DISTRIKTETS LEDARSKAPSPLAN Rotary Internationals distrikt 1410 Västra Finland och Åland. Erik Stenström DG Rotary international
|
|
- Rickard Bengtsson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 ! DISTRIKTETS LEDARSKAPSPLAN Rotary Internationals distrikt 1410 Västra Finland och Åland Erik Stenström DG Rotary international Denna ledarskapsplan motsvarar den ledarskapsplan för distrikt (DLP) som Rotary International kräver av distrikten och den är uppgjord i enlighet med bestämmelserna i RI:s policysamling (Rotary Code of Policies RCP). Distriktets ledarskapsplan uppdateras årligen. Denna ledarskapsplan föreslås bli godkänd på distriktets vårmöte (distriktssamrådet) i Salo DISTRIKTSINSTRUKTION Syfte Syftet med distriktets ledarskapsplan är att bistå guvernören och funktionärerna i distriktets organisation att effektivt hjälpa klubbarna och distriktets funktioner nu och i framtiden. Distriktet fungerar officiellt i en tvåspråkig omgivning och tar i sin verksamhet i beaktande både de finsk- och svenskspråkiga klubbarnas medlemmars behov 2. Innehåll Ledarskapsplanen beskriver distriktsadministrationens struktur och procedurer. DLP stipulerar de assisterande guvernörernas (AG) antal och uppgifter, kvalifikationer, valprocedur och utbildning samt distriktskommittéernas uppgifter och kommittémedlemmarnas kvalifikationer. 3. Funktionärer och organ 3.1 Guvernören (DG) Guvernören är RI:s funktionär i distriktet och verkar under RI:s styrelse. Hens uppgift är att främja RI:s målsättningar samtidigt som hen leder och övervakar klubbarna. Guvernören deltar tillsammans med distriktets övriga funktionärer i förverkligandet av DLP. Guvernörens centrala uppgift är att betona medlemsservicen anskaffning av nya medlemmar samt att främja medlemmarnas deltagande i klubbens, distriktets, RI:s och RF:s program samt medel! 1 / 15!
2 anskaffning. Guvernören belönar förtjänta rotarianer och klubbar. Guvernören ansvarar för distriktets framtidsplanering. 3.2 Distriktsrådet Distriktsrådet fungerar som guvernörens delegation. Rådet eller dess medlemmar kan på uppdrag av guvernören sköta uppdrag som i annat fall skulle förutsätta tillsättandet av en separat kommitté. Guvernören fungerar som ordförande i distriktsrådet. Övriga medlemmar är tillträdande guvernören (DGE), förra guvernören (IPDG) och två före detta guvernörer (PDG) samt den utnämnde guvernörskandidaten ( DGN ) som har närvaro- och yttranderätt. Distriktssekreteraren fungerar som rådets sekreterare. Distriktsrådet sammanträder ca. fyra gånger under verksamhetsåret. Guvernören besluter ensam om sammankallandet av distriktsrådet. 3.3 Assisterande guvernörer (AG) DGE utnämner de assisterande guvernörerna. Distriktet är indelat i tio områden och i vart och ett finns en utbildad AG. Guvernören kan ensam besluta om ändringar i antalet områden och deras gränser. De assisterande guvernörernas namn och områden fastställs i distriktsorganisationen. De assisterande guvernörernas kvalifikationer och uppgifter framgår ur Procedurhandboken 2013 (035-FI) på sidan Finanskommittén Distriktets finanskommittés uppgift och sammansättning bestäms i ekonomistadgarna för distrikt 1410 punkt Kommittén uppgör tillsammans med DGE distriktets budget, vilken fastställs på distriktssamrådet. Kommittén övervakar distriktets ekonomi och bokföring. Distriktets revision utförs av Finlands Rotarys verksamhetsgranskare, som fastställts av distriktssamrådet. 3.5 Distriktsutbildare (DT) Under verksamhetsåret stöder PP Aulis Kankare, som tjänstgör som distriktsutbildare, klubbarnas, de biträdande guvernörernas och distriktets övriga ämbetsmäns utbildning. Han biträder vid verkställandet av PETS, Höstseminariets och Distriktskonferensens skolningsprogram. Distriktutbildaren deltar i Finlands Rotarys utbildningskommittés verksamhet. Distriktsutbildaren borde vara en tidigare guvernör eller en meriterad rotarian som tjänstgjort som utbildare under minst ett år. 3.6 Distriktssekreterare Distriktssekreteraren assisterar guvernören i separat överenskomna ärenden. Guvernören kan utse en biträdande distriktssekreterare för specifika uppdrag. 3.7 IT ansvarig IT-ansvarige koordinerar distriktets 1410 webbtjänster. Hen svarar för upprätthållandet och utvecklandet av distriktets webbsidor. Hen deltar i Finlands Rotarys IT-kommittés verksamhet. Hen assisterar vid behov klubbarna i utvecklandet av webbsidor och håller kontakt med klubbarnas ITansvariga. 4. Kommittéerna Distriktets kommittéer främjar uppnåendet av distriktets målsättningar och samtidigt RI:s målsättningar. RI har definierat några administrativa funktioner vilka nödvändigtvis förutsätter kontinuitet. I övrigt tillsätts kommittéer endast för aktuella funktioner. Vid behov kan tillfälliga kommittéer tillsättas för viss tid samt också underkommittéer. Distriktets kommittéstruktur bör motsvara Klubbledarskapsplanenen (KLP) rekommenderade fem kommittéer, för att säkerställa en smidig informationsgång mellan klubbarna och distriktet Funktionärer valda på viss tid är: Distriktsutbildaren Distriktssekreteraren IT-ansvariga Kontaktperson för Läkarbanken! 2 / 15!
3 Yrkesutbildningsteamets ordförande (VTT) Ungdomsutbytesombud - Vänskapsutbytesombud - Rotaract och Interactansvarig Kommittémedlem och för viss tid vald ämbetsman, skall vara medlem med gott rykte i någon av distriktets klubbar. Den tillträdande guvernören väljer för varje rotaryår ordförande i kommittéerna med undantag av ordförande i Rotary Foundation-kommittén. DGE hör distriktsrådet i utnämningarna. Ordförande i kommittéerna besluter om medlemsantalet i kommittéerna, vilka fastställs av guvernören. Kommittéordförandena väljer medlemmarna och de fastställs av guvernören. 4.1 Medlemskap Kommittén och dess ordförande koordinerar i samråd med guvernören medlemskapsfrågor i distriktet i avsikt att uppfylla målen för distriktets medlemstillväxt, samt bistår klubbarnas medlemsskapsansvariga i deras uppgifter. Kommitténs ordförande fungerar såsom utbildare i medlemsanskaffning, utvidgnings- och tillväxtfrågor på distriktets utbildningstillfällen. 4.2 PR Kommittén och dess ordförande uppmuntrar klubbarna till en effektiv PR-verksamhet och att sprida information om Rotary samt att informera om distriktets projekt och viktiga händelser samt att bistå klubbarna i informationsverksamheten och skapandet av mediekontakter. De förmedlar RI:s PR-material till klubbarna, till media och till det omkringliggande samhället. Ordförande vägleder i enlighet med RI:s direktiv hantering av kriser föranledda av skadlig publicitet. 4.3 Rotary Foundation Ordförande för RF-kommittén planerar, koordinerar och värderar alla funktioner i anslutning till RF och bistår DGE i uppsättandet av distriktets RF-målsättningar. Kommittéordförandes uppdrag är treårigt i enlighet med RF:s instruktioner. Kommittén och dess ordförande svarar på distriktsnivå för utbildningen och informationsspridningen i distriktet och i klubbarna i ärenden i anslutning till RF. Hen upprätthåller kontakter till klubbarnas kontaktpersoner för RF och RF-kommittéer Internationell tjänst Kommitténs uppgift är att främja den internationella tjänstgöringen i distriktet. Kommittén assisterar klubbarna i att skapa internationell kontakt- och projektbildning, ävensom i finnande av samarbets- och nya projekt och ansökningar för yrkesutbildningsteam(vtt). Kommittén främjar och stöder klubbarnas internationella samarbetsprojekt (Global Grants), till vilka Rotaryfoundations dubblerande finansieringsstöd kan ansökas från Världsfonden. För humanitär service har det stiftats fem kommittéer: - Rent vatten - Läskunskap - Hälsa - fredag - nya generationer Lokala serviceprojekt Kommittén stöder med hjälp av Distriktsbidrag (DDF) lokala serviceprojekt. Målsättningen är att via dessa projekt få lokal synlighet och inverkan. Kommittén främjar samarbete mellan klubbarna i dessa projekt Yrkesutbildningsteam (VTT) Ordförande för VTT-kommittén, som väljs vid behov, skall främja distriktets VTT-utbyte och aktivera klubbarna att informera om denna möjlighet samt informera om pågående projekt och hur man söker sig till dem. Som hjälp åt VTT-ombudet kan en tillfällig underkommitté tillsättas, vars ordförande hen tjänstgör som. Guvernören bestämmer om utresande VTT-grupps ledare efter att ha hört VTT-kommittén ordförande. Val av deltagarna i gruppen väljs i samråd med guvernören. VTT-kommitténs ordförande håller kontakt med i projektet deltagande annat distrikts VTT-! 3 / 15!
