Bruksanvisning. Mobiltelefon

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Bruksanvisning. Mobiltelefon"

Transkript

1 SE Bruksanvisning Mobiltelefon

2 Hörapparatkompatibel (Hörapparat kompatibel M3/T4) Vegas har en inbyggd telespole och är kompatibel för hörapparatsbrukare. För att garantera optimal funktion kan hörapparatsanvänderaren välja att ställa sina hörapparater på T-läget. Att lyssna på Vegas på full volym under en längre tid kan orsaka hörselskador. Vi gratulerar dig för köp av din Vegas mobiltelefon. Du har valt en modern och pålitlig produkt. Vänligen läs bruksanvisning noga för att börja använda enheten på rätt sätt och att bekanta dig med alla möjligheter av enheten. Vad förpackningen innehåller Vänligen kontrollera om alla följande delar ingår: - mobiltelefon»vegas«- USB-Ladekabel - Bordsladdare - 1x uppladdningsbart batteri Li-lon 3.7V/ 1000mAh - hörlurar med mikrofon - bärrem - Snabbstartsguide - Bruksanvisning - Garantikort Om några delar saknas, vänligen kontakta din återförsäljare eller tillverkaren direkt. Deutsch 2

3 Innehållsförteckning Sida En överblick 4 Installation 8 Komma igång 10 Telefonboken 15 Att ringa och ta emot samtal 22 Samtalslista 24 Meddelanden (SMS) 27 Röstbrevlåda (Voic ) 34 Inställningar 35 Användar profiler 49 FM radio 52 Extrafunktioner 54 Spel 60 Menystruktur 61 Felsökning 72 Säkerhetsinformation 74 Appendix 75 Teknisk information 78 Index 80 Deutsch 3

4 En överblick Funktioner 1 Hörlur 2 Skärm 3 Snabbvalsknappar 4 Menyknappar 5 Knapp- UPP/NED 6 Ringknapp 7 På/av knapp-/avsluta samtal 8 Knappsats 9 Stjärna 10 Fyrkant 11 Hål för bärrem 12 LED 13 Nödsamtalsknapp 14 Högtalare 15 Batterilucka 16 Uttag för laddare 17 Tonjusteringsknapp 18 Förstärkningsknapp 19 Ficklampa 20 Mikrofon 21 Uttag för USB laddare 22 Uttag för hörlurar 23 Volym ned 24 Volym upp/ Ficklampa på/av Deutsch 4

5 Funktioner Deutsch 5

6 Symboler och texter på skärmen i mobilen Symbol Beskrivning Visning av batteriets kapacitet. Löpnings segment när batteriet laddas. Signal styrka radiokontakt Alarmet är aktiverat Knappsatslåset aktiverat Sida 48 Ett roaming 1 samtal pågår Hörlurar är anslutna Det finns nya samtal i samtalslistan Sida 22 Mikrofonen är i tyst läge Sida 23 Vidarekoppling är aktiverat 1 Kostnaderna för roamingsamtal och SMS varierar betydligt från land till land. Kontrollera kostnaderna med din operatör. Deutsch 6

7 Du har ett nytt meddelande (SMS 1 ) Sida 27 Endast ringsignalen är aktiverad Endast vibration är aktiverad Vibration och ringsignal är aktiverad Först vibration därefter ringsignal är aktiverad Bluetooth 2 är aktiverad Bluetooth är ansluten Toninställningar 1 till 5 Förstärkaren aktiverad 1 SMS: Short Message Service = Service för att skicka textmeddelanden. 2 Bluetooth : industristandard för kommunikation mellan enheter över korta avstånd. Deutsch 7

8 Komma igång Innan du tar bort batteriluckan stäng av telefonen och koppla från laddaren. SIM-korthållaren ligger under batteriet. 1. Pressa lätt och skjut locket till batterifacket på telefonen nedåt. Lyft batteriluckan helt av telefonen. Om ett batteri, är insatt ta bort det. 2. Skjut SIM-kortshållaren nedåt och öppna hållaren. Placera SIM-kortet med de guldfärgade kontakterna nedåt i fördjupningen för SIM-kortet. Vik SIM-korthållare nedåt och tryck uppåt tills den sitter på plats. 3. Sätt i batteriet. Säkerställ korrekt placering av batteriets kontakter! Lägg sedan på batteriluckan och tryck tills den låses fast. Deutsch 8

9 Laddning Använd endast batterier, laddare och tillbehör som är avsedda för användning med Vegas telefon. Genom att ansluta andra tillbehör till enheten kan orsaka faror som kan förstöra enheten och leda till att garantin blir ogiltig. Laddning via bordsladdaren: Sätt i kontakten för laddkabeln till uttaget på baksidan av bordsladdare. Placera telefonen för laddning i laddstationen. Laddning via bordsladdaren: Sätt i USB kabeln i USB uttaget. Under laddning : Batteriet färdig laddat : Batteriindikatorn visas Batteriindikatorn slutar visas Ladda batteriet i minst 4 timmar före första användningen! Deutsch 9

10 Komma igång Det här kapitlet ger dig grundläggande information om hantering av bruksanvisningen och telefon. Standby-funktionsläge Alla beskrivningar i denna manual är baserade på antagandet att telefonen är i standby-läge. Stand-by-läge kan nås genom att hålla knappen intryckt tills telefonen är påslagen, eller om telefonen redan påslagen, kan stand-by läge nås genom att trycka på knappen. Energisparläge Efter en tid i standby-läge går telefonen till energisparläge. Skärmen lyser inte längre. Att stänga luckan aktiverar också energisparläge. Tryck på valfri tangent eller lyft upp luckan igen för att aktivera stand-by läge. Funktionsknappar Olika funktioner tilldelas och i olika menyer. I den här bruksanvisningen namnges de alltid och motsvarar texterna på skärmen. Deutsch 10

11 Ändra språk, tid och datum Innan du börjar använda telefonen, rekommenderar vi att du ändrar språk, tid och datum. Språk I denna meny kan du ställa in och justera skärmspråket. 1. Tryck på Meny, välj genom att trycka eller Välj Inställningar och bekräfta med OK. 2. Välj Telefon / Phone och tryck på OK. 3. Välj språk / Language och tryck på OK. 4. Välj ett språk och tryck på OK. 5. Med knappen återgår du till standby-läge Tid och datum 1. Tryck på Meny, välj genom att trycka eller Välj Inställningar och bekräfta med OK. 2. Välj Telefon och tryck på OK. 3. Välj Tid och datum och tryck OK. 4. Välj Ställ in tid / datum och tryck OK. 5. Välj tid och tryck på Redigera. 6. Ange nu tiden med hjälp av knappsatsen och bekräfta med OK. 7. Välj datum och tryck på Redigera. 8. Skriv nu datumet med hjälp av knappsatsen och bekräfta med OK. 9. Bekräfta posterna genom att trycka på OK. Tid och datum är nu inställt. Deutsch 11

12 Att ringa ett samtal 1. Ange numret med knappsatsen. För att radera tryck på Rensa. 2. Tryck för att upprätta anslutningen. Tryck på Avbryt för att avbryta uppringningen. 3. Tryck för att avsluta samtalet När du gör samtal till andra länder tryck på 0 knappen i 2 sek för landsnummer +. Ange alltid + före landskoden (i stället för 00 eller någon annan sekvens av siffror) för att göra bästa möjliga nytta av din mobiltelefon. Slå nummer från telefonboken 1. Tryck Namn för att komma till telefonboken. 2. Välj önskat telefonnummer genom att trycka på eller 3.Tryck nu på Val. 4. Välj Ring och genom att trycka på OK är det önskat telefon nummer som rings upp. Ta emot samtal 1. Tryck för att acceptera samtalet eller tryck på Avvisa för att avvisa samtalet. 2. Tryck för att avsluta samtalet. Volym kontroll Använd knapparna V- och V+ vid sidan av telefonen för att justera volymen under ett samtal. Volymen visas på skärmen. Deutsch 12

13 Toninställningar Med dessa inställningar kan du justera tonen och volymen till dina krav genom att trycka på en knapp. Tack vare denna funktion är det möjligt att alltid höra den som ringer högt och tydligt utan att behöva justera om i inställningarna. Obs: Långvarigt lyssnande en full volym kan ge hörselskador. Förstärkarknapp Under ett samtal kan du trycka på knappen AMP vid sidan av telefonen för att avsevärt öka volymen. Den här symbolen visas på skärmen. Upprepade tryck inaktiverar förstärkningen. Tonknapp Under ett samtal kan du trycka på knappen T vid sidan av telefonen för att ändra tonen i 5 nivåer. De 5 nivåerna är: Lägsta: Låga toner är starkt förstärkta. Låg: Låga toner förstärks. Normal: Normal återgivning av toner. Hög: Höga toner förstärks. Högsta: Höga toner förstärks ännu mer. Upprepade tryck återställer tonen till det normala. Inställningen visas på skärmen. Deutsch 13

14 Mata in text och siffror Tecken har också tilldelats de numeriska tangenterna för att skriva in text. Telefonen erbjuder olika metoder för inmatning av text. Dessa används för att skapa eller redigera kontakter i telefonboken, när du söker efter namn i telefonboken och när du skriver meddelanden (SMS). OBS Inte varje metod är alltid tillgänglig i alla program. Mata in text med Multitap För att mata in text i Multitap-läge, måste man trycka på knappen med respektive tecken / symboler. Om den första symbolen i gruppen behövs, trycker man en gång. Om den andra symbolen behövs, trycker man två gånger. Om du vill infoga ytterligare en karaktär som finns på sam ma knapp, infoga först första tecknet som vanligt. Vänta i ca 2 sek. och infoga sedan nästa tecken. Om du vill växla mellan text och siffror in, tryck på knappen #. DE Versaler Multitap de Gemener Multitap 123 Siffror Deutsch 14

15 Skiljetecken och specialtecken Tryck på knappen *. när du matar in text. Skiljetecken och specialtecken visas. Använd knapparna / för att välja önskat tecken och acceptera det med OK. Om du vill infoga ett blanksteg trycker du på knappen 0. Spara kontakter i telefonboken I telefonboken kan du spara upp till 100 poster. Lägg alltid till riktnummer. Om minneskapaciteten är slut, visar displayen ett motsvaran de meddelande när nästa post sparas. Om du vill lägga till nya poster måste du radera gamla först. Telefonboksposter sorteras alfabetiskt. För att gå direkt till önskad kontakt, tryck på motsvarande första bokstaven. Om du vill söka i kontakter manuellt använder du knapparna /. Du kan få veta hur många kontakter som kan lagras på SIM-kortet från din leverantör. Deutsch 15

