ROTARYDISTRIKTET 1410 DISTRIKTSSAMRÅD Loimaan lukio den kl. 15:05 Officiella ärenden

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "ROTARYDISTRIKTET 1410 DISTRIKTSSAMRÅD Loimaan lukio den kl. 15:05 Officiella ärenden"

Transkript

1 ROTARYDISTRIKTET 1410 DISTRIKTSSAMRÅD Loimaan lukio den kl. 15:05 Officiella ärenden PROTOKOLL 1. Mötets öppnande DGE Pentti Pirttilä öppnade mötet och önskade alla närvarande välkomna till distriktssamrådet 2. DGE fungerar som ordförande Konstaterades, att DGE Pentti Pirttilä fungerar som samrådets ordförande 3. Val av sekreterare BG Rune Eklund (Turku Kupittaa RK) föreslogs till samrådets sekreterare. Förslaget understöddes och han valdes till samrådets sekreterare. 4. Godkännande av agendan Agendan godkändes enhälligt 5. Val av två protokolljusterare Till protokolljusterare valdes Erja Vihervaara (Turku Samppalinna RK) och P Matias Röyttä (Turku International RC) 6. Val av två rösträknare Till rösträknare valdes samma personer som i paragraf fem 7. Konstaterande av mötets deltagare Av distriktets 1410 klubbar var alla representerade förutom Mynämäki RK (bilen gick sönder på vägen till PETS), Pori Teljä RK och Uusikaupunki-Ruokola RK. Dessutom deltog i PETS två klubbar från utomstående distrikt, dvs. Hämeenlinna RK och Toijala Akaa RK från distrikt 1390 (se bifogad deltagarlista) 8. Konstaterande av mötets beslutförhet Inbjudan till samrådet hade skickats elektroniskt till distriktets 1410 klubbar kl. 17:23, samt varit till påseende på distriktets 1410 webbsidor från samma datum. Närvarande var över ¾ av distriktets 1410 rotaryklubbar så samrådet är även beslutsfört. 9. Beslut om uppdrag vars skötsel överlämnas åt Suomen Rotary - Finlands Rotary ry Skötseln av Rotarykansliet Flerdistriktsverksamheten vid ungdomsbytet Utbildningen av tillträdande guvernörer Skötseln av distriktets bokföring och penningrörelse Distribution av meddelanden enligt behov Upprätthållandet av medlemsregistret Utgivningen och distributionen av Rotarymatrikeln samt annan rotarylitteratur och trycksaker på finska och svenska Upprätthållandet av Finlands Rotarys Internet-hemsida Ärenden rörande de finska distrikten i tidningen Rotary Norden Övervakningen av rätten att använda Rotarys emblem i Finland Kontakten till nordiska och internationella organisationer motsvarande Finlands Rotary All punkter vid paragraf nio godkändes enhälligt.

2 10. Godkännande av den uppdaterade Distriktsledningsplanen (DLP) Den nya Distriktsledningsplanen (DLP) presenterades både på finska och svenska och den nya DLP:n godkändes enhälligt. 11. Behandling och godkännande av budgeten för år samt de allmänna föreskrifterna för distriktets hushållning Budgeten presenterades både på finska och svenska. Budgeten och de allmänna föreskrifterna för distriktets hushållning godkändes enhälligt 12. Fastställande av distriktsavgiften (44-27 = 17 ) Distriktsavgiften fastställdes till 17 innehållande avgiften till Läkarbanken Fastställande av revisionen; förslag: revideras av revisorer från Suomen Rotary - Finlands Rotary ry Till revisorer valdes Finlands Rotarys revisorer, vilka för distriktets del sköter revisionen. 14. Antecknas distriktets representant i Suomen Rotary - Finlands Rotary ry:s styrelse och möten under året Enligt föreningens stadgar är de sittande distriktsguvernörerna medlemmar av styrelsen. Som suppleant fungerar DGE. Antecknades till kännedom, att som distriktets 1410 representant i Finlands Rotarys styrelse verkar Pentti Pirttilä och som hans suppleant Kari Kontula. 15. Beslut om användning av eventuellt överskott från PETS och distriktssamrådet Föreslogs, att den arrangerande klubben Loimaa RK får utnyttja ett eventuellt överskott som gåvor till Rotary Foundation eller på annat motsvarande sätt. Förslaget godkändes enhälligt. 16. DGE:s meddelanden Distriktets organisation i. Presenterades PP Pentti Palo som den nya Distriktets Stipendiefonds förvaltare. Höstseminarium , Nådendal i. Höstseminariets ärenden är medlemskap, ungdomsutbyte och Foundationfrågor. Distriktskonferensen , i i Reso PETS och distriktssamråd i i Björneborg Punkterna i paragraf sexton konstaterades och fastställdes 17. Presentation av den valda DGN Presenterades DGN Rune Eklund (Turku Kupittaa RK) 18. Eventuella övriga ärenden Inga övriga ärenden framkom 19. Mötets avslutande Distriktssamrådets ordförande DGE Pentti Pirttilä avslutade samrådet kl. 15:33 och tillönskade deltagarna ett givande kommande rotaryår.

3 I Loimijoki DGE Pentti Pirttilä Distriktssamrådets ordförande BG Rune Eklund Distriktssamrådets sekreterare Protokolljusterare Erja Vihervaara P Matias Röyttä Bilagor: Bilaga 1 Deltagarlista Bilaga 2 Distriktsledningsplanen (DLP) Bilaga 3 Allmänna föreskrifter för distriktets 1410 hushållning Bilaga 3 Dudget Bilaga 5 Distriktets 1410 organisation

4 Bilaga 1 Klubb Delt. President Sekreterare Klubbmästare Skattmästare Ungdomsutbytet Övriga Distriktet Alastaron Rk Tuomas Heilala P Jari Jääskeläinen 1S Auranmaan Rk Seppo Hahma P Ismo Lerto 1S, IT Eurajoen Rk Kalevi Känä P Ilkka Heikkilä 1S Jouni Laaksonen KM Euran Rk Kari Toivonen 1S Forssa Sepänhaan Rk Hannu Mansikkaniemi P Jyrki Jokinen 1S Markku Molenius KM Jaakko Kuusinen BG Matti Ryyppö 2KM Forssan Rk Petri Koivula P Jyri Pouttu 1S (Tuula Koivula UU) Heidi Caven IT Harjavallan Rk Heikki Saari P Hannele Tähtinen 1S (Päivi Kuoppala 2S) Huittisten Rk Heikki Parri P (Juha Koskinen 1S) Raine Mäkelä UU Hämeenkyrö Kyrösjärven Rk Henri Anttila P Timo Leppäkoski 1S (Ilkka Häkli KM) (Simo Setälä SkM) Kaarinan Rk Jukka Kivinen P (Markku Korpela 1S) Kankaanpään Rk Juha Lindholm P Juha Jokinen 2S Karvian Rk Jani Suoneva P Juha Lahti 1S Vesa Hietikko 2S Kimitoöns / Kemiönsaaren Rk Per Sundström P (Roger Hakalax 1S) (Christer Nyback KM) Kokemäen Rk Kalle-Pekka Mannila P Matti Brandt 1S Laitilan Rk Vesa Mäkilä P Petri Iiskala 1S Jussi Perkkola BG Liedon Rk Esko Laine P Harri Grönholm KM Lieto Vanhalinnan Rk Lauri Kangas P Eila Knuutila 1S Hannu Jokinen IT Loimaan Rk Hannu Rajala P Pentti Alanen 1S Jorma Laine KM Mynämäen Rk (Bilen gick sönder) (Teemu Katunpää P) (Ari Halonen 1S) (Pertti Pulli TP) Naantali Meri-Naantalin Rk Hannu Nurminen 1S Naantalin Rk Lauri Rautiainen P Jarmo Masalin 1S Jyrki Rautiainen 2S Nagu Rk Per-Olof Andersson P Clas-Göran Suonperä 1S Nakkilan Rk Petri Nurminen P Olavi Lehtinen 1S/IT (Arto Kuusisto KM) (Kari Puosi 2S) Nousiaisten Rk Ilari Suominen P Ari Suominen 1S Juha Karjalainen KM Vesa-Matti Eura IT Paimion Rk Taina Tukia P Marko Rantamäki 1S Pargas Port Rk P-O Wirsjö P Mathias Frankenheuser 1S,TP (Marcus Lepola KM) Alf Friman SkM Pargas Rk Ulrika Lundberg P Peter Lindroos 2S Maria Granskog KM Guy Nordström, BG Alf-Peter Heino utbildare Parkanon Rk Jouni Sampakoski P (Martti Humala BG) Perniön Rk Reijo Fagerström P Markku Närhinen 1S Ari Pulkkinen KM Piikkiön Rk Esa Lempiäinen Miikka Grönlund Kyösti Niemelä PBG Pori Karhunpään Rk Juha Janhunen P (Kari Kontula BG) Pori Kuninkaankartanon Rk Martti Leinonen P Osmo Heinonen 2S Pori Meri-Porin Rk Tauno Lovén IPDG Pori Porin Rk Ilkka Juusela P Pori Teljän Rk Punkalaitumen Rk Mika Välimaa P Antti Eskola 1S Raisio-Jokilaakson Rk Hannele Lehto-Laurila P Pirkko Hallanoro 1S Markku Lehtokari BG Raision Rk Martti Kiesi P Leo Leppänen 2S Karl-Erik Linden KM Pentti Pirttilä DG Jorma Hokka utbildare Seppo Luukkonen utbildare Rauma Rauman Rk Pasi Lepistö P Tiina Aarniketo Jaakko Aerila KM Håkan Enlund TP Rauma Raumanmeren Rk Heikki Hermonen P Ismo Saaros 2S Pekka Lehtinen BG Rauma-Hauenguan Rk Hannu Raunio P Salo Salon Rk Jukka Kuussaari P Jarmo Heimo 1S Juha Kontio KM Markus Mattila 2S Salo Uskelan Rk Mikko Ruohonen P (Seppo Saloranta 1S) Hannu Salminen Torsti Poutanen Piirin UU Kari Lintuvuori BG Someron Rk Pasi Virtanen P Mari Pentti-Tuomisto 1S 1/2

5 Bilaga 1 Klubb Delt. President Sekreterare Klubbmästare Skattmästare Ungdomsutbytet Övriga Distriktet Turku Aboa Nova Rk Susanna Juusti P Kirsi Storckovius 2S (nyk) Minna Silander Matti Urho DG Turku Aninkaisten Rk Tarmo Hahto P Pasi Seessalo 1S Hannu Savola PDG Seppo Ruohonen DT Turku International RC Matias Röyttä P Turku Kupittaan Rk Markku Stenman P Tapio Jaakkola KM Rune Eklund BG Turku Samppalinnan Rk Erja Vihervaara 1S Turku Sirkkalan Rk Matti Poutanen P Jorma Grönholm 1S Esko Alakurtti KM Turku Turun Aamuvirkut Rk Peter Karlsson P Matti Haapajärvi 1S Antti Haario KJ Tapio Marin 2S Jouko Haavisto 3S Turku Turun Linnan Rk / Åbo Slotts Rk Markku Tursas P Katja Wallenlind 2S Turku Turun Rk / Åbo Rk Tapio Reponen P Antti Aine 1S Turku Turunmaan Rk Kimmo Iljin P Heikki Tulento 2S Urjalan Rk Mikko Uotila P Heikki-Juhani Rimpinen Erkki Ristimäki KM Uusikaupunki Uudenkaupungin Rk Juha Salaterä P Toni Tyrjy 1S Ilkka Salohonka 2S Uusikaupunki-Ruokolan Rk (Ari Saari P) (Simo Rosendahl 1S) Vammalan Rk Tapani Koivu P Timo Niemimaa 1S Vehmaan Rk Jari Nerjanto P Aino Jalovaara 1S Mikko Räisänen KM Juha Aronen TP Merja Fröberg IT Åland Godby Rk Olle Strömberg P Åland Mariehamns Rk Mikael Lönnqvist P Jonas Lindholm 1S Äetsän Rk Raimo Wiik P Vesa Yli-Hongisto 1S Hämeenlinnan RK D1390 Pekka Nissilä P Jarno Tuimala 1S Toijala Akaa RK D1390 Juhani Merikanto P För distriktets 1410 del TOTALT Finskspråkiga grupper (totalt) Svenskspråkig grupp (totalt) (icke anlänt) Närvarande Presidenter 56 Sekreterare 57 Övriga 23 Svenskspråkiga 16 Utbildare och distriktet 16 Alla presidenter saknades 2/2