4 kommittéordförande för att komma överens om projektets tidtabell och program. Ordföranden arrangerar den utresande gruppens utbildning, försäkrar sig om att alla programmets krav och instruktioner förverkligas samt informerar inom distriktet om gruppens återkomst. VTT-kommitténs ordförande leder och ansvarar för uppläggningen av en möjligen hit kommande utbildningsgrupps program och övervakar förverkligande v det Yrkestjänst Yrkestjänst är en av Rotarys fem tjänstegrenar. Yrkestjänstkommittén främjar kunskapen om Rotarys yrkestjänst och stöder yrkestjänstverksamheten i klubbarna. Ett vardagligt exempel på ett projekt är Resebiljett till framtiden. RYLA hör också till denna tjänstegren Samhällstjänst Även samhällstjänst är en av Rotarys viktiga tjänstegrenar. Varje klubb i distrikt 1410 bör ha som målsättning att varje verksamhetsår förverkliga minst ett samhällstjänstprojekt. Projektet kan även vara s.a.s. överårigt. Distriktet ordnar varje år sista måndagen i april, en volontärtjänstedag. Programmet avgörs varje gång separat. Kommitténs uppgift är att främja den samhälleliga kunskapen i klubbarna och om Rotarys möjligheter. Kommittén stöder med sina egna insatser i klubbarna i planering och förverkligande av samhällsprojekt Ungdomsutbyte Kommitténs uppgift är att leda och administrera distriktets ungdomsutbyte. Kommittén främjar ungdomsutbytet inom distriktet och svarar för utbildningen så att det uppfyller kraven i RI:s certifiering gällande ungdomsutbytet. Kommittén stöder klubbarna i valet av utbyteselever och behandling av ansökningarna samt besluter om eventuella stipendier för utbyteseleverna. Kommittén övervakar de i distriktet varande utbyteselevernas resande och regel- och bestämmelseenliga uppträdande samt anordnar gemensamma tillfällen för dessa elever. Kommittén organiserar distriktets ungdomslägerarrangemang. 4.5 Distriktskonferensen Guvernören utser ordförande, sekreterare och medlemmar i organisationskommittén bland medlemmarna i de klubbar som erhållit arrangörsrättigheterna. 4.6 RI:s världskongress Som kommitténs ordförande fungerar tillträdande guvernören (DGE) eller en rotarian ur resebranschen som vid behov kan leda marknadsföringen för kongressdeltagandet utan någon egentlig kommitté och med hjälp av de assisterande guvernörerna. 4.7 Nominering av Distriktsguvernörskandidat (DGN) DG ledigförklarar guvernörsposten årligen i sitt månadsbrev i augusti. Klubbarna har minst två månader tid att nominera kandidater. Kriterierna och valsättet för blivande guvernörer definieras i RI:s procedurdirektiv. Inom distriktet följs sk. nomineringskommitté förfarande. Nomineringskommitténs sammansättning är: DG + distriktrådets två PDG-medlemmar samt fyra vid distriktssamrådet genom lott utsedda klubbars ordförande. Som suppleanter för klubbrepresentanterna utlottas fyra klubbar, som i utlottningsordning ersätter en egentlig medlem som har förhinder. Den utlottade klubbens representant är jäv, ifall hens klubbs representant har föreslagits till guvernörskandidat. Den utnämnda kandidatens val fastställs av Distriktssamrådet. 5. Planering av distriktets verksamhet Planeringen av distriktets verksamhet baserar sig på RI:s strategiska plan, RI-presidentens års tema och målsättningar samt distriktets strategiska målsättningar. Verksamhetsplanerna för varje kommitté innehåller uppgift, målsättning, sammansättning och åtgärderna för att uppnå målen (uppgift, ansvar och tidtabell). Distriktets verksamhetsplan och budget godkänns vid distriktssamrådet, som arrangeras i samband med PETS. T.ex. omfattningen av distriktets egen stipendieverksamhet är i avgörande grad beroende av storleken på stipendiefonden. Räkenskaperna och verksamhetsberättelsen för det avslutade rotaryåret godkänns vid distriktsmötet i samband med Höstseminariet.! 4 / 15!
5 6. Stödandet av klubbarnas verksamhetsplanering Distriktet inspirerar, stöder och utbildar klubbarna i planeringen av deras verksamhet. Klubbarnas årliga verksamhetsplanering baserar sig på Klubbens ledarskapsplan (KLP) som stöds av MyRotarys Rotary Club Central på adressen Förutom till DG skall KLP läggas in på MyRotary elektroniskt. Från början av rotaryår enbart elektroniskt. Målsättningarna skall föras in till MyRotarys Club Central årligen före den Vid införandet av målsättningarna till Club Central kan man få hjälp av IT-kommittén eller AG:n. Klubbarna skall sända i god tid före det nya rotaryåret in sin KLP till sitt områdes AG, som efter kontroll vidaresänder den till DGE. KLP står som grund för underhandlingarna som hålls i samband med klubbesöket. 7. Kompletterande anvisningar 7.1 Utbildning av distriktsledningen Utbildningen av medlemmarna i distriktsorganisationen sker i enlighet med RI:s direktiv, i samband med distriktets utbildningstillfällen möten och seminarier. De berörda är skyldiga att delta. 7.2 Allmänna anvisningar för ekonomin Distriktsguvernören ansvarar för distriktets ekonomi, och bör i samråd med distriktets finanskommitté och verksamhetsgranskarna, övervaka att Finlands bokföringslag, RI:s direktiv och anvisningar samt besluten på distriktssamrådet och -mötet, följs Den av distriktssamrådet fastställda finanskommittén som består av minst tre medlemmar. Två av dem skall vara distriktets tidigare guvernörer (PDG) och en är DG. IPDG kan inte tjänstgöra i finanskommittén och DG kan inte vara ordförande. Som ordförande av kommittén tjänstgör den yngre PDG. Guvernören godkänner distriktets utgifter och kommittéordförande godkänner guvernörens utgifter. Kommittén fungerar som guvernörens stöd i ekonomiärenden. Finanskommittén avger till distriktssamrådet ett utlåtande om det kommande rotaryårets budget samt till distriktsmötet om ekonomin om det avslutade rotaryåret För att sköta sina uppgifter får DG till sin disposition medel från RI för vilka hen är redovisningsskyldig till RI. Separat bokföring förs över medlen som beviljas av RI enligt RI:s instruktioner. Guvernören skall använda de av RI anvisade medlen enbart för de ändamål de är avsedda för. Det beräknade beloppet på RI:s anslag meddelas på distriktssamrådet och om dess användning på distriktsmötet Utöver i punkt nämnda medel, anvisas guvernören i distriktets budgetmedel som förknippas till distriktets verksamhetskostnader. Sådana är de allmänna administrationskostnaderna, utbildningsverksamheten, stadgeenliga möten, deltagande i internationella möten och utbildningstillfällen samt för sådana resor och arrangemang vilka RI inte ersätter. Den planerade användningen av dessa medel upptas i distriktets budget och de framgår ur distriktets bokföring. I distriktets budget upptas även betalningarna till Finlands Rotary rf vilka baserar sig på medlemsantalet i distriktets klubbar Distriktets bokföring kan med distriktssamrådets beslut utlokaliseras Alla verifikat vilka berör guvernören själv, skall i distriktets bokföring verifieras av guvernören och minst en medlem i finanskommittén. Övriga verifikat verifieras av guvernören.! 5 / 15!
6 7.2.7 Guvernören bör i tillräcklig omfattning informera finanskommittén och distriktsrådet om det ekonomiska läget. Finanskommittén och distriktsrådet skall i samråd med guvernören bereda de ekonomiärenden vilka föredras på distriktssamrådet och distriktsmötet Beslut om disponering av eventuellt överskott eller täckande av underskott, görs på distriktsmötet. Den fungerande guvernören har inte rätt att disponera eventuellt överskott från tidigare år för utgifter under sitt guvernörsår om inte ett specifikt beslut härom gjorts på distriktsamrådet/-mötet före mandatperioden, eller i samband med en eventuell tilläggsbudget I den budget som framläggs på distriktssamrådet bör samtliga utgifter upptas tillräckligt specificerade Om guvernören eller någon annan som representerar distriktet inbjuds att delta i ett rotarytillfälle utom distriktet, står, i enlighet med RI:s anvisningar, den som inbjudit eller RI för de föranledda kostnaderna, om inte Finlands Rotary rf:s anvisningar annat säger Om det under rotaryårets gång uppstår behov av åtgärder som föranleder kostnader, vilka inte kunnat förutses vid uppgörandet av budgeten, kan guvernören och finanskommittén, till klubbarna genom presidenterna föreslå en tilläggsbudget eller använda i distriktets balans befintliga medel för sådant ändamål. Framställningen bör vara omsorgsfullt beredd och tillräckligt motiverad För den tillträdande guvernören eller guvernören, kan det uppstå utgifter vilka skall ersättas av RI innan medel, som RI anvisar till guvernörens disposition kommit. Om tillträdande guvernören eller guvernören, för täckande av sådana utgifter erhåller förskott ur distriktets medel, bör dessa förskott returneras omedelbart när RI utbetalar guvernörens årsmedel Dessa direktiv gällande distriktets ekonomi, noteras på varje distriktssamråd och/eller möte i samband med budgeten. Direktiven bifogas också det budgetmaterial som sänds till klubbarna årligen Finanskommittén, distriktsrådet, guvernören eller klubbarna kan föreslå ändringar till dessa allmänna anvisningar. Ändringsförslagen jämte motiveringar inlämnas till guvernören senast 30 november. Om någon annan än finanskommittén är förslagsställare behandlar finanskommittén förslaget och ger sitt utlåtande om ändringen både till förslagsställaren och distriktsmötet. Ändringsförslaget behandlas i slutligen på distriktsmötet. Om ändringsförslaget godkänns, träder det i kraft följande 1 juli efter distriktsmötet. Strategiska målsättningar Administration 1. Alla klubbars verksamhetsdirektiv är uppdaterade och godkända i enlighet med klubbens stadgar och uppdateras vid behov. 2. Alla klubbar ser till att styrelsemedlemmarna, som har rätt att teckna klubbens namn, uppdateras till PRS 3. Alla klubbar sparar sina målsättningar i MyRotary, och rapporterar om utvecklingen 2. Medlemskap 1. Distriktets helhetsmedlemsantals förhöjning ställs som följande: klubbar med mindre än 50 medlemmar höjer sitt medlemsantal med +1 medlem, +1 en kvinnlig medlem och +1 under 40- årig medlem (medlem född före ), och klubbar med över 50 medlemmar med +2 medlemmar, +2 kvinnliga medlemmar och +2 under 40-åriga medlemmar.! 6 / 15!