16 Skapa kontakter i telefonboken Tecken tilldelas sifferknapparna för inmatning av namn. Att mata in tecken, ska du trycka på respektive knapp motsvarande ofta. Information om inmatningsmetoder sidan 14. Skapa kontakter 1. Tryck Meny. Genom att trycka eller markera posten Telefonbok och bekräfta med OK. 2. Välj Lägg till ny post. Efteråt kan du välja om du vill spara på SIM-kortet eller telefonen. Vi rekommenderar att först fyl la SIM-kortet med kontakter. Om du en gång byter telefonen och vill fortsätta att använda SIM-kortet kommer alla kontakter att finnas tillgängliga omedelbart med den nya telefonen. Välj OK var du vill spara till. Det är möjligt att flytta / kopiera kontakter från en plats till en annan. sidan Välj Namn med Redigera och skriv in namnet med siffer knapparna och bekräfta med Spara. 4. Välj Nummer och mata in telefonnumret. 5. Bekräfta inmatningen med OK. 6. Det kommer att finnas ett meddelande på telefonens display som frågar om du vill spara kontakten. Bekräfta med Ja för att spara kontakten eller tryck på Nej för att radera. Deutsch 16

17 Spara I standby-läget 1. Ange telefonnumret för kontakten med hjälp av siffertangenterna. 2. Välj Spara. 3. Välj vart du vill spara till och bekräfta med OK. 4. Välj Namn och mata in namnet med Redigera och bekräfta posten med Spara. 5. Bekräfta inmatningen med OK. 6. Det kommer att finnas ett meddelande på telefonens dis play som frågar om du vill spara kontakten. Bekräfta med Ja för att spara kontakten tryck Nej om du vill redigera kontakten igen. Ändra, redigera eller radera poster i telefonboken 1. Tryck Meny. Genom att trycka eller markera posten Telefonbok och bekräfta med OK. 2. Välj Sök kontakt och bekräfta med OK. 3. Mata in kontakten för att söka med hjälp av siffertangenterna. Det är oftast inte nödvändigt att mata in hela namnet, de första 2 till 3 tecken är tillräckliga. Tryck på Val och sök efter kontakten. 4. Tryck på Val för att välja önskad funktion och bekräfta med OK. Alternativ: - Välj kontakt - Radera kontakt - Visa kontakt - Kopiera kontakt - Redigera kontakt - Flytta kontakt Deutsch 17

18 Kopiera alla kontakter 1. Tryck Meny. Genom att trycka eller markera posten Telefonbok och bekräfta med OK. 2. Välj Kopiera alla och bekräfta med OK. 3. Välj om du vill kopiera alla kontakter från SIM-kortet till telefonen eller om alla poster från telefonen ska kopieras till SIM-kortet. Bekräfta processen med OK. 4. Det kommer att finnas ett meddelande på telefonens skärm som frågar om du vill genomföra processen. Bekräfta med Ja för att starta processen eller tryck på Nej för att avbryta processen. Radera alla poster eller radera en och e 1. Tryck Meny. Genom att trycka eller markera posten Telefonbok och bekräfta med OK. 2. Välj Radera och bekräfta med OK. 3. Välj om du vill ta bort alla kontakter från SIM-kortet, om alla kontakter på telefonen ska tas bort eller om kontakterna bör utgå en efter en. Bekräfta processen med OK. 4. Om du har valt Radera kontakter en och en kan du nu söka efter den kontakt som ska tas bort. Om du har valt Radera alla kontakter, kommer det att finnas ett meddelande på telefonen som frågar efter ditt lösenord. Ange lösenordet och bekräfta med OK för att radera posterna. Information om lösenords inställningar kan hittas på sidan 48. Deutsch 18

19 Samtalsgrupper Du kan tilldela en kontakt till en samtalsgrupp. Så snart som en medlem av denna grupp ringer, kommer de respektive inställningarna användas, som t.ex. en annan ringsignal. Välj samtalsgrupp 1. Tryck Meny. Genom att trycka eller markera posten Telefonbok och bekräfta med OK. 2. Välj samtalsgrupp och bekräfta med OK. Du kan välja mellan följande grupper: - Vänner - Jobb - Familj - Andra - VIP 3. Välj den grupp du vill redigera, t ex Vänner och bekräfta med OK. 4. Du kan välja följande alternativ med Redigera: - Byt namn på Grupp - Ändra ringsignal - Ändra skärm 5. Bekräfta inmatningen med OK. Deutsch 19

20 Tilldela kontakt till en samtalsgrupp 1. Tryck Meny. Genom att trycka eller markera posten Telefonbok och bekräfta med OK. 2. Välj samtalsgrupp och bekräfta med OK. 3. Välj önskad samtalsgrupp, t ex Vänner som du vill lägga till en kontakt och bekräfta med OK. 4. Välj Medlemslistan och bekräfta med OK. 5. Nu kan du se vilka kontakter som redan har tilldelats denna grupp. 6. Välj Alternativ och sedan på Lägg till att lägga till en kontakt från telefonboken, eller välj Radera för att radera en kontakt från denna grupp. 7. Bekräfta med OK. Tilläggsnummer 1. Tryck Meny. Genom att trycka eller markera posten Telefonbok och bekräfta med OK. 2. Välj Extra nummer och bekräfta med OK. 3. Välj Ägarens nummer, programmera ditt eget nummer. Du kan ange 3 siffror. Bekräfta processen med OK. 4. Välj Ring Service nummer för att ringa upp tjänsten till din mobiloperatör. Siffrorna är förinställda på SIM-kortet. Bekräfta med samtal för att ringa numret. Deutsch 20

21 Inställningar 1. Tryck Meny. Genom att trycka eller markera posten Telefonbok och bekräfta med OK. 2. Välj Inställningar och bekräfta med OK. 3. Välj Minnesstatus med OK för att visa minnesstatus. Du kan återgå till Inställningar med Tillbaka. 4. Du kan välja Prioriterad lagring med OK för att avgöra var kontakterna företrädesvis lagras. Du kan återgå till Inställningar med Tillbaka. 5. Välj Namn Filterlista med OK för att ställa in ett filter. Med det här filtret kan du välja om kontakterna ska visas bara från SIM-kortet från telefonen eller från båda. Du kan återgå till Inställningar med Tillbaka. Deutsch 21

22 Ta emot och ringa samtal Se sida 12 Samtalslista Din telefon lagrar de senaste slagna numren (återuppringning), de mottagna samtalen och de missade numren i en samtalslista. 1. Öppna samtalslistan med. 2. Välj med eller önskat nummer och bekräfta med OK för att visa detaljer om detta samtal. 3. Med Alternativ kan du välja om du vill ta bort, spara, ringa eller redigera numret eller om du vill skicka ett SMS till numret. 4. Välj önskad process och bekräfta med OK. Slå nummer från telefonboken Du måste ha nummer som lagrats i telefonboken sidan 15 Att ringa kontakter från telefonboken beskrivs på sidan 12. Snabbvalsknappar Du måste ha nummer sparade som snabbvalsnummer sidan 44 Tryck på siffertangenten M1, M2 och M3 för att ringa upp det sparade numret. Deutsch 22

23 Visa samtalstid Under ett samtal visas samtalstiden i timmar, minuter och sekunder. Hands-free Använd denna funktion för att höra din samtalspartner via högtalaren. Tryck Högtalare för att aktivera högtalaren eller tryck på Handenhet för att inaktivera högtalaren. Alternativ under ett samtal Under ett telefonsamtal är ytterligare alternativ tillgängliga. För att komma Alternativlistan över möjliga alternativ, tryck på Val under ett samtal. Följande funktioner kan utföras: - Parkera Parkera pågående samtal - Avsluta Avsluta samtal - Nytt samtal ringa ett annat samtal - Telefonbok Sök efter kontakt i telefonboken - Meddelande Skapa meddelande - Tyst Tyst läge - DTMF tillåter användaren inmatning av förlängda nummer Deutsch 23

24 Hörlurar med mikrofon Om hörlurar är anslutna inaktiveras den integrerade mikrofinen automatiskt. Inkommande samtal kan besvaras och avslutas med headsetknappen som sitter i anslutnings kabeln till headsetet. Användning av hörlurar med hög volym kan leda till hörselskador. Kontrollera volymen innan du använder hörlurar. Aktivera / inaktivera ringsignal Du kan inaktivera ringsignalen - det kommer då bara att vara vibrationer. Tryck på knappen # i 3 sekunder för att inaktivera ringsignal Tryck på knappen # igen i 3 sekunder för att aktivera ringsignal. Om ringsignalen är avstängd visas en den här på skärmen och endast vibration (tyst) är aktiverad. Samtalslista En samtalslista finns tillgänglig. Telefonen lagrar de senaste slagna, mottagna och missade samtal. Om ett nummer sammanfaller med en post i telefonboken visas motsvarande namn som visas. Dessutom kan du hitta information på användningstid och kostnad. Deutsch 24

25 Tryck Meny. Genom att trycka eller välj posten Samtalslista. Med OK kan du komma åt posterna. Följande information finns tillgänglig: Missade samtal Här hittar du missade samtal. Uppringda samtal Här hittar du samtal du har gjort. Mottagna samtal Här hittar du samtal som du har mottagit. Radera samtalslista Här kan du radera enskilda eller alla rapporter. - Missade samtal Missade samtal listan kommer att tas bort. - Utgående samtal Listan över utgående samtal kommer att raderas. - Mottagna samtal Listan över mottagna samtal kommer att raderas. - Ta bort alla Alla listor raderas Samtalstid Här hittar du en översikt över dina telefonsamtal. - Senaste samtal Längd på ditt senaste samtal. - Utgående samtal Varaktighet för alla dina utgående samtal. - Mottagna samtal Varaktighet för alla dina inkommande samtal. - Återställ alla tider Här kan alla tidslistor återställas. Deutsch 25

26 Samtalskostnader Här hittar du en översikt över dina samtalskostnader. - Senaste samtal kostnaden för det senaste samtalet - Alla samtal Kostnad för alla samtal - Återställ kostnaden Här kan du återställa kostnads räknaren. - Välj gräns Här kan du ange din kostnadsgräns. PIN2 krävs som du fått tillsammans med SIM-kort från din leverantör. - Ange taxa Här kan du ange taxan. PIN2 krävs. Meddelande räknare(sms) Här hittar du en överblick av dina överförda och mottagna meddelanden. - Skickade Antal skickade meddelanden - Mottagna Antal mottagna meddelanden Deutsch 26

27 Meddelanden (SMS) Det kan vara att inte alla erbjudna funktioner stöds av alla nätverk. För detaljerad information vänligen kontakta din lokala mobiloperatör. Meddelandeinställningar Att skicka textmeddelanden sker via ett servicecenter. Om du vill skicka och ta emot textmeddelanden (SMS) måste du lagra ett nummer till servicecentralen på te lefonen. Som regel har din operatör redan verkställt denna inställning eller det kommer att sändas via SMS på den första aktiveringen av telefonen. Skapa och skicka meddelanden 1. Tryck på Meny, välj genom att trycka eller och välj Meddelande och bekräfta med OK. 2. Välj Skriv meddelande och bekräfta med OK. 3. Skriv ditt meddelande (se textigenkänning med multitap) och tryck på Alternativ. 4. Välj Slutför för att komma åt sändningsalternativ. Följande sändningsalternativ finns tillgängliga - Endast skicka Meddelandet skickas - Spara och skicka Meddelandet skickas och sparas i Utkorgen - Spara Meddelandet sparas endast i utkorgen. Deutsch 27