6 Bilaga 2 ROTARYDISTRIKT 1410 DISTRIKTETS LEDARSKAPSPLAN INNEHÅLL Sida 1. Ibruktagning 2 2. Syfte 2 3. Innehåll 2 4. Ämbetsmän och organ Distriktsguvernören (DG) Distriktsrådet Biträdande guvernörerna (BG) Finanskommittén Distriktsinstruktören (DT) Distriktsassistenten IT-ansvariga 5 5. Distriktskommittéerna Medlemskap (membership & extension) PR-kommittén Rotary Foundation Serviceprojekten (programs) Yrkestjänst Samhällstjänst Internationell tjänst Ungdomsutbytet Distriktskonferensen Rotarykongressen Nominering av DGN 7 6. Distriktets verksamhetsplanering 7 7. Stödandet av klubbarnas verksamhetsplanering 7 8. Kompletterande anvisninmgar 8 9. Distriktets ledarskapsplans giltighet 8 1 / 8

7 Bilaga 2 DISTRIKTETS LEDARSKAPSPLAN 2008/09 Rotary International förutsätter, att distriktets ledarskapsplan, (District Leadarship Plan, DLP) granskas verksamhetsårsvis. Denna granskade distriktsledarskapsplan föreslås godkännas vid distriktssamrådet i samband med seminariet för tillträdande presidenter PETS. Distriktets ledarskapsplan gäller för rotaryåret 2008/ IBRUKTAGNING I enlighet med förordningar från Rotary Internationals centralstyrelse har i distrikt 1410 utarbetats och f.o.m tagits i bruk en plan för distriktsledarskap (DLP, District Leadership Plan), som har utarbetats i enlighet med föreskrifter i RI:s policysamling (Rotary Code of Policies, RCP). Distriktets ledarskapsplan granskas och vid behov preciseras verksamhetsperiodvis. Distriktsledarskapaplanen behandlas årligen vid distriktsrådets möte och godkäns på våren vid distriktssamrådet i samband med PETSutbildningen för tillträdande klubbpresidenter. 2. SYFTE Planens för distriktsledarskap syfte är, att effektivera guvernörens och övriga distriktsämbetsmäns arbete till förmån för klubbarna och samtidigt effektivera distriktets verksamhet. Planen för distriktsledarskap möjliggör också kontinuitet i distriktets verksamhet. 3. INNEHÅLLET AV PLANEN FÖR DISTRIKTSLEDARSKAP Distriktets ledarskapsplan beskriver distriktsledningens struktur och tillvägagångssätt. I distriktsledarskapsplanen definieras särskilt biträdande guvernörernas (BG) antal och uppgifter, kvalifikationer, valsätt och utbildning samt distriktskommittéernas behov och verksamhetsområde, kommittéordförandenas och -ledamöternas kvalifikationer och valsätt. Dessutom definieras hur man inom distriktsadministrationen garanterar tillräcklig samverkan mellan de olika organen och kontinuiteten i ledarskap. 4. ROTARYDISTRIKTETS 1410 ÄMBETSMÄN OCH ORGAN 4.1 Distriktsguvernören Guvernören är RI:s ämbetsman inom distriktet och verkar under centralstyrelsens övervakning. Hans/hennes uppgift är, att främja RI:s mål samtidigt, som han/hon dirigerar och övervakar klubbarna. Guvernören bör i samråd med distriktets och klubbarnas ledare deltaga i verkställandet av en distriktsledarskapsplan. Guvernörens centrala uppgift är, att poängtera betydelsen av medlemstrivsel och -förbindelse för klubbarna liksom betydelsen av medlemstillväxt och verksamhetsutvidgning, uppmuntra medlemmarna till deltagande i klubbens och distriktets verksamhet, främja klubbarnas deltagande i Rotary Foundationseminarier samt Foundations program ävensom stöda Foundation genom penningdonationer. Guvernören bör ge erkännanden åt välmeriterade rotarianer och klubbar, samt se till distriktets framtidsplanering. 2 / 8

8 Bilaga Distriktsrådet Distriktsrådet fungerar som guvernörens förhandlingsdelegation. Distriktsrådet, eller en arbetsgrupp bestående av medlemmar ur den, kan på order av guvernören ta hand om uppgifter, som annars skulle fordra en särskild kommitté. Guvernören fungerar som ordförande i distriktsrådet, medlemmar är tillträdande guvernören (DGE), förra guvernören (IPDG) och två förutvarande guvernörer (PDG). Dessutom har DGN närvaro- och yttranderätt vid mötena. Distriktsassitenten fungerar som distriktsrådets sekreterare. Distriktsrådet sammankommer ca. 4 gånger under verksamhetsåret, t.ex. i augusti, november december, februari före utbildningstillfället för tillträdande presidenter (PETS) och i april före distriktskonferensen. Om sammankallandet av distriktsrådet bestämmer uteslutande guvernören. Distriktsrådet väljer DGN. 4.3 Biträdande Guvernörerna (BG) DGE utnämner biträdande guvernörerna. Distriktet är uppdelat i 10 områden, som var och en har en utbildad biträdande guvernör. Guvernören kan på eget initiativ ändra antalet områden och deras utsträckning. Biträdande guvernörernas namn och områden fastställes i samband med distriktsorganisationen. Biträdande guvernörens uppgifter: - deltar in för dem avsedd utbildning inom distriktet - deltar i PETS och distriktssamrådet - planerar tillsammans med guvernören distriktets mål samt arbetar för deras uppnående - hjälper tillträdande guvernören vid valet av distriktets kommittéer - sammankommer med och hjälper tillträdande klubbpresidenter inom sitt område före rotaryårets början, diskuterande klubbens mål och hjälper - besöker klubbarna inom sitt område 2 4 gånger under perioden - representerar guvernören vid klubbsamrådet i anledning av guvernörens officiella besök - anordnar planerings- och samarbetsmöten för områdets presidenter och sekreterare - håller guvernören ajour med verksamheten och situationen i områdets klubbar, samt gör förslag till utvecklandet av rotaryverksamheten - deltar själv, samt uppmanar klubbarna att deltaga i distriktskonferensen och övriga distriktets evenemang - deltar i sitt områdes och distriktets RF-verksamhet och vid behov i övriga tillställningar - letar fram och uppfostrar kommande distriktsledare Kvalifikationskraven för biträdande guvernörer är följande: 1. Har varit minst tre år aktiv medlem i någon av distriktets 1410 klubbar 2. Fungerat en full period som klubbpresident 3. En villig och duglig rotarian, som är redo att axla biträdande guvernörens ansvar 3 / 8

9 Bilaga 2 4. Har visat sig kapabel, att utföra uppgifter på distriktsnivå och är utvecklingsduglig även för andra ledaruppgifter inom distriktet 5. Känner sitt område och dess klubbar Biträdande guvernörens tjänsteperiod är tre år. För att säkra kontinuiteten strävar man till vid utnämningen av biträdande guvernörer, att årligen förnya en tredjedel av totala mängden biträdande guvernörer. Det rekommenderas ej, att uttjänta guvernörer verkar som biträdande guvernörer. Ej heller rekommenderas, att en rotarian, vars hemort eller arbetsplats inte ligger inom området skall väljas till biträdande guvernör. Guvernören anmäler i sitt månadsbrev om lediganslagna biträdande guvernörstjänster. Områdets klubbar anmäler till DGE namnen på möjliga kandidater, med referenser och kandidatens samtycke. DGE stöder sig vid valförfarandet på den tidigare biträdande guvernörens och klubbarnas inom området sakkännedom. De biträdande guvernörer, som fortsätter sin treårsperiod bekräftas årligen tills det blir deras tur att avgå efter tre verksamhetsår. Ifall det av någon orsak mitt i perioden blir en biträdande guvernörstjänst ledig, tillämpas ovan nämnda förfaringssätt vid utnämnandet av den nya. Ett alternativ kan då även vara en tillfällig ihopslagning av två områden. Biträdande guvernören är inte en RI-ämbetsman Finanskommittèn Distriktets finanskommitté stöder distriktsguvernören i finansiella frågor. Finanskommittén ger sitt uttalande till distriktssamrådet angående kommande års budget samt till distriktsmötet ge sin årliga bokslutsrapport över det avslutade rotaryåret. Den av distriktssamrådet valda finanskommittén stöder guvernören i ekonomiska frågor. Finanskommittén ger sin rapport åt distriktssamrådet angående kommande rotaryårs budget, samt åt distriktsmötet om det avslutade rotaryårets hushållning. Finanskommittén består av minst tre ledamöter. Två av dessa bör vara PDG och en är DG. IPDG kan ej vara ledamot av finanskommittén och DG kan ej vara dess ordförande. Finanskommitténs sammansättning fastslås av distriktsrådet. Finanskommittén har som uppgift, att i samarbete med DGE utarbeta distriktets budget, som godkäns vid distriktssamrådet. Kommittén övervakar distriktets ekonomi och bokföring. Distriktets räkenskaper granskas av revisorer valda av Finlands Rotary ry. Principerna för distriktets hushållning har bestämts i Allmänna anvisningar för Rotarydistiktets 1410 hushållning Distriktsinstruktören Distriktsinstruktörens uppgift är, att stöda utbildningen av guvernörena, klubbarna, biträdande guvernörerna och distriktets övriga ledande ämbetsmän. Han/hon ansvarar för genomdrivandet av utbildningsprogrammen vid PETS, Höstseminariet och Distriktskonferensen. 4 / 8

10 Bilaga 2 Distriktsinstruktören deltar i verksamheten för den av Finlands Rotary ry arrangerade distriktsinstruktörsamarbetscirkeln. Distriktsinstruktören bör vara en förutvarande guvernör eller en meriterad rotarian, som varit biträdande distriktsinstruktör under minst ett år Distriktsassistent Handhar den vederbörliga distributionen av guvernörens månadsbrev. Bistår guvernören i var för sig överenskomna uppgifter IT Ansvarig Den IT-ansvariga koordinerar distriktets 1410 Internet- och webbtjänster. Han/hon ansvarar för upprätthållandet av Distriktets hemsidor. 5. DISTRIKTETS KOMMITTÉER Distriktets kommittéers uppgift är, att främja uppnåendet av distriktets mål och samtidigt föra framåt RI:s mål. RI har definierat ett antal administrativa funktioner, som nödvändigt fordrar kontinuitet. I andra fall utses kommittérna endast vid rådande behov. Vid behov kan ad hoc kommittéer och under kommittéer tillsättas för en bestämd tidsperiod. För utsatt tid valda ämbetsmän: - Distriktsinstruktör - Distriktsassistent - IT-ansvarig - District Resource Group Coordinators - Doctor Bank ombud - Utbyte av studiegrupper GSE Kommittéledamöter och tidsbundna ämbetsmän bör vara aktade aktiva medlemmar av inom distriktet verksamma klubbar. Kommittéordförandena utses av guvenören för ett rotaryår i sänder. Guvernören förpliktas, att i saken höra distriktsrådet. Kommittéordförandena fastslår antalet ledamöter i kommittéerna, som guvernören bekräftar. Kommittéordförandena väljer kommittéledamöterna och presenterar dem för guvernörens bekräftande Medlemskap Kommitténs och dess ordförandes uppgift är, att koordinera medlemsutvecklingsfrågor inom distriktet, arbeta tillsammans med guvernören och klubbarna för uppnåendet av distriktets medlemstillväxtmål, samt bistå dem som i klubbarna ansvarar för medlemsvården. Kommittéordföranden fungerar som utbildare i medlemsrekryterings-, utvidgnings- och utbredningsfrågor PR-kommittén Kommitténs och dess ordförandes uppgift är, att uppmuntra distriktets rotaryklubbar till effektiv informationsverksamhet, utbreda kunskap om rotary, sköta informationen om distriktets projekt och viktiga händelser, bistå klubbarna i informationsverksamheten och skapandet av mediakontakter, samt förmedla RI:s informationsmaterial till klubbar, massmedier och det omgivande samhället. 5 / 8