7 2. Medlemmarnas deltagande i veckomötena förbättras genom att utveckl mötesfunktionerna och genom att skapa nya möjligheter till att delta. 3. Det nuvarande klubbantalet bibehålls och möjligheterna att grunda en ny klubb, en e-klubb eller en satellitklubb utreds. 4. Rotary Leadership Institute (RLI)-verksamheten fortsätter för att stärka rotaryverksamheten i klubbarna och därigenom i vårt distrikt. 5. Vårt distrikts svaga ställning angående kvinnliga medlemmar åtgärdas 3. Offentlighetsbilden 1. Klubbarna informerar om sin egen verksamhet och sina projekt på sina www-sidor, i sociala medier och i massmedier. Kommunikationen förbättras för att förbättra kännedomen och publicitetsbilden. Klubbarna rapporterar till Club Central hur det lyckats. 2. Klubbens viktigaste kommunikationskanal är www-sidorna/sociala medier, som skall vara i enlighet med Rotarys grafiska utseende och aktuella. Distriktet skapar förutsättningarna till att upprätthålla uppdaterade sidor. I all marknadsföring och synlighet skall årets tema-logo användas: Making a difference. 3. Alla klubbar har till sitt förfogande i sin kommunikation logon enligt den nya grafiska rekommendationen och klubbens eget logo. De nya logorna hittar man i Brand Center, gamla logon och gamla rotarykugghjul skall inte mera under En Rotary-tidning ges ut inom varje område. 5. Utbyteseleverna förutsätts att föra blogg eller motsvarande under utbytesåret. Utbyteseleverna utnyttjas möjligast mycket i kommunikationen. 6. Varje klubb ordnar lokalt en synlig Polio-tillställning, på den internationella Poliodagen. 4. Serviceprojekt 4.1 Yrkestjänst 1. En resebiljett till framtiden initiativens mängd ökas 4.2 Samhällstjänst 1. Varje klubb anordnar varje år minst ett lokalt serviceprojekt. 2. En volontärdag anordnas årligen (sista måndagen i april). Varje klubb arrangerar en tillställning för att hjälpa ungdomar som marginaliserats. 4.3 Internationell tjänst 1. Brunnsprojektet i Zambia (MG)torde fortsätta åren Utvecklingsprojektet för skolorna i Kenya fortsätter. 3. Projekt inom hälsovården samt läskunnighets sektorn verkställs i under utveckling varande länder (t.ex. Polen, Indien, Senegal, Filippinerna). 4. Klubbarna informeras om vänskapsutbytet RFE in samband med PETS och en resa verkställs tilll ett av RFE-kommittén valt mål. 4.4 Ungdomstjänst 1. I årsutbytet deltar minst 30 ungdomar varje år. 2. I sommarutbytet deltar minst 10 ungdomar varje år. 3. Ett sommarläger ordnas årligen. 4. RYLA anordnas årligen inom varje område och vi tillgodogör District Grant (1000 ), bör ansökas våren En ny Interactklubb grundas. 6. Utreds ifall en Interact klubb kunde grundas 5. Rotary Foundation 1. Uppmuntra klubbarna att donera till vår egen gemensamma stiftelse som under tidigare år. Dock så att distriktets helhetsdonation höjs med 10% jämfört med det som förverkligats Distriktets rotarianer uppmuntras till att bli Sustaining Member (100$/år) och till Every Rotarian Every Year (donera nånting)-donator. RI:s uppställda mål för denna EREY-donation är 26.5 USD per rotarian. Målet är att få klubbar i vårt distrikt där EREY-donatorerna utgör 100%, dvs. varje medlem donerar 26,5 USD 3. Vi strävar till att upprätthålla deltagandet i PHF-Society och strävar till att få nya medlemmar i PHF-Society. Målet är 10 medlemmar. 4. Distriktets klubbar investerar årligen minst USD i TRF-projekt.! 7 / 15!
8 5. Varje område uppmuntras till att delta i något Global Grant-projekt, antigen distriktets eget eller något projekt som står under något annat distrikts ansvar. Till egna understödsprojekt strävar man till att få andra distrikt med. 6. De årligen inkommande DDF-medlen används till lokala och internationella projekt. 7. En student skickas till Rotary Peace-institutet i Uppsala. 8. Insamlingen av RI:s PolioPlus medel fortsätter, och Polio kampanjen slutförs. 6. Läkarbanken I läkarbankens verksamhet deltags med 2 medlem 7.Specialtema Finland 100 år special tema Östersjön samt klimat- och miljöförändringen fortsätter som distriktets specialteman. Som en ny kommitté i vårt distrikt börjar östersjö-kommittén, som har som mål att anordna 1-2 tillfällen för insamling av medel under Rotaryåret. Verksamhetsplan Ändamål Ändamålet med verksamhetsplanen är: Hjälpa distriktet och klubbarna att uppnå de uppställda målsättningarna Effektivera distriktets och klubbarnas funktionärers arbete med hjälp av konkreta hjälpmedel, och genom att använda My Rotary-programmet till godo. Möjliggöra kontinuitet i distriktets verksamhet 2. Rotary International 2.1 Strategiplan Rotary Internationals strategiska prioriteringar är: Att stöda och stärka klubbarna Koncentrera verksamheten och utöka den humanitära hjälpen Att förbättra den offentliga bilden och sprida information om Rotary Mission och vision RI är ett världsomfattande samfund av rotaryklubbar, som tjänar, värderar höga etiska värden, främjar samförstånd i världen, goodwill och fred genom ledande personer i affärslivets och den offentliga förvaltningens samt inom olika yrkesgrupper. RI:s vision är att bli känd i hela världen för att vi engagerar oss i enlighet med vårt motto OSJÄLVISKT TJÄNANDE för att främja världens samförstånd, god vilja och fred. Samtidigt tar vi in temat för det följande året: MAKING A DIFFERENCE Grundvärden Rotarys grundvärdena styr principerna i organisationskulturen och medlemmarnas val samt verksamheten i organisationen. Värdena har en allt större betydelse i den strategiska planeringen då de styr planerna för de ledningsansvariga och för inriktningen av verksamheten. Grundvärdena är: Service Kamratskap Mångfald Ärlighet! 8 / 15!
9 ! Ledarskap Målsättningar Målen för att stödja och stärka klubbarna Uppmuntra innovation och flexibilitet i klubbarna Förfara objektivt inom alla tjänstegrenar Främja mångfald bland medlemmarna Förbättra medlemsrekryteringen och medlemmarnas förbindelse genom att anordna medlemstillställningar inom distriktet Utveckla ledare Utvidga Rotary Uppmuntra strategiplanering på klubb- och distriktsnivå Mål för centralisering och utökning av den humanitära hjälpen Utrota polio slutgiltigt från jorden Utöka hållbar service som inriktas på problem bland ungdomar och unga vuxna och Rotarystiftelsens sex fokuseringsområden (Areas of Focus) Utöka strategiska partnerskap och samarbetsrelationer Utveckla betydelsefulla projekt både lokalt och utomlands Mål för att förbättra kunskapen om Rotary och Rotarys offentlighetsbild Förenhetliga RI:s och vårt distrikts offentlighetsbild och brandvetskap genom att arrangera prutbildningstillfällen för klubbarna och erbjuda verktyg för skötandet av offentlighetsbilden Informera om funktionella tjänster Berätta om Rotarys kärnvärden Uppmuntra klubbarna till att främja möjligheterna till att gå med i nätverk och klubbarnas specifika funktion 2.2 RI:s president Rotary Internationalin piiri Rotary Internationals distrikt 1410 ry 3.1 Distriktets målsättningar RI:s års tema och därtill hörande projekt betonas i distriktets verksamhet 2. Distriktet deltar i enlighet med sina målsättningar i inhemska utmaningar i vilka man koncentrerar sig på att återfå ett rent Östersjön. Av internationella projekt koncentrerar vi oss på Polio Plus insamlingen. 3. Distriktets medlemsantal väntas under verksamhetsåret öka med minst 20 medlemmar (netto). De kvinnliga medlemmarnas mängd skall höjas märkbart. 4. En satsning på närvaron och deltagande skall genom nya verksamhetsmodeller. 5. Ungdomsutbytet fortsätter i tidigare omfattning! 9 / 15!