28 - skicka till många Meddelandet skickas till flera mottagare. - skicka till grupp Meddelandet skickas till en grupp. Om skicka till flera mottagare önskas, gör så här: 1. I sändningsalternativ välj Sänd till många och tryck på OK. 2. Välj Ändra lista för att lägga till flera mottagare i listan och tryck på OK. 3. Välj en av de tomma posterna och tryck på Alternativ. 4. Välj Redigera och tryck på OK. Här kan du ange önskat num mer eller sök efter önskat antal i telefonboken med Sök. Bekräfta inmatningen med OK. 5. Upprepa steg 3 och 4 för att lägga ytterligare mottagare. När du har lagt till alla önskade mottagare lämnar du listan med Tillbaka och välj Skicka. 6. Om du vill ta bort en post, markerar du posten som ska raderas från listan och tryck på Alt. Välj Rensa för att radera posten från listan. Deutsch 28

29 Du har möjlighet att lägga till mallar eller telefonbok (PHB) poster i meddelandetexten. 1. När du skriver ett meddelande väljer du Alternativ 2. Välj Använd mall för att välja en förinställd text från valet och bekräfta med OK. Texten kopieras till meddelandet. 3. Välj Infoga PHB nummer och markera önskad post i telefonboken. Bekräfta med OK. Numret kopieras till meddelandet. 4. Välj Infoga PHB namn och välj önskad post i telefonboken. Bekräfta med OK. Namnet kopieras till meddelandet. Mottagna meddelanden Du informeras om inkommande meddelanden (SMS) med en ringsignal av ditt val och den röda lysdioden blinkar. Ett meddelande visas på skärmen. Tryck på funktionsknappen Visa för att visa meddelandet. 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Meddelanden och bekräfta med OK. 2. Välj Inkorg och bekräfta med OK. 3. Välj önskat meddelande genom att trycka på elle tryck sedan på OK för att visa meddelandet. 4. Tryck på Alternativ, se Utgående meddelanden (Utkorg). Deutsch 29

30 Skickade meddelanden Skickade meddelanden (SMS) och utkast sparas i Utkorg mappen om alternativet Spara och skicka valdes när du skickade meddelandet. 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Meddelanden och bekräfta med OK. 2. Välj Utkorg och bekräfta med OK. 3. Välj önskat meddelande genom att trycka på eller och tryck sedan på OK för att visa meddelandet. 4. Tryck på Alternativ. Skicka (Utkorg) Välj ett av sändningsalternativ och bekräfta med OK (se Skapa och skicka meddelande). Svar (Inkorg) Skriv ditt svar och tryck sedan på Alt (Se Skapa och skicka meddelanden). Radera Välj Radera med OK och bekräfta med Ja för att radera meddelandet. Redigera Välj Redigera med OK anpassa budskapet och tryck sedan på Alt (se Skapa och skicka meddelande). Vidarebefordra Välj Vidarebefordra ett meddelande från inkorgen med OK. Välj önskat skicka alternativ med OK. Deutsch 30

31 Radera alla Välj Radera alla med OK och bekräfta med Ja för att radera alla meddelanden i utkorgen / inkorgen. Använd nummer Alla telefonnummer i meddelandet, inklusive telefonnumret av avsändarens visas. 1. Välj önskat nummer genom att trycka på eller och tryck sedan på Alt för att komma åt valen. 2. Välj ett av följande alternativ och tryck på OK. - Ring Ring valt nummer. - Spara Numret sparas i telefonboken. - Skicka SMS Skapa ett nytt meddelande till detta nummer. Meddelandemallar Du kan spara 9 meddelandemallar som kan infogas när du skriver ett meddelande. 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Meddelanden och bekräfta med OK. 2. Välj Mallar och bekräfta med OK. 3. Tryck Alt för att använda eller redigera en mall eller skicka ett meddelande direkt. Deutsch 31

32 Profileinstellungen 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Meddelanden och bekräfta med OK. 2. Välj Meddelandealternativ och bekräfta med OK. 3. Välj profilinställningar och bekräfta med OK. 4. Om det redan finns en post här, var det installerat av din tjänsteleverantör och du behöver inte redigera någonting. Du kan utföra följande inställningar för varje enskild profil: - Profilnamn Redigera profilnamn. - SC-adress Redigera SMS-tjänst numret. - Giltighet Här kan du ange hur länge det ska prövas för att skicka meddelanden. - Meddelandetyp Ställ in meddelandetyp. Allmänna inställningar 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Meddelanden och bekräfta med OK. 2. Välj Grundinställningar och bekräfta med OK. - Levererans rapport Välj Leveransrapport - På för att få ett motsvarande meddelande när det skickade meddelandet (SMS) har levererats till mottagaren. Deutsch 32

33 - Svara Välj Svara - På för att inkludera sökvägen till leverantör när du skickar ett meddelande (SMS). För ytterligare information vänligen kontakta din leverantör. Minnesstatus 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Meddelanden och bekräfta med OK. 2. Välj Minnesstatus och bekräfta med OK. Använt och till gängligt minne för telefonen och SIM-kortet visas. Prioriterad lagring 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Meddelanden och bekräfta med OK. 2. Välj Prioriterad lagring och bekräfta med OK. Välj mellan SIM (SIM-kort) och telefon där du skulle vilja lagra meddelanden. Deutsch 33

34 Röstmeddelanden (Voic en) Kanske inte alla funktioner som erbjuds stöds av alla mobiloperatörer. För detaljerad information vänligen kontakta din lokala mobiloperatör. Det kan vara betalningstjänster. För att kunna använda röstbrevlåda 1, måste du spara ett motsvarande nummer i telefonen. Som regel har operatören redan utförts denna inställning. 1 Voic , även kallad röstbrevlåda eller ComboBox (telefonsvarare i mobilnätet). Konfigurera röstmeddelanden (Voic en) 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller dposten Meddelanden och bekräfta med OK. 2. Välj Röstmeddelande Server och bekräfta med OK. 3. Välj Töm och tryck på Alt. 4. Välj Redigera med OK. 5. Definiera namn för tjänsten, t ex telefonsvarare med Redigera. Tryck på Alternativ och Slutför att slutföra posten. 6. Välj Nummer och ange numret till röstbrevlådan av din tjänsteleverantör. Tryck på Alternativ och Redo att slutföra posten. Deutsch 34

35 Lyssna på röstmeddelanden Navigera som tidigare beskrivits till menyalternativet Ring röstbrevlåda och tryck på snabbtangenten OK eller håll knapp 1 intryckt i 3 sek. Anslutningen till röstmeddelande är etablerad och du kan lyssna på meddelanden. Telefoninställningar De grundläggande inställningar som språk, tid och datum har redan beskrivits i kapitel Komma igång på sidan 10. Ytterligare telefonsamtals inställningar kan åstadkommas. Tidsstyrd på/ avslagning av telefonen Du kan tilldela drifttider till telefonen. Om du vill, t ex stänga av telefonen under natten och slå på den igen under dagen, kan du ställa in detta alternativ här. 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Inställningar och bekräfta med OK. 2. Välj Telefon och tryck på OK. 3. Välj Slå på på/ Stäng av och tryck OK. 4. Markera den första posten och tryck sedan på Redigera. 5. Först kan du ställa in status. Med Redigera välj Aktiverad för att aktivera denna tid eller Inaktiverad för att inaktivera den här gången. Välj önskad status med OK. 6. Välj med Redigera om telefonen ska slås på eller av. Välj med OK På eller Av. Deutsch 35

36 7. Välj med Redigera vid vilken tidpunkt telefonen ska slås på eller stängs av. Ange önskad tid och bekräfta med OK. 8. Du kan ange upp till fyra gånger för att slå på / stänga av telefonen. Upprepa steg 4 till 7 för andra tider. Tilldela navigeringsknapp Du kan tilldela navigeringsknapparna och för snabb åtkomst. Tryck på knappen eller en gång och en funktion sätts igång. 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Inställningar och bekräfta med OK. 2. Välj Telefon och tryck på OK. 3. Välj Navigeringsknapp och tryck på OK. 4. Först kan du tilldela Upp-knappen genom att trycka på Redigera. 5. Välj med eller från de uppräknade funktionerna och bekräfta med OK. 6. Du kan programmera Ner genom att upprepa steg 4 till 5. Bakgrundsbelysning Bakgrundsbelysningen stängs av automatiskt efter en viss tid för att spara batteri. 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Inställningar och bekräfta med OK. 2. Välj Telefon och tryck på OK. 3. Välj LCD bakgrundsljus och tryck på OK. Deutsch 36

37 4. Du kan nu välja mellan 15 sek., 30 sek. eller 60 sek. och bekräfta med OK. Skärminställningar I den här menyn kan du ändra skärmen på telefonen till din personliga profil. Bakgrund 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Inställningar och bekräfta med OK. 2. Välj Visa egenskaper eller tryck på OK. 3. Välj Bakgrund och tryck OK. 4. Du kan välja mellan 5 olika bakgrunder. Tryck på Visa för att se en förhandsvisning. 5. Med knapparna och du kan välja mellan bilderna och acceptera önskad bild med OK. Visa datum och tid 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Inställningar och bekräfta med OK. 2. Tryck Visa egenskaper och tryck på OK. 3. Välj Visa datum och tid och tryck på PÅ eller AV för att välja önskad bakgrund. Samtalsinställningar Kanske inte alla funktioner som erbjuds stöds av alla leverantörer. För detaljerad information vänligen kontakta din lokala mobiloperatör. Det kan vara betalningstjänster. Deutsch 37

38 Nummerpresentation Med denna funktion så överförs ditt eget nummer till den person som blir uppringd. 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Inställningar och bekräfta med OK. 2. Välj Samtal och tryck på OK. 3. Välj Uppringarens ID och tryck på OK. 4. Nu kan du välja mellan Anges av operatören, Dölj ID eller skicka ID och bekräfta med OK. Samtal väntar Denna funktion informerar dig under ett samtal att någon annan försöker nå dig. 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Inställningar och bekräfta med OK. 2. Välj Samtal och tryck på OK. 3. Välj Samtal väntar och tryck på OK. 4. Nu kan du välja mellan Aktivera, inaktivera eller fråga status och bekräfta med OK. Vidarekoppling Med följande funktioner kan du vidarebefordra inkommande samtal till tilldelade nummer. 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Inställningar och bekräfta med OK. 2. Välj Samtal och tryck på OK. 3. Välj Vidarekoppling och tryck OK. 4. Välj önskade inställningar för vidarekoppling och bekräfta med OK. Deutsch 38

39 Nu kan du välja mellan Aktivera, inaktivera eller Fråge status och bekräfta med OK. Följande inställningar finns: - Vidarekoppla alla - Om onåbar - Vid upptaget - Alla datasamtal - Inget svar - Återställ alla Samtalsspärr Med följande funktioner kan du påverka begränsningar av inkommande och utgående samtal. 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Inställningar och bekräfta med OK. 2. Välj Samtal och tryck på OK. 3. Välj Samtalsspärr och tryck OK. 4. Välj de samtal som ska spärras och bekräfta med OK. Följande inställningar finns tillgängliga: Utgående samtal - Alla samtal - Internationella samtal - Internationella samtal, med undantag för privat PLMN 1 Inkommande samtal - Alla samtal - Under roaming Inaktivera alla -Lösenord måste skrivas in Ändra lösenord för samtalsspärrar -Ändra lösenord för samtalsspärrar 1 Privata-PLMN (Public Land Mobil Network) beskriver var någonstans ditt SIM kort är registrerat. Deutsch 39

