DISTRIKTETS LEDARSKAPSPLAN
|
|
- Viktor Nyberg
- för 7 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 DISTRIKTETS LEDARSKAPSPLAN Rotary Internationalin piiri 1410 Rotary Internationals distrikt 1410 ry Västra Finland och Åland Pentti Aspila DG Rotary international Denna ledarskapsplan motsvarar de krav som Rotary International ställer på en distriktsledarskapsplan (DLP) och är uppgjord i enlighet med bestämmelserna i RI:s policysamling (Rotary Code of Policies RCP). Distriktets ledarskapsplan uppdateras årligen. Distriktets ledarskapsplan föreslås bli godkänd på distriktets vårmöte (Distriktssamrådet) i Somero. DISTRIKTSINSTRUKTION Ändamål Syftet med distriktets ledarskapsplan är att bistå guvernören och funktionärerna i distriktsorganisationen att effektivt hjälpa klubbarna och distriktets funktioner nu och i framtiden. Rotary lnternationalin piiri Rotary lnternationals distrikt 1410 ry:s officiella språk är finska och svenska. Rapporterings- och protokollspråk är finska och svenska. 2. Innehåll Ledarskapsplanen beskriver distriktsadministrationens struktur och procedurer. DLP definierar de assisterande guvernörernas (AG) antal och uppgifter, kvalifikationer, valprocedur och utbildning samt distriktskommittéernas uppgifter och kommittémedlemmars kvalifikationer. 3. Funktionärer och organ 3.1 Guvernören (DG) Guvernören är RI:s funktionär i distriktet och verkar under dess styrelse. Hens uppgift är att främja RI:s målsättningar samtidigt som hen leder och övervakar klubbarna. Guvernören deltar tillsammans med distriktets övriga funktionärer i förverkligandet av DLP. Guvernörens centrala uppgift är att betona medlemsservicen, rekryteringen av nya medlemmar samt att främja medlemmarnas deltagande i klubbens, distriktets, RI:s och RF:s program samt medelanskaffning. Guvernören belönar förtjänta rotarianer och klubbar. Guvernören ansvarar för distriktets framtidsplanering. 3.2 Styrelsen (Distriktsrådet) Distriktsrådet fungerar som guvernörens instruktiva organ. Rådet eller dess medlemmar kan på uppdrag av guvernören sköta uppgifter som i annat fall skulle förutsätta tillsättandet av en separat kommitté. 1 / 16
2 Guvernören fungerar som ordförande i distriktsrådet. Övriga medlemmar är den tillträdande guvernören (DGE), den nominerade guvernören (DGN), den föregående guvernören (IPDG) och två förutvarande guvernörer (PDG). DGN. Distriktssekreteraren har närvaro- och yttranderätt vid mötena och fungerar som rådets sekreterare. Distriktsrådet sammanträder ca fyra gånger under verksamhetsåret. Guvernören besluter ensam om sammankallandet av distriktsrådet. 3.3 Assisterande guvernörer (AG) DGE utnämner de assisterande guvernörerna. Distriktet är indelat i tio områden och i vart och ett finns en utbildad AG. Guvernören kan ensam besluta om ändringar i antalet områden och deras gränser. De assisterande guvernörernas namn och områden fastställs i distriktsorganisationen. De assisterande guvernörernas kvalifikationer och uppgifter framgår ur Procedurhandboken 2013 (035-SV) på sidan Finanskommittén Finanskommitténs uppgifter och sammansättning definieras i de allmänna anvisningarna för distriktets 1410 ekonomi under punkt Finanskommittén uppgör tillsammans med DGE budgeten för distriktet och den fastställs av Distriktssamrådet. Kommittén övervakar distriktets ekonomi och bokföring. Distriktets räkenskaper granskas av de på Distriktssamrådet fastställda Finlands Rotarys verksamhetsgranskare. 3.5 Distriktsutbildaren (DT) Som distriktsutbildare under verksamhetsperioden fungerar PP Erja Vihervaara (ordförande) och PDG Rune Eklund. Distriktsutbildaren stöder de tillträdande guvernörernas, klubbarnas, de assisterande guvernörernas och distriktets övriga funktionärers utbildning. Hen svarar för genomförandet av utbildningen vid PETS, Höstseminariet och Distriktskonferensen. Distriktutbildaren deltar i Finlands Rotarys utbildningskommittés verksamhet. Distriktsutbildaren bör vara en förutvarande guvernör eller en meriterad rotarian som tjänstgjort som utbildare under minst ett år. 3.6 Distriktssekreterare Distriktssekreteraren assisterar guvernören i separat överenskomna ärenden. Guvernören kan utse en biträdande distriktssekreterare för specifika uppdrag. 3.7 IT ansvarig Den IT-ansvarige koordinerar distriktets 1410 webbtjänster. Hen svarar för upprätthållandet och utvecklandet av distriktets webbsidor. Hen deltar i Finlands Rotarys IT-kommittés verksamhet. Hen assisterar vid behov klubbarna i utvecklandet av webbsidor och håller kontakt med klubbarnas ITansvariga. 4. Kommittéerna Distriktets kommittéer främjar uppnåendet av distriktets målsättningar och samtidigt RI:s målsättningar. RI har definierat några administrativa funktioner vilka nödvändigtvis förutsätter kontinuitet. I övrigt tillsätts kommittéer endast för aktuella funktioner. Vid behov kan tillfälliga kommittéer tillsättas för viss tid samt också underkommittéer. För att säkerställa ett smidigt informationsflöde mellan klubbarna och distriktet, borde distriktets kommittéstruktur motsvara de fem kommittéer vilka rekommenderas i KLP. Funktionärer valda på viss tid är bl.a.: - Distriktsutbildaren - Distriktssekreteraren - IT-ansvariga - Kontaktperson för Läkarbanken - Ansvarig för Internationell service - Ansvarig för Vänskapsutbyte - Ungdomsutbytesombud 2 / 16
