma marknaden, med beaktande av arbetet i specialgruppen för den gemensamma organisationen av marknaden: undvikande av onödiga rapporteringskrav, rationalisering av handelsnormerna för att eliminera onödiga bördor, med erkännande av att en avsevärd förenkling redan genomförts genom reformen i frukt- och grönsakssektorn 2008, rationalisering av kraven för operativa program och producentorganisationer inom frukt- och grönsakssektorn för att undvika oskäliga bördor (översyn av bestämmelserna om miljöram, förenkling av årsrapporter, övervakning och utvärdering av operativa program, nationella strategier m.m.), åstadkommande av ökad flexibilitet för medlemsstaternas genomförande och upphävande av onödiga regler och förfaranden för skyddsnätsåtgärder som privat lagring och offentlig intervention, samt modernisering av systemet för handelsmekanismer, utvärdering av de lagliga möjligheterna att göra tillämpningen av krisinstrument frivillig för medlemsstaterna när det endast är fråga om mindre produktvolymer, 8485/15 HG/CH/ms 4

när det gäller landsbygdsutveckling: planeringen och godkännandet av landsbygdsutvecklingsprogrammen bör förenklas och övervakningen och utvärderingen av dem göras mindre betungande; inga villkor som inte förutses i tillämplig lagstiftning bör läggas till under processen för programgodkännande; insatser bör göras för att harmonisera Ejflu-bestämmelserna för programplanering och rapportering med dem som gäller för andra europeiska struktur- och investeringsfonder; när det gäller statligt stöd bör godkännande om möjligt ges tillsammans med godkännandet av programmet, i en strävan efter ett tillvägagångssätt med en enda kontaktpunkt, när det gäller horisontella bestämmelser: ett mer proportionellt och riskbaserat förhållningssätt bör gälla för kontroller, varvid kontrollintensiteten bör ta hänsyn till de risker och belopp som ingår, kostnadseffektivitet och de olika mål och utfall som eftersträvas, undvikande av flerfaldiga kontroller av miljöanpassningskraven samt andra stödordningar och stödåtgärder, proportionella minskningar och administrativa sanktioner vid bristande miljöanpassning, särskilt avseende mindre överträdelser; beräkningen av dessa sanktioner bör förenklas; även kontroll- och sanktionssystemet för efterlevnaden av tvärvillkor bör ses över när det gäller proportionaliteten; möjligheten att tillåta utbetalningar, inbegripet förskottsutbetalningar efter slutförandet av administrativa kontroller, bör undersökas; beräkningsmetoden för felfrekvenser bör harmoniseras, 11. REKOMMENDERAR, mot bakgrund av behovet av att åstadkomma förenkling så snabbt som möjligt och enligt ovanstående principer, att inriktningen på kort sikt bör vara de åtgärder som kräver mest skyndsam behandling, såsom översynen av delegerade akter och genomförandeakter (samt kommissionsrättsakter som antagits före Lissabonfördragets ikraftträdande), förbättring av riktlinjerna, tillhandahållande av tekniskt stöd och underlättande av samarbete och utbyte av god praxis mellan förvaltningarna, varvid det noteras att på längre sikt och utifrån erfarenheter gjorda under de första åren av ett fullständigt genomförande av den gemensamma jordbrukspolitiken förenklingsansträngningar även bör göras avseende grundrättsakterna, 8485/15 HG/CH/ms 5

12. BESLUTAR att genomföra regelbunden övervakning för att säkerställa lämplig uppföljning av förenklingsprocessen, varvid rådet framför allt UPPMANAR kommissionen att lägga fram förenklingsinitiativ hösten 2015, med beaktande av dessa slutsatser från rådet, och att överväga ytterligare förenklingsinitiativ vid lämplig tidpunkt samt ÅTAR sig att 2016 på grundval av kommissionens information bedöma de framsteg som gjorts med förenklingen av den gemensamma jordbrukspolitiken. 8485/15 HG/CH/ms 6