40 Automatisk återuppringning Om denna funktion är aktiverad, är en automatisk återuppringning aktiverad när slagna numret är upptagen. 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Inställningar och bekräfta med OK. 2. Välj Samtal och tryck på OK. 3. Välj Auto återuppringning och tryck På eller Av för att aktivera eller inaktivera denna funktion. Visning av samtalstid Om denna funktion är aktiverad, visas samtalstiden på skärmen efter avslutad samtalet. 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Inställningar och bekräfta med OK. 2. Välj Samtal och tryck på OK. 3. Välj Mer... och tryck på OK. 4. Välj Samtalstid och tryck på På eller Av för att aktivera eller inaktivera denna funktion. Tidspåminnelse Om denna funktion är aktiverad visas återstående samtalstid tills man når gränsen på skärmen efter avslutad samtalet 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Inställningar och bekräfta med OK. 2. Välj Samtal och tryck på OK. 3. Välj Mer... och tryck på OK. 4. Välj Tidspåminnelse och tryck på OK. Deutsch 40

41 5.Välj med eller Av, Enstaka eller Periodiskt och bekräfta med OK. SOS nödsamtalsfunktionen Denna telefon är utrustad med en bekväm nödsamtal funktion. Upp till 6 nummer och upp till 3 meddelanden (SMS) nummer kan anges för ett nödsamtal. Varje nummer som du vill använda som larmnummer måste lagras i telefonboken. Välj och redigera SOS nummer för nödsamtal Om du utlösa ett nödsamtal kommer det första numret i listan ringas upp. Om ingen svarar efter 20 sekunder, kommer nästa nummer i listan ringas. Detta kommer att upprepas tills någon svarar eller SOS-knappen inaktiveras. 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Inställningar och bekräfta med OK. 2. Välj SOS och tryck OK. 3. Välj SOS nummer och tryck på OK. 4. Du kan välja mellan 6 nummer genom att trycka på eller. Du kan Infoga, Visa, Redigera eller Radera genom att välja Redigera. Deutsch 41

42 Välj och redigera SOS nummer för SMS nödsamtal Om du utlöser ett nödsamtal kommer ett kort SOS meddelande (SMS) skickas till upp till tre nummer. Ett typiskt kort meddelande bör innehålla följande information: Detta är ett nödsamtal från... Ditt namn.... Jag behöver hjälp. För att denna SMS-funktion ska fungera som planerat måste du ange SMS mottagarna först. 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Inställningar och bekräfta med OK. 2. Välj SOS och tryck OK. 3. Välj SOS-mottagare och tryck på OK. 4. Du kan välja mellan de 3 siffrorna genom att trycka på eller. Du kan Infoga, Visa, Redigera eller Radera numret genom att välja OK. För att denna SMS-funktion ska fungera som planerat måste du ange ett SMS meddelande först. 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Inställningar och bekräfta med OK. 2. Välj SOS och tryck OK. 3. Välj SOS meddelande och tryck på OK. 4. Välj Innehåll och skriv meddelandet. Bekräfta inmatningen med Spara. 5. Bekräfta att du vill spara meddelandet med Ja. Deutsch 42

43 Starta nödsamtal Skjut knappen för Nödsamtal till vänster. En siren låter. Telefonen ringer SOS numren och skickar nödmeddelanden (SMS). Avsluta nödsamtal Efter samtalet eller för att avbryta det akuta SOS samtalet allt du behöver göra är att skjuta Nödsamtals knappen tillbaka till höger. Viktigt! Om nödsamtal aktiveras är mobilen inställd på högtalarläge. Automatiska samtal till offentliga kontor, larmnummer, polis etc. är i princip inte tillåtet. Vi tar inte något ansvar för sådana samtal. Vänligen kontakta respektive myndigheter innan du sparar respektive nummer. Vänligen notera: Om ett röstmeddelande svarar avbryts nödsamtalet också. Detsamma gäller om den person som kallas har aktiverat en nättjänst för hans samtal för vilket den som ringer debiteras. Deutsch 43

44 Snabbuppringning På snabbvalsknapparna M1, M2 eller M3 kan kortnummer lagras som direkt kan ringas upp genom att hålla motsvarande knapp intryckt. Varje nummer som du vill använda som kortnummer måste lagras i telefonboken. Detta är hur du sparar nummer till snabbvalsknapparna: 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Inställningar och bekräfta med OK. 2. Välj Snabbuppringning och tryck OK. 3. Välj Status och välj På eller Av för att aktivera eller inaktivera snabbvalsknapparna. 4. Välj Ställ in nummer med OK. 5. Du kan spara 3 nummer. Välj den första positionen med alternativ. 6. Du kommer åt telefonboken med Redigera. Välj önskad telefonbokspost med OK. Knappen M1 är nu programmerad. 7. Upprepa steg 5 till 6 för att programmera de andra snabbvals knapparna. Detta är hur du ändrar numret på en snabbvalsknapp: 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Inställningar och bekräfta med OK. 2. Välj Snabbuppringning och tryck OK. 3. Välj Lägg in nummer med OK. 4. Välj om positionen ändras med alternativ. Du kommer åt telefonboken med Redigera. Här kan du nu Radera eller Redigera posten. Deutsch 44

45 Nätverksinställningar Val av operatör: I denna meny kan du välja andra mobilnät än de som din operatör erbjuder. Men sådana avtal måste finnas för att göra det. Önskade nätverk: Du kan välja och redigera mobilnät som fastställts på förhand av SIM-kortet. Kanske inte alla funktioner som erbjuds stöds av alla leverantörer. För detaljerad information vänligen kontakta din lokala mobiloperatör. 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Inställningar och bekräfta med OK. 2. Välj Nätverk och tryck OK. 3. Välj Nätverksval och välj Ny sökning för att söka ett nätverk. 4. Välj nätverk för att välja ett nätverk. 5. Välj Valläge och ändra automatiskt eller manuellt. Säkerhetsinställningar II den här menyn kan du ange vilka funktioner i telefonen eller SIM-kortet som ska skyddas av ett lösenord / PIN-kod. PIN-kod och lösenord kan ändras. Du får PIN-och PIN2 med SIM-kortet. För mer information om detta vänligen kontakta SIM korts operatören. Deutsch 45

46 SIM-lås Om du inaktiverar SIM-låset behöver du inte ange PIN-kod varje gång telefonen slås på. Det rekommenderas att lämna SIM-låset aktiverat för att göra det svårare för obehöriga att använda telefonen. 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Inställningar och bekräfta med OK. 2. Välj Säkerhetsinställningar och tryck OK. 3. Välj SIM-lås och välj På eller Av för att aktivera / inaktivera funktionen. Telefonspärr Enligt Standard/Fabriksinställning är lösenordet Om detta aktiveras, måste du först skriva in lösenordet för telefon låset och därefter PIN koden när telefonen slås på. 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Inställningar och bekräfta med OK. 2. Välj Säkerhetsinställningar och tryck OK. 3. Välj Telefonlås och välj På eller Av för att aktivera /inaktivera funktionen. Lösenordet måste anges. Fast uppringning Endast telefonnummer från denna lista kan ringas. För att åstadkomma dessa inställningar, måste PIN2 anges. Deutsch 46

47 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Inställningar och bekräfta med OK. 2. Välj Säkerhet och tryck OK. 3. Välj Fast uppringning och tryck OK. 4. Välj Läge och välj På eller Av för att aktivera eller inaktivera funktionen. PIN 2 måste anges. Spärrlista Det är möjligt att spärra telefonnummer. Numren i denna lista kan inte ringas. För att åstadkomma dessa inställningar, måste PIN2 ska anges. 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Inställningar och bekräfta med OK. 2. Välj Säkerhetsinställningar och tryck OK. 3. Välj Spärrad uppringning tryck på OK. 4. Välj Läge och välj På eller Av för att aktivera eller inaktivera funktionen. PIN 2 måste anges. 5. Välj Blockerade samtal med OK. 6. Med hjälp av Lägg till kan du nu redigera ett namn och ett nummer. Med Redigera kan du påverka önskad post. 7. Välj Klar och ange PIN2 för att spara inställningen. Deutsch 47

48 Ändra lösenordet Här ändrar du dina lösenord. Skydda din telefon från obehörigt användande med egna lösenord. 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Inställningar och bekräfta med OK. 2. Välj Säkerhetinställningar och tryck OK. 3. Välj Byt lösenord och tryck på OK. 4. Välj PIN för att ändra din PIN-kod. Du måste ange din gamla PIN-kod och sedan 2x den nya PIN-koden, bekräfta varje gång med OK. Du har fått PIN-koden tillsammans med SIM-kortet från din mobiloperatör. 5. Välj PIN2 för att ändra din PIN2-kod. Du måste ange din gamla PIN2-kod och sedan 2x din nya PIN2-kod, bekräfta varje gång med OK. Du har fått PIN2-koden tillsammans med SIM-kortet från din mobiloperatör. 6. Välj Telefon lösenord för att ändra telefonens lösenord. Du måste ange ditt gamla lösenord och sedan 2x det nya lösenordet, bekräfta varje gång med OK. Som standard är lösenordet : Återställ fabriksinställninga Här kan du återställa fabriksinställningarna i telefonen. Telefonens lösenord blir då: Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Inställningar och bekräfta med OK. 2. Välj Återskapar fabriksinställningar och tryck OK. Deutsch 48

49 3. Du måste ange telefonens lösenord för att starta processen. Användarprofiler Du kan tilldela olika användarprofiler i telefonen. I en användarprofil, t ex på ringsignalen är volymen inställd. Beroende på var du befinner dig kan du snabbt byta användarprofil och anpassa telefonen till omgivningen. Användarprofilen möte, t ex så är ringsignalen på tyst läge, användarprofilen Outdoor sätter ringsignal på hög volym. De användarprofiler är fabriksinställda, men de kan anpassas efter dina behov. Du kan välja 6 profiler: - General - Inomhus - Möte - Headset - Utomhus - Bluetooth Välj profiler 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Användarprofiler och bekräfta med OK. 2. Välj med eller önskad användarprofil och tryck på Alternativ. 3. Välj Aktivera med OK för att aktivera användarprofilen. Deutsch 49

50 IFöljande inställningar kan göras i varje användarprofil: Toninställningar - Inkommande samtal - Meddelandesignal - Påslagen - Knappsatston - Avstängd Volym - Ringsignal - Power ton - Knappsignal Påminnelsetyp - Ring - Vib. och ringsignal - Endast Vibration - Vib. därefter ringsignal LED signal - Aktivera / inaktivera samtal signalerade med Lysdiod Ringtyp - Enstaka - Nedåtgående - Upprepa Extra ton - Varning - Samtal väntar - Fel - Ansluter Svarsläge - Svara - Svara med valfri knap Deutsch 50