11 Bilaga Rotary Foundation kommittén I kommittén ingår följande underkommitté: Studiegruppsutbytet GSE. Ordförandens för Rotary Foundationkommittén har till uppgift, att planera, koordinera och värdera alla funktioner som har att göra med Foundation samt hjälpa DGE, att sätta upp distriktets Rotary Foundation mål. Kommittén och dess ordförande ansvarar på distriktsnivå för utbildning i Rotary Foundation frågor och informerandet om dessa i distriktet och klubbarna, samt upprätthållandet av kontakter med Rotary Foundationombud i klubbarnas Rotary Foundation kommittéer. GSE-kommittéordföranden främjar distriktets GSE-utbyte och aktiverar klubbarna, att informera om denna unika möjlighet. Informerar aktivt om pågående utbyten och huru man ansöker till dessa. Vidare förbereda utbyten för följande verksamhetsår, samt hålla kontakt med RI:s GSE-koordinator. DGE kommer överens om GSE-utbytet i samband med den internationella guvernörsutbildningen (International Assembly). Stöder DGE vid uppgörandet av GSE-avtal med RI. För att stöda GSE-ombudet kan en tillfällig kommitté utses, vars ordförande han/hon är. Guvernören besluter om valet av gruppledare efter, att ha hört GSE-kommitténs ordförande. Gruppmedlemmarna väljs i samarbete med guvernören. GSE-kommitténs ordförande håller kontakt med det andra deltagande distriktets GSE-kommitté för, att komma överens om utbytets tidpunkt och program. Likaså arrangerar han/hon tillsammans med gruppledaren den utresande gruppens utbildning, säkerställer sig om, att alla programmets krav och anvisningar realiseras, samt informerar inom distriktet om gruppens återkomst. GSE-kommitténs ordförande leder och ansvarar för utarbetandet av den besökande gruppens program och övervakar dess förverkligande Serviceprojekten Yrkestjänst Yrkestjänst är en av rotarys fyra tjänstegrenar. Yrkestjänstkommitténs mål är att främja kännedomen om rotarys yrkestjänst och stöda yrkestjänstverksamheten inom klubbarna. Som en vardaglig serviceform inom distriktet har vi redan tredje året framtiden Samhällstjänst Samhällstjänst är en av Rotarys viktiga huvudtjänstegrenar. I distrikt 1410 bör varje klubb ha som mål, att verkställa minst ett samhälstjänsteprojekt per verksamhetsår. Kommitténs uppgift är, att inom klubbarna främja samhällskunskap och kännedom om rotarys möjligheter. Kommittén stöder med sin egen insats klubbarnas idéer vid planeringen och verkställandet av samhällsprojekt Internationell tjänst Kommitténs uppgift är, att främja internationell tjänst inom distriktet. Kommittén bör bistå klubbarna vid etablerandet av internationella kontakter, utarbetandet av ansökningar för matchande bidrag och sökandet efter nya projekt. Likaså främja och stöda klubbarnas internationella samarbetsprojekt, till vilka Rotary Foundations finansieringsstöd i form av matchande bidrag ur Rotary Foundations Världsfond samt ur distriktets DDF-medel kan sökas. 6 / 8

12 Bilaga Ungdomsutbytet Kommitténs uppgift är, att leda och ordna distriktets ungdomsutbytesfrågor. Kommittén bör främja ungdomsutbyte inom distriktet och ansvarar för ungdomsutbytesutbildningen. Kommittén bör stöda klubbarna vid valet av utbytesstudenter och behandlandet av ansökningarna, samt besluta om fördelandet av möjliga distriktsstipendier till utresande utbytesstudenter. Ungdomsutbyteskommittén bör övervaka till distriktet komna utbytesstudenters resande och efterlevnad av regler och förordningar, samt ordna med gemensamma tillställningar för dem. Kommitténs uppgift är, att organisera arrangerandet av distriktets ungdomsläger Distriktskonferensen Guvernören utnämner ordförande, sekreterare och ledamöter fån de klubbar som fått arrangörsrättigheterna Rotarykongressen Som kommittéordförande fungerar tillträdande guvernören (DGE), eller en rotarian från resebranchen, som vid behov kan leda marknadsföringen för deltagandet utan någon egentlig kommitté med hjälpm av Internetkommittén och biträdande guvernörerna Nominering av DGN DG förklara årligen i stt månadsbrev för augusti guvernörsposten öppen för ansökan. Klubbarna har minst två månader på sig, att nominera kandidater. Kriterierna för val av guvernör finns definierade i RI:s policysamling. Elektorer närvarande vid distriktsmötet avgör med ett majoritetsbeslut nomineringskommitténs befogenheter, valförfarande och sammansättning. 6. DISTRIKTETS VERKSAMHETSPLANERING Stommen av distriktets verksamhetsplan består av denna distriktets ledarskaplan, byggandet av den effektiva distriktsorganisationen, den allmänna anvisningen för distriktets hushållning samt årsbudgeten. Tyngdpunkterna i den årliga verksamhetsplanen följer till sina centrala delar RI presidentens målsättningar. Distriktets verksamhets- och finansplaner godkäns vid det distriktssamråd, som arrangeras i samband med PETS. T.ex. storleken av den stipendiefond, som beslutes i sambande med distriktssamrådet har en avgörande betydelse för räckvidden av distriktets egen stipendieverksamhet. Stödet för Doctor Bank besluts i samband med budgetbehandlingen vid distriktssamrådet. Räkenskaperna och verksamhetsberättelsen för föregående år godkäns vid distriktsmötet i samband med distriktskonferensen. 7. STÖDANDET AV KLUBBARNAS VERKSAMHETSPLANERING Distriktet uppmuntrar, stöder och utbildar klubbarna i planerandet av klubbverksamheten. Klubbarnas årliga verksamhetsplanering grundar sig på anvisningar i formulä- bör skicka denna plan i god tid före det nya rotaryårets början till DGE, samt områdets biträdande guvernör. Denna plan utgör basen för förhandlingarna vid guvernörens officiella klubbesök. 7 / 8

13 Bilaga 2 8. KOMPLETTERANDE ANVISNINGAR Utbildningen av ledamöter i distriktsledningens organisation anordnas i samband med distriktets utbildningstillfällen, förhandlingar och seminarier där respektive rotarianer är skyldiga, att deltaga i enlighet med RI:s föreskrifter. 9. DISTRIKTETS LEDARSKAPSPLANS GILTIGHET Distriktets ledarskapsplan har tagits i bruk Distriktsrådets enhälliga godkännande vid mötet Klubbrepresentanernas enhälliga godkännande vid distriktssamrådet / 8

14 Bilaga 3 Rotarydistrikt 1410 Allmänna anvisningar för Rotarydistriktets 1410 hushållning 1. För rotarydistriktets finanser ansvarar distriktsguvernören, som i samarbete med distriktets finanskommitté och revisorer bör se till, att Finlands föreningslag, Finlands bokföringslag, Rotary Internationals stadgar och anvisningar samt beslut vid distriktssamråd och -möte åtföljs. 2. Distriktets finanskommitté, som bekräftats av distriktssamrådet, stöder distriktsguvernören i ekonomiska frågor. Finanskommittén ger utlåtanden till distriktssamrådet om följande års budget, samt till distriktsmötet om det avslutade årets hushållning. 3. För skötandet av sina uppgifter erhåller distriktsguvernören anslag av Rotary International, inför vilken han/hon visavi dessa medel är redovisningsskyldig. Över anslagen från Rotary International förs en separat bokföring. Guvernören bör i första hand utnyttja de av Rotary International erhållna anslagen till ändamål, för vilka de är beviljade. En uppskattning av anslaget, som beviljats av Rotary International, meddelas vid distriktssamrådet och om användningen av detta vid distriktsmötet. 4. Förutom anslag uppgivna vid punkt 2 anslås guvernören medel i distriktets budget, i anslutning till distriktets verksamhet. Sådana är allmänna administrationsmedel, skolningsverksamheten, stadgeenliga möten, deltagande i internationella sammankomster och skolningstillfällen samt sådana resor och arrangemang, som inte ersätts av Rotary International. Den planerade användningen av dessa medel presenteras i distriktets budget och framgår av distriktets bokföring. Distriktets budget innehåller även de belopp, som kommer från utbetalningar till Finlands Rotary ry. och vilka baserar sig på det rådande medlemsantalet i distriktets klubbar. 5. Skötandet av distriktets bokföring kan på beslut av distriktssamrådet ges åt en utomstående. 6. Alla verifikat i bokföringen, som berör guvernören personligen bör vara verifierade av såväl guvernören som minst en medlem av finanskommittén. De övriga verifikaten bör vara verifierade av guvernören. 7. Guvernören bör i tillräcklig utsträckning informera distriktets finanskommitté och distriktsråd om distriktets finansiella situation. Finanskommittén och distriktsrådet bör tillsammans med guvernören bereda de finansiella frågor, som föreläggs distriktssamrådet och -mötet. 1/2

15 Bilaga 3 8. Beslut om användningen eller ersättandet av möjligt över- eller underskott av räkenskapsårets resultat görs vid distriktsmötet. Den sittande guvernören har ej rätt att använda tidigare års överskott till, att täcka utgifter för sitt guvernörsår, ifall det inte om ett sådant förfarande särskilt har beslutits vid distriktssamråd/-möte, som föregått hans/ hennes ämbetsperiod, eller i samband med möjlig tilläggsbudget. 9. Utgiftsposterna i det budgetförslag, som presenteras för distriktssamrådet eller -mötet bör vara tillräckligt specificerade. 10. Ifall guvernören eller någon annan rotarian, som representerar distriktet, inbjuds att deltaa i något rotaryevenemang utanför distriktet svarar, enligt Rotary Internationals anvisningar, inbjudaren eller Rotary International för utgifterna, ifall inte annat framgår av Finlands Rotary ry. anvisningar. 11. Om det under rotaryårets gång framstår behov av åtgärder, vilka för med sig kostnader, som inte har varit möjliga, att förutse i samband med uppgörandet av budgeten, kan guvernören och finanskommittén framlägga ett förslag till klubbarna via deras presidenter om en tilläggsbudget eller användande av i balansräkningen varande medel för ett sådant ändamål. Framställningen bör vara noggrant förberedd och välgrundad. Om inom utsatt tid mer än hälften av distriktets alla klubbar har emotsatt sig förslaget om tilläggsbuget eller användandet av i balansräkningen befintliga medel anses förslaget vara förkastat och man avstår från den planerade åtgärden. Vid poströstning bör de tidsfrister, som framgår ur RI:s stadgar vid punkt (Förfarande vid poströstning, Procedurhandboken 2007). 12. För guvernör-elect eller guvernören kan det innan anslaget, som ges av Rotary International anlänt till guvernören uppstå utgifter, som bör ersättas av Rotary International. Ifall governor-elect eller governören för detta ges förskott ur distriktets medel, bör dessa förskott omedelbart återställas distriktet då Rotary International till guvernören inbetalar periodens anslag. 13. Existensen av dessa hushållningsanvisningar fastställs vid varje distriktssamråd och/ eller distriktsmöte i samband med budgetpresentationen. Hushållningsanvisningarna biläggs årligen det material, som skickas till klubbarna i sambad med budgeten. 14. Till dessa allmänna anvisningar kan på framställning av finanskommittén, distriktsrådet, guvernören eller klubbarna göras förändringar, varom välgrundat förslag årligen senast 30 november bör ges till guvernören. Ifall förslagsställaren är en annan än finanskommittén behandlas förslaget av finanskommittén, som ger sitt utlåtande om ändringsförslagen både till förslagsställaren och till distriktsmötet. Förändringsförslaget behandlas till slut av distriktsmötet. Ifall förändringen godkänns, så träder den i kraft efter distriktsmötet följande 1 juli. Rotarydistriktets 1410 finanskommittés förslag, utarbetat , för behandling vid distriktssamrådet /2