3 - Rotaract ansvarig En kommittémedlem eller för viss tid vald ämbetsman, skall vara en aktiv medlem med gott rykte i någon av distriktets klubbar. Den tillträdande guvernören väljer för varje rotaryår ordförande i kommittéerna med undantag av ordförande i Rotary Foundation-kommittén. DGE hör distriktsrådet i utnämningarna. Ordförande i kommittéerna besluter om medlemsantalet i kommittéerna, vilka fastställs av guvernören. Kommittéordförandena väljer medlemmarna och de fastställs av guvernören. 4.1 Medlemskap Kommittén och dess ordförande koordinerar i samråd med guvernören medlemskapsfrågor i distriktet i avsikt att uppfylla målen för distriktets medlemstillväxt, samt bistår klubbarnas medlemsskapsansvariga i deras uppgifter. Kommitténs ordförande fungerar såsom utbildare i medlemsanskaffning, utvidgnings- och tillväxtfrågor på distriktets utbildningstillfällen. 4.2 PR Kommittén och dess ordförande uppmuntrar klubbarna till en effektiv PR-verksamhet och att sprida information om Rotary samt att informera om distriktets projekt och viktiga händelser samt att bistå klubbarna i informationsverksamheten och skapandet av mediekontakter. De förmedlar RI:s PRmaterial till klubbarna, till media och till det omkringliggande samhället. Ordförande vägleder i enlighet med RI:s direktiv hantering av kriser föranledda av skadlig publicitet. 4.3 Rotary Foundation och serviceprojekt Ordförande för RF-kommittén planerar, koordinerar och värderar alla funktioner i anslutning till RF och bistår DGE i uppsättandet av distriktets RF-målsättningar. Kommittéordförandens uppdrag är treårigt i enlighet med RF:s instruktioner. Kommittén och dess ordförande svarar på distriktsnivå för utbildningen och informationsspridningen i distriktet och i klubbarna i ärenden i anslutning till RF. Hen upprätthåller kontakter till klubbarnas RF-kommittéordföranden Internationell tjänst Kommitténs uppgift är att främja den internationella tjänsten i distriktet. Kommittén bistår klubbarna i upprättande av internationella kontakter, uppgörande av VTT-ansökningar och sökandet av nya projekt. Kommittén främjar och stöder klubbarnas internationella samarbetsprojekt till vilka man kan ansöka om bidrag från RF:s världsfond eller från distriktets medel. I anslutning till denna humanitära tjänst finns fem underkommittéer: - Färskt vatten - Läskunnighet - Hälsa - Fred - Nya generationer Lokala serviceprojekt Kommittén stöder lokala distriktsbidragsprojekt som utförs med distriktets DDF-medel. Målet är att genom dessa projekt få lokal synlighet och verkan. Målet är också att skapa samarbete mellan klubbarna Yrkestjänstutbildningsteamen (VTT) Ordförande för VTT-kommittén, som tillsätts vid behov, främjar distriktets VTT-utbyte och aktiverar klubbarna angående denna möjlighet samt informerar om aktuella projekt och hur man kan delta. En tillfällig underkommitté kan tillsättas för att assistera VTT-ombudet. Ombudet fungerar som underkommitténs ordförande. DG bestämmer om valet av VTT-gruppledare, efter att ha hört VTTkommitténs ordförande. Val av deltagare till gruppen sker i samråd med DG. VTT-kommitténs ordförande håller kontakt med VTT-kommittén vid distrikt som deltar i projektet angående tidpunkt och program. Hen ansvarar för utbildning av den utresande gruppen, försäkrar sig om att programmets alla krav och direktiv uppnås samt informerar inom distriktet om gruppens återkomst. VTT- 3 / 16
4 kommitténs ordförande leder och ansvarar för uppgörandet av programmet för en grupp som eventuellt kommer hit och övervakar att det efterföljs Yrkestjänst Yrkestjänst är en av Rotarys fem tjänstegrenar. Yrkestjänstkommittén främjar kunskapen om Rotarys yrkestjänst och stöder yrkestjänstverksamheten i klubbarna. Ett vardagligt exempel på ett projekt är Resebiljett till framtiden. RYLA hör också till denna tjänstegren Samhällstjänst Även samhällstjänst är en av Rotarys viktiga tjänstegrenar. Klubbarna i distrikt 1410 bör ha som målsättning att varje verksamhetsår förverkliga minst ett samhällstjänstprojekt. Distriktet arrangerar årligen sista måndagen i april, en volontärtjänstedag. Programmet avgörs varje gång separat. Kommitténs uppgift är att främja den samhälleliga kunskapen i klubbarna och om Rotarys möjligheter. Kommittén stöder med sina egna insatser klubbarna i planering och förverkligande av samhällsprojekt Ungdomsutbyte Kommitténs uppgift är att leda och administrera distriktets ungdomsutbyte. Kommittén främjar ungdomsutbytet inom distriktet och svarar för utbildningen så att den uppfyller RI:s krav för certifiering gällande ungdomsutbytet. Kommittén stöder klubbarna i valet av utbyteselever och behandling av ansökningarna samt besluter om eventuella stipendier för utbyteseleverna. Kommittén övervakar de i distriktet varande utbyteselevernas resande och deras stadge- och bestämmelseenliga uppträdande samt anordnar gemensamma tillfällen för dessa elever. Kommittén organiserar distriktets ungdomslägerarrangemang. 4.5 Distriktskonferensen Guvernören utser ordförande, sekreterare och medlemmar i organisationskommittén bland medlemmarna i de klubbar som erhållit arrangörsrättigheterna. 4.6 RI:s kongress Som kommitténs ordförande fungerar tillträdande guvernören (DGE) eller en rotarian ur resebranschen som vid behov kan leda marknadsföringen för kongressdeltagandet utan någon egentlig kommitté och med hjälp av de assisterande guvernörerna. 4.7 Nominering av DGN DG ledigförklarar guvernörsposten årligen i sitt månadsbrev i augusti. Klubbarna har minst två månader tid att nominera kandidater. Kriterierna och valsättet för blivande guvernörer definieras i RI:s procedurdirektiv. Distriktet har valt att använda sig av nomineringskommittémetoden. Sammansättningen av distriktets nomineringskommitté för DGN är följande: DG + distriktsrådets två PDGmedlemmar samt fyra klubbpresidenter som lottas i Distriktssamrådet. Till ersättare för dessa klubbpresidenter lottas fyra klubbar, som i dragningstur ersätter den egentliga klubbens president. Den lottade klubbens representant är jävig ifall till DGN-kandidat har föreslagits en rotarian från en sådan klubb. Den nominerade kandidaten godkänns vid Distriktssamrådet. 5. Planering av distriktets verksamhet Planeringen av distriktets verksamhet baserar sig på RI:s strategiplan, RI-presidentens årliga tema och målsättningar samt distriktets strategiska målsättningar. Verksamhetsplanerna för varje kommitté innehåller uppgift, målsättning, sammansättning och åtgärderna för att uppnå målen (uppgift, ansvar och tidtabell). Distriktets verksamhetsplan och budget godkänns vid Distriktssamrådet. T.ex. omfattningen av distriktets egen stipendieverksamhet är i avgörande grad beroende av storleken på stipendiefonden. Räkenskaperna och verksamhetsberättelsen för det avslutade rotaryåret godkänns vid föreningens höstmöte. 4 / 16