51 Bestämma profil Alla definitioner kan ställas in individuellt i varje profil. Förfarandet är alltid densamma. Fälj ett exempel hur ringsignal ändras i Allmänt användarprofil: 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Användarprofiler och bekräfta med OK. 2. Välj me eller Allmän och tryck på Alternativ. 3. Välj Anpassa med OK för att komma åt valet. 4. För det här exemplet välj Toninställningar med OK. 5. Välj Inkommande samtal med OK. 6. Välj med eller önskad ringsignal och bekräfta med OK. Ringsignalen spelas upp respektive. Ändra dina personliga inställningar genom att upprepa steg 2 till 6 för varje inställning i varje användarprofil. Deutsch 51

52 FM Radio Telefonen är utrustad med en FM-radio. Det är nödvändigt att hörlurarna ska anslutas för att radion ska fungera. Kabeln till hörlurarna fungerar som antenn. FM-radion har ett frekvensområde från 87,5 till 108,0 MHz och har 9 programmerbara minnesplatser som kan nås via knappsatsen. 1. Tryck Meny. Genom att trycka eller välj posten FM-radio och bekräfta med OK. 2. Radion visas på skärmen. Den aktuella frekvensen visas också. Du kan justera volymen med volymknapparna på sidan av telefonen. 3. Med knapparna och skannas stationerna in. 4. Välj Alternativ för att komma åt inställningarna. 5. Välj Inaktivera och bekräfta med OK för att stänga av radion. För att slå på radion väljer du Aktivera och bekräfta med OK. Automatisk sökning Du kan välja en automatisk sökning efter radiokanaler: 1. Tryck Meny. Genom att trycka eller välj posten FM-radio och bekräfta med OK. 2. Välj Alternativ för att komma åt inställningarna. 3. Välj Förinställd automatisk sökning och bekräfta med OK. Notera, redan sparade kanaler raderas. Det kommer att finnas ett meddelande som frågar dig om du är säker. Bekräfta med Ja för att starta sökningen. Telefonen söker nu efter radiostationer. 4.Radiostationerna är lagrade i en kanallista, och börjar med radiostationen med den lägsta sändningsfrekvensen. Deutsch 52

53 Radiokanalslista I stationslistan kan du välja de funna radiostationerna, ändra eller ta dem bort: 1. Tryck Meny. Genom att trycka eller välj posten FM-radio och bekräfta med OK. 2. Välj Alternativ för att komma åt inställningarna. 3. Välj Kanallista och bekräfta med OK. Här visas radiostationer som tidigare hittats i den automatiska sökningen. 4. Välj önskad frekvens genom att trycka på Alt. 5. Välj Spela och bekräfta med OK för att spela dessa radiostationer. 6. Välj Radera och bekräfta med OK för att radera dessa radiostationer från minnet. 7. Välj Redigera och bekräfta med OK för att redigera minnet. 8. Välj Kanalnamn för att tilldela ett namn på radiostationen. 9. Avsluta inställningarna med Klar. Det kommer att finnas ett meddelande på telefonens display där du tillfrågas om du är säker på att spara dessa inställningar. Bekräfta med Ja för att slutföra processen. Deutsch 53

54 Ställ in kanal manuellt Du kan även ange radiostationer manuellt: 1. Tryck Meny. Genom att trycka eller välj posten FM-radio och bekräfta med OK. 2. Välj Alternativ för att komma åt inställningarna. 3. Välj Manuell sökning och bekräfta med OK. 4. Ange önskad frekvens. Möjligen att du först kan behöva radera den visade frekvensen med Radera. 5. Bekräfta sökningen med OK. FM radioinställningar Här kan du låta FM-radion köras i bakgrunden medan du använder telefonen på normalt sätt. Du kan även lyssna på FM-radio via telefon högtalaren: 1. Tryck Meny. Genom att trycka eller välj posten FM-radio och bekräfta med OK. 2. Välj Alternativ för att komma åt inställningarna. 3. Välj Inställningar och bekräfta med OK. 4. För att kunna spela FM-radion i bakgrunden väljer du Bakgrund. Tryck på Redigera och välj På. Bekräfta med OK för att aktivera funktionen. 5. För att kunna spela FM-radio via högtalaren väljer du Högtalare. Tryck på Redigera och välj På. Bekräfta med OK för att aktivera funktionen. 6. Inställningarna sparas med Klar. Deutsch 54

55 Extrafunktioner Telefonen har ytterligare användbara funktioner. Kalender Via denna meny kan du öppna kalendern. 1. Tryck Meny. Genom att trycka eller markera posten Verktyg och bekräfta med OK. 2. Välj Kalender för att starta kalendern. 3. Med och kan du navigera i kalendern. Välj Alt. och välj Gå till datum med OK för att hoppa till ett visst datum. 4. Tryck på OK för att ange datum och bekräfta ditt val med OK. Tryck på KLAR för att visa önskad dag. Alarm Via denna meny kan du programmera 5 olika alarm. 1. Tryck Meny. Genom att trycka eller markera posten Verktyg och bekräfta med OK. 2. Välj Alarm för att visa alarmtider. 3. Välj Redigera för att programmera ett nytt alarm. 4. Först kan du aktivera eller inaktivera larmet med Redigera. Bekräfta valet med OK. 5. Välj alarmtiden med Redigera och ange önskad tid via knapp satsen. Bekräfta inmatningen med OK. 6. Välj Upprepa med Redigera. Välj mellan En gång, Dagligen eller Följande dagar. Deutsch 55

56 7. Om du har valt Följande dagar kan du ställa in dagarna med Redigera På eller Av. 8. Välj Ljud Alternativ för att välja om larmet ska ske med en alarmsignal eller FM-radion. Hörlurarna måste anslutas för att använda FM-radion. Bekräfta valet med OK. 9. Beroende på om du har valt signal eller FM-radio kan du nu välja att använda Alternativ för att nu välja en alarmsignal eller önskad radiostation. 10. Välj Snooze (min) med Redigera och välj varaktighet för snooze tiden. Bekräfta inmatningen med OK. 11. Bekräfta Alarmtyp med Redigera och välj mellan Vib. och ringsignal, Ringsignal och Endast Vibration. Bekräfta in matningen med OK och Klar att slutföra. En visas på skärmen. Bluetooth/Blåtand Du har möjlighet att ansluta»vegas«mobiltelefon via Bluetooth -anslutning med en annan Bluetooth -enhet, såsom ett Bluetooth -headset. 1. Tryck Meny. Genom att trycka eller markera posten Verktyg och bekräfta med OK. 2. Välj Blåtand för att öppna menyn Bluetooth Följande inställningar finns tillgängliga: PÅ/AV Välj Ström för att aktivera / inaktivera Bluetooth. Deutsch 56

57 Sök ljudenhet 1. Välj Förfrågan om audioljudenhet för att ansluta till en Blåtands -enhet. Telefonen söker efter enheter och visar dem. 2. Välj en enhet från listan och tryck på Anslut för att upprätta en anslutning. 3. För att upprätta en anslutning med en annan Blåtands - enhet krävs ett gemensamt lösenord. Ange lösenordet och tryck på OK. Information om parning av Blåtands -enhet finns i manualen för din Blåtands -enhet. Den nödvändiga PIN-koden finns i manualen för din Blåtands -headset. Efter att ha kopplat ihop de enheter kan du välja mellan ytterligare funktioner. Information om hur du använder headsetet samtidigt som du gör ett samtal finns i respektive bruksanvisning för Bluetooth -headset. Min enhet Du kan verkställa olika inställningar på apparaten som redan har parats: - Anslut Välj det Blåtands protokollet som du önskar att använda för anslutningen. - Koppla Från Här kan du koppla från en anslutning. Detta meddelande visas endast när det finns en aktiv anslutning. - Byt Namn Välj ett annat namn för enheten. Deutsch 57

58 - Radera Ta Bort anslutningen till enheten. - Radera alla Ta Bort alla anslutningar till alla enheter. - Servicelista Här finner du en lista av de Blåtands protokollen som stöttas av enheten. - Sök enheter Se Sök ljudenhet på sida 56 Aktiva enheter Här hittar du en lista på alla anslutna för närvarande aktiva enheter. Inställning Här kan du ändra dina inställningar Blåtand. - Synlighet Här kan du välja om telefonen ska vara synlig för andra Blåtands-enheter. - Ändra enhetens namn Här kan du tilldela ett nytt Blåtands namn till telefonen. - Verifiering Här kan du aktivera och inaktivera bekräftelse meddelandet om anslutningen. - Ljudväg Här kan du välja om ljudvägen bör överföras till Blåtand - enhet eller inte. - Fjärr SIM-läge Här kan du aktivera och inaktivera Fjärr SIM-läget. Deutsch 58

59 Om Här hittar du teknisk information om Blåtands. enhetsnamn MAC-adress Följande Bluetooth protokoll stöds: - HFP Handsfree Profile - HSP Headset Profile - SPP Serial Port Profile - DUNP Dial-up Networking Profile - SAP SIM Access Profile - FAXP Fax profil Miniräknare Detta är en enkel miniräknare för grundläggande aritmetiska operationer. 1. Tryck Meny. Genom att trycka eller markera posten Verktyg och bekräfta med OK. 2. Välj Miniräknare för att starta kalkylatorn. 3. Ange den första siffran. Med # - Tknappen kan du placera ett decimalkomma. 4. Välj önskad aritmetiska räknesätt med eller. 5. Ange den andra siffran. 6. Tryck på OK för att se resultatet. Hotline Hier können Sie die von Ihrem Provider zur Verfügung gestellte Hotline anrufen. 1. Tryck Meny. Genom att trycka eller markera posten Verktyg och bekräfta med OK. 2. Välj Meny och tryck på OK för att få information från din mobiloperatör. Deutsch 59

60 Ficklampa Telefonen har en Lysdiod ficklampa. Tryck på V+ fi 3 sekunder för att aktivera ficklampan. Tryck på V+ för att inaktivera ficklampan. Ficklampan fungerar även när telefonen viks ihop. Spel Telefonen har 4 små spel. Instruktionerna för varje spel kan hittas i menyn. 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Spel och bekräfta med OK. 2. Alla spel visas. 3. Välj det önskade spelet med OK. Följande 4 spel finns tillgängliga: - Puzzle - UFO - Robot - Frukt Inställningar Här kan du ändra spelinställningar. 1. Tryck Meny. Genom att trycka på eller markerar du posten Spel och bekräfta med OK. 2. Välj Spelinställningar och bekräfta med OK. Följande inställningar är tillgängliga: - Musik BGM På / Av - Ljudeffekt På / Av - Spel Vibration På/Av Deutsch 60

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. SE Användarhandledning

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. SE Användarhandledning DCP41 Deltaco TALA Tålig Robust mobile phone SE Användarhandledning Förpackningsinnehåll Kom igång Välkommen till din nya mobiltelefon. Den är gjord för att kunna användas även i lite tuffare miljöer.