10 6. Distriktets ICC, RFE, GSE och VTT-projekt utreds, och förverkligas vid behov 7. Utveckla ledare, bl.a. genom att hålla en Distriktsledningsutbildnings tillfälle , och genom att fortsätta med RLI-utbildningen på hösten och våren. 3.2 Målsättningen för klubbarna 1. Varje klubb sätter som mål att öka medlemsantalet med minst 2 medlemmar (netto). Speciellt skall klubbarna höja de kvinnliga medlemmarnas antal. 2. Varje klubb strävar till att öka närvaron och deltagandet. 3. Behållande av medlemmar, trivsel och aktivering ges speciell uppmärksamhet 4. Klubbarna uppmuntras att delta i distriktets internationella projekt 5. Klubbarna uppmuntras till internationell verksamhet som vänskapsbyte och deltagande i VTTverksamhet och i GSE verksamheten som återupptas. 6. Klubbarna uppmuntras i sin verksamhet att beakta Rotarys etiska värderingar. 7. Klubbarna uppmanas till aktiv verksamhet och till att arrangera lokalt synliga projekt och få media synlighet med dem. I denna projektverksamhet uppmuntras klubbarna till samarbete med andra klubbar. 8. Klubbarna uppmanas förbättra vår organisations synlighet och upprätthålla goda och aktiva relationer med de lokala medierna. 9.Klubbarnas nätsidors upprätthållande, standardisering och utveckling fortsätter. Klubbarnas deltagande i sociala medierna utvecklas. Målsättningen är att klubbarna hade egna Facebook, twitter och instagram konton. 10. Klubbarna publicerar Yuotube-videon om sig själv. 3.3 Kommittéernas verksamhetsplaner Varje kommitté i distriktet uppgör sin egen verksamhetsplan efter det denna distriktsledningsplan blivit godkänd, innehållande kommitténs uppgifter, målsättningar, sammansättning och aktivitetsplan. De olika distriktskommittéernas verksamhet beskrivs närmare i befintliga handböcker. 3.4 Distriktets ekonomi Distriktets budget som bilaga. Budgeten baserar sig på en klubbavgift om 65 euro per capita. 3.5 Belöningar Klubbarna uppmanas belöna förtjänta medlemmar på olika sätt, t.ex. PHF-utmärkelser och/eller Presidential Citation. Distriktsguvernören meddelar skilt om belöningskriterierna under verksamhetsåret. Guvernören kommer att på distriktskonferensen premiera förtjänta Rotarianer, vilka på distrikts- eller klubbnivå meriterat sig i tjänstgöring framom själviskhet PIIRI - DISTRIKT - DISTRICT Kuvernööri Guvernör Governor, DG Erik Stenström / Somero Autoalan maahantuonti Fordons import Automotive import Isohiidentie 1216, Rekijoki Mobile espaca63@gmail.com Tuleva kuvernööri Tillträdande guvernör Governor-elect, DGE Risto Suviala / Turku Samppalinna Perimistoimistot Inkassobyråer Debt collection agencies Isopellonkuja 3 B 7, Turku Mobile risto.suviala@gmail.com Kuvernööriehdokas Nominerad guvernör Governor-nominee, DGN! 10 / 15!
11 Heidi Cavén / Forssa Viestintä Kommunikation Communications Helgantie 11, Matku Mobile heidicaven@gmail.com Piirikonferenssi ja piirikokous Distriktskonferens och distriktsmöte District Conference and District Meeting Järjestelytoimikunnan puheenjohtaja Ordföranden i organisationskommittén Organizing Committee Chair PP Mikko Ruohonen, Uskela Järjestelytoimikunnan jäsen medlemmar member PP Mikko Lindeman, Somero , Salo Astrum keskus Tulevien presidenttien ja klubivirkailijoiden koulutusseminaari (PETS) sekä piirineuvottelu Utbildningsseminariet för tillträdande presidenter (PETS) och distriktssamrådet Presidents-elect Training Seminar (PETS) and District Assembly , Turku Syysseminaari Höstseminarium Fallseminar Järjestelytoimikunnan puheenjohtaja Ordföranden i organisationskommitten Organizing committee chair PP Esko Aho, Loimaa , Loimaa PIIRIN 1410 ORGANISAATIO DISTRIKTETS 1410 ORGANISATION DISTRICT 1410 ORGANIZATION Erik Stenström Synt Klubi: Somero Luokitus: Autoalan maahantuonti Rotarytehtävät: Somero Rk, presidentti , Piirin 1410 ADT , alue 5 AG Työtehtävät: Toimitusjohtaja, Paradise cars Harrastukset: Klassikko autot, ilmailu, Rotary Perhe: vaimo Sirpa, lapset Karl-Erik 1988, Lise-Lotte 1990 Erik Stenström Född Klubb: Somero Klassifikation: Fordons import Rotaryuppdrag: President, Somero Rk, , Distriktets 1410 ADT , Område 5 AG Arbetsuppgifter: Direktör, Paradise cars Hobbyn: Klassiska bilar, Luftfart, Rotary Familj: Hustru Sirpa, barnen Karl-Erik 1988, Lise-Lotte 1990 Erik Stenström Born Club: Somero Classification: Automotive import Rotary offices held: President Somero RC, , D1410 ADT , Area 5 AG Assignments: MD, Paradise Cars Hobbies: Classic cars, Aviation, Rotary Family: wife Sirpa, children: Karl-Erik 1988, Lise-Lotte 1990 HALLINTO ADMINISTRATION ADMINISTRATION Piirineuvosto Distriktsrådet District Council Puheenjohtaja Ordförande Chairperson DG Erik Stenström, Somero Mobile espaca63@gmail.com Piirineuvoston jäsenet Distriktsrådets ledamöter District Council Members IPDG Pentti Aspila, Forssa PDG Olli Pihlava, Raumanmeri! 11 / 15!
12 PDG Antti Harkila, Pori Teljä DGE Risto Suviala, Turku Samppalinna DGN Heidi Cavén, Forssa Piirisihteeri Distriktssekreterare District Secretary PP Anne-Maj Eskelinen, Pori Teljä Mobile Apulaispiirisihteeri Assisterande Distrikssekreterare Assistant District Secretary PP Ralf Karlson, Kimitoön-Kemiönsaari Mobile Piirikouluttaja Distriktsutbildare District Trainer, DT PP Aulis Kankare, Somero Mobile Talouskomitea Finanskommittén Finance Committee Puheenjohtaja Ordförande Chairperson PDG Olli Pihlava, Raumanmeri Mobile Jäsenet Medlemmar Members PDG Antti Harkila, Pori Teljä Mobile DG Erik Stenström, Somero Mobile Tietotekniikka Datateknik Information Technology Puheenjohtaja Ordförande Chairperson DGN Heidi Cavén, Forssa Mobile Jäsenet Medlemmar Members Rtn Jari Laakkio, Uskela Mobile PP Kimmo Leino, Sepänhaka Forssa Mobile Kuvernöörin nimeämiskomitea Nomineringskommittén för guvernör Nominating Committee for Governor Apulaiskuvernöörit ja klubit alueittain Assisterande guvernörer och klubbar enligt område Assistant Governors and Clubs per area Alue Område Area 1 Ilkka Häkli, Kyrösjärvi Mobile edustusliike.hakli@kolumbus.fi Alueen klubit Områdets klubbar Clubs in the area Karvia, Kankaanpää, Kyrösjärvi, Parkano Alue Område Area 2 Jouko Kairtamo, Pori Mobile jouko@kairtamo.fi Alueen klubit Områdets klubbar Clubs in the area Pori, Pori Karhunpää, Pori Kuninkaankartano, Pori Meri-Pori, Pori Teljä Alue Område Area 3 Sami Uutto, Punkalaidun Mobile uutto@netti.fi Alueen klubit Områdets klubbar Clubs in the area Harjavalta, Huittinen, Kokemäki, Nakkila, Punkalaidun, Vammala, Äetsä Alue Område Area 4 Iiro Hyrsky, Rauma Mobile iiro.hyrsky@satapelastus.fi Alueen klubit Områdets klubbar Clubs in the area Eura, Eurajoki, Rauma, Raumanmeri, Rauma- Hauenguan! 12 / 15!
13 Alue Område Area 5 Heidi Cavén, Forssa Mobile heidicaven@gmail.com Alueen klubit Områdets klubbar Clubs in the area Alastaro, Forssa, Loimaa, Sepänhaka Forssa, Somero, Urjala Alue Område Area 6 Juha Punta, Salo Mobile juha.punta@punta.fi Alueen klubit Områdets klubbar Clubs in the area Auranmaa, Kaarina, Lieto, Lieto Vanhalinna, Perniö, Piikkiö, Salo, Uskela Alue Område Area 7 Martti Sjölund, Laitila Mobile martti@pulmaton.fi Alueen klubit Områdets klubbar Clubs in the area Laitila, Mynämäki, Uusikaupunki, Vehmaa Alue Område Area 8 Kari Ruisvaara, Naantali Mobile ruiska1@gmail.com Alueen klubit Områdets klubbar Clubs in the area Naantali, Meri-Naantali, Nousiainen, Raisio, Raisio Jokilaakso Alue Område Area 9 Tapani Kaarlas, Turku Sirkkala Mobile tapani.kaarlas@gmail.com Alueen klubit Områdets klubbar Clubs in the area Turku-Åbo, Turku Aboa Nova, Turku Aninkainen, Turku International, Turku Kupittaa, Turku Samppalinna, Turku Sirkkala, Turun Aamuvirkut, Turun Linna-Åbo Slott, Turunmaa Alue Område Area 10 Anita Häggblom, Godby Mobile anita.haggblom@alandpost.com Alueen klubit Områdets klubbar Clubs in the area Godby, Kimitoön-Kemiönsaari, Mariehamn, Nagu, Pargas, Pargas Port-Paraistenportti PIIRIKOMITEAT DISTRIKTKOMMITTÉER DISTRICT COMMITTEES Jäsenyys Medlemskap Membership Puheenjohtaja Ordförande Chairperson PP Kari Koski,Turku Samppalinna Mobile Jäsenet Medlemmar Members Julkisuuskuva PR Public Relations Puheenjohtaja Ordförande Chairperson Jäsenet Medlemmar Members Some vastaava-social Media Coordinator kari.koski@eben.fi PP Jari Kaunisto, Sepänhaka Forssa Rtn Tiina Pajamo, Turku Kupittaa PP Aaro Söderlund, Nagu IPP Jaakko Honkaniemi, Urjala PP Johanna Talikainen, Forssa Mobile johanna.talikainen@mainossatama.fi Rtn Minna Kolehmainen, Turku Samppalinna Mobile jujuminna@gmail.com IPP Leena-Maija Pärssinen, Loimaa Mobile: leena-maija.parssinen@trival.com PP Kimmo Leino, Sepänhaka Forssa Mobile ! 13 / 15!