5 6. Stödandet av klubbarnas verksamhetsplanering Distriktet inspirerar, stöder och utbildar klubbarna i planeringen av deras verksamhet. Klubbarnas årliga verksamhetsplanering baserar sig på Klubbens ledarskapsplan (KLP) med stöd av Rotary Club Central i My Rotary på adressen Förutom KLP som skickas till guvernören skall målen läggas in elektroniskt på My Rotary. Från början av rotaryåret skall målsättning och rapportering enbart göras elektroniskt. Målen skall föras in i Club Central på My Rotary senast IT-kommittén och AG ger vid behov stöd för insättningen av målen i Club Central. Klubbarna bör i god tid före det nya rotaryårets början lämna in ledarskapsplanen till AG, som granskar och vidarebefordrar planen till DGE. Klubbens ledarskapsplan ligger som grund för de diskussioner som förs i samband med DG:s officiella besök. 7. Kompletterande anvisningar 7.1 Utbildning av distriktsledningen Utbildningen av medlemmarna i distriktsorganisationen sker i enlighet med RI:s direktiv, i samband med distriktets utbildningstillfällen, möten och seminarier. De berörda är skyldiga att delta. 7.2 Allmänna anvisningar för skötandet av distriktets 1410 finanser Distriktsguvernören ansvarar för distriktets finanser. Hen bör i samråd med distriktets finanskommitté och verksamhetsgranskarna, övervaka att Finlands bokföringslag, RI:s direktiv och anvisningar samt besluten på Distriktssamrådet och -mötet, följs Den av Distriktssamrådet fastställda finanskommittén består av minst tre medlemmar. Av dessa skall två vara distriktsrådets två förutvarande guvernörer (PDG) och en är den sittande guvernören (DG). IPDG kan inte vara medlem i finanskommittén och DG kan inte vara dess ordförande. Som kommitténs ordförande fungerar den i tjänsteåldern yngre PDG:n. Guvernören godkänner distriktets utgifter och ordföranden godkänner guvernörens utgifter. Kommittén stöder guvernören i finansiella ärenden. Finanskommittén ger utlåtanden till Distriktssamrådet om följande års budget, samt till höstmötet om det avslutade årets hushållning För att sköta sina uppgifter får DG till sin disposition medel från RI för vilka hen är redovisningsskyldig till RI. Separat bokföring förs över medlen som beviljas av RI. Guvernören skall använda de av RI anvisade medlen enbart för de ändamål de är avsedda för. Distriktsrådet informeras om det uppskattade beloppet på RI:s anslag och Distriktssamrådet om dess användning Utöver i punkt nämnda medel, anvisas guvernören i distriktets budget medel som förknippas till distriktets verksamhetskostnader. Sådana är de allmänna administrationskostnaderna, utbildningsverksamheten, stadgeenliga möten, deltagande i internationella möten och utbildningstillfällen samt för sådana resor och arrangemang vilka RI inte ersätter. Den planerade användningen av dessa medel upptas i distriktets budget och de framgår ur distriktets bokföring. I distriktets budget upptas även betalningarna till Finlands Rotary rf vilka baserar sig på medlemsantalet i distriktets klubbar Distriktets bokföring kan med Distriktssamrådets beslut utlokaliseras Alla verifikat vilka berör guvernören själv, skall i distriktets bokföring verifieras av guvernören och minst en medlem i finanskommittén. Övriga verifikat verifieras av guvernören. 5 / 16
6 7.2.7 Guvernören bör i tillräcklig omfattning informera finanskommittén om det ekonomiska läget. Finanskommittén och distriktsrådet skall i samråd med guvernören bereda de ekonomiärenden vilka föredras på Distriktssamrådet och Distriktsmötet (Höstmötet) Beslut om disponering av eventuellt överskott eller täckande av underskott, görs på Distriktsmötet. Den fungerande guvernören har inte rätt att disponera eventuellt överskott från tidigare år för utgifter under sitt guvernörsår om inte ett specifikt beslut härom gjorts på Distriktssamrådet före mandatperioden, eller i samband med en eventuell tilläggsbudget I den budget som framläggs på Distriktssamrådet bör samtliga utgifter upptas tillräckligt specificerade Om guvernören eller någon annan som representerar distriktet inbjuds att delta i ett rotarytillfälle utanför distriktet, står, i enlighet med RI:s anvisningar, den som inbjudit eller RI för de föranledda kostnaderna, om inte Finlands Rotary rf:s anvisningar annat säger Om det under rotaryårets gång uppstår behov av åtgärder som föranleder kostnader, vilka inte kunnat förutses vid uppgörandet av budgeten, kan guvernören och finanskommittén, till klubbarna genom presidenterna föreslå en tilläggsbudget eller använda i distriktets balans befintliga medel för sådant ändamål. Framställningen bör vara omsorgsfullt beredd och tillräckligt motiverad För tillträdande guvernören eller guvernören kan det innan anslaget, som ges av Rotary International anlänt till guvernören uppstå utgifter, som bör ersättas av Rotary International. Ifall tillträdande guvernören eller guvernören för detta ges förskott ur distriktets medel, bör dessa förskott omedelbart återställas distriktet då Rotary International till guvernören inbetalar periodens anslag Existensen av dessa hushållningsanvisningar fastställs vid varje Distriktssamråd i samband med budgetpresentationen. Hushållningsanvisningarna biläggs årligen det material, som skickas till klubbarna i samband med budgeten Till dessa allmänna anvisningar kan på framställning av finanskommittén, distriktsrådet, guvernören eller klubbarna göras förändringar, varom välgrundat förslag årligen senast 30 november bör ges till guvernören. Ifall förslagsställaren är en annan än finanskommittén behandlas förslaget av finanskommittén, som ger sitt utlåtande om ändringsförslagen både till förslagsställaren och till Distriktssamrådet. Förändringsförslaget godkänns av Distriktssamrådet. Ifall förändringen godkänns, så träder den i kraft efter Distriktssamrådet följande 1 juli. Strategiska målsättningar Administration 1. Distriktets alla klubbar har uppdaterat sina verksamhetsdirektiv (modellstadgarnas 10 ) och fasställt dem i enlighet med klubbstadgarna. Direktiven uppdateras efter behov. 2. Klubbarna ser årligen till, att de har uppdaterat till PRS namnen på de styrelsemedlemmar, som har rätt att skriva föreningens namn. 3. Alla klubbarna sparar sina mål i My Rotary och rapporterar resultaten via den. 6 / 16