Läs mer

Mobiltelefon med stor skärm

Mobiltelefon med stor skärm DCP32 Deltaco TALA Stor Mobiltelefon med stor skärm SE Användarmanual Förpackningsinnehåll Introduktion Välkommen till din nya mobiltelefon. Den är gjord för att vara lättanvänd med rejäla knappar och

Läs mer

Lättanvänd mobiltelefon

Lättanvänd mobiltelefon DCP50 Deltaco TALA Enkel Lättanvänd mobiltelefon SE Användarhandledning Förpackningsinnehåll Introduktion Välkommen till din nya DELTACO ENKEL mobiltelefon. Den är gjord för att vara lätt att använda men

Läs mer

Doro Secure 580. Användarhandbok. Svenska

Doro Secure 580. Användarhandbok. Svenska Doro Secure 580 Användarhandbok Svenska Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska 1. På/av 2. Uttag för headset 3. Uttag för

Läs mer

Doro PhoneEasy 507S. Svenska

Doro PhoneEasy 507S. Svenska Doro PhoneEasy 507S Svenska 1 14 15 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 6 7 16 17 18 19 Vilka delar som medföljer telefonen varierar beroende på vilken programvara och vilka tillbehör som finns tillgängliga i din

Läs mer

Doro Secure 580IUP. Användarhandbok. Svenska

Doro Secure 580IUP. Användarhandbok. Svenska Doro Secure 580IUP Användarhandbok Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. 1. På/av 2. Uttag för headset 3. Uttag för laddare 4.

Läs mer

TD 93158SV. Snabbguide. Ascom d43 DECT-handset. 5 okt 2016/Ver. A

TD 93158SV. Snabbguide. Ascom d43 DECT-handset. 5 okt 2016/Ver. A Snabbguide Ascom d43 DECT-handset 1. Översikt över handset 1. Översikt över handset Ascom d43 är ett extremt användarvänligt handset som utformats för att underlätta en effektiv och pålitlig kommunikation.

Läs mer

Doro Secure 580IP. Användarhandbok. Svenska

Doro Secure 580IP. Användarhandbok. Svenska Doro Secure 580IP Användarhandbok Svenska Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska 1. På/av 2. Uttag för headset 3. Uttag

Läs mer

Mobiltelefon. Bruksanvisning. PowerTel M6000

Mobiltelefon. Bruksanvisning. PowerTel M6000 Mobiltelefon Bruksanvisning PowerTel M6000 Hörapparatkompatibel M4/T4 Power Tel M6000 mobiltelefon har en inbyggd telespole och är kompatibel för hörapparatsbrukare. För att garantera optimal funktion

Läs mer

BeoCom 2. Komma igång

BeoCom 2. Komma igång BeoCom 2 Komma igång Innan du börjar Denna handledning innehåller anvisningar om hur du installerar och använder luren BeoCom 2 med en BeoLine-bas. Du kan även använda luren med andra baser, t.ex. en BeoCom

Läs mer

INDIVID RÖRLIG GIGASET SL1

INDIVID RÖRLIG GIGASET SL1 INDIVID RÖRLIG GIGASET SL1 1. Översikt... 3 Knapparnas funktioner 4 2. Huvudmeny... 5 3. Intern meny... 6 4. Samtal... 7 Ta emot samtal 7 Ringa upp 7 5. Texter i display... 8 Klarläge 8 Under pågående

Läs mer

Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Snabbguide

Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Snabbguide Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Snabbguide Den här snabbguiden ger kortfattade beskrivningar över hur du använder basfunktionerna Fler funktioner och tekniska data beskrivs i användarhandboken Den fullständiga

Läs mer

Snabbguide Konftel 250

Snabbguide Konftel 250 Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 250 SVENSK Beskrivning Konftel 250 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag. På www.konftel.com/250 hittar du en handbok

Läs mer

Funktionsbeskrivning

Funktionsbeskrivning Bruksanvisning Handi 4 Funktionsbeskrivning Telefon Programversion 4.6.0 eller senare Rev C Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 2. Använda Telefon... 3 2.1 Kontaktlistan... 3 2.2 Ringa samtal... 4 2.3

Läs mer

Snabbguide Konftel 300 SVENSK

Snabbguide Konftel 300 SVENSK Snabbguide Konftel 300 SVENSK Beskrivning Konftel 300 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag, mobil/ DECT-telefon eller dator. På www.konftel.com/300 hittar du en handbok med utförligare

Läs mer

Doro Secure 580IUP. Användarhandbok. Svenska

Doro Secure 580IUP. Användarhandbok. Svenska Doro Secure 580IUP Användarhandbok Svenska 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska

Läs mer

Manual. Hemtelefoni via mobilnätet.

Manual. Hemtelefoni via mobilnätet. Manual. Hemtelefoni via mobilnätet. Grattis till ett riktigt smart val! Hemtelefoni via mobilnätet är en smart och prisvärd tjänst, där du ringer precis som vanligt fast till ett lägre pris. Den enda skillnaden

Läs mer

Handi Telefon. Bruksanvisning. För Handi med telefonfunktion. Programversion 3.10.12 eller senare. Rev G

Handi Telefon. Bruksanvisning. För Handi med telefonfunktion. Programversion 3.10.12 eller senare. Rev G Bruksanvisning Handi Telefon För Handi med telefonfunktion Programversion 3.10.12 eller senare Abilia AB, Kung Hans väg 3, Sollentuna, Box 92, 191 22 Sollentuna, Sweden Phone +46 (0)8-594 694 00 Fax +46

Läs mer

Snabbguide Konftel 300M

Snabbguide Konftel 300M Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 300M SVENSKA Beskrivning Konftel 300M är en batteridriven trådlös konferenstelefon för anslutning till mobilnät (GSM/3G) eller dator (USB). På www.konftel.com/300m

Läs mer

Konsten att prata lågt.

Konsten att prata lågt. Konsten att prata lågt. Välkommen till oss på Glocalnet! Glocalnet har på kort tid växt upp till en av Sveriges största kompletta teleoperatörer. Att allt fler väljer oss är bästa beviset för att vår ambition

Läs mer

Cisco 6961. Bruksanvisning. Dokumenttyp: Guide Bruksanvisning Cisco 6961 2014-03-20

Cisco 6961. Bruksanvisning. Dokumenttyp: Guide Bruksanvisning Cisco 6961 2014-03-20 Cisco 6961 Bruksanvisning Telefonbeskrivning 1. Telefonlur med lampa Den röda lampan på telefonluren blinkar när telefonen ringer. Lampan lyser med fast sken när det finns nya röstmeddelanden. 2. Display

Läs mer

BRUKSANVISNING. PreView Mirabell. Lättanvänd flerfunktionstelefon med bakgrundsbelyst teckenfönster

BRUKSANVISNING. PreView Mirabell. Lättanvänd flerfunktionstelefon med bakgrundsbelyst teckenfönster BRUKSANVISNING PreView Mirabell Lättanvänd flerfunktionstelefon med bakgrundsbelyst teckenfönster Telematic Nordic AB - Metallvägen 5-43533 Mölnlycke - SWEDEN Tel: 031-887598 - E-post: service@telematic.se

Läs mer

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk.

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk. Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk. 2 INNEHÅLL Introduktion Knappfunktioner Installation Placering Uppkoppling av basstationen Laddning av handenheten

Läs mer

Aastra 7187a analog telefon

Aastra 7187a analog telefon Aastra 7187a analog telefon Innehållsförteckning Telefonens delar 3 Inkommande samtal 4 Utgående samtal 4 Under samtal 5 Samtalslista 5 Snabbknappar 6 Telefonboken 6 Telefoninställningar 7 Väggmontering

Läs mer

Doro Secure 580. Användarhandbok. Svenska

Doro Secure 580. Användarhandbok. Svenska Doro Secure 580 Användarhandbok Svenska 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska 1.

Läs mer

BeoCom 4. Handledning

BeoCom 4. Handledning BeoCom 4 Handledning Innan du börjar Så här använder du handboken Här ser du hur de olika knapparna och statusdisplayen avbildas i anvisningarna. Knappar på luren... Hjulet Knappen Samtalslista, som ger

Läs mer

BeoCom 2. Handledning

BeoCom 2. Handledning BeoCom 2 Handledning Innan du börjar Denna handledning innehåller anvisningar om hur du installerar och använder luren BeoCom 2 med en BeoLine-bas. Du kan även använda luren med andra baser, t.ex. en BeoCom

Läs mer

Digital mobiltelefon. Läs noggrant denna användarhandbok innan du börjar använda telefonen.

Digital mobiltelefon. Läs noggrant denna användarhandbok innan du börjar använda telefonen. Användarhandbok Digital mobiltelefon EB-GD52 Läs noggrant denna användarhandbok innan du börjar använda telefonen. Snabbguide Med hjälp av denna snabbguide kan du omedelbart utnyttja telefonens mest grundläggande

Läs mer

Aastra 7434 - ip telefon

Aastra 7434 - ip telefon Aastra 7434 - ip telefon Innehållsförteckning Telefonens delar 3 Inkommande samtal 4 Utgående samtal 4 Under samtal 4 Samtalslista 5 Telefonboken 6 Logga in/ut användare 6 Telefoninställningar 6 Telefonens

Läs mer

Copyright myphone 2011. All rights reserved. myphone 5300 SWE. myphone 5300 Forte

Copyright myphone 2011. All rights reserved. myphone 5300 SWE. myphone 5300 Forte Bruksanvisning myphone 5300 Forte Tack för att du valt vår telefon. För att bättre förstå funktionerna i telefonen, läs bruksanvisningen noga. myphone 5300 Forte är avsedd att användas i 900/1800 MHz GSM-nätet.

Läs mer

EPIsafe 2 GSM-modul. Art.nr: 464234. Rev C SE

EPIsafe 2 GSM-modul. Art.nr: 464234. Rev C SE Bruksanvisning EPIsafe 2 GSM-modul Art.nr: 464234 Rev C SE Innhold 1. Introduktion:... 2 2. Artiklar som medföljer:... 3 3. SIM-kort... 3 4. Inkoppling av GSM-modul... 4 5. Uppstart... 4 6. Kodning av

Läs mer

Bruksanvisning Hyundai HDT-L3

Bruksanvisning Hyundai HDT-L3 Bruksanvisning Hyundai HDT-L3 Innehåll SÄKERHETSINFORMATION... 4 KOMMA IGÅNG... 5 Knapparna... 5 Skärmens symboler... 6 Installera telefonen... 7 Laddning av handenheten... 7 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING...