14 E mail: Ammattipalvelu Yrkestjänst Vocational Service Matkalippu tulevaisuuteen Resebiljett till framtiden Ticket to the Future PP Anne-Maj Eskelinen, Pori Teljä Mobile RYLA Puheenjohtaja- Ordförande - Chairperson PAG Jaakko Kuusinen, Sepänhaka Forssa Mobile Jäsenet Medlemmar- Members jaakko.kuusinen@surffi.net Rtn Hannu Simström, Somero Mobile hannu@simstrom.fi PP Jari Kaunisto, Sepänhaka Forssa Mobile: jpj.kaunisto@gmail.com Rotary Leadership Institute RLI PP Erja Vihervaara, Turku Samppalinna Mobile E mail erja.vihervaara@turku.fi Kansainväliset verkostot Internationella nätverk International Networks PP Mikko Lindeman, Somero Mobile tuohimaki@gmail.com Kansainvälinen palvelu Internationell tjänst International Service - ICC PP Markku Holopainen, Turku Sirkkala Mobile markku.holopainen@edimaster.fi Ystävyysvaihto Vänskapsutbyte Rotary Friendship Exchange, RFE PP Mikko Ruohonen, Uskela Mobile mr@cs.uta.fi Itämerikomitea-Östersjöprojektet- The Baltic sea project PP Mikko Lindeman, Somero Mobile tuohimaki@gmail.com Nuorisopalvelu Ungdomstjänst Youth Service Rtn Kari Tuominen, Pori Kuninkaankartano Mobile karituo@hotmail.com Nuorisovaihto Ungdomsutbyte Rotary Youth Exchange Puheenjohtaja Ordförande Chairperson Rtn Kari Tuominen, Pori Kuninkaankartano Mobile karituo@hotmail.com Jäsenet Medlemmar Members PP Tom Abrahamsson, Pargas PP Torsti Poutanen, Uskela PP Niko Lappalainen, Turun Aamuvirkut PAG Terhi Valkeejärvi, Raisio-Jokilaakso Rotaract AG Tapani Kaarlas, Turku Sirkkala Mobile tapani.kaarlas@gmail.com Suomen Rotaryn Lääkäripankki Finlands Rotarys Läkarbank Rotary Doctor Bank Finland, RDBF Yhteyshenkilö Kontaktperson Contact person PP Heikki Tapani Laine, Raisio Mobile laineth@dnainternet.net! 14 / 15!
15 Rotarysäätiö Rotary Foundation The Rotary Foundation, TRF Puheenjohtaja Ordförande Chairperson IPDG Pentti Aspila, Forssa Mobile Apurahat Stipendier Grants IPDG Pentti Aspila, Forssa DG Erik Stenström, Somero DGE Risto Suviala, Turku Samppalinna DGN Heidi Cavén, Forssa Varainkeruu Insamlingar - Fundraising PolioPlus AG Tapani Kaarlas, Turku Sirkkala Mobile: tapani.kaarlas@gmail.com PP Sakari Alaranta, Lieto Vanhalinna Mobile sakari.alaranta@elisanet.fi Rtn Riku Lehtinen, Turku Samppalinna PAG Hannu Määttänen, Salo Mobile hannu.maattanen@salo.salonseutu.fi Piirin 1410 Humanitaariset apurahaohjelmat D 1410 Humanitära bidragsprogram D 1410 Humanitarian Grants Programs Puhdas vesi Friskt vatten Fresh water PP Paavo Kajander, Pori Mobile paavo.kajander@gmail.com Lukutaito Läskunnighet Literacy PP Simo Veistola, Sepänhaka Forssa Mobile simo.veistola@e-oppi.fi Terveys Hälsa Health PP Heikki Tapani Laine, Raisio Mobile laineth@dnainternet.net Rauha Fred Peace Rtn Jari Seikkula, Salo Mobile jari.seikkula@rusadv.fi On to Toronto, Canada RI Convention 2018 promotion Puheenjohtaja Ordförande Chairperson DGE Risto Suviala, Turku Samppalinna Mobile risto.suviala@gmail.com! 15 / 15!
District Governor Risto Suviala DISTRIKTSLEDARSKAPSPLAN
1 District Governor Risto Suviala 2018-2019 DISTRIKTSLEDARSKAPSPLAN 2018-2019 Rotary Internationalin piiri 1410 Rotary Internationals distrikt 1410 ry Syd-västra Finland och Åland VARFÖR ROTARIAN? Varför
DISTRIKTETS LEDARSKAPSPLAN
DISTRIKTETS LEDARSKAPSPLAN 2016 2017 Rotary Internationalin piiri 1410 Rotary Internationals distrikt 1410 ry Västra Finland och Åland Pentti Aspila DG 2016 2017 Rotary international Denna ledarskapsplan
Rotary Distrikt Strategiplan
Rotary Distrikt 2410 Strategiplan 2016-2021 ROTARY Service Above Self RI-president John F. Germ tema 2016-2017 1 Vi sätter Rotaryklubbens medlem i centrum VISION 2021 Rotary är ett vitalt, välsett och
VERKSAMHETSBERÄTTELSE
Berndt von Veh DG 2012 2013 ROTARY INTERNATIONAL DISTRICT 1410 South-West Finland and Aland Islands Distrikt 1410 VERKSAMHETSBERÄTTELSE 2012 2013 Uppgjord av Berndt von Veh DG 2012 2013 Åbo 29.8.2013 Berndt
Rotary Internationals Strategiska Fokusområden och Mål
Rotary Internationals Strategiska Fokusområden och Mål Stödja och stärka klubbarna Främja innovation och flexibilitet i klubbarna Uppmuntra klubbarna att delta i aktiviteter inom olika tjänstegrenar Främja
Kari Kivistö DG 2011 2012 ROTARY INTERNATIONAL DISTRICT 1410 South-West Finland and Aland Islands
Kari Kivistö DG 2011 2012 ROTARY INTERNATIONAL DISTRICT 1410 South-West Finland and Aland Islands V E R K S A M H E T S B E R Ä T T E L S E ROTARYÅRET 2011 2012 DISTRIKT 1410 Presidenten för Rotary Internationals
Rotary lnternationals distrikt 1410 rf
1(5) Registernummer: 153.337 FO-nummer: 2627258-1 FÖRENINGENS STADGAR Namn: Rotary lnternationals distrikt 1410 rf Hemort: Åbo Adress: Röyttä Reijo Matias Trädgårdsgatan 16 C 51 20100 ÅBO Registernummer:
TRF-kommittén i Distrikt PETS, Biohuset Mariefred 6 april 2019
TRF-kommittén i Distrikt 2370 PETS, Biohuset Mariefred 6 april 2019 Rotary International och Rotary Foundation KLUBB ROTARYS UPPFÖRANDEKOD Som rotarian kommer jag att 1. värna om integritet min egen och
Rotary Internationalin piiri 1410 ry Rotary Internationals distrikt 1410 rf BALANSBOK
Rotary Internationalin piiri 1410 ry BALANSBOK 30.6.2016 Bokslut för räkenskapsperioden 1.7.2015-30.6.2016 Innehållsförteckning sidan Verksamhetsberättelse 2 Balansräkning 3 Resultaträkning 4 Noter 5 Datum
Välkommen till årets PETS i Nacka!
ROTARY INTERNATIONAL Distrikt 2370 Lars Olof Nilsson Guvernör 2016-2017 KALLELSE med SLUTLIGT PROGRAM President Elect Training Seminar (PETS), Distriktssamråd och Distriktsfondens budgetmöte Välkommen
Strategidokument. Rotary International Distrikt 2400 för 2017/18
1 Strategidokument 2017-02-18 Rotary International Distrikt 2400 för 2017/18 Detta dokument skall vara ett redskap för optimering av distriktets resurser, att skapa överblick och vara ett stöd till distriktets
Rotary Foundation. ROTARY:s FLAGGSKEPP
Rotary Foundation ROTARY:s FLAGGSKEPP Rotary Foundation ger mig möjligheter att göra så mycket mera gott än vad jag som enskild människa någonsin skulle kunna göra Rotary Foundation etableras formellt
STADGAR FÖR GÖTEBORG HISINGENS ROTARYKLUBB
STADGAR FÖR GÖTEBORG HISINGENS ROTARYKLUBB Distrikt 2360 Stiftad 1955 Dessa stadgar ersätter de stadgar som tidigare gällt för Göteborg Hisingens Rotaryklubb. 1 Utöver vad som är stadgat i Enhetlig grundlag
Medlemslapskommitténs tankar
Medlemslapskommitténs tankar Kari Koski, President 2016-2017, 2017-2018 Turku Samppalinnan Rotaryklubi ry Ordf. För distriktets medlemskapskommitté 2017-2018 MEDLEMSKAPSKOMMITTÈN 2017-2018 PP Kari Koski,
DISTRIKTETS LEDARSKAPSPLAN Distrikt 1410 Västra Finland och Åland. Antti Harkila DG Rotary international
DISTRIKTETS LEDARSKAPSPLAN 2014 2015 Distrikt 1410 Västra Finland och Åland Antti Harkila DG 2014 2015 Rotary international Denna ledarskapsplan motsvarar den ledarskapsplan för distrikt (DLP) som Rotary
Inbjudan och kallelse PETS 2019
Inbjudan och kallelse PETS 2019 President Elect Training Seminar, Distriktssamråd samt Distriktfondens budgetmöte 6:e april 2019 kl. 8:30-17.00 i Biohuset, Mariefred Vi har härmed nöjet att bjuda in Dig
Mitt år som Distriktsguvernör
Mitt år som Distriktsguvernör 2017-18 Gun Klevås TITLE 1 Medlemsläget i Sverige och D2400 10 av Rotarys 539 distrikt finns i Sverige 521 av Rotarys ca 35 000 klubbar finns i Sverige Sverige Antal distrikt
Att vara Rotarian FÖRÄNDRING MÄNNISKOR FÖRENAS OCH AGERAR FÖR ATT SKAPA BESTÅENDE. i distrikt 2360 TILLSAMMANS SER VI EN VÄRLD DÄR
Din guide: Att vara Rotarian i distrikt 2360 TILLSAMMANS SER VI EN VÄRLD DÄR MÄNNISKOR FÖRENAS OCH AGERAR FÖR ATT SKAPA BESTÅENDE FÖRÄNDRING ÖVER HELA VÄRLDEN, I VÅRA SAMHÄLLEN OCH ÄVEN I OSS SJÄLVA Rotarys
Distriktsfunktionärer 2015-2016. Distrikt 2410 Per Anders Dahlström Augusti 2015
Distriktsfunktionärer 2015-2016 Distrikt 2410 Per Anders Dahlström Augusti 2015 1. Klubbtjänsten - guvernörer Monica Bengtsson Kalmar-Norra RK Janis Andersons Riga Hanza RK Ulf Gustafsson Borensbergs RK
Lars Olof Nilsson DG Nacka RK
Distrikt 2370 Lars Olof Nilsson DG 2016-2017 Nacka RK 23 februari 1905 i Chicago...möttes 4 herrar Lokala projekt De första lokala projekten genomfördes av Rotaryklubben i Chicago1907. Man köpte en ny
GUVERNÖRENS MÅNADSBREV mars/april 2017, nr 9/10
Distrikt 2380 SERVCE ABOVE SELF GUVERNÖRENS MÅNADSBREV mars/april 2017, nr 9/10 Rotarykamrater! Tiden går fort och det är mycket som händer. Det är fullt med aktiviteter i klubbarna runt om i distriktet.