16 Bilaga 4 ROTARYPIIRIN 1410 TALOUSARVIO / BUDGET Arvio / Estimat TUOTOT INTÄKTER 300 VARSINAINEN TOIMINTA ORDINARIE VERKSAMHET 3000 RI KORVAUS / RI VARAT RI ERSÄTTNING / RI TILLGÅNGAR 3020 DSG-varat DSG-tillgångar 3030 TRF-varat TRF-tillgångar 3100 Klubbavgifter Finland (2 360 jäs/medl.) , , Muut tuotot Övriga intäkter 3300 Satunnaiset tuotot/lahjoitukset Tillfälliga intäkter/gåvor 3 922, Korot Ränta 500,00 500, PETS tuotot PETS intäkter TUOTOT YHTEENSÄ INTÄKTER TOTALT , ,55 40 PIIRIN KOULUTUSKULUT DISTRIKTETS UTBILDNINGSKOSTNADER 4500 Matkakulut Resekostnader 3 500, , PETS ja Piirineuvottelu PETS och distriktssamråd 500, , Assembly Assembly 500, , DG-info kulut DG-infokostnader 4800 AG-koulutus AG-träning 1 000, , Piirihallinnon koulutus Utbildning av distriktsförvaltning 300,00 500, Klubien TRF avustukset Klubbarnas TRF bistånd 3 000, Muut koulutuskulut Andra utbildningskostnader PIIRIN KULUT DISTRIKTETS KOSTNADER 5210 Piirikonferenssi Distriktskonferens 9 500, , Sekalaiset järjestelykulut Diverse utgifter 100,00 600, RI-konventio RI-kongressen 4 000, , Vyöhyke Instituutti Zone-institut 5 000, , Presidential Celebration Presidential Celebration 1 000, COL-Kulut ja muut vyöhykekoulutus COL-kostnader och övrig zonutbildning 5445 GSE kulut GSE-kostnader 2 000, , Stipendit Stipendier 5615 Piirineuvosto Distriktsrådet 1 500, , Kunniamerkit Utmärkelser 200,00 500, Huomionosoitukset ja lahjat Uppvaktningar och gåvor 1 000, , Governor ketjut Guvernörskedja 150,00 100, Piirin hallintokulut Distriktets administrationskostnader 300,00 300, Toimistokulut (ei RI) Kontorskostnader (ex RI) 50,00 65, AG-kulut AG-kostnader 500, , RYLA-kulut RYLA-kostnader 500, Kk-kirjeet Månadsbreven 100,00 100, Jäsenrekisterin ylläpito Upprätthållande av medlemsregister 2 000, , Kirjanpito Bokföring 300,00 300, Pankkikulut Bank-kostnader 100,00 100,00 KULUT YHTEENSÄ KOSTNADER TOTALT , , PIIRN MAKSUT SR:lle DISTRIKTSAVGIFTER TILL FR 6200 Matrikeln , , Rotary Norden , , Ungdomsbyte 9 676, , FR-årsavgifter , , Datasystem 2 360, , Doctor Bank Doctor Bank 4 720,00 KULUT JA MAKSUT YHTEENSÄ KOSTNADER OCH AVGIFTER TOTALT , , , ,00 TILIKAUDEN TULOS PERIODENS RESULTAT 300, ,55 Piirin talousarvio 2008

17 Bilaga 5 PIIRI - DISTRIKT Governor Pentti Pirttilä / Raisio RK Peruskoulu Jääränmaankatu 16, Turku Puh./Tel GSM pentti.pirttila@pp1.inet.fi Governor-elect Kari Kontula / Pori Karhunpää RK ATK Perälänkuja 4, Noormarkku Puh./Tel GSM kari.kontula@dnainternet.net Governor-nominee Rune Eklund / Turku Kupittaa RK Liiketoiminnan kehittäminen Tarkk ampujankatu 13, Turku Puh./Tel GSM rune.eklund@pp.inet.fi Piirikonferenssi - Distriktskonferens , Raisio Konferenssipäällikkö - Konferenschef Jyrki Friman, Raisio RK PETS/Piirineuvottelu - Distriktssamråd , Pori Syysseminaari - Höstseminarium , Naantali 1 / 5

18 Bilaga 5 PIIRIN 1410 ORGANISAATIO ORGANISATION FÖR DISTRIKT 1410 Pentti Pirttilä synt Humppilassa. Klubi: Raisio RK Luokite: Peruskoulu. Rotarytehtävät: Kipinä rotariuteen Interact-klubissa Loimaalla , Raision RK:n presidentti , piirin RYLA-asiamies , SR:n sektorivastaava RYLA-alueella Koulutus: Yo Loimaan Yhteiskoulu 1965, FK 1972 Turun Yliopisto. Työtehtävät: Matemaattisten aineiden opettajana Juhana Herttuan YK:ssa (Turku) ja Turun Iltaoppikoulussa Sen jälkeen 30 vuotta yläasteen rehtorina, ensin Juhana Herttuan koulussa ( ) ja sitten Vaisaaren koulussa Raisiossa ( ). Eläkkeellä alkaen. Harrastukset: Rotary, omakotitalon rempat, asuntoautomatkailu. Perhe: Puoliso Sirpa, pojat Mikko (s. 1972), Valtteri (s. 1975) ja Riku (s. 1981) sekä kolme lastenlasta Anni, Iivari ja Sonja. f i Humppila. Klubb: Reso RK Klassification: Grundskolan. Rotaryuppdrag: Gnistan tändes i interactklubben i Loimijoki , President , RYLAombudsman distrikt , ansvarig för RYLA-sektorn inom FR Utbildning: Stud. Loimaan Yhteiskoulu 1965, FK, Åbo universitet Arbetsuppgifter: Lärare i matematiska ämnen vid Juhana Herttua samskola ( ) och Turun Iltaoppikoulu ( ) och därefter 30 år som rektor på högstadier, först i Juhana Herttua skola ( ) och sen i Vaisaari skola i Reso ( ). Pensionerad Intressen: Rotary, renovering av egnahemshus, turism med husbil. Familj: Hustru Sirpa, sönerna Mikko (f. 1972), Valtteri (f. 1975) och Riku (f. 1981) samt tre barnbarn Anni, Iivari och Sonja. Hallinto - Administration Piirineuvosto Distriktsrådet Puheenjohtaja - Ordförande Jäsenet - Medlemmar DG Pentti Pirttilä, Raisio RK GSM pentti.pirttila@pp1.inet.fi IPDG Matti Urho, Turku Aboa Nova RK PDG Tauno Lovén, Pori Meri-Pori RK PDG Kari Korte, Turku Kupittaa RK DGE Kari Kontula, Pori Karhunpää RK Piirin assistentti ja IT/ Distriktsassistent och IT DGN Rune Eklund, Turku Kupittaa RK GSM rune.eklund@pp.inet.fi Piirikouluttaja Distriktsinstruktör Talouskomitea - Ekonomikommittén Puheenjohtaja Ordförande Jäsenet Medlemmar DT Seppo Ruohonen, Turku Aninkainen RK GSM seppo.ruohonen@luukku.com PDG Tauno Lovén, Pori Meri-Pori RK GSM tauno.loven@pp.inet.fi PDG Kari Korte, Turku Kupittaa RK DG Pentti Pirttilä, Raisio RK 2 / 5

19 Bilaga 5 Apulaisgovernorit ja klubit alueittain - Biträdande guvernörer och klubbar enligt område Alue Område 1 Alueen klubit Områdets klubbar Alue Område 2 Alueen klubit Områdets klubbar Alue Område 3 Alueen klubit Områdets klubbar Alue Område 4 Alueen klubit Områdets klubbar Alue Område 5 Alueen klubit Områdets klubbar Alue Område 6 Alueen klubit Områdets klubbar Alue Område 7 Alueen klubit Områdets klubbar Alue Område 8 Alueen klubit Områdets klubbar Alue Område 9 Alueen klubit Områdets klubbar Martti Humala, Parkano RK GSM martti.humala@parkano.fi Karvia, Kankaanpää, Kyrösjärvi, Parkano Kari Kontula, Pori Karhunpää RK GSM kari.kontula@dnainternet.net Pori, Pori Karhunpää, Pori Kuninkaankartano, Pori Meri-Pori, Pori Teljä Kari Kivistö, Vammala RK GSM kari.kivisto@lex.inet.fi Harjavalta, Huittinen, Kokemäki, Nakkila, Punkalaidun, Vammala, Äetsä Pekka Lehtinen, Rauma Raumanmeri RK GSM pekka.lehtinen@pp.inet.fi Eura, Eurajoki, Rauma, Raumanmeri, Rauma Hauenguan Jaakko Kuusinen, Forssa Sepänhaka RK GSM jaakko.kuusinen@surffi.net Alastaro, Forssa, Forssa Sepänhaka, Loimaa, Somero, Urjala Kari Lintuvuori, Salo Uskela RK GSM kari.lintuvuori@mbnet.fi Auranmaa, Kaarina, Lieto, Lieto Vanhalinna, Paimio, Perniö, Piikkiö, Salo, Salo Uskela Jussi Perkkola, Laitila RK GSM jussi.perkkola@lailanet.fi Laitila, Mynämäki, Uusikaupunki, Uusikaupunki Ruokola, Vehmaa Markku Lehtokari, Raisio Jokilaakso RK GSM markku.lehtokari@turunseudunjatehuolto.fi Naantali, Meri-Naantali, Nousiainen, Raisio, Raisio Jokilaakso Rune Eklund, Turku Kupittaa RK GSM rune.eklund@pp.inet.fi Turku Åbo, Turku Aboa Nova, Turku Aninkainen, Turku International, Turku Kupittaa, Turku Samppalinna, Turku Sirkkala, Turun Aamuvirkut, Turun Linna Åbo Slott, Turunmaa 3 / 5

20 Bilaga 5 Alue Område 10 Alueen klubit Områdets klubbar Guy Nordström, Pargas RK GSM guy.nordstrom@pp1.inet.fi Godby, Kimitoön Kemiönsaari, Mariehamn, Nagu, Pargas, Pargas Port Paraistenportti KOMITEAT KOMMITTÉER Rotarysäätiö Rotary Foundation Puheenjohtaja Ordförande Opintoryhmien vaihto GSE Jäsenyys Medlemskaps Puheenjohtaja - Ordförande Suhdetoiminta - PR Puheenjohtaja - Ordförande PDG Tauno Lovén, Pori Meri-Pori RK GSM tauno.loven@pp.inet.fi PAG Kyösti Niemelä, Piikkiö RK GSM kyosti.niemela@proniko.com PP Markku Holopainen, Turku Sirkkala RK GSM markku.holopainen@edimaster.fi Tarja Valde-Brown, Turku Kupittaa RK GSM tarja.valde-brown@eurofacts.fi PALVELUPROJEKTIT - SERVICEPROJEKT Ammattipalvelu - Yrkestjänst Puheenjohtaja Ordförande Yhteiskuntapalvelu - Samhällstjänst Puheenjohtaja - Ordförande PP Matti Johansson, Raisio RK GSM mattijohansson@jippii.fi PP Merja Fröberg, Vehmaa RK GSM merja.froberg@kalanninsp.fi Kansainvälinen palvelu - Världssamhällstjänst Puheenjohtaja - Ordförande PP Tarja Mäkinen, Raisio Jokilaakso RK GSM tarja.makinen@dnainternet.net Varapuheenjohtaja Viceordf. Jari Lehmusvaara, Turku Aboa Nova GSM jari.lehmusvaara@pp.inet.fi Stipendit Stipendier NUORISOVAIHTO - UNGDOMSUTBYTE Puheenjohtaja - Ordförande Jäsenet - Medlemmar PP Pentti Palo, Loimaa RK GSM pentti.palo@pp.inet.fi Torsti Poutanen, Salo Uskela RK GSM torsti.poutanen@kolumbus.fi Tom Abrahamsson, Pargas RK Peter Essen, Turku Aninkainen RK 4 / 5