Läs mer

Manual för Snom 760. http://support.easytelefoni.se support@easytelefoni.se 0774-400 600

Manual för Snom 760. http://support.easytelefoni.se support@easytelefoni.se 0774-400 600 Manual för Snom 760 Innehållsförteckning 1. Överblick Snom 760 2. Ringa med telefonen 2.1. Ringa genom att slå telefonnummer 2.2. Ringa med snabbknappar 2.3. Ringa från dina kontakter 2.4. Söka i kontaktlistan

Läs mer

Doro PhoneEasy. 338gsm

Doro PhoneEasy. 338gsm Doro PhoneEasy 338gsm 20. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 0.. På/av Sidoknapp (volym) Menyknapp Display Snabbval Samtalsknapp/OK Numerisk knappsats * / Knapplås # / Byt profil Avsluta samtal/radera/bakåt Pilknappar

Läs mer

Doro PhoneEasy 610. Svenska

Doro PhoneEasy 610. Svenska Doro PhoneEasy 610 Svenska A B C 1 2 3 ABC DEF 4 5 6 GHI JKL MNO 7 8 9 PQRS TUV 0 WXYZ 1. Hörsnäcka 2. Funktionsknapp vänster 3. Samtalsknapp 4. Mikrofon 5. Snabbval 6. 1 / Röstbrevlåda 7. # / Tyst / Inmatningsmetod

Läs mer

Användarhandbok. 9352097 Utgåva 4

Användarhandbok. 9352097 Utgåva 4 Den elektroniska användarhandboken faller under "Nokias villkor för användarhandböcker, 7 juni 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Användarhandbok 9352097 Utgåva 4 KONFORMITETSDEKLARATION

Läs mer

SNOM 710 Version 1.0 Jämtlands Gymnasieförbund, Linda Lignell 2014-03-16

SNOM 710 Version 1.0 Jämtlands Gymnasieförbund, Linda Lignell 2014-03-16 Lathund för: SNOM 710 Version 1.0 Jämtlands Gymnasieförbund, Linda Lignell 2014-03-16 INNEHÅLL 1. TA EMOT SAMTAL... 3 2. RINGA SAMTAL... 4 3. SAMTALSHISTORIK... 4 4. KONTAKTLISTA & KONTAKTSÖKNING... 5

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support D120 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att stänga

Läs mer

Snabbguide Konftel 300W

Snabbguide Konftel 300W Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 300W SVENSKA Beskrivning Konftel 300W är en batteridriven trådlös konferenstelefon för anslutning till DECT-system, mobiltelefon eller dator. Den

Läs mer

Doro 6031 Svenska 1 2 3 4 5 6 7 8 14 13 12 11 10 9 15 16 17 18 19 20 21 22 Vilka delar som medföljer telefonen varierar beroende på vilken programvara och vilka tillbehör som finns tillgängliga i din region

Läs mer

Din manual NOKIA 3210 http://sv.yourpdfguides.com/dref/527597

Din manual NOKIA 3210 http://sv.yourpdfguides.com/dref/527597 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA 3210. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

Digital mobiltelefon. Läs noggrant denna användarhandbok innan du börjar använda telefonen.

Digital mobiltelefon. Läs noggrant denna användarhandbok innan du börjar använda telefonen. Användarhandbok Digital mobiltelefon EB-GD93 Läs noggrant denna användarhandbok innan du börjar använda telefonen. Snabbguide Med hjälp av denna snabbguide kan du omedelbart utnyttja telefonens mest grundläggande

Läs mer

Snabbguide Konftel 300IP

Snabbguide Konftel 300IP Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 300IP SVENSKA Beskrivning Konftel 300IP är en konferenstelefon för IP-telefoni. På www.konftel.com/300ip hittar du en handbok, med utförligare beskrivning

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning BIG EASY 2 Innehållsförteckning 1 Snabbreferens...1 2 Mobiltelefonen och dess beståndsdelar...2 2.1. Yttre hölje...2 2.2. Elektroniskt knapplås...2 2.3. Skärmen...3 2.4. Batterilucka och SIM-kortsfack...4

Läs mer

Användarhandbok. 9351839 Issue 2

Användarhandbok. 9351839 Issue 2 Den elektroniska användarhandboken faller under "Nokias villkor för användarhandböcker, 7 juni 1998". ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998 ) Användarhandbok 9351839 Issue 2 Nokia

Läs mer

Bruksanvisning Svenska. Bea-fon SL560/SL450

Bruksanvisning Svenska. Bea-fon SL560/SL450 Bruksanvisning Svenska Bea-fon SL560/SL450 Allmän information Gratulerar till köpet av din Bea-fon SL560/SL450! Läs denna information innan telefonen används för att få bättre förståelse om hur din telefon

Läs mer

TD 93159SV. Snabbguide. Ascom d63 DECT-handset. 5 okt 2016/Ver. A

TD 93159SV. Snabbguide. Ascom d63 DECT-handset. 5 okt 2016/Ver. A Snabbguide 1. Översikt över handset 1. Översikt över handset Ascom d63 är ett robust DECT-handset utformat för medelkrävande till mycket krävande miljöer som sjukhus, ålderdomshem, butiker och företag.

Läs mer

Mobiltelefon. Bruksanvisning

Mobiltelefon. Bruksanvisning PowerTel M7500 Mobiltelefon Bruksanvisning M7500 Kompatibel med hörapparater Den här telefonen har försetts med en T-spole som gör att telefonen passar till de flesta hörapparater. På grund av det stora

Läs mer

Din manual SONY ERICSSON T28S http://sv.yourpdfguides.com/dref/820460

Din manual SONY ERICSSON T28S http://sv.yourpdfguides.com/dref/820460 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SONY ERICSSON T28S. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Användarmanual CallPad

Användarmanual CallPad Användarmanual CallPad Villkor för användning Ingen del av detta dokument får reproduceras eller överföras i någon form eller med några medel, elektroniskt eller mekaniskt, inklusive kopiering eller informationslagring,

Läs mer

Doro PhoneEasy 609. Svenska

Doro PhoneEasy 609. Svenska Doro PhoneEasy 609 Svenska 1 16 2 4 3 5 6 7 8 1 2 ABC 3 4 5 6 7 8 9 * GHI JKL 0 # DEF MNO PQRS TUV WXYZ + 15 14 13 12 11 10 9 17 18 19 20 21 Vilka delar som medföljer telefonen varierar beroende på vilken

Läs mer

Doro PhoneEasy 608. Svenska

Doro PhoneEasy 608. Svenska Doro PhoneEasy 608 Svenska 1 13 2 3 4 5 12 11 14 15 16 17 18 19 20 6 10 7 9 8 Svenska 1. Hörsnäcka 2. Mikrofon 3. Pilknappar 4. Funktionsknapp vänster 5. Samtalsknapp 6. Snabbvalsknappar 7. Röstbrevlåda

Läs mer

Innehållsförteckning. SMS - Meddelanden 23 Ytterligare funktioner 24 Alarm 24 Kalkylator 25. Allmänna Anvisningar 25

Innehållsförteckning. SMS - Meddelanden 23 Ytterligare funktioner 24 Alarm 24 Kalkylator 25. Allmänna Anvisningar 25 Innehållsförteckning Komma igång 5 SIM kort och Batteri 5 Ladda Batteri 6 Laddnings indikator 7 På och Avstängning av Mobiltelefonen 7 Telefonöversikt 9 Tangenter och Knappar 10 Ficklampa 11 Knapplås 11

Läs mer

Manual. Hem- och Fasttelefoni via mobilnätet.

Manual. Hem- och Fasttelefoni via mobilnätet. Manual. Hem- och Fasttelefoni via mobilnätet. Grattis till ett smart val! Nu har du tillgång till riktigt smart och prisvärd telefoni, där du ringer precis som vanligt men till ett lägre pris. I övrigt

Läs mer

Bruksanvisning Telefonbeskrivning. Dokumenttyp: Guide Bruksanvisning

Bruksanvisning Telefonbeskrivning. Dokumenttyp: Guide Bruksanvisning Telefonbeskrivning 1. Telefonlur med lampa Den röda lampan på telefonluren blinkar när telefonen ringer. Lampan lyser med fast sken när det finns nya röstmeddelanden. 2. Display Information om telefonen,

Läs mer

Doro PhoneEasy 509. Svenska

Doro PhoneEasy 509. Svenska Doro PhoneEasy 509 Svenska 1 2 3 4 5 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 17 18 19 20 21 Vilka delar som medföljer telefonen varierar beroende på vilken programvara och vilka tillbehör som finns tillgängliga i

Läs mer

Manual. Anvisningar för användning. Snom 320 växel

Manual. Anvisningar för användning. Snom 320 växel Manual Snom 320 växel Inledning Denna snabbstartsguide avser Snom 320 telefonen i kombination med GCM Mobil- och Soft växellösning och är avsedd att hjälpa dig att snabbt komma i gång. Observera att de

Läs mer

Andra produkt- och företagsnamn som påträffas här kan vara varumärken av respektive ägare.

Andra produkt- och företagsnamn som påträffas här kan vara varumärken av respektive ägare. OFFICIELLT MEDDELANDE Copyright 2009 TELTONIKA Ltd. Alla rättigheter ägs av författaren. Ingen del av det här dokumentets innehåll får kopieras, mångfaldigas eller spridas utan skriftligt tillstånd av

Läs mer

Doro PhoneEasy 631. Svenska

Doro PhoneEasy 631. Svenska Doro PhoneEasy 631 Svenska 1 14 20 2 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 15 16 17 19 18 Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska 1.

Läs mer

Svenska Norsk Dansk Suomi. Doro PhoneEasy. 332gsm

Svenska Norsk Dansk Suomi. Doro PhoneEasy. 332gsm Norsk Dansk Suomi Doro PhoneEasy 332gsm 23 24 Svenska 1. Knapplås 2. Sidoknapp (volym) 3. Ficklampsknapp 4. Display 5. Funktionsknapp vänster 6. Samtalsknapp 7. Snabbvalsknappar 8. 1/Röstbrevlåda 9. Numerisk

Läs mer

Mobilt. Guide för Telia mobilabonnemang

Mobilt. Guide för Telia mobilabonnemang Mobilt Guide för Telia mobilabonnemang Välkommen till Telia Välkommen till Telia! Här berättar vi hur du sätter i gång ditt mobilabonnemang, vilka tjänster som ingår och hur du använder dem. Utöver de

Läs mer

SA031 SmartDialer. Bruksanvisning

SA031 SmartDialer. Bruksanvisning SA031 SmartDialer Bruksanvisning 1 Inledning SA 031 fungerar som en förlängningssladd till telefonen men påverkar inte telefonens vanliga funktion eller andra sladdar. Den har en enkelzonsfunktion och

Läs mer

Business Communications Manager Telefonfunktioner

Business Communications Manager Telefonfunktioner Business Communications Manager Telefonfunktioner 2002 Nortel Networks P0941612 Utgåva 02 Knappar Funktionsknappen på Business Series Termina (T-series) är en liten globikon. På funktionsknappen i M-series

Läs mer

Calisto P240. USB-telefonlur ANVÄNDARHANDBOK

Calisto P240. USB-telefonlur ANVÄNDARHANDBOK Calisto P240 USB-telefonlur ANVÄNDARHANDBOK Välkommen Grattis till valet av din nya Plantronics-produkt. I den här användarhandboken finns anvisningar om hur du ställer in och använder Plantronics Calisto

Läs mer

Doro PhoneEasy 605. Svenska

Doro PhoneEasy 605. Svenska Doro PhoneEasy 605 Svenska A B C 1 2 3 ABC DEF 4 5 6 GHI JKL MNO 7 8 9 PQRS TUV 0 WXYZ 1. Hörsnäcka 2. Funktionsknapp vänster 3. Samtalsknapp 4. Mikrofon 5. Snabbval 6. 1 / Röstbrevlåda 7. # / Tyst / Inmatningsmetod

Läs mer

13. 14. 15. 16. 17. 18. 19.