7 2. Medlemskap 1. Nedgången av distriktets totala medlemsantal bryts och trenden vänds under den kommande perioden. 2. Medlemmarnas deltagande i veckomötena förbättras genom att utveckla mötenas innehåll och skapa nya möjligheter att delta i verksamheten. 3. Det nuvarande klubbantalet hålls och möjligheterna att grunda en ny klubb, en e-klubb eller satellitklubb utreds. 4. Rotary Leadership Institutverksamheteten (RLI) lanseras för att förstärka rotaryverksamheten i klubbarna och därigenom i distriktet. 3. Offentlighetsbilden 1. Klubbarna informerar aktivt om sin verksamhet och sina projekt via klubbens www-sidor, i sociala medier och till media. Kommunikationen förbättras för att göra klubbarna bättre kända och förbättra deras image. 2. Klubbens viktigaste kommunikationskanal är dess www-sidor, som skall följa Rotarys grafiska instruktioner samt till innehållet vara aktuella. Distriktet skapar möjligheter till att underhålla aktuella sidor. 3. Varje klubb använder i sin kommunikation RI:s nya grafiska instruktioner om allmänna loggor och klubbens egen logga. 4. Varje område publicerar minst en Rotary-tidning. 5. Ungdomsutbyteseleverna håller en blogg eller motsvarande under sitt utbytesår. Ungdomsutbyteseleverna utnyttjas så mycket som möjligt i kommunikation. 6. Klubbarna uppmuntras att skapa internationella klubbkontakter. 4. Serviceprojekt 4.1 Yrkestjänst 1. En resebiljett till framtiden projektens antal ökas. 4.2 Samhällstjänst 1. Varje klubb anordnar varje år minst ett lokalt serviceprojekt. 2. En volontärdag anordnas årligen (sista måndagen i april). 4.3 Internationell tjänst 1. Brunnsprojektet i Zambia fortsätter med ett nytt projekt under Utvecklingsprojektet för skolorna i Kenya fortsätter. 3. Projekt inom hälsovården och/eller läskunnighetssektorn verkställs i under utveckling varande länder (t.ex. Polen, Indien, Senegal, Filippinerna). 4. Klubbarna informeras om vänskapsutbytet RFE och vi genomför under detta år ett utbyte till Sydafrika. Förberedelserna för det andra utbytet till Indien påbörjas under våren Ungdomstjänst 1. I ettårsutbytet deltar minst 30 ungdomar varje år. 2. I sommarutbytet deltar minst 10 ungdomar varje år. 3. Ett sommarläger ordnas årligen. 4. RYLA anordnas årligen inom varje område och vi använder oss av distriktsbidrag (2 000 ) som bör ansökas våren VTT-utbyte anordnas i enlighet med RI:s direktiv. 6. Minst en ny rotaractklubb grundas. 7. Möjlighet att grunda en interactklubb undersöks. 5. Rotary Foundation 1. Ett för alla finska rotarydistrikt gemensamt projekt är att under Rotary Foundations jubileumsår samla in en million dollar. Per enskild rotarian betyder detta 90 USD och distriktets mål är att nå upp till detta. I målet ingår alla donationer till PolioPlus, Årliga fonden och övriga 7 / 16
8 Rotary Foundation fonder. Detta överstiger något planerna för utvecklingen av våra långsiktiga donationsmål (målen: : 65 USD, : 70 USD och USD), men vi har på senare tid lyckas få ihop även större summor. Att nå målet kräver att varje klubb lyckas få med i kampanjen olika företag, göra olika jippon samt egna donationer. 2. Vi uppmuntrar medlemmarna att bli Sustaining Members samt delta i kampanjen Every Rotarian Every Year (ge något). RI ha satt 26,5 USD per rotarian som mål för en EREY-donation. Mål är att få klubbar som har 100 % EREY-medlemskap, d.v.s. alla klubbens medlemmar donerar 26,5 USD per år. 3. Vi vill upprätthålla deltagandet i PHF-Society och strävar till att få nya medlemmar i PHF- Society 4. Klubbarna investerar gemensamt årligen minst USD i olika TRF-projekt. 5. Varje område uppmuntras till att delta i något globalt bidragsprojekt, antigen i distriktets eget eller något projekt som står under något annat distrikts ansvar. Vi försöker få andra distrikt att delta i våra globala bidragsprojekt. 6. De årligen inkommande DDF-medlen används till lokala och internationella projekt. 7. En stipendiat skall sändas ut minst vart tredje år Insamlingen av medel till RI:s PolioPlus-projekt fortsätter. 6. Läkarbanken Vi deltar i Läkarbanken med 7 per medlem. 7. Specialtema Östersjön samt klimat- och miljöförändringen står fortsättningsvis som distriktets specialteman. Verksamhetsplan Ändamål Ändamålet med verksamhetsplanen är: Hjälpa distriktet och klubbarna att uppnå de uppställda målsättningarna. Effektivera distriktets och klubbarnas funktionärers arbete med hjälp av konkreta hjälpmedel, och genom att tillgodogöra oss av My Rotary-systemet. Möjliggöra kontinuitet i distriktets verksamhet. 2. Rotary International 2.1 Strategiplan Rotary Internationals strategiska prioriteringar är: Att stöda och stärka klubbarna Koncentrera verksamheten och utöka den humanitära hjälpen Att förbättra den offentliga bilden och sprida information om Rotary Mission och vision Rotary är en världsomfattande organisation bestående av ledande personer i affärs- och yrkeslivet som genomför humanitära projekt och verkar för höga etiska värderingar inom alla yrken samt arbetar för världsförståelse och fred. RI:s vision är att bli känd i hela världen för att vi engagerar oss i enlighet med vårt motto OSJÄL- VISKT TJÄNANDE för att främja samförstånd, god vilja och fred. Samtligt tar vi i fokus kommande års tema ROTARY I MÄNSLIGHETENS TJÄNST Grundvärden Rotarys grundvärden styr principerna i organisationskulturen och medlemmarnas val samt verksamheten i organisationen. Värdena har en allt större betydelse i den strategiska planeringen då de styr planerna för de ledningsansvariga och för inriktningen av verksamheten. 8 / 16