Göteborg Kronhuset Rotaryklubb
Göteborg Kronhuset Rotaryklubb Till dig som är nyfiken på vad ett medlemskap i Rotary kan ge. En introduktion till Rotary och Göteborg Kronhuset Rotaryklubb Detta är Rotary Rotary är en internationell
Klubbars organisation... 2 Roller och Behörigheter i ClubAdmin... 3. Registersäkerhet och registervård... 3. Roller och Behörigheter...
INNEHÅLL Klubbars organisation... 2 Roller och Behörigheter i ClubAdmin... 3 Registersäkerhet och registervård... 3 Roller och Behörigheter... 4 Presidenten... 4 Sekreteraren... 5 Skattmästaren... 5 IT-samordnaren...
Distrikt funktionärer
Distrikt 2350 - funktionärer 2018 2019 Styrelsen Klubb Befattning Magnus Elfwendahl Uppsala-Carolina DG DGE Peter Eklund Uppsala-Linné IPDG Gunnar Folkesson Uppsala-Aros Ledamot, distriktsskattmästare
Rotary Internationalin piiri 1410 ry Rotary Internationals distrikt 1410 rf BALANSBOK 30.6.2014
s. 1/6 Rotary Internationalin piiri 1410 ry Rotary Internationals distrikt 1410 rf BALANSBOK 30.6.2014 Bokslut för räkenskapsperioden 1.7.2013-30.6.2014 Innehållsförteckning sivu Balansräkning 2 Resultaträkning
DISTRIKTSGUVERNÖRENS TEAM
Kapitel 1 DISTRIKTSGUVERNÖRENS TEAM I dagens snabbt föränderliga värld måste medlemmarna förena familj, arbete och frivilliginsatser. Med anledning av att distriktsguvernörens roll är komplex och krävande
DISTRIKTETS 1410 VERKSAMHETSBERÄTTELSE FÖR ROTARYÅRET 2006-2007
Tauno Lovén Governor 2006-2007 ROTARY INTERNATIONAL DISTRICT 1410 South-West Finland and Aland Islands DISTRIKTETS 1410 VERKSAMHETSBERÄTTELSE FÖR ROTARYÅRET 2006-2007 1. Allmänt... 2 2. Målsättning och
VANHUSTYÖN KESKUSLIITTO - CENTRALFÖRBUNDET FÖR DE GAMLAS VÄL RY
STADGAR 1 (5) VANHUSTYÖN KESKUSLIITTO - CENTRALFÖRBUNDET FÖR DE GAMLAS VÄL RY 1 Namn och hemort Föreningens namn är Vanhustyön keskusliitto - Centralförbundet för de gamlas väl ry. Förbundets hemort är
Verksamhetsåret 2014-15 är tillända och jag avger min rapport för året som Distriktsguvernör.
1 Verksamhetsrapport för året 2014-15 Distrikt 2330 Inledning Verksamhetsåret 2014-15 är tillända och jag avger min rapport för året som Distriktsguvernör. RI presidentens tema RI president detta år har
Rotary Foundation: Översikt. Rotary Foundation seminarium Hans Johansson /28
Rotary Foundation: Översikt Rotary Foundation seminarium Hans Johansson 2015-11-14/28 The Rotary Foundation är fristående men har lagrådet gemensamt med Rotary International TITLE 2 Rotary Foundation ger
Guvernörens Nyhetsbrev
Guvernörens Nyhetsbrev Distrikt 2400 Nr. 8 juni 2017 Hej alla medlemmar i D-2400! Ängelholm 2017-06-01 Kontaktadresser 2016-2017 Vi börjar närma oss slutet på Rotaryåret 2016 2017. Kvarstår några klubbaktiviteter
Reglemente för lionsdistrikt 107-O
Reglemente för lionsdistrikt 107-O 1. NAMN Distriktets namn är LIONSDISTRIKT 107-O I detta reglemente benämns föreningen distrikt. Distriktets verksamhetsområde är ett av deldistrikten i multipeldistrikt
Stadgar. Godkänt av föreningens höstmöte Namn och hemort
1/6 Stadgar Godkänt av föreningens höstmöte 14.11.2011 1 Namn och hemort Föreningens namn är Säätiöiden ja rahastojen neuvottelukunta ry Delegationen för stiftelser och fonder rf. Föreningens språk är
KAPITEL XIII INTERNATIONELLA RELATIONER A. LIONS CLUBS INTERNATIONALS FÖRHÅLLANDE TILL FÖRENTA NATIONERNA (ECOSOC)
INTERNATIONELLA RELATIONER A. LIONS CLUBS INTERNATIONALS FÖRHÅLLANDE TILL FÖRENTA NATIONERNA (ECOSOC) Artikel 71 i Förenta Nationernas författning lyder: "Det ekonomiska och sociala rådet kan inleda och
Stadgar för D 21 av Zonta International
Stadgar för D 21 av Zonta International 1 Medlemskap Zontaklubbarna i Sverige och Lettland utgör Distrikt 21. Distriktet skall vara indelat i sex områden (areas) på följande sätt: Area 01: Norrbottens,
BASFAKTA FÖR DIG SOM ÄR ROTARIAN
1 (8) BASFAKTA FÖR DIG SOM ÄR ROTARIAN Rotarys syfte är att verka för tjänandets ideal som grundval för all rättskaffens gärning och särskilt att uppmuntra och främja: 1. Personlig bekantskap som ett medel
Protokoll från årsmöte söndagen 23 oktober 2016, Distrikt 2400 Margreteorps gästgivaregård, Ängelholm.
Distrikt 2400 Protokoll från årsmöte söndagen 23 oktober 2016, Distrikt 2400 Margreteorps gästgivaregård, Ängelholm. 1. Årsmötets öppnande. DG Tom Nilsson, Ängelholm-Luntertun RK, hälsade välkommen och
Ansvarsområden och arbetsordning för Valberedning, Ämbetsmän och övriga funktionärer
1(6) Malmö Södra Rotaryklubb Valberedningen Ansvarsområden och arbetsordning för Valberedning, Ämbetsmän och övriga funktionärer består av föregående års president och tillträdande president. skall påbörja
1 Föreningens namn och hemort Föreningens namn är Ekenäs rotaryklubb och dess hemort är Ekenäs.
EKENÄS ROTARYKLUBB ALLMÄNT 1 Föreningens namn och hemort Föreningens namn är Ekenäs rotaryklubb och dess hemort är Ekenäs. 2 Medlemskap i Rotary International Ekenäs rotaryklubb är medlem i Rotary International.
Stadgar Godkända av årsmötet 5.5.2007 Registrerade 5.11.2007
Stadgar Godkända av årsmötet 5.5.2007 Registrerade 5.11.2007 STADGAR FÖR NATUR OCH MILJÖ R.F. 1 Namn och hemort Föreningens namn är Natur och Miljö r.f. Föreningens hemort är Helsingfors stad och dess
Stadgar för Kalmar Rotaryklubb
Stadgar för Kalmar Rotaryklubb Paragraf Sida 1 Val av styrelse och revisorer 1 2 Styrelse 1 3 Styrelsens åligganden 1 4 Övriga tjänster utanför styrelsen 2 5 Möten 2 6 Medlemsavgifter 2 7 Omröstning 3
1) fungera som en centralorganisation för sina medlemsorganisationer och stödja deras verksamhet
STADGAR 1 (5) 1 Namn och hemort Föreningens namn är Vanhustyön keskusliitto Centralförbundet för de gamlas väl ry. Föreningens hemort är Helsingfors. I dessa stadgar omtalas föreningen som förbundet. 2
Stadgar för Kirkon akateemiset - Kyrkans akademiker AKI r.f.
Stadgar för Kirkon akateemiset - Kyrkans akademiker AKI r.f. Namn och hemort 1 Föreningens namn är Kirkon akateemiset Kyrkans akademiker AKI r.y. och i dessa stadgar används om den benämningen AKI. Hemort
Föreningens syfte är att bevaka och främja biblioteksverksamhet på svenska i Finland.