13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. PhoneEasy 312ci 1 9 10 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 1 Uttag för telefonsladd Hake för luren Knappsats Uttag för sladd till luren Volymkontroll för luren R-knapp

Läs mer

Manual för Snom 370. http://support.easytelefoni.se support@easytelefoni.se 0774-400 600

Manual för Snom 370. http://support.easytelefoni.se support@easytelefoni.se 0774-400 600 Manual för Snom 370 Innehållsförteckning 1. Överblick Snom 370 2. Ringa med telefonen 2.1. Ringa genom att slå telefonnummer 2.2. Ringa med snabbknappar 2.3. Ringa från dina kontakter 2.4. Söka i kontaktlistan

Läs mer

Användarhandbok. 9352007 Utgåva 2

Användarhandbok. 9352007 Utgåva 2 Den elektroniska användarhandboken faller under "Nokias villkor för användarhandböcker, 7 juni 1998". ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998 ) Användarhandbok 9352007 Utgåva 2 Fäst

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support M330 M335 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att

Läs mer

INNEHÅLLSFÖRTECKNING. 82 scala rider Qz

INNEHÅLLSFÖRTECKNING. 82 scala rider Qz Qz Användarmanual INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION...83 2. LADDNING AV SCALA RIDER...83 3. CARDO COMMUNITY -PLATTFORM...84 4. KOM IGÅNG...84 4.1 STATUSLAMPA...84 4.2 ALLMÄNNA FUNKTIONER...85 4.3 LJUDKÄLLOR

Läs mer

Viktig information om batterier

Viktig information om batterier Viktig information om batterier Det kan ta upp till 30 minuter för ett nytt batteri att börja laddas. Sätt i SIM-kortet och sätt fast batteriet på telefonen innan du påbörjar laddningen. Anslut laddaren

Läs mer

Manual Individ rörlig Siemens Gigaset SL3 Professional

Manual Individ rörlig Siemens Gigaset SL3 Professional Manual Individ rörlig Siemens Gigaset SL3 Professional Version 1 1 1 ÖVERSIKT AV TJÄNSTEPAKETET INDIVID RÖRLIG...3 2 DE OLIKA TELEFONMODELLERNA FÖR TJÄNSTEN INDIVID RÖRLIG...3 3 ÖVERSIKT AV TELEFONEN SIEMENS

Läs mer

Din manual DORO PHONEEASY 615 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3925197

Din manual DORO PHONEEASY 615 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3925197 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för DORO PHONEEASY 615. Du hittar svar på alla dina frågor i DORO PHONEEASY 615 instruktionsbok

Läs mer

Användarmanual. BT Drive Free 11 2 1 021 104 112

Användarmanual. BT Drive Free 11 2 1 021 104 112 Användarmanual BT Drive Free 11 2 1 021 104 112 Säkerhet och allmän information - Läs noggrant igenom bruksanvisningen och följ instruktionerna. - Följ alla lokala lagar för användning av mobiltelefoner

Läs mer

TELTONIKA GSM bordstelefon DPH200. Bruksanvisning v1.03

TELTONIKA GSM bordstelefon DPH200. Bruksanvisning v1.03 TELTONIKA GSM bordstelefon DPH200 Bruksanvisning v1.03 OFFICIELLT MEDDELANDE Teltonika 2008, GSM Desktop Phone DPH200 Bruksanvisning v1.02 Copyright 2008 TELTONIKA Ltd. Alla rättigheter ägs av författaren.

Läs mer

Din manual DORO X40 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3881436

Din manual DORO X40 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3881436 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

PRIMO 305 Användarmanual

PRIMO 305 Användarmanual PRIMO 305 Användarmanual U2 1. Högtalare Ring med mobiltelefonen vid örat. 2. Navigeringsknappar För att navigera i menyer och textinmatning. Förutom standard snabbåtkomst ( se även sidan 58 ): Upp ( ):

Läs mer

Doro Secure 680. Svenska

Doro Secure 680. Svenska Doro Secure 680 Svenska A B C 1 2 3 ABC DEF 4 5 6 GHI JKL MNO 7 8 9 PQRS TUV 0 WXYZ 20 1. Hörlur 2. Vänster valknapp 3. Uppringningsknapp 4. Mikrofon 5. Snabbval (Telecarefunktioner) 6. Röstbrevlåda 7.

Läs mer

SENSUS Web edition. Infotainment guide VÄLKOMMEN TILL SENSUS INFOTAINMENT

SENSUS Web edition. Infotainment guide VÄLKOMMEN TILL SENSUS INFOTAINMENT Infotainment guide SENSUS Web edition VÄLKOMMEN TILL SENSUS INFOTAINMENT Den här bilagan är avsedd att ge en kortfattad överblick över de vanligaste funktionerna i Sensus Infotainment och hjälpa dig att

Läs mer

Registrera din produkt och få support på. M550 M555. Snabbstartguide

Registrera din produkt och få support på.   M550 M555. Snabbstartguide Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome M550 M555 Snabbstartguide Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att stänga av laddaren

Läs mer

DECT OFFICE DECT Handenhet

DECT OFFICE DECT Handenhet Swedish DECT OFFICE DECT Handenhet Bruksanvisning 1 Högtalare 2 Indikator 3 Display 4 Vänsterpil/återuppringning 5 Menyknapp 6 Specialknapp DECT OFFICE 7 R-knapp 8 Uttag för headset (på undersidan) 9 Mikrofon

Läs mer

Mobiltelefon. Bruksanvisning

Mobiltelefon. Bruksanvisning PowerTel M7000i Mobiltelefon Bruksanvisning M7000I Kompatibel med hörapparater Den här telefonen har försetts med en T-spole som gör att telefonen passar till de flesta hörapparater. På grund av det stora

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support D230 D235 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att

Läs mer

Doro PhoneEasy 615. Svenska

Doro PhoneEasy 615. Svenska Doro PhoneEasy 615 Svenska 1 13 2 12 11 14 15 16 22 3 4 5 A B C 1 4 2 ABC 5 3 DEF 6 GHI JKL MNO 10 9 8 7 17 21 20 19 7 8 9 PQRS TUV 0 WXYZ 6 18 23 1. Hörsnäcka 2. Funktionsknapp vänster 3. Samtalsknapp

Läs mer

KOM IGÅNG med telefoni via mobilnätet

KOM IGÅNG med telefoni via mobilnätet HUAWEI F688 KOM IGÅNG med telefoni via mobilnätet O50943_Kom-igång-guide TSP-4385 och 4386.indd 1 2017-02-01 13:06 INNEHÅLL Lär känna din Huawei F688...sid. 4 Snabbstart Huawei F688...sid. 6 1 Sätt i simkortet...sid.

Läs mer

Rev.nr Bruksanvisning Aquatic Radio

Rev.nr Bruksanvisning Aquatic Radio Rev.nr 140805 Bruksanvisning Aquatic Radio Uppstart Sätt i fjärrkontrollens batteri Skruva av det vattentäta locket på fjärrkontrollens baksida och sätt i batteriet. (CR-2430) Skruva tillbaka locket. Slå

Läs mer

Blackstar KTL-2002C. Delar & Komponenter MANUAL SVENSKA

Blackstar KTL-2002C. Delar & Komponenter MANUAL SVENSKA Blackstar KTL-2002C MANUAL SVENSKA Teknikmagasinet Sweden AB, Box 637, 175 27 Järfälla - Tel: 08-4451030 Delar & Komponenter 1. Linje uttag 2. Finns ej på den Europeiska modellen 3. Uttag för 9V Adapter

Läs mer

Användarguide Avaya One-X 9630 & SBM24 Utbyggnadsmodul 2008-10-30

Användarguide Avaya One-X 9630 & SBM24 Utbyggnadsmodul 2008-10-30 Användarguide Avaya One-X 9630 & SBM24 Utbyggnadsmodul 2008-10-30 Hur Fungerar Din Telefon? Svara På Inkommande Samtal Hur svarar jag? Om du inte är aktiv på ett annat samtal, svara genom att lyfta Luren,

Läs mer

English. Svenska. Norsk . 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 0..

English. Svenska. Norsk . 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 0.. PhoneEasy 345gsm English. 5. 6. 7. 8. 9. 0.. Side key (volume) Torch key Display Left soft key Call key Numeric keypad * / Key lock # / Change profile End call Arrow keys Right soft key 5. 6. 7. 8. 9.

Läs mer

Doro PhoneEasy 410gsm

Doro PhoneEasy 410gsm Doro PhoneEasy 410gsm 20 English 1. Side key (volume) 2. Display 3. Left soft key 4. Call key 5. 1 / Voice mail 6. Numeric keypad 7. # 8. End call/power on/off 9. Arrow keys 10. Right soft key Svenska

Läs mer

Bruksanvisning Meridian systemtelefon M3902

Bruksanvisning Meridian systemtelefon M3902 Bruksanvisning Meridian systemtelefon M3902 Index B Besvara samtal från valfri telefon.. Behörighetskod.. Bild på M3902. D Datum och klocka i displayen Direktinslag av inkommande samtal i högtalare....

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Kortfattad användarhandbok TANDBERG MXP-system - Svenska Programvaruversion F1 D13624.04 June 2006 Detta dokument får inte kopieras vare sig i sin helhet eller i utdrag utan skriftligt godkännande från:

Läs mer

Användarhandbok. 9351614 Issue 2

Användarhandbok. 9351614 Issue 2 Den elektroniska användarhandboken faller under "Nokias villkor för användarhandböcker, 7 juni 1998". ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998 ) Användarhandbok 9351614 Issue 2 Nokia

Läs mer

IP400 Office Telefon 2010

IP400 Office Telefon 2010 IP400 Office Telefon 2010 Version 1 (16/05/2001) Telefon 2010... 3 Introduktion till modell 2010... 3 Handsfree (högtalare) och svar / nedkoppling... 3 Toner och ringsignaler... 4 Telefonlampan... 4 Funktioner...

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support D4550 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att stänga

Läs mer

Dialect Unified MAC-klient

Dialect Unified MAC-klient Dialect Unified MAC-klient Med Dialect Unified MAC-klient når du företagets växelfunktioner. Du kan sätta hänvisningar, logga in och ut ur grupper och t ex flytta samtal till en kollega du får tillgång

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support D450 D455 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att

Läs mer

Mobiltelefon FAS-18100M

Mobiltelefon FAS-18100M Mobiltelefon FAS-18100M www.facebook.com/denverelectronics Användarhandbok SWE-1 Svenska Börja använda Sätt in/ta ur batteri Sätt in batteri 1. Öppna batteriluckan. 2. Sätt batteriet i batterifacket. Håll

Läs mer

Smartphone Quick Start Guide

Smartphone Quick Start Guide Smartphone Quick Start Guide 2 1. Innehåll i kartongen Batteri AC Adapter Kom-i-gång CD USB Kabel Telefon Användarmanual och snabbstart guide Headset 2. Telefonen 3 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 4 1. Indikator

Läs mer

NT-1 Bluetooth Stereo Headset med NFC

NT-1 Bluetooth Stereo Headset med NFC NT-1 Bluetooth Stereo Headset med NFC Användar Guide - 2 - Tack för att du köpt en MINIX NT-1. Med MINIX NT-1 Bluetooth Stereo Headset med NFC, kan du lyssna på musik trådlöst och du kan svara och ringa

Läs mer