9 Grundvärdena är: Service Kamratskap Mångfald Ärlighet Ledarskap Målsättningar Målen för att stödja och stärka klubbarna Uppmuntra innovation och flexibilitet i klubbarna Verka balanserat inom alla tjänstegrenar Främja mångfald bland medlemmarna Förbättra medlemsrekryteringen och medlemmarnas engagemang genom att ordna medlemstillställningar inom distriktet Utveckla ledare Utvidga Rotary Uppmuntra strategiplanering på klubb- och distriktsnivå Mål för konsentrering och utökning av den humanitära hjälpen Utrota polio Utöka hållbara serviceprojekt som inriktas på problem bland ungdomar och unga vuxna och Rotary Foundations sex fokusområden (Areas of Focus) Utöka strategiska partnerskap och samarbetsrelationer Utveckla betydelsefulla projekt både lokalt och utomlands Mål för förbättring av kunskapen om Rotary och Rotarys offentlighetsbild Förenhetliga RI:s och vårt distrikts offentlighetsbild och märkesvetskap genom att arrangera prutbildningstillfällen för klubbarna och erbjuda verktyg för skötandet av offentlighetsbilden Informera om servicetjänster Berätta om Rotarys centrala värden Betona yrkestjänsten Uppmuntra klubbarna till att gå med i olika nätverk och utveckla för klubbarna typiska funktioner 2.2 RI:s president John F. Germ, Rotary palvelee ihmiskuntaa, Rotary i mänslighetens tjänst, Rotary serving humanity 3. Rotary Internationalin piiri Rotary Internationals distrikt 1410 ry 3.1 Distriktets målsättningar RI:s årstema och därtill hörande projekt betonas i distriktets verksamhet. 2. Distrikten deltar i utmaning att samla en million dollar till Rotary Foundation, d.v.s. 90 dollar per medlem. Där ingår både PolioPlus-insamlingen och donationer till Årliga fonden. 3. Utbildning och andra humanitära projekt ges speciell uppmärksamhet inom distriktet. 4. Förväntad medlemsökning minst 10 personer (netto). 5. På närvaro och deltagande i klubbarna satsas genom nya verksamhetsmodeller. 6. Ungdomsutbytet fortsätter i tidigare omfattning. 7. Distriktets VTT-projekt utreds, förverkligas vid behov. 8. Utveckla ledare, bl.a. genom att hålla ett distriktsledningsutbildningstillfälle / 16
10 3.2 Målsättning för klubbarna 1. Medlemsantalet i varje klubb ökar med minst 1 (netto). 2. Man strävar till att öka närvaro och deltagande i varje klubb. 3. Behållande av medlemmar, trivsel och aktivering ges speciell uppmärksamhet. 4. Klubbarna uppmuntras att delta i distriktets internationella projekt. 5. Klubbarnas internationella verksamhet främjas; vänskapsutbyte och deltagande i VTTaktiviteter. 6. Klubbarna uppmanas att i sin verksamhet betona vikten av utbildnings- och humanitära serviceprojet. 7. Klubbarna uppmuntras till aktiv verksamhet och att ordna lokalt synliga projekt och få media publicitet. Här uppmanas klubbarna också till samarbete med övriga klubbar. 8. Klubbarna uppmuntras till att förbättra vår organisations synlighet genom att upprätthålla goda relationer till lokala medier. 9. Klubbarna håller sina webbsidor tidsenliga och att förenhetliga och utveckla dem. Deltagande i sociala media utvecklas. Målet är att klubbarna skall ha antingen egna Facebook-sidor eller andra interaktiva www-sidor. 3.3 Kommittéernas verksamhetsplaner Efter att denna distriktsledarskapsplan blivit godkänd, uppgör varje kommitté i distriktet sin egen verksamhetsplan innehållande uppgift, målsättningar, sammansättning och aktivitetsplan. De olika distriktskommittéernas verksamhet beskrivs närmare i respektive handböcker. 3.4 Distriktets finanser Distriktets budget som bilaga. Budgeten baserar sig på en per capita-avgift på 65. Dessutom fakturerar Finlands Rotary rf 7 per medlem för att stöda Läkarbanken. 3.5 Belöningar Klubbarna uppmanas belöna förtjänta medlemmar på olika sätt, t.ex. PHF-utmärkelser och/eller Presidential Citation. Distriktsguvernören meddelar skilt om distriktets belöningskriterier för verksamhetsåret. 10 / 16
11 PIIRI - DISTRIKT - DISTRICT ORGANISAATIO http// Kuvernööri Guvernör Governor, DG Pentti Aspila / Forssa Tutkimushallinto Forskningsadministration Research administration Ruutitie 14, Nummela Mobile pentti.aspila.rotary@gmail.com Tuleva kuvernööri Tillträdande guvernör Governor-elect, DGE Erik Stenström / Somero Autoalan maahantuonti Fordons import Automotive import Isohiidentie 1216, Rekijoki Mobile espaca63@gmail.com Kuvernööriehdokas Nominerad guvernör Governor-nominee, Risto Suviala, Turku Samppalinna Perimistoimistot Inkassobyråer Debt collection agencies Isopellonkuja 3 B 7, Turku Mobile risto.suviala@gmail.com Piirikonferenssi ja piirikokous Distriktskonferens och distriktsmöte District Conference and District Meeting Järjestelytoimikunnan puheenjohtaja Ordföranden i organisationskommittén Organizing Committee Chair PP Johanna Talikainen, Forssa , Tammela, Eerikkilän Urheiluopisto Tulevien presidenttien ja klubivirkailijoiden koulutusseminaari (PETS) sekä piirineuvottelu Utbildningsseminariet för tillträdande presidenter (PETS) och distriktssamrådet Presidents-elect Training Seminar (PETS) and District Assembly , Teeriharjun viihdekeskus, Salontie 962, Somero Syysseminaari Höstseminarium Fallseminar , Sylvaan koulu, Sastamala PIIRIN 1410 ORGANISAATIO DISTRIKTETS 1410 ORGANISATION DISTRICT 1410 OR- GANIZATION Pentti Aspila Synt Klubi: Forssa Luokitus: Tutkimushallinto Rotarytehtävät: Forssan Rk, presidentti , piirin 1410 Rotarysäätiötoimikunnan pj Koulutus: MMT Sotilasarvo: Kapteeni Työtehtävät: Tutkimusinfrastruktuurista vastaava johtaja Harrastukset: rotarytoiminta, koulutuksen kehittäminen Keniassa, hiihto, veneily Perhe: vaimo Marika Aspila, lapset Kiril -95 ja Anastasia -97 Pentti Aspila Född Klubb: Forssa Klassifikation: Forskingsadministration Rotaryuppdrag: President, Forssa Rk, , Distriktets Rotary Foundation kommittéordf / 16
12 Utbildning: AFD Militärrang: Kapten Arbetsuppgifter: Direktör ansvarig för forskningens infrastruktur Hobbyn: Rotaryaktiviter, utbildningsutveckling i Kenya Familj: Hustru Marika, barnen Kiril -95, Anastasia -97 Pentti Aspila Born Club: Forssa Classification: Research Administration Rotary offices held: President Forssa RC, , DRFCC Military rank: Captain Assignments: Director for research infrastructure Hobbies: Rotary activities, development of education in Kenya, skiing, boating Family: wife Marika, children: Kiril -95, Anastasia -97 HALLINTO ADMINISTRATION ADMINISTRATION Piirineuvosto Distriktsrådet District Council Puheenjohtaja Ordförande Chairperson DG Pentti Aspila, Forssa Mobile pentti.aspila.rotary@gmail.com Piirineuvoston jäsenet Distriktsrådets ledamöter District Council Members Piirisihteeri Distriktssekreterare District Secretary IPDG Olli Pihlava, Raumanmeri PDG Antti Harkila, Pori Teljä PDG Matias Röyttä, Turku International DGE Erik Stenström, Somero DGN Risto Suviala, Turku Samppalinna PP Anne-Maj Eskelinen, Pori Teljä Mobile anne-maj.eskelinen@pori.fi Apulaispiirisihteeri Assisterande Distrikssekreterare Assistant District Secretary Piirikouluttaja Distriktsutbildare District Trainer, DT Talouskomitea Finanskommittén Finance Committee Puheenjohtaja Ordförande Chairperson Jäsenet Medlemmar Members PP Ralf Karlson, Kimitoön-Kemiönsaari Mobile ralf.karlson@gmail.com PP Erja Vihervaara, Turku Samppalinna Mobile erja.vihervaara@turku.fi PDG Rune Eklund, Turku Kupittaa Mobile rune.eklund@pp.inet.fi PDG Antti Harkila, Pori Teljä Mobile antti.harkila@gmail.com PDG Matias Röyttä, Turku International Mobile matroy@utu.fi 12 / 16