Bilaga 1 till höstmötet Styrelsens förslag till ändringar av föreningens stadgar: Stadgar för Finlands svenska biblioteksförening r.f. 1. Namn, hemort och språk Föreningens namn är Finlands svenska biblioteksförening
Årsredovisning Verksamhetsberättelse med resultat och balansräkning samt revisorernas berättelse
Till årsmötet i distrikt 2340 2019-010-12 Årsredovisning 2018-2019 Verksamhetsberättelse med resultat och balansräkning samt revisorernas berättelse Innehållsförteckning a) Verksamhetsberättelse Distriktsguvernören
För att uppfylla sitt ändamål kan stiftelsen
1( 6) STIFTELSEN DIAKONISSANSTALTEN I HELSINGFORS SR 1 NAMN OCH HEMORT Stiftelsens namn är Helsingin Diakonissalaitoksen säätiö sr, på svenska Stiftelsen Diakonissanstalten i Helsingfors sr och på engelska
GUVERNÖRENS HANDBOK 2014-15 233-SV (513)
GUVERNÖRENS HANDBOK 2014-15 233-SV (513) Innehåll Inledning 1 Ansvarsområden och strategisk planering Tillträdande distriktsguvernörens ansvarsområden...1.1 Distriktsguvernörens ansvarsområden...1.2 Ditt
Stadgar för Växjö S:t Sigfrid Rotaryklubb i distrikt 2400
Stadgar för Växjö S:t Sigfrid Rotaryklubb i distrikt 2400 1 Definitioner 1. Styrelsen: klubbens styrelse. 2. Styrelseledamot: en ledamot i klubbens styrelse. 3. Medlem: en klubbmedlem som inte är hedersmedlem.
Nyhetsbrev, maj 2016, nr 11 Innehåll
. Nyhetsbrev, maj 2016, nr 11 Innehåll Inledning Rotarymånaden maj Lagrådet 2016 Distriktets medlemsutveckling Tips på Global Grant Club Visioning Convention i Seoul, Sydkorea Guvernörsskifte i Gränna
Stadgar för Ålands Brand- och Räddningsförbund rf
Stadgar för Ålands Brand- och Räddningsförbund rf 1 Namn och hemort Föreningens namn är Ålands Brand- och Räddningsförbund rf. Föreningen benämns i dessa stadgar som förbund. Förbundets hemort är Mariehamn
Stiftelsens namn är stiftelsen Cultura och dess hemort är Helsingfors.
Stiftelsen Culturas stadgar 1 Stiftelsens namn och hemort Stiftelsens namn är stiftelsen Cultura och dess hemort är Helsingfors. 2 Ändamål Stiftelsens ändamål är att utveckla och stärka den ryskspråkiga
STADGAR FÖR AUGUST LUDVIG HARTWALLS STIFTELSE. Stiftelsens namn och hemort
STADGAR FÖR AUGUST LUDVIG HARTWALLS STIFTELSE 1 Stiftelsens namn och hemort Stiftelsens namn är August Ludvig Hartwalls stiftelse, på finska August Ludvig Hartwallin säätiö och på engelska The Foundation
Rotary Basics. www.rotary.org/sv/rotarybasics. Din vägledning till hur du engagerar dig i Rotary
Rotary Basics www.rotary.org/sv/rotarybasics Din vägledning till hur du engagerar dig i Rotary Välkommen till Rotary! Du tillhör nu ett globalt nätverk av frivilliga från företag, yrkesliv och samhället.
stadgar för Göteborgsdistriktet
stadgar för Göteborgsdistriktet Stadgar för Göteborgsdistriktet av Amnesty International Detta dokument består av nationella standardstadgar för distrikt inom amnesty international, samt de lokala tillägg
MINIMIFORDRINGAR FÖR ERHÅLLANDE AV SPECIALKLUBBSRÄTTIGHETER. 1. Föreningen har verkat som rasförening åtminstone under de senaste fem åren.
SUOMEN KENNELLIITTO FINSKA KENNELKLUBBEN RY. Godkända av Finska Kennelklubbens fullmäktige 8.5.1997. Gäller från 1.7.1997. MINIMIFORDRINGAR FÖR ERHÅLLANDE AV SPECIALKLUBBSRÄTTIGHETER OCH REGLEMENTE FÖR
Klubben kan till mötet sända högst så många företrädare som den har röster. En personmedlem har en röst.
De distriktsmötesanvisningar som godkändes på distriktsmötet 10.10.1987 ingår i den anvisning för distriktsmöte och delegater som justerades 22.8.2015. Justerad 22.8.2015 / Distriktsstyrelsen Zonta International
Pargas Gaming Community rf
Pargas Gaming Community rf STADGAR 1 (7) Stadgar för Pargas Gaming Community rf Antagna genom enhälligt föreningsbeslut den 1.2.2014. Fastställda av Patent- och registerstyrelsen den. 1 Namn, hemort, språk
Föreningen är en ordinarie medlem i förbundet Rädda Barnen rf (hädanefter förbundet) och främjar förbundets målsättning i sin verksamhet.
1 STADGAR FÖR MEDLEMSFÖRENING Lokalförening Rädda Barnen på Åland rf Föreningens namn och hemort 1 Föreningens namn är Rädda Barnen på Åland rf (hädanefter föreningen) Föreningens hemort är Mariehamn i
3 FÖRBUNDETS MEDLEMSKAP I SAMMANSLUTNINGAR OCH VÄNFÖRENINGSAVTAL
STADGAR FÖR AUTISM- OCH ASPERGERFÖRBUNDET Reviderade vid riksmöte 2017-04-22 1 NAMN Förbundets namn är Autism- och Aspergerförbundet. Förbundet är en ideell förening. 2 ÄNDAMÅL Autism- och Aspergerförbundet
Ändringsförslag arbetsordning 101-O
Redovisad arbetsordning I handlingar till Distriktskonferens 16 mars är identisk med tidigare redovisat för slag förutom att stavningar och kommatering har rättats fram till inkomna förslag t.o.m. 2019-03-04.
Stadgar, Pohjola Norden r.f. 1 NAMN, HEMORT OCH VERKSAMHETSOMRÅDE
Stadgar, Pohjola Norden r.f. 1 NAMN, HEMORT OCH VERKSAMHETSOMRÅDE Föreningens namn är Pohjola Norden r.f. Föreningens hemort är Helsingfors stad och dess verksamhet omspänner hela landet. Föreningen benämns
LED. DITT DISTRIKT Guvernörens 2015-16 233-SV (514)
LED DITT DISTRIKT Guvernörens 2015-16 233-SV (514) Detta är 2014 års utgåva av Led ditt distrikt: Guvernören referenshandbok och arbetsbok för GETS för de distriktsguvernörer som tjänstgör under Rotaryåret
Länsi-Uudenmaan Autismi- ja Aspergeryhdistys ry, Autism- och Aspergerföreningen i Västra-Nyland rf
Länsi-Uudenmaan Autismi- ja Aspergeryhdistys ry, Autism- och Aspergerföreningen i Västra-Nyland rf STADGAR NAMN, HEMORT OCH VERKSAMHETSOMRÅDE 1 Föreningens namn är Länsi-Uudenmaan Autismi- ja Aspergeryhdistys
STADGAR FÖR VÄSTBERGATRÄFFEN
STADGAR FÖR VÄSTBERGATRÄFFEN Reviderade och antagna av årsmötet i mars 2013 Föreningens namn är Västbergaträffen med organisationsnummer 802004-6937. Västbergaträffens hemvist är Stockholm. Västbergaträffen
Suomen Sopimuspalokuntien Liitto - Finlands Avtalsbrandkårers Förbund ÄNDRADE PRS STADGAR
STADGAR 1. Föreningens namn och hemort Föreningens namn är Suomen Sopimuspalokuntien Liitto ry - Finlands Avtalsbrandkårers Förbund rf. Föreningen kallas i dessa stadgar Förbundet. Förbundets hemort är
Bilaga 1 INSTRUKTION. för LOKALAVDELNINGARNA SOS BARNBYAR SVERIGE. LEGAL#1483290v1
Bilaga 1 INSTRUKTION för LOKALAVDELNINGARNA i SOS BARNBYAR SVERIGE Antagen vid årsmöte den 15 maj 2004 Antagen vid årsmötet den 23 april 2005 Antagen vid årsmötet den 22 april 2006 Antagen vid årsmötet
Östersund / Frösö Båt- & hamnförening. Stadgar för Östersund-Frösö Båt och Hamnförening ÖFBH
Stadgar för Östersund-Frösö Båt och Hamnförening ÖFBH Klubben bildades 2013-04-25 och har sin hemort/verksamhetsområde i Östersund.. 1 Ändamål Klubben är en ideell förening och har till ändamål att lokalt
Stadgar för Riksorganisationen Män för Jämställdhet
Stadgar för Riksorganisationen Män för Jämställdhet Antagna vid årsmöten 2016-04-23 och 2016-10-15 1. Inledning Män för Jämställdhet (MfJ) är en partipolitiskt och religiöst obunden riksorganisation. 2.