21 Bilaga 5 Markku Heinonen, Lieto RK Niko Lappalainen, Turun Aamuvirkut RK Hannele Lehto-Laurila, Raisio Jokilaakso RK Kari Tuominen, Pori Kuninkaankartano RK RYLA Puheenjohtaja - Ordförande Jorma Hokka, Raisio RK GSM jorma.hokka@mbnet.fi ROTARY DOCTOR BANK FINLAND PP Antti Jääskeläinen, Turku Aninkainen RK (Suomen Rotaryn Lääkäripankki) GSM hanttijaa@jippii.fi RI Konventio On to Birmingham, England DGE Kari Kontula, Pori Karhunpää RK 5 / 5

Rotary lnternationals distrikt 1410 rf

Rotary lnternationals distrikt 1410 rf 1(5) Registernummer: 153.337 FO-nummer: 2627258-1 FÖRENINGENS STADGAR Namn: Rotary lnternationals distrikt 1410 rf Hemort: Åbo Adress: Röyttä Reijo Matias Trädgårdsgatan 16 C 51 20100 ÅBO Registernummer:

Läs mer

Kari Kivistö DG 2011 2012 ROTARY INTERNATIONAL DISTRICT 1410 South-West Finland and Aland Islands

Kari Kivistö DG 2011 2012 ROTARY INTERNATIONAL DISTRICT 1410 South-West Finland and Aland Islands Kari Kivistö DG 2011 2012 ROTARY INTERNATIONAL DISTRICT 1410 South-West Finland and Aland Islands V E R K S A M H E T S B E R Ä T T E L S E ROTARYÅRET 2011 2012 DISTRIKT 1410 Presidenten för Rotary Internationals

Läs mer

VERKSAMHETSBERÄTTELSE

VERKSAMHETSBERÄTTELSE Berndt von Veh DG 2012 2013 ROTARY INTERNATIONAL DISTRICT 1410 South-West Finland and Aland Islands Distrikt 1410 VERKSAMHETSBERÄTTELSE 2012 2013 Uppgjord av Berndt von Veh DG 2012 2013 Åbo 29.8.2013 Berndt

Läs mer

Rotary Internationalin piiri 1410 ry Rotary Internationals distrikt 1410 rf BALANSBOK 30.6.2014

Rotary Internationalin piiri 1410 ry Rotary Internationals distrikt 1410 rf BALANSBOK 30.6.2014 s. 1/6 Rotary Internationalin piiri 1410 ry Rotary Internationals distrikt 1410 rf BALANSBOK 30.6.2014 Bokslut för räkenskapsperioden 1.7.2013-30.6.2014 Innehållsförteckning sivu Balansräkning 2 Resultaträkning

Läs mer

DISTRIKTETS LEDARSKAPSPLAN Rotary Internationals distrikt 1410 Västra Finland och Åland. Erik Stenström DG Rotary international

DISTRIKTETS LEDARSKAPSPLAN Rotary Internationals distrikt 1410 Västra Finland och Åland. Erik Stenström DG Rotary international ! DISTRIKTETS LEDARSKAPSPLAN 2017 2018 Rotary Internationals distrikt 1410 Västra Finland och Åland Erik Stenström DG 2017 2018 Rotary international Denna ledarskapsplan motsvarar den ledarskapsplan för

Läs mer

DISTRIKTETS LEDARSKAPSPLAN

DISTRIKTETS LEDARSKAPSPLAN DISTRIKTETS LEDARSKAPSPLAN 2016 2017 Rotary Internationalin piiri 1410 Rotary Internationals distrikt 1410 ry Västra Finland och Åland Pentti Aspila DG 2016 2017 Rotary international Denna ledarskapsplan

Läs mer

District Governor Risto Suviala DISTRIKTSLEDARSKAPSPLAN

District Governor Risto Suviala DISTRIKTSLEDARSKAPSPLAN 1 District Governor Risto Suviala 2018-2019 DISTRIKTSLEDARSKAPSPLAN 2018-2019 Rotary Internationalin piiri 1410 Rotary Internationals distrikt 1410 ry Syd-västra Finland och Åland VARFÖR ROTARIAN? Varför

Läs mer

Inbjudan och kallelse PETS 2019

Inbjudan och kallelse PETS 2019 Inbjudan och kallelse PETS 2019 President Elect Training Seminar, Distriktssamråd samt Distriktfondens budgetmöte 6:e april 2019 kl. 8:30-17.00 i Biohuset, Mariefred Vi har härmed nöjet att bjuda in Dig

Läs mer

Rotary Internationals Strategiska Fokusområden och Mål

Rotary Internationals Strategiska Fokusområden och Mål Rotary Internationals Strategiska Fokusområden och Mål Stödja och stärka klubbarna Främja innovation och flexibilitet i klubbarna Uppmuntra klubbarna att delta i aktiviteter inom olika tjänstegrenar Främja

Läs mer

DISTRIKTETS 1410 VERKSAMHETSBERÄTTELSE FÖR ROTARYÅRET 2006-2007

DISTRIKTETS 1410 VERKSAMHETSBERÄTTELSE FÖR ROTARYÅRET 2006-2007 Tauno Lovén Governor 2006-2007 ROTARY INTERNATIONAL DISTRICT 1410 South-West Finland and Aland Islands DISTRIKTETS 1410 VERKSAMHETSBERÄTTELSE FÖR ROTARYÅRET 2006-2007 1. Allmänt... 2 2. Målsättning och

Läs mer

STADGAR FÖR GÖTEBORG HISINGENS ROTARYKLUBB

STADGAR FÖR GÖTEBORG HISINGENS ROTARYKLUBB STADGAR FÖR GÖTEBORG HISINGENS ROTARYKLUBB Distrikt 2360 Stiftad 1955 Dessa stadgar ersätter de stadgar som tidigare gällt för Göteborg Hisingens Rotaryklubb. 1 Utöver vad som är stadgat i Enhetlig grundlag

Läs mer

Rotary Internationalin piiri 1410 ry Rotary Internationals distrikt 1410 rf BALANSBOK

Rotary Internationalin piiri 1410 ry Rotary Internationals distrikt 1410 rf BALANSBOK Rotary Internationalin piiri 1410 ry BALANSBOK 30.6.2016 Bokslut för räkenskapsperioden 1.7.2015-30.6.2016 Innehållsförteckning sidan Verksamhetsberättelse 2 Balansräkning 3 Resultaträkning 4 Noter 5 Datum

Läs mer

Stadgar för D 21 av Zonta International

Stadgar för D 21 av Zonta International Stadgar för D 21 av Zonta International 1 Medlemskap Zontaklubbarna i Sverige och Lettland utgör Distrikt 21. Distriktet skall vara indelat i sex områden (areas) på följande sätt: Area 01: Norrbottens,

Läs mer

1 Föreningens namn och hemort Föreningens namn är Ekenäs rotaryklubb och dess hemort är Ekenäs.

1 Föreningens namn och hemort Föreningens namn är Ekenäs rotaryklubb och dess hemort är Ekenäs. EKENÄS ROTARYKLUBB ALLMÄNT 1 Föreningens namn och hemort Föreningens namn är Ekenäs rotaryklubb och dess hemort är Ekenäs. 2 Medlemskap i Rotary International Ekenäs rotaryklubb är medlem i Rotary International.

Läs mer

Stadgar för S:t Örjans Scoutkår, Borås

Stadgar för S:t Örjans Scoutkår, Borås Stadgar för S:t Örjans Scoutkår, Borås Örjanshus 12-09-24 1 Allmänt S:t Örjans Scoutkår är en sammanslutning av enskilda personer och har till uppgift att i bedriva scoutverksamhet. Scoutverksamheten bedrivs

Läs mer

Föreningens syfte är att bevaka och främja biblioteksverksamhet på svenska i Finland.

Föreningens syfte är att bevaka och främja biblioteksverksamhet på svenska i Finland. Bilaga 1 till höstmötet Styrelsens förslag till ändringar av föreningens stadgar: Stadgar för Finlands svenska biblioteksförening r.f. 1. Namn, hemort och språk Föreningens namn är Finlands svenska biblioteksförening

Läs mer

DISTRIKTSGUVERNÖRENS TEAM

DISTRIKTSGUVERNÖRENS TEAM Kapitel 1 DISTRIKTSGUVERNÖRENS TEAM I dagens snabbt föränderliga värld måste medlemmarna förena familj, arbete och frivilliginsatser. Med anledning av att distriktsguvernörens roll är komplex och krävande

Läs mer

Stadgar Godkända av årsmötet 5.5.2007 Registrerade 5.11.2007

Stadgar Godkända av årsmötet 5.5.2007 Registrerade 5.11.2007 Stadgar Godkända av årsmötet 5.5.2007 Registrerade 5.11.2007 STADGAR FÖR NATUR OCH MILJÖ R.F. 1 Namn och hemort Föreningens namn är Natur och Miljö r.f. Föreningens hemort är Helsingfors stad och dess

Läs mer

Stadgar för Leksands Dykarklubb Antagna vid årsmötet 2014-02-22

Stadgar för Leksands Dykarklubb Antagna vid årsmötet 2014-02-22 Stadgar för Leksands Dykarklubb Antagna vid årsmötet 2014-02-22 1 - Föreningens namn Föreningens namn är Leksands Dykarklubb (LDK) 2 - Föreningens säte Styrelsen har sitt säte i Leksand. 3 Föreningsform

Läs mer

Rotary Distrikt Strategiplan

Rotary Distrikt Strategiplan Rotary Distrikt 2410 Strategiplan 2016-2021 ROTARY Service Above Self RI-president John F. Germ tema 2016-2017 1 Vi sätter Rotaryklubbens medlem i centrum VISION 2021 Rotary är ett vitalt, välsett och

Läs mer

STADGAR FÖR HÄSSELBY STRANDS SJÖSCOUTKÅR

STADGAR FÖR HÄSSELBY STRANDS SJÖSCOUTKÅR STADGAR FÖR HÄSSELBY STRANDS SJÖSCOUTKÅR 1 Scoutkårens uppgift och verksamhetsort Scoutkårens namn är. Verksamhetsort är Hässelby Strand, Stockholm. Scoutkåren ska vara ansluten till Svenska Scoutförbundet.