13 Tietotekniikka Datateknik Information Technology Puheenjohtaja Ordförande Chairperson Jäsenet Medlemmar Members DG Pentti Aspila, Forssa Mobile AG Heidi Cavén, Forssa Mobile Rtn Jari Laakkio, Uskela Mobile PP Kimmo Leino, Sepänhaka Forssa Mobile PP Jussi Vanhahonko, Pori Karhunpää Mobile Kuvernöörin nimeämiskomitea Nomineringskommittén för guvernör Nominating Committee for Governor Apulaiskuvernöörit ja klubit alueittain Assisterande guvernörer och klubbar enligt område Assistant Governors and Clubs per area Alue Område Area 1 Ilkka Häkli, Kyrösjärvi Mobile edustusliike.hakli@kolumbus.fi Alueen klubit Områdets klubbar Clubs in the area Karvia, Kankaanpää, Kyrösjärvi, Parkano Alue Område Area 2 Jouko Kairtamo, Pori Mobile jouko@kairtamo.fi Alueen klubit Områdets klubbar Clubs in the area Pori, Pori Karhunpää, Pori Kuninkaankartano, Pori Meri-Pori, Pori Teljä Alue Område Area 3 Sami Uutto, Punkalaidun Mobile uutto@netti.fi Alueen klubit Områdets klubbar Clubs in the area Harjavalta, Huittinen, Kokemäki, Nakkila, Punkalaidun, Vammala, Äetsä Alue Område Area 4 Erkki Hammar, Rauma-Hauenguan Mobile erkki@hammar.fi Alueen klubit Områdets klubbar Clubs in the area Eura, Eurajoki, Rauma, Raumanmeri, Rauma- Hauenguan Alue Område Area 5 Heidi Cavén, Forssa Mobile heidicaven@gmail.com Alueen klubit Områdets klubbar Clubs in the area Alastaro, Forssa, Loimaa, Sepänhaka Forssa, Somero, Urjala Alue Område Area 6 Juha Punta, Salo Mobile juha.punta@punta.fi 13 / 16
14 Alueen klubit Områdets klubbar Clubs in the area Auranmaa, Kaarina, Lieto, Lieto Vanhalinna, Perniö, Piikkiö, Salo, Uskela Alue Område Area 7 Jukka Airikkala, Vehmaa Mobile jukka.airikkala@gmail.com Alueen klubit Områdets klubbar Clubs in the area Laitila, Mynämäki, Uusikaupunki, Vehmaa Alue Område Area 8 Kari Ruisvaara, Naantali Mobile ruiska1@gmail.com Alueen klubit Områdets klubbar Clubs in the area Naantali, Meri-Naantali, Nousiainen, Raisio, Raisio Jokilaakso Alue Område Area 9 Tapani Kaarlas, Turku-Sirkkala Mobile tapani.kaarlas@gmail.com Alueen klubit Områdets klubbar Clubs in the area Turku-Åbo, Turku Aboa Nova, Turku Aninkainen, Turku International, Turku Kupittaa, Turku Samppalinna, Turku Sirkkala, Turun Aamuvirkut, Turun Linna-Åbo Slott, Turunmaa Alue Område Area 10 Ben Listherby, Mariehamn Mobile ben.listherby@aland.net Alueen klubit Områdets klubbar Clubs in the area Godby, Kimitoön-Kemiönsaari, Mariehamn, Nagu, Pargas, Pargas Port-Paraistenportti PIIRIKOMITEAT DISTRIKTKOMMITTÉER DISTRICT COMMITTEES Jäsenyys Medlemskap Membership Puheenjohtaja Ordförande Chairperson Jäsenet Medlemmar Members Suhdetoiminta PR Public Relations Puheenjohtaja Ordförande Chairperson Jäsenet Medlemmar Members Ammattipalvelu Yrkestjänst Vocational Service DGN Risto Suviala, Turku Samppalinna Mobile risto.suviala@gmail.com PAG Terhi Valkeejärvi, Raisio-Jokilaakso P Jarkko J. Saarinen,Turku Sirkkala PAG Taisto Tulonen, Salo PP Bo Lindholm, Nagu PP Johanna Talikainen, Forssa Mobile johanna.talikainen@mainossatama.fi PDG Pentti Pirttilä, Raisio Mobile pirttilapentti@gmail.com Matkalippu tulevaisuuteen Resebiljett till framtiden Ticket to the Future RYLA PP Anne-Maj Eskelinen, Pori Teljä Mobile anne-maj.eskelinen@pori.fi PAG Jaakko Kuusinen, Sepänhaka Forssa Mobile jaakko.kuusinen@surffi.net 14 / 16
15 Kansainväliset verkostot Internationella nätverk International Networks PP Markku Holopainen, Turku Sirkkala Mobile Kansainvälinen palvelu Internationell tjänst International Service - ICC PP Markku Holopainen, Turku Sirkkala Mobile markku.holopainen@edimaster.fi Ystävyysvaihto Vänskapsutbyte Rotary Friendship Exchange, RFE PP Mikko Ruohonen, Uskela Mobile mr@cs.uta.fi Globaalit verkostoryhmät Globala nätverksgrupper Global Networking Groups PDG Pentti Pirttilä, Raisio Mobile pirttilapentti@gmail.com Nuorisopalvelu Ungdomstjänst Youth Service Rtn Kari Tuominen, Pori Kuninkaankartano Mobile karituo@hotmail.com Nuorisovaihto Ungdomsutbyte Rotary Youth Exchange Puheenjohtaja Ordförande Chairperson Jäsenet Medlemmar Members Rotaract Rtn Kari Tuominen, Pori Kuninkaankartano Mobile karituo@hotmail.com PP Tom Abrahamsson, Pargas PP Torsti Poutanen, Uskela P Jarkko J. Saarinen, Turku Sirkkala Mobile jarkko@jarkkojsaarinen.fi Suomen Rotaryn Lääkäripankki Finlands Rotarys Läkarbank Rotary Doctor Bank Finland, RDBF Yhteyshenkilö Kontaktperson Contact person Rotarysäätiö Rotary Foundation The Rotary Foundation, TRF Puheenjohtaja Ordförande Chairperson Varapuheenjohtaja Vice ordförande Vice Chair Apurahat Stipendier Grants PP Heikki Tapani Laine, Raisio Mobile laineth@dnainternet.net PDG Matias Röyttä, Turku International Mobile matroy@utu.fi AG Jukka Airikkala, Vehmaa Mobile jukka.airikkala@gmail.com IPDG Olli Pihlava, Raumanmeri DG Pentti Aspila, Forssa DGE Erik Stenström, Somero DGN Risto Suviala, Turku Samppalinna 15 / 16
16 Talouden hoito Ekonomiförvaltning Stewardship Varainkeruu Insamlingar - Fundraising PP Fredrik Sunde, Turku-Åbo Mobile fredrik.sunde@nordea.fi PP Alpo Rajaniemi, Turku Sirkkala Mobile alpo.rajaniemi@gmail.com PDG Kari Kivistö, Vammala Mobile kari.kivisto@lex.inet.fi AG Tapani Kaarlas, Turku Sirkkala Mobile: tapani.kaarlas@gmail.com PP Sakari Alaranta, Lieto Vanhalinna Mobile sakari.alaranta@elisanet.fi P Kari Koski, Turku Samppalinna Mobile kari.koski@eben.fi Ammattikoulutustiimit Yrkesutbildningsteam Vocational Training Teams (VTT) PolioPlus PP Markku Holopainen, Turku Sirkkala Mobile markku.holopainen@edimaster.fi PDG Matias Röyttä, Turku International Mobile matroy@utu.fi Piirin 1410 Humanitaariset apurahaohjelmat D 1410 Humanitära bidragsprogram D 1410 Humanitarian Grants Programs Puhdas vesi Friskt vatten Fresh water Lukutaito Läskunnighet Literacy Terveys Hälsa Health Rauha Fred Peace On to Atlanta, Georgia, USA RI Convention 2017 promotion Puheenjohtaja Ordförande Chairperson PP Paavo Kajander, Pori Mobile paavo.kajander@gmail.com P Simo Veistola, Sepänhaka Forssa Mobile simo.veistola@e-oppi.fi PP Heikki Tapani Laine, Raisio Mobile laineth@dnainternet.net AG Jukka Airikkala, Vehmaa Mobile jukka.airikkala@gmail.com DGE Erik Stenström, Somero Mobile espaca63@gmail.com 16 / 16