För att förverkliga sina syften strävar distriktet till att:
Styrelsens förslag till nya stadgar enligt styrelsemötet 18.11. och 11.12.2014. FINLANDS JÄGARFÖRBUNDS SVENSKA ÖSTERBOTTENS DISTRIKTS STADGAR 1 Föreningens namn är Finlands Jägarförbund Svenska Österbottens
End polio now. Guvernörens Månadsbrev. District November Innehåll. Artiklar: RYLA End polio now ROTARYVISION 2020, nästa steg
Guvernörens Månadsbrev District 2400 - November 2010 Innehåll Artiklar: RYLA End polio now ROTARYVISION 2020, nästa steg End polio now Notiser: Utbildningar genomförda - Utbildningstillfällen 2, 4 och
Jane M Klausman Women in Business Scholarships
Scholarships Committee International Scholarships, Awards and Fellowships 1.2.2018 Jane M Klausman Women in Business Scholarships ANVISNINGAR FÖR KLUBBAR OCH DISTRIKT/REGION -OMRÅDEN 2018 DESSA FINSK-,
Distriktskonferens. Program och handlingar Rotary Distrikt 2370 Lördagen den 20 oktober Innehåll. Nynäshamn där havet och livet möts
Preliminär utgåva 2018-10-03 Distriktskonferens Program och handlingar Rotary Distrikt 2370 Lördagen den 20 oktober 2018 Nynäshamn där havet och livet möts Fotograf Johan Gustavsson Innehåll Utöver detta
INSTRUKTION
INSTRUKTION 19.3.2013 2 INSTRUKTION FÖR FRIVILLIGA RÄDDNINGSTJÄNSTEN Frivilliga räddningstjänstens centralkommitté har vid sitt möte den 19 mars 2013 fastställt denna instruktion. Samtidigt upphävs alla
STADGAR FÖR MEDLEMSFÖRENING Lokalförening Rädda Barnen på Åland rf
1 STADGAR FÖR MEDLEMSFÖRENING Lokalförening Rädda Barnen på Åland rf Föreningens namn, hemort och verksamhetsområde 1 Föreningens namn är Rädda Barnen på Åland rf (hädanefter föreningen). Föreningens hemort
Stina. Studieinspiratörerna. Stadgar för den ideella föreningen Studieinspiratörerna. Ändringar gjorda på årsmöte 140526 medtagna
Stina Studieinspiratörerna Stadgar för den ideella föreningen Studieinspiratörerna Ändringar gjorda på årsmöte 140526 medtagna Föreningen 1 Föreningens namn är Studieinspiratörerna. 2 Föreningen och dess
Stadgar Villaägarna Göteborg. Antagna vid årsmöte 2013-03-20
Stadgar Villaägarna Göteborg Antagna vid årsmöte 2013-03-20 1 2 (6) ÄNDAMÅL OCH VERKSAMHETSOMRÅDE 1. Villaägarna Göteborg är en partipolitiskt obunden sammanslutning, ideell förening, av medlemmar i Villaägarnas
Distriktsstadgar Malmöhusdistriktet
Distriktsstadgar Malmöhusdistriktet Kapitel 1 Inledande bestämmelser 1 Distriktet är ett regionalt organ för Riksförbundet Unga Musikanter. Distriktets medlemmar är de medlemsföreningar i RUM, vilkas säte
Kiruna Rotaryklubb Carina Bergsten President
Kiruna Rotaryklubb 2018-2019 Carina Bergsten President Låt oss vara inspiratörer Be the inspiration Världspresident Barry Rassin, Bahamas Rotarys vision är: Tillsammans, ser vi en värld där människor förenas
STADGAR ANTAGNA PÅ FÖRENINGSSSTÄMMAN 2015
Stadgar för Sveriges HR Förening Sveriges HR Förening orgnr. 802004-2159 (The Swedish Association for Human Resource Management) Fastställda vid stämman den 29 mars 2012. Föreningen bildad 1921 1. Föreningens
STADGAR FÖR STUDENTFÖRENINGEN VID SVENSKA HANDELSHÖGSKOLAN I VASA R.F.
STADGAR FÖR STUDENTFÖRENINGEN VID SVENSKA HANDELSHÖGSKOLAN I VASA R.F. INNEHÅLL ALLMÄNT... 1 STUDENTFÖRENINGENS MEDLEMMAR... 2 FÖRENINGSMÖTE... 3 STYRELSEN... 6 EKONOMIFÖRVALTNING... 7 STUDENTFÖRENINGENS
Förbundet De Utvecklingsstördas Väl rf
Förbundet De Utvecklingsstördas Väl rf Stadgar I. NAMN OCH HEMORT 1 Förbundets namn är Förbundet De Utvecklingsstördas Väl rf. Förkortningen FDUV kan användas som förbundets inofficiella namn. Förbundet
PR och kommunikation. PETS Rotary Distrikt 2370
PR och kommunikation PETS Rotary Distrikt 2370 När någon frågar dig om vad Rotary är. Vad svarar du då??? Rotary organisation RI President KR Ravindran Rotary Director ansvarig för 2 Zoner var Per Höjen
STADGAR. Malmö mot Diskriminering. Stadgar för. Malmö mot Diskriminering - föreningarnas organisation för att främja mänskliga rättigheter i Malmö
Malmö mot Diskriminering Stadgar för Malmö mot Diskriminering - föreningarnas organisation för att främja mänskliga rättigheter i Malmö Antagna vid årsmöte 2010-09-22 STADGAR Malmö mot Diskriminering Malmö
STADGAR FÖR SUOMEN RAUHANLIITTO - FINLANDS FREDSFÖRBUND RY. STADGARNA HAR GODKÄNTS AV PATENT- OCH REGISTERSTYRELSEN DEN 22 AUGUSTI 2011.
STADGAR FÖR SUOMEN RAUHANLIITTO - FINLANDS FREDSFÖRBUND RY. STADGARNA HAR GODKÄNTS AV PATENT- OCH REGISTERSTYRELSEN DEN 22 AUGUSTI 2011. DEN SVENSKA TEXTEN ÄR EN ÖVERSÄTTNING. Suomen Rauhanliitto - Finlands
KUNGÖRELSE. 1 Bakgrund. 2 Handlingar som finns framlagda
9.4.2018 VARELY/3286/2017 Egentliga Finland KUNGÖRELSE Förslag till områden med betydande översvämningsrisk i Egentliga Finland och i Satakunta samt förberedelse av hanteringsplan för översvämningsrisker
En liten skrift med tips och råd om hur man startar en MC-klubb
En liten skrift med tips och råd om hur man startar en MC-klubb 2 Varför starta mc-klubb? Att starta en mc-klubb innebär att man samlas runt det gemensamma intresset motorcykeln. En SMC-klubb visar genom
STADGAR FÖR STIFTELSEN FÖR ÅBO AKADEMI SR 1 NAMN OCH HEMORT
STADGAR FÖR STIFTELSEN FÖR ÅBO AKADEMI SR 1 NAMN OCH HEMORT 2 ÄNDAMÅL Stiftelsens namn är Stiftelsen för Åbo Akademi sr, på finska Åbo Akademin säätiö sr och på engelska Åbo Akademi University Foundation
NYHETSBREV. Tänk om jag vore ung igen. Våra erbjudanden till unga. Polio Update. Våra egna erbjudanden. Då skulle jag..
Våra erbjudanden till unga OM DG VORE UNG IGEN, DÅ SKULLE MÅNADSTEMAN VI TAR UPP DE AKTUELLA MÅNADERNA Våra egna erbjudanden ROTARY GLOBAL REWARDS DU MISSAR VÄL INTE FÖRMÅNERNA? Polio Update EN LITEN UPPDATERING
Godby Rotaryklubb Stadgar
Stadgar för Godby Rotaryklubb (District 1410, Club No. 9928) Stadgarna antagna vid klubbmöte den 17 juni 2004. (Klubben upptagen som medlem i Rotary International den 12 september 1965) 1. Val av styrelsemedlemmar
Stadgar för Leksands Dykarklubb Antagna vid årsmötet 2014-02-22
Stadgar för Leksands Dykarklubb Antagna vid årsmötet 2014-02-22 1 - Föreningens namn Föreningens namn är Leksands Dykarklubb (LDK) 2 - Föreningens säte Styrelsen har sitt säte i Leksand. 3 Föreningsform
http://villaagarnasavean.se Normalstadgar för förening ansluten till Villaägarnas Riksförbund Normalstadgar för föreningar fastställda 2012-12-05 Stadgarna har antagits vid Villaägarna i Lerums kommuns
1 Stiftelsens namn är Helsingfors Svenska Bostadsstiftelse. Stiftelsens hemort är Helsingfors och språk svenska.
STADGAR för stiftelsen HELSINGFORS SVENSKA BOSTADSSTIFTELSE 1 Stiftelsens namn är Helsingfors Svenska Bostadsstiftelse. Stiftelsens hemort är Helsingfors och språk svenska. 2 Stiftelsens ändamål är att
ROTARYDISTRIKTET 1410 DISTRIKTSSAMRÅD Loimaan lukio den kl. 15:05 Officiella ärenden
ROTARYDISTRIKTET 1410 DISTRIKTSSAMRÅD Loimaan lukio den 8.3.2008 kl. 15:05 Officiella ärenden PROTOKOLL 1. Mötets öppnande DGE Pentti Pirttilä öppnade mötet och önskade alla närvarande välkomna till distriktssamrådet
My Rotary PETS Heidi Cavén IT-kommittéen
My Rotary PETS 12.3.2016 Heidi Cavén IT-kommittéen www.rotary.org Välj My Rotary 2 Registrering/Inloggning Logga in eller registrera ett konto 3 Logga in vs. registrera ett konto När du har registrerat
STADGAR för Mälarens Båtförbund
STADGAR för Mälarens Båtförbund Fastställda vid Båtdagen 2008-03-29 Fastställda vid Båtdagen 2016-03-09 1 STADGAR FÖR MÄLARENS BÅTFÖRBUND 1. Namn Mälarens Båtförbund, bildat 1951 är ett regionalt båtförbund
Diskussionsfrågor: Distriktssamrådet
Diskussionsfrågor: Distriktssamrådet För distriktssamrådet När du funderar över de här frågorna bör du prata med avgående och tillträdande klubbledare för att jämföra åsikter. Vilka är PR-kommitténs uppgifter
S T A D G A R. för LINKÖPINGS VILLAÄGAREFÖRENING. org.nr: 822000-8422
S T A D G A R för LINKÖPINGS VILLAÄGAREFÖRENING org.nr: 822000-8422 Dessa stadgar har antagits vid årsmöte i Linköpings Villaägareförening 2010-03-16 1 Ändamål och verksamhetsområde 1 1. Linköpings Villaägareförening,