Läs mer

Stadgar för Mälarscouterna

Stadgar för Mälarscouterna Stadgar för Mälarscouterna 1 Allmänt Scoutkåren Mälarscouterna är en partipolitisk och religiöst obunden sammanslutning av enskilda personer och har till uppgift att i bedriva scoutverksamhet. Mälarscouterna

Läs mer

Tostan Sverige Stadgar

Tostan Sverige Stadgar Tostan Sverige Stadgar 1. Namn Föreningens namn är Tostan Sverige. 2. Ändamål Tostan Sverige är en ideell förening vars syfte är att stödja den verksamhet som moderorganisationen Tostan bedriver. 3. Verksamhet

Läs mer

Stadgar för scoutkåren Torslanda Sjöscoutkår, organisationsnummer Antagna av kårstämman

Stadgar för scoutkåren Torslanda Sjöscoutkår, organisationsnummer Antagna av kårstämman Stadgar för scoutkåren Torslanda Sjöscoutkår, organisationsnummer 802468-2471 Antagna av kårstämman 2012-1 1-06 1 Allmänt Scoutkåren Torslanda Sjöscoutkår är en sammanslutning av enskilda personer och

Läs mer

METSÄLIITTO OSUUSKUNTA PROTOKOLL 90 Fullmäktige. FO-nummer 0116300-4 22.11.2011 1(5) Metsätapiolas auditorium, Norrskensvägen 6, Esbo

METSÄLIITTO OSUUSKUNTA PROTOKOLL 90 Fullmäktige. FO-nummer 0116300-4 22.11.2011 1(5) Metsätapiolas auditorium, Norrskensvägen 6, Esbo FO-nummer 0116300-4 22.11.2011 1(5) EXTRA FULLMÄKTIGESAMMANTRÄDE Tid Onsdagen den 22 november 2011 klockan 14.00 Plats Metsätapiolas auditorium, Norrskensvägen 6, Esbo Närvarande Aikkinen Ilmari Alatalo

Läs mer

Stadgar för Engelbrekt Scoutkår

Stadgar för Engelbrekt Scoutkår Stadgar för Engelbrekt Scoutkår Scouterna Stadgar för Engelbrekt scoutkår, organisationsnummer 875001-8676 Antagna av kårstämman den 2012-03-01 med tillägg vid stämma 2013-03-07 1 Allmänt Engelbrekt scoutkår

Läs mer

Protokoll från årsmöte söndagen 23 oktober 2016, Distrikt 2400 Margreteorps gästgivaregård, Ängelholm.

Protokoll från årsmöte söndagen 23 oktober 2016, Distrikt 2400 Margreteorps gästgivaregård, Ängelholm. Distrikt 2400 Protokoll från årsmöte söndagen 23 oktober 2016, Distrikt 2400 Margreteorps gästgivaregård, Ängelholm. 1. Årsmötets öppnande. DG Tom Nilsson, Ängelholm-Luntertun RK, hälsade välkommen och

Läs mer

Exempelstadga för scoutkår

Exempelstadga för scoutkår Exempelstadga för scoutkår Stadgar för scoutkåren, organisationsnummer [xxxxxx-xxxx] Antagna av kårstämman den [ÅÅÅÅ-MM-DD] 1 Allmänt Scoutkåren [Namn] är en sammanslutning av enskilda personer och har

Läs mer

Stadgar för Växjö S:t Sigfrid Rotaryklubb i distrikt 2400

Stadgar för Växjö S:t Sigfrid Rotaryklubb i distrikt 2400 Stadgar för Växjö S:t Sigfrid Rotaryklubb i distrikt 2400 1 Definitioner 1. Styrelsen: klubbens styrelse. 2. Styrelseledamot: en ledamot i klubbens styrelse. 3. Medlem: en klubbmedlem som inte är hedersmedlem.

Läs mer

Godby Rotaryklubb Stadgar

Godby Rotaryklubb Stadgar Stadgar för Godby Rotaryklubb (District 1410, Club No. 9928) Stadgarna antagna vid klubbmöte den 17 juni 2004. (Klubben upptagen som medlem i Rotary International den 12 september 1965) 1. Val av styrelsemedlemmar

Läs mer

Stadgar för Kirkon akateemiset - Kyrkans akademiker AKI r.f.

Stadgar för Kirkon akateemiset - Kyrkans akademiker AKI r.f. Stadgar för Kirkon akateemiset - Kyrkans akademiker AKI r.f. Namn och hemort 1 Föreningens namn är Kirkon akateemiset Kyrkans akademiker AKI r.y. och i dessa stadgar används om den benämningen AKI. Hemort

Läs mer

Distriktskonferens. Program och handlingar Rotary Distrikt 2370 Lördagen den 20 oktober Innehåll. Nynäshamn där havet och livet möts

Distriktskonferens. Program och handlingar Rotary Distrikt 2370 Lördagen den 20 oktober Innehåll. Nynäshamn där havet och livet möts Preliminär utgåva 2018-10-03 Distriktskonferens Program och handlingar Rotary Distrikt 2370 Lördagen den 20 oktober 2018 Nynäshamn där havet och livet möts Fotograf Johan Gustavsson Innehåll Utöver detta

Läs mer

Scouterna, Stadgar Sollentuna Norra scoutkår

Scouterna, Stadgar Sollentuna Norra scoutkår Scouterna, Stadgar Sollentuna Norra scoutkår Stadgar för Sollentuna Norra Scoutkår Organisationsnummer: 814800-3513 Antagna av Kårstämman den 2012-10-10 1 Allmänt Scoutkåren är en sammanslutning av enskilda

Läs mer

Bilaga 1 INSTRUKTION. för LOKALAVDELNINGARNA SOS BARNBYAR SVERIGE. LEGAL#1483290v1

Bilaga 1 INSTRUKTION. för LOKALAVDELNINGARNA SOS BARNBYAR SVERIGE. LEGAL#1483290v1 Bilaga 1 INSTRUKTION för LOKALAVDELNINGARNA i SOS BARNBYAR SVERIGE Antagen vid årsmöte den 15 maj 2004 Antagen vid årsmötet den 23 april 2005 Antagen vid årsmötet den 22 april 2006 Antagen vid årsmötet

Läs mer

Stadgar för Kalmar Rotaryklubb

Stadgar för Kalmar Rotaryklubb Stadgar för Kalmar Rotaryklubb Paragraf Sida 1 Val av styrelse och revisorer 1 2 Styrelse 1 3 Styrelsens åligganden 1 4 Övriga tjänster utanför styrelsen 2 5 Möten 2 6 Medlemsavgifter 2 7 Omröstning 3

Läs mer

Landvetter scoutkår av Scouterna Stadgar för Landvetter scoutkår

Landvetter scoutkår av Scouterna Stadgar för Landvetter scoutkår Stadgar för Landvetter scoutkår Organisationsnummer: 852000-3446 Antagna av Kårstämman den 2012-11-08 1 Allmänt Scoutkåren är en sammanslutning av enskilda personer och har till uppgift att bedriva scoutverksamhet

Läs mer

Stadgar för Kallhälls scoutkår

Stadgar för Kallhälls scoutkår Sid 1(7) Stadgar för Kallhälls scoutkår Organisationsnummer: 813200-5128 Antagna av kårstämman den 2014-10-05 1 Allmänt Scoutkåren är en sammanslutning av enskilda personer och har till uppgift att bedriva

Läs mer

DISTRIKTETS LEDARSKAPSPLAN Distrikt 1410 Västra Finland och Åland. Antti Harkila DG Rotary international

DISTRIKTETS LEDARSKAPSPLAN Distrikt 1410 Västra Finland och Åland. Antti Harkila DG Rotary international DISTRIKTETS LEDARSKAPSPLAN 2014 2015 Distrikt 1410 Västra Finland och Åland Antti Harkila DG 2014 2015 Rotary international Denna ledarskapsplan motsvarar den ledarskapsplan för distrikt (DLP) som Rotary

Läs mer

Innehåll Föreningens namn Målsättning Säte Beslutande organ Firmateckning... 3

Innehåll Föreningens namn Målsättning Säte Beslutande organ Firmateckning... 3 Stadgar INNEHÅLL Innehåll... 2 1 Föreningens namn... 3 2 Målsättning... 3 3 Säte... 3 4 Beslutande organ... 3 5 Firmateckning... 3 6 Verksamhets- och räkenskapsår... 3 7 Stadgeändring... 3 8 Upplösning

Läs mer

Stadgar. Godkänt av föreningens höstmöte Namn och hemort

Stadgar. Godkänt av föreningens höstmöte Namn och hemort 1/6 Stadgar Godkänt av föreningens höstmöte 14.11.2011 1 Namn och hemort Föreningens namn är Säätiöiden ja rahastojen neuvottelukunta ry Delegationen för stiftelser och fonder rf. Föreningens språk är

Läs mer

Stockholms Spiritualistiska Förening

Stockholms Spiritualistiska Förening 1 Stockholms Spiritualistiska Förening STADGAR Slutligen fastställda på årsmötet den 28 april 1998. (Justerade enligt beslut på årsmötet den 20 april 2009.) (Justerade enligt beslut på årsmötet den 22

Läs mer

Förvaltningsorgan 2013

Förvaltningsorgan 2013 Förvaltningsorgan 2013 DELEGATIONEN Lantbruksföretagaren Tiina Linnainmaa (2008 ), Tavastkyro Vice ordförande Direktör Riitta Korpiluoma (2002 ), Helsingfors ORDINARIE MEDLEMMAR Företrädare för jord- och

Läs mer

Förbundet ska stödja ett aktivt deltagande i samhällslivet på demokratisk grund och främja jämlikhet mellan olika ungdomsgrupper.

Förbundet ska stödja ett aktivt deltagande i samhällslivet på demokratisk grund och främja jämlikhet mellan olika ungdomsgrupper. FÖRENINGEN NORDENS UNGDOMSFÖRBUNDS STADGAR Antagna vid förbundsstämman 1995-11-26, reviderade vid förbundsstämman i april 2003, förbundsstämman i maj 2004, förbundsstämman 14 april 2007 samt vid förbundsstämman

Läs mer

Stadga för. Morlanda Scoutkår. Svenska Scoutförbundet

Stadga för. Morlanda Scoutkår. Svenska Scoutförbundet Stadga för Morlanda Scoutkår Av Svenska Scoutförbundet Utarbetad under våren 2005 Kapitel 1 Kårens uppgift och verksamhet Uppgift 1:1 Scoutkåren har till uppgift att bedriva scoutverksamhet i enlighet

Läs mer

Verksamhetsåret 2014-15 är tillända och jag avger min rapport för året som Distriktsguvernör.

Verksamhetsåret 2014-15 är tillända och jag avger min rapport för året som Distriktsguvernör. 1 Verksamhetsrapport för året 2014-15 Distrikt 2330 Inledning Verksamhetsåret 2014-15 är tillända och jag avger min rapport för året som Distriktsguvernör. RI presidentens tema RI president detta år har

Läs mer

SOVELLETUN RESERVILÄISAMMUNNAN SM-KILPAILUT 2001 Henkilökohtaiset tulokset, VAKIOLUOKKA (RESERVILÄISLUOKKA)

SOVELLETUN RESERVILÄISAMMUNNAN SM-KILPAILUT 2001 Henkilökohtaiset tulokset, VAKIOLUOKKA (RESERVILÄISLUOKKA) SOVELLETUN RESERVILÄISAMMUNNAN SM-KILPAILUT 2001 Henkilökohtaiset tulokset, VAKIOLUOKKA (RESERVILÄISLUOKKA) Kilpailijat Tulokset % SIJA No arvo Nimi Lk. Joukkue Rasti 1 Rasti 2 Rasti 3 Rasti 4 Rasti 5

Läs mer

STADGAR för Mälarens Båtförbund

STADGAR för Mälarens Båtförbund STADGAR för Mälarens Båtförbund Fastställda vid Båtdagen 2008-03-29 Fastställda vid Båtdagen 2016-03-09 1 STADGAR FÖR MÄLARENS BÅTFÖRBUND 1. Namn Mälarens Båtförbund, bildat 1951 är ett regionalt båtförbund

Läs mer

1) fungera som en centralorganisation för sina medlemsorganisationer och stödja deras verksamhet

1) fungera som en centralorganisation för sina medlemsorganisationer och stödja deras verksamhet STADGAR 1 (5) 1 Namn och hemort Föreningens namn är Vanhustyön keskusliitto Centralförbundet för de gamlas väl ry. Föreningens hemort är Helsingfors. I dessa stadgar omtalas föreningen som förbundet. 2

Läs mer

STADGAR. för. Sällskapet bildades den 24 mars 2004 och har sin verksamhet vid Måns Ols, Sala Kommun.