DISTRIKTETS LEDARSKAPSPLAN Rotary Internationals distrikt 1410 Västra Finland och Åland. Erik Stenström DG Rotary international
! DISTRIKTETS LEDARSKAPSPLAN 2017 2018 Rotary Internationals distrikt 1410 Västra Finland och Åland Erik Stenström DG 2017 2018 Rotary international Denna ledarskapsplan motsvarar den ledarskapsplan för
District Governor Risto Suviala DISTRIKTSLEDARSKAPSPLAN
1 District Governor Risto Suviala 2018-2019 DISTRIKTSLEDARSKAPSPLAN 2018-2019 Rotary Internationalin piiri 1410 Rotary Internationals distrikt 1410 ry Syd-västra Finland och Åland VARFÖR ROTARIAN? Varför
Rotary Distrikt Strategiplan
Rotary Distrikt 2410 Strategiplan 2016-2021 ROTARY Service Above Self RI-president John F. Germ tema 2016-2017 1 Vi sätter Rotaryklubbens medlem i centrum VISION 2021 Rotary är ett vitalt, välsett och
VERKSAMHETSBERÄTTELSE
Berndt von Veh DG 2012 2013 ROTARY INTERNATIONAL DISTRICT 1410 South-West Finland and Aland Islands Distrikt 1410 VERKSAMHETSBERÄTTELSE 2012 2013 Uppgjord av Berndt von Veh DG 2012 2013 Åbo 29.8.2013 Berndt
Kari Kivistö DG 2011 2012 ROTARY INTERNATIONAL DISTRICT 1410 South-West Finland and Aland Islands
Kari Kivistö DG 2011 2012 ROTARY INTERNATIONAL DISTRICT 1410 South-West Finland and Aland Islands V E R K S A M H E T S B E R Ä T T E L S E ROTARYÅRET 2011 2012 DISTRIKT 1410 Presidenten för Rotary Internationals
Rotary Internationals Strategiska Fokusområden och Mål
Rotary Internationals Strategiska Fokusområden och Mål Stödja och stärka klubbarna Främja innovation och flexibilitet i klubbarna Uppmuntra klubbarna att delta i aktiviteter inom olika tjänstegrenar Främja
Rotary lnternationals distrikt 1410 rf
1(5) Registernummer: 153.337 FO-nummer: 2627258-1 FÖRENINGENS STADGAR Namn: Rotary lnternationals distrikt 1410 rf Hemort: Åbo Adress: Röyttä Reijo Matias Trädgårdsgatan 16 C 51 20100 ÅBO Registernummer:
DISTRIKTETS LEDARSKAPSPLAN Distrikt 1410 Västra Finland och Åland. Antti Harkila DG Rotary international
DISTRIKTETS LEDARSKAPSPLAN 2014 2015 Distrikt 1410 Västra Finland och Åland Antti Harkila DG 2014 2015 Rotary international Denna ledarskapsplan motsvarar den ledarskapsplan för distrikt (DLP) som Rotary
Välkommen till årets PETS i Nacka!
ROTARY INTERNATIONAL Distrikt 2370 Lars Olof Nilsson Guvernör 2016-2017 KALLELSE med SLUTLIGT PROGRAM President Elect Training Seminar (PETS), Distriktssamråd och Distriktsfondens budgetmöte Välkommen
TRF-kommittén i Distrikt PETS, Biohuset Mariefred 6 april 2019
TRF-kommittén i Distrikt 2370 PETS, Biohuset Mariefred 6 april 2019 Rotary International och Rotary Foundation KLUBB ROTARYS UPPFÖRANDEKOD Som rotarian kommer jag att 1. värna om integritet min egen och
Rotary Internationalin piiri 1410 ry Rotary Internationals distrikt 1410 rf BALANSBOK
Rotary Internationalin piiri 1410 ry BALANSBOK 30.6.2016 Bokslut för räkenskapsperioden 1.7.2015-30.6.2016 Innehållsförteckning sidan Verksamhetsberättelse 2 Balansräkning 3 Resultaträkning 4 Noter 5 Datum
Strategidokument. Rotary International Distrikt 2400 för 2017/18
1 Strategidokument 2017-02-18 Rotary International Distrikt 2400 för 2017/18 Detta dokument skall vara ett redskap för optimering av distriktets resurser, att skapa överblick och vara ett stöd till distriktets
Rotary Foundation. ROTARY:s FLAGGSKEPP
Rotary Foundation ROTARY:s FLAGGSKEPP Rotary Foundation ger mig möjligheter att göra så mycket mera gott än vad jag som enskild människa någonsin skulle kunna göra Rotary Foundation etableras formellt
Inbjudan och kallelse PETS 2019
Inbjudan och kallelse PETS 2019 President Elect Training Seminar, Distriktssamråd samt Distriktfondens budgetmöte 6:e april 2019 kl. 8:30-17.00 i Biohuset, Mariefred Vi har härmed nöjet att bjuda in Dig
Att vara Rotarian FÖRÄNDRING MÄNNISKOR FÖRENAS OCH AGERAR FÖR ATT SKAPA BESTÅENDE. i distrikt 2360 TILLSAMMANS SER VI EN VÄRLD DÄR
Din guide: Att vara Rotarian i distrikt 2360 TILLSAMMANS SER VI EN VÄRLD DÄR MÄNNISKOR FÖRENAS OCH AGERAR FÖR ATT SKAPA BESTÅENDE FÖRÄNDRING ÖVER HELA VÄRLDEN, I VÅRA SAMHÄLLEN OCH ÄVEN I OSS SJÄLVA Rotarys
STADGAR FÖR GÖTEBORG HISINGENS ROTARYKLUBB
STADGAR FÖR GÖTEBORG HISINGENS ROTARYKLUBB Distrikt 2360 Stiftad 1955 Dessa stadgar ersätter de stadgar som tidigare gällt för Göteborg Hisingens Rotaryklubb. 1 Utöver vad som är stadgat i Enhetlig grundlag
Rotary Internationalin piiri 1410 ry Rotary Internationals distrikt 1410 rf BALANSBOK 30.6.2014
s. 1/6 Rotary Internationalin piiri 1410 ry Rotary Internationals distrikt 1410 rf BALANSBOK 30.6.2014 Bokslut för räkenskapsperioden 1.7.2013-30.6.2014 Innehållsförteckning sivu Balansräkning 2 Resultaträkning
Mitt år som Distriktsguvernör
Mitt år som Distriktsguvernör 2017-18 Gun Klevås TITLE 1 Medlemsläget i Sverige och D2400 10 av Rotarys 539 distrikt finns i Sverige 521 av Rotarys ca 35 000 klubbar finns i Sverige Sverige Antal distrikt
Lars Olof Nilsson DG Nacka RK
Distrikt 2370 Lars Olof Nilsson DG 2016-2017 Nacka RK 23 februari 1905 i Chicago...möttes 4 herrar Lokala projekt De första lokala projekten genomfördes av Rotaryklubben i Chicago1907. Man köpte en ny
DISTRIKTSGUVERNÖRENS TEAM
Kapitel 1 DISTRIKTSGUVERNÖRENS TEAM I dagens snabbt föränderliga värld måste medlemmarna förena familj, arbete och frivilliginsatser. Med anledning av att distriktsguvernörens roll är komplex och krävande
GUVERNÖRENS MÅNADSBREV mars/april 2017, nr 9/10
Distrikt 2380 SERVCE ABOVE SELF GUVERNÖRENS MÅNADSBREV mars/april 2017, nr 9/10 Rotarykamrater! Tiden går fort och det är mycket som händer. Det är fullt med aktiviteter i klubbarna runt om i distriktet.