STADGAR. för. Sällskapet bildades den 24 mars 2004 och har sin verksamhet vid Måns Ols, Sala Kommun. STADGAR för Sällskapet bildades den 24 mars 2004 och har sin verksamhet vid Måns Ols, Sala Kommun. 1 Ändamål Kägelhanesällskapet är en ideell förening och har till ändamål att främja kägelsporten och att

Läs mer

Stadgar för WINGS HOCKEY CLUB ARLANDA

Stadgar för WINGS HOCKEY CLUB ARLANDA Stadgar för WINGS HOCKEY CLUB ARLANDA Antagna vid årsmöte 7 juni 2007 ALLMÄNNA BESTÄMMELSER 1 Ändamål, sammansättning och hemort Wings Hockey Club Arlanda ( Föreningen ) har som ändamål att bedriva ishockeyverksamhet.

Läs mer

Stadgar för Föreningen Hem för Finländska Åldringar

Stadgar för Föreningen Hem för Finländska Åldringar Stadgar för Föreningen Hem för Finländska Åldringar Behandlade för första gången vid mötet 20.11.2009 och antagna vid årsmötet 24.4.2010. 1 Föreningens namn Föreningens namn är Föreningen Hem för Finländska

Läs mer

Stadgar för Business and Professional Women, BPW Sweden Antagna vid förbundskongressen i Härnösand april 2008

Stadgar för Business and Professional Women, BPW Sweden Antagna vid förbundskongressen i Härnösand april 2008 Stadgar för Business and Professional Women, BPW Sweden Antagna vid förbundskongressen i Härnösand 26-27 april 2008 1 Förbundets namn Förbundets namn är Business and Professional Women Sweden -BPW Sweden.

Läs mer

STADGAR FÖR STUDENTFÖRENINGEN VID SVENSKA HANDELSHÖGSKOLAN I VASA R.F.

STADGAR FÖR STUDENTFÖRENINGEN VID SVENSKA HANDELSHÖGSKOLAN I VASA R.F. STADGAR FÖR STUDENTFÖRENINGEN VID SVENSKA HANDELSHÖGSKOLAN I VASA R.F. INNEHÅLL ALLMÄNT... 1 STUDENTFÖRENINGENS MEDLEMMAR... 2 FÖRENINGSMÖTE... 3 STYRELSEN... 6 EKONOMIFÖRVALTNING... 7 STUDENTFÖRENINGENS

Läs mer

Stadgar för Gymnastikförbundet Sydost

Stadgar för Gymnastikförbundet Sydost Stadgar för Gymnastikförbundet Sydost Kap 1 Allmänna bestämmelser 1 Uppgift Gymnastikförbundet Sydost skall, enligt dessa stadgar och Svenska Gymnastikförbundets stadgar, såsom Svenska Gymnastikförbundets

Läs mer

KUNGÖRELSE. 1 Bakgrund. 2 Handlingar som finns framlagda

KUNGÖRELSE. 1 Bakgrund. 2 Handlingar som finns framlagda 9.4.2018 VARELY/3286/2017 Egentliga Finland KUNGÖRELSE Förslag till områden med betydande översvämningsrisk i Egentliga Finland och i Satakunta samt förberedelse av hanteringsplan för översvämningsrisker

Läs mer

antagna 2000-10-11, ändrade 2003-11-12,2010-03-15 samt 2015-03-04. Föreningen har som ändamål att bedriva havsbastuverksamhet i Kullavik.

antagna 2000-10-11, ändrade 2003-11-12,2010-03-15 samt 2015-03-04. Föreningen har som ändamål att bedriva havsbastuverksamhet i Kullavik. Bilaga 1 till Protokoll Årsmöte 2015 STADGAR för Kullaviks Havsbastuförening antagna 2000-10-11, ändrade 2003-11-12,2010-03-15 samt 2015-03-04. Allmänna bestämmelser 1 Föreningens firma Föreningens firma

Läs mer

Stadgar. för Manskören Staffan bildad 26 september 1995

Stadgar. för Manskören Staffan bildad 26 september 1995 Stadgar för Manskören Staffan bildad 26 september 1995 Revidering av stadgarna har gjorts 5 februari 2013. Manskören Staffans organisationsnummer är 845002-7977 1 ÄNDAMÅL Manskören Staffan har som målsättning:

Läs mer

Stina. Studieinspiratörerna. Stadgar för den ideella föreningen Studieinspiratörerna. Ändringar gjorda på årsmöte 140526 medtagna

Stina. Studieinspiratörerna. Stadgar för den ideella föreningen Studieinspiratörerna. Ändringar gjorda på årsmöte 140526 medtagna Stina Studieinspiratörerna Stadgar för den ideella föreningen Studieinspiratörerna Ändringar gjorda på årsmöte 140526 medtagna Föreningen 1 Föreningens namn är Studieinspiratörerna. 2 Föreningen och dess

Läs mer

Suomen Kuntaliitto ry Protokoll 2/2015 1 (17) Finlands Kommunförbund rf

Suomen Kuntaliitto ry Protokoll 2/2015 1 (17) Finlands Kommunförbund rf Suomen Kuntaliitto ry Protokoll 2/2015 1 (17) Mötesinformation Tid Onsdag 11.11.2015 kl. 14.00 18.00 Torsdag 12.11.2015 kl. 9.00 13.40 Plats Kommunernas hus, stora föreläsningssalen och konferensrummen

Läs mer

Stadgar för S:t Olofs Scoutkår TKÅR VÄSTERÅS. Organisationsnummer: 878001-9124 Antagna av Kårstämman 2012-10-10

Stadgar för S:t Olofs Scoutkår TKÅR VÄSTERÅS. Organisationsnummer: 878001-9124 Antagna av Kårstämman 2012-10-10 Stadgar för S:t Olofs Scoutkår US:T OLOFS SCO TKÅR VÄSTERÅS Organisationsnummer: 878001-9124 Antagna av Kårstämman 2012-10-10 Not: När begreppet Scoutkåren används i dessa stadgar avser detta S:t Olofs

Läs mer

VERKSAMHETSPLAN /TOIMINTASUUNNITELMA

VERKSAMHETSPLAN /TOIMINTASUUNNITELMA 2019-2020 VERKSAMHETSPLAN /TOIMINTASUUNNITELMA Vi hjälper - Me palvelemme Många sätt att göra gott - Monta tapaa tehdä hyvää Tack för tiden du ger - Kiitos ajastasi palvelulle Periodens målsättningar -

Läs mer

Ansvarsområden och arbetsordning för Valberedning, Ämbetsmän och övriga funktionärer

Ansvarsområden och arbetsordning för Valberedning, Ämbetsmän och övriga funktionärer 1(6) Malmö Södra Rotaryklubb Valberedningen Ansvarsområden och arbetsordning för Valberedning, Ämbetsmän och övriga funktionärer består av föregående års president och tillträdande president. skall påbörja

Läs mer

STADGAR. för GÖTEBORGS JUDOFÖRBUND

STADGAR. för GÖTEBORGS JUDOFÖRBUND STADGAR för GÖTEBORGS JUDOFÖRBUND Fastställda av årsmötet den 7 september 1993 Godkända av Svenska Judoförbundet 1993 Reviderade av GJF 2006 I dessa stadgar har följande förkortningar använts: RF Riksidrottsförbundet

Läs mer

Styrelse 5 Föreningens angelägenheter handhas av styrelsen. Den ska verka för föreningens framåtskridande samt tillvarata medlemmarnas intressen.

Styrelse 5 Föreningens angelägenheter handhas av styrelsen. Den ska verka för föreningens framåtskridande samt tillvarata medlemmarnas intressen. Stadgar för Gransjöbodarnas snöskoterklubb Ändamål 1 Klubben är en ideell förening, vars uppgift skall vara att tillvarata medlemmarnas intressen i snöskoterfrågor, verka för en sund utveckling av snöskotertrafiken

Läs mer

Stadgar för föreningen Gesneriasterna Senast reviderade 2005.

Stadgar för föreningen Gesneriasterna Senast reviderade 2005. Stadgar för föreningen Gesneriasterna Senast reviderade 2005. DEFINITION 1 Föreningen Gesneriasterna är en ideell förening, politiskt och religiöst obunden. MÅLSÄTTNING 2 Föreningens mål är att sprida

Läs mer

Östersund / Frösö Båt- & hamnförening. Stadgar för Östersund-Frösö Båt och Hamnförening ÖFBH

Östersund / Frösö Båt- & hamnförening. Stadgar för Östersund-Frösö Båt och Hamnförening ÖFBH Stadgar för Östersund-Frösö Båt och Hamnförening ÖFBH Klubben bildades 2013-04-25 och har sin hemort/verksamhetsområde i Östersund.. 1 Ändamål Klubben är en ideell förening och har till ändamål att lokalt

Läs mer

STADGAR. För den ideella föreningen Framtid Rydboholm Styrelsesäte i Borås Stad Bildad den 26 april 2010

STADGAR. För den ideella föreningen Framtid Rydboholm Styrelsesäte i Borås Stad Bildad den 26 april 2010 STADGAR För den ideella föreningen Framtid Rydboholm Styrelsesäte i Borås Stad Bildad den 26 april 2010 1. Ändamål Föreningen har till ändamål att utveckla Rydboholm till ett trivsamt och attraktivt samhälle

Läs mer

MODELLSTADGAR FÖR PSORIASISFÖRENINGAR/Två årsmöten. Föreningens namn är Psoriasisförening rf och dess hemort är.

MODELLSTADGAR FÖR PSORIASISFÖRENINGAR/Två årsmöten. Föreningens namn är Psoriasisförening rf och dess hemort är. Förhandsgranskade i föreningsregistret 6.10.2005 MODELLSTADGAR FÖR PSORIASISFÖRENINGAR/Två årsmöten Namn och hemort 1 Föreningens namn är Psoriasisförening rf och dess hemort är. Föreningens syfte är Syfte

Läs mer

WAXHOLMS BÅTKLUBB. Bildad Stadgar

WAXHOLMS BÅTKLUBB. Bildad Stadgar WAXHOLMS BÅTKLUBB Bildad 1927 Stadgar Waxholms båtklubbs stadgar fastställda mars 2007 1 Ändamål 1.1 Waxholms båtklubb bildad år 1927 och med hemort i Waxholms stad har till ändamål att som allmännyttig

Läs mer

Föreningens namn är Riksföreningen Hepatit C, RHC, med säte i Stockholm. Organisationen skall vara partipolitiskt och religiöst obunden.

Föreningens namn är Riksföreningen Hepatit C, RHC, med säte i Stockholm. Organisationen skall vara partipolitiskt och religiöst obunden. RHC stadgar Senast reviderad 2016-03-06 1 Namn och ändamål Föreningens namn är Riksföreningen Hepatit C, RHC, med säte i Stockholm. Organisationen skall vara partipolitiskt och religiöst obunden. RHC är

Läs mer

STADGAR för CENTRAL SWEDEN ideell förening Fastställda av årsmötet

STADGAR för CENTRAL SWEDEN ideell förening Fastställda av årsmötet STADGAR för CENTRAL SWEDEN ideell förening Fastställda av årsmötet 2015-04-17 Stadgar för den ideella föreningen CENTRAL SWEDEN med säte i Falun. Föreningen har bildats och stadgarna antagits vid konstituerande

Läs mer

FÖRSLAG TILL REVIDERADE STADGAR FÖR KOLLEKTIVTRAFIKANT STOCKHOLM (KTS).

FÖRSLAG TILL REVIDERADE STADGAR FÖR KOLLEKTIVTRAFIKANT STOCKHOLM (KTS). 1(6) FÖRSLAG TILL REVIDERADE STADGAR FÖR KOLLEKTIVTRAFIKANT STOCKHOLM (KTS). INTRESSEFÖRENINGENS NAMN OCH SÄTE 1. Den ideella intresseföreningens namn är KOLLEKTIVTRAFIKANT STOCKHOLM (KTS) och har sitt

Läs mer

SIG Securitys stadgar

SIG Securitys stadgar SIG Securitys stadgar Fastställda 2002-10-08. Reviderade 2006-03-16. Reviderade 2008-03-14. Reviderade 2013-04-18. 1 Firma Föreningens benämning skall vara SIG Security. 2 Ändamål SIG Security är en intressegrupp

Läs mer

STADGAR för föreningen ULI Geoforum fastställda av extra årsmötet

STADGAR för föreningen ULI Geoforum fastställda av extra årsmötet STADGAR för föreningen ULI Geoforum fastställda av extra årsmötet 2012-03-27 1 Namn Föreningens namn är ULI Geoforum. 2 Ändamål ULI Geoforum är en ideell förening med syfte att sprida och effektivisera

Läs mer

Föreningen är religiöst och partipolitiskt obunden.

Föreningen är religiöst och partipolitiskt obunden. STADGAR för CISV Umeå 1 Ändamål CISV-Umeå är en ideell fredsförening med uppgift att: a) Utbilda unga människor för fred oberoende av ras, religion eller politisk uppfattning b) utveckla unga människors

Läs mer

Stadgar, Pohjola Norden r.f. 1 NAMN, HEMORT OCH VERKSAMHETSOMRÅDE

Stadgar, Pohjola Norden r.f. 1 NAMN, HEMORT OCH VERKSAMHETSOMRÅDE Stadgar, Pohjola Norden r.f. 1 NAMN, HEMORT OCH VERKSAMHETSOMRÅDE Föreningens namn är Pohjola Norden r.f. Föreningens hemort är Helsingfors stad och dess verksamhet omspänner hela landet. Föreningen benämns

Läs mer

Stadgar för Prostatacancerföreningen Viktor

Stadgar för Prostatacancerföreningen Viktor Stadgar för Prostatacancerföreningen Viktor 1 Namn Föreningens namn är Prostatacancerföreningen Viktor, en patientförening i Blekinge med registrerat säte i Karlskrona kommun. Patientföreningen är en ideell

Läs mer

Klubben kan till mötet sända högst så många företrädare som den har röster. En personmedlem har en röst.

Klubben kan till mötet sända högst så många företrädare som den har röster. En personmedlem har en röst. De distriktsmötesanvisningar som godkändes på distriktsmötet 10.10.1987 ingår i den anvisning för distriktsmöte och delegater som justerades 22.8.2015. Justerad 22.8.2015 / Distriktsstyrelsen Zonta International

Läs mer

STADGAR FÖR Sid 1/5 SPÅRVÄGENS BADMINTONFÖRENING

STADGAR FÖR Sid 1/5 SPÅRVÄGENS BADMINTONFÖRENING STADGAR FÖR Sid 1/5 SPÅRVÄGENS BADMINTONFÖRENING Stiftad den 29 maj 1991 och som har sin hemort i Stockholm. (Föreningen ursprungligen bildad som sektion den 8 december 1943) Stadgarna senast fastställda/ändrade

Läs mer

Stadgar för Ladyfest Göteborg, antagna på årsmötet

Stadgar för Ladyfest Göteborg, antagna på årsmötet Stadgar för Ladyfest Göteborg, antagna på årsmötet 2016-01-26 Ladyfest Göteborg är en partipolitiskt- och religiöst obunden feministisk ideell förening med säte i Göteborg. Ladyfest Göteborg arbetar för

Läs mer

Normalstadgar för föräldraföreningar. (Reviderad 2014-10-17)

Normalstadgar för föräldraföreningar. (Reviderad 2014-10-17) 2015 Normalstadgar för föräldraföreningar (Reviderad 2014-10-17) Föräldraföreningar inom AIK är ideella föreningar med hemort i Solna kommun. Föräldraföreningar ska finnas i åldersgrupperna 6-18 år. Föräldraföreningar

Läs mer

Distriktsstadgar Malmöhusdistriktet

Distriktsstadgar Malmöhusdistriktet Distriktsstadgar Malmöhusdistriktet Kapitel 1 Inledande bestämmelser 1 Distriktet är ett regionalt organ för Riksförbundet Unga Musikanter. Distriktets medlemmar är de medlemsföreningar i RUM, vilkas säte

Läs mer

Stadgar för Branschorganisationen Svensk Elektronik

Stadgar för Branschorganisationen Svensk Elektronik Stadgar för Branschorganisationen Svensk Elektronik Antagna vid konstituerande möte i Stockholm den 2010-01-21 Reviderade vid föreningsmöte i Stockholm 2015-05-21, fastställda den 2015-12-03 Namn 1 Föreningens

Läs mer

Stadgar för Svensk Räddningshundförarförening (SRhF)

Stadgar för Svensk Räddningshundförarförening (SRhF) Stadgar för Svensk Räddningshundförarförening (SRhF) 1 Mål Föreningens mål är: - att sprida intresse för och kunskap om räddningshunden - att anordna lägerverksamhet och lagtävlingar för medlemmarna -

Läs mer

- STADGAR - SVENSKA KARATEFÖRBUNDET VÄSTRA

- STADGAR - SVENSKA KARATEFÖRBUNDET VÄSTRA - STADGAR - SVENSKA KARATEFÖRBUNDET VÄSTRA BAKGRUND Svenska Karateförbund Västra (SKV) bildades som Specialdistriktsförbund (SDF) 2010-XX-XX mot bakgrund av att Svenska Karateförbundet vid Riksidrottsmötet

Läs mer

STADGAR FÖR UNITED RESCUE AID

STADGAR FÖR UNITED RESCUE AID 1 STADGAR FÖR UNITED RESCUE AID Fastställda vid bildandet av United Rescue Aid vid konstituerande möte den 19 november 2015 och senast justerade inför årsmötet i April 2016. FÖRENINGENS MÅL OCH INRIKTNING

Läs mer

VANHUSTYÖN KESKUSLIITTO - CENTRALFÖRBUNDET FÖR DE GAMLAS VÄL RY

VANHUSTYÖN KESKUSLIITTO - CENTRALFÖRBUNDET FÖR DE GAMLAS VÄL RY STADGAR 1 (5) VANHUSTYÖN KESKUSLIITTO - CENTRALFÖRBUNDET FÖR DE GAMLAS VÄL RY 1 Namn och hemort Föreningens namn är Vanhustyön keskusliitto - Centralförbundet för de gamlas väl ry. Förbundets hemort är

Läs mer

Välkommen till årets PETS i Nacka!

Välkommen till årets PETS i Nacka! ROTARY INTERNATIONAL Distrikt 2370 Lars Olof Nilsson Guvernör 2016-2017 KALLELSE med SLUTLIGT PROGRAM President Elect Training Seminar (PETS), Distriktssamråd och Distriktsfondens budgetmöte Välkommen

Läs mer

Styrelse och stadgar ska ett årsmöte ta beslut om. Fram till första årsmötet som föreningen har bildas en tillfällig styrelse.

Styrelse och stadgar ska ett årsmöte ta beslut om. Fram till första årsmötet som föreningen har bildas en tillfällig styrelse. Bilda förening Barn, ungdom eller vuxen, det finns föreningar för alla grupper. Kanske tillhör du en grupp som skulle vinna på att bilda en förening kring ert intresse. Som en ideell förening finns det

Läs mer

Sveriges Körförbund. Stadgar. Fastställda 2011-11-26 att gälla fr o m 2012-01-01

Sveriges Körförbund. Stadgar. Fastställda 2011-11-26 att gälla fr o m 2012-01-01 Stadgar Fastställda 2011-11-26 att gälla fr o m 2012-01-01 Utskriftsdatum: 2012-01-14 Version 4.1 Sida 2 (6) 1 Namn Förbundets namn är Sveriges Körförbund. Förbundet har sitt säte i Stockholm. 2 Ändamål

Läs mer

Protokoll från årsmöte söndagen den 4 oktober 2015 i D2400, Immanuelskyrkans konferenslokal, Halmstad.

Protokoll från årsmöte söndagen den 4 oktober 2015 i D2400, Immanuelskyrkans konferenslokal, Halmstad. Protokoll från årsmöte söndagen den 4 oktober 2015 i D2400, Immanuelskyrkans konferenslokal, Halmstad. 1. Årsmötets öppnande. DG Christer Harplinger, Halmstad-Gamletull RK, hälsade välkommen och förklarade

Läs mer

stadgar för Göteborgsdistriktet

stadgar för Göteborgsdistriktet stadgar för Göteborgsdistriktet Stadgar för Göteborgsdistriktet av Amnesty International Detta dokument består av nationella standardstadgar för distrikt inom amnesty international, samt de lokala tillägg

Läs mer

STADGAR. för SMÅLAND - BLEKINGE HANDBOLLFÖRBUND

STADGAR. för SMÅLAND - BLEKINGE HANDBOLLFÖRBUND STADGAR för SMÅLAND - BLEKINGE HANDBOLLFÖRBUND Antaget av Småland-Blekinge Handbollförbunds årsmöte 2009-06-15 KAPITEL 1 Allmänna bestämmelser Uppgift 1 Sammansättning 2 Verksamhetsområde 3 Stadgar 4 Beslutande

Läs mer

Stadgar för Föreningen Lilla barnets fond

Stadgar för Föreningen Lilla barnets fond Stadgar för Föreningen Lilla barnets fond Antagna 2008-10-09 1 Namn Föreningens namn är Föreningen Lilla barnets fond. Föreningen är partipolitiskt och religiöst obunden. 2 Uppgifter Föreningen ska stödja

Läs mer

Stadgar för Gefle Ölsellskaps

Stadgar för Gefle Ölsellskaps för s En ideell förening med hemort i Gävle kommun. Organisationsnummer: 885002-2024 Styrelsen 2019 Bildad den na fastställs av årsmöte den 6e februari 2019,

Läs mer

Stadgar Göteborg Lacrosse

Stadgar Göteborg Lacrosse Stadgar Göteborg Lacrosse 1 Föreningens namn och säte Föreningens namn är Göteborg lacrosse med smeknamnet Seadrakes. Föreningen har sitt säte i Göteborgs kommun. 2 Syfte Föreningens syfte är att främja

Läs mer

STADGAR FÖR 875000-9089 ÖREBRO LÄNS SEGLARFÖRBUND (DSF) Sid KAPITEL- OCH PARAGRAFREGISTER 1 KAPITEL 1 ALLMÄNNA BESTÄMMELSER 1

STADGAR FÖR 875000-9089 ÖREBRO LÄNS SEGLARFÖRBUND (DSF) Sid KAPITEL- OCH PARAGRAFREGISTER 1 KAPITEL 1 ALLMÄNNA BESTÄMMELSER 1 STADGAR FÖR 875000-9089 ÖREBRO LÄNS SEGLARFÖRBUND (DSF) Sid KAPITEL- OCH PARAGRAFREGISTER 1 KAPITEL 1 ALLMÄNNA BESTÄMMELSER 1 Par 1 Uppgift 2 Par 2 Sammansättning 2 Par 3 Verksamhetsområdet 2 Par 4 Stadgar

Läs mer

Distrikt 2390, Årsmöte 2018

Distrikt 2390, Årsmöte 2018 Distrikt 2390, Årsmöte 2018 Tid: 17 december 2018 kl. 18.30 21.00 Plats: Hantverksgården, Vellinge Närvarande: 40 rotarianer från 25 klubbar, se bifogad förteckning (Bil 1) 1 Årsmötet öppnas Distriktsguvernör

Läs mer

Stadgar för Täby Tennisklubb

Stadgar för Täby Tennisklubb 1 Stadgar för Täby Tennisklubb 1 Omfattning och ändamål Täby Tennisklubb (TTK), som bildades den 29 mars 1973 under namnet Erikslunds Tennissällskap och namnändrade den 28 oktober 1999, är en ideell förening

Läs mer

SVENSKA BÅGSKYTTEFÖRBUNDETS normalstadgar för specialidrottsdistriktsförbund

SVENSKA BÅGSKYTTEFÖRBUNDETS normalstadgar för specialidrottsdistriktsförbund SVENSKA BÅGSKYTTEFÖRBUNDETS normalstadgar för specialidrottsdistriktsförbund STADGAR för ÖSTERGÖTLANDS BÅGSKYTTEFÖRBUND Antagna av styrelsen Den 4 mars 1992 Fastställda av årsmötet Den 4 mars 1992 Godkända

Läs mer