Distrikt funktionärer
Distrikt 2350 - funktionärer 2018 2019 Styrelsen Klubb Befattning Magnus Elfwendahl Uppsala-Carolina DG DGE Peter Eklund Uppsala-Linné IPDG Gunnar Folkesson Uppsala-Aros Ledamot, distriktsskattmästare
DISTRIKTETS 1410 VERKSAMHETSBERÄTTELSE FÖR ROTARYÅRET 2006-2007
Tauno Lovén Governor 2006-2007 ROTARY INTERNATIONAL DISTRICT 1410 South-West Finland and Aland Islands DISTRIKTETS 1410 VERKSAMHETSBERÄTTELSE FÖR ROTARYÅRET 2006-2007 1. Allmänt... 2 2. Målsättning och
Verksamhetsåret 2014-15 är tillända och jag avger min rapport för året som Distriktsguvernör.
1 Verksamhetsrapport för året 2014-15 Distrikt 2330 Inledning Verksamhetsåret 2014-15 är tillända och jag avger min rapport för året som Distriktsguvernör. RI presidentens tema RI president detta år har
Medlemslapskommitténs tankar
Medlemslapskommitténs tankar Kari Koski, President 2016-2017, 2017-2018 Turku Samppalinnan Rotaryklubi ry Ordf. För distriktets medlemskapskommitté 2017-2018 MEDLEMSKAPSKOMMITTÈN 2017-2018 PP Kari Koski,
Distriktsfunktionärer 2015-2016. Distrikt 2410 Per Anders Dahlström Augusti 2015
Distriktsfunktionärer 2015-2016 Distrikt 2410 Per Anders Dahlström Augusti 2015 1. Klubbtjänsten - guvernörer Monica Bengtsson Kalmar-Norra RK Janis Andersons Riga Hanza RK Ulf Gustafsson Borensbergs RK
Göteborg Kronhuset Rotaryklubb
Göteborg Kronhuset Rotaryklubb Till dig som är nyfiken på vad ett medlemskap i Rotary kan ge. En introduktion till Rotary och Göteborg Kronhuset Rotaryklubb Detta är Rotary Rotary är en internationell
Klubbars organisation... 2 Roller och Behörigheter i ClubAdmin... 3. Registersäkerhet och registervård... 3. Roller och Behörigheter...
INNEHÅLL Klubbars organisation... 2 Roller och Behörigheter i ClubAdmin... 3 Registersäkerhet och registervård... 3 Roller och Behörigheter... 4 Presidenten... 4 Sekreteraren... 5 Skattmästaren... 5 IT-samordnaren...
Stadgar för Kalmar Rotaryklubb
Stadgar för Kalmar Rotaryklubb Paragraf Sida 1 Val av styrelse och revisorer 1 2 Styrelse 1 3 Styrelsens åligganden 1 4 Övriga tjänster utanför styrelsen 2 5 Möten 2 6 Medlemsavgifter 2 7 Omröstning 3
Guvernörens Nyhetsbrev
Guvernörens Nyhetsbrev Distrikt 2400 Nr. 8 juni 2017 Hej alla medlemmar i D-2400! Ängelholm 2017-06-01 Kontaktadresser 2016-2017 Vi börjar närma oss slutet på Rotaryåret 2016 2017. Kvarstår några klubbaktiviteter
Rotary Foundation: Översikt. Rotary Foundation seminarium Hans Johansson /28
Rotary Foundation: Översikt Rotary Foundation seminarium Hans Johansson 2015-11-14/28 The Rotary Foundation är fristående men har lagrådet gemensamt med Rotary International TITLE 2 Rotary Foundation ger
KAPITEL XIII INTERNATIONELLA RELATIONER A. LIONS CLUBS INTERNATIONALS FÖRHÅLLANDE TILL FÖRENTA NATIONERNA (ECOSOC)
INTERNATIONELLA RELATIONER A. LIONS CLUBS INTERNATIONALS FÖRHÅLLANDE TILL FÖRENTA NATIONERNA (ECOSOC) Artikel 71 i Förenta Nationernas författning lyder: "Det ekonomiska och sociala rådet kan inleda och
Reglemente för lionsdistrikt 107-O
Reglemente för lionsdistrikt 107-O 1. NAMN Distriktets namn är LIONSDISTRIKT 107-O I detta reglemente benämns föreningen distrikt. Distriktets verksamhetsområde är ett av deldistrikten i multipeldistrikt
Stadgar. Godkänt av föreningens höstmöte Namn och hemort
1/6 Stadgar Godkänt av föreningens höstmöte 14.11.2011 1 Namn och hemort Föreningens namn är Säätiöiden ja rahastojen neuvottelukunta ry Delegationen för stiftelser och fonder rf. Föreningens språk är
Stadgar för D 21 av Zonta International
Stadgar för D 21 av Zonta International 1 Medlemskap Zontaklubbarna i Sverige och Lettland utgör Distrikt 21. Distriktet skall vara indelat i sex områden (areas) på följande sätt: Area 01: Norrbottens,
Ansvarsområden och arbetsordning för Valberedning, Ämbetsmän och övriga funktionärer
1(6) Malmö Södra Rotaryklubb Valberedningen Ansvarsområden och arbetsordning för Valberedning, Ämbetsmän och övriga funktionärer består av föregående års president och tillträdande president. skall påbörja
Årsredovisning Verksamhetsberättelse med resultat och balansräkning samt revisorernas berättelse
Till årsmötet i distrikt 2340 2019-010-12 Årsredovisning 2018-2019 Verksamhetsberättelse med resultat och balansräkning samt revisorernas berättelse Innehållsförteckning a) Verksamhetsberättelse Distriktsguvernören
GUVERNÖRENS HANDBOK 2014-15 233-SV (513)
GUVERNÖRENS HANDBOK 2014-15 233-SV (513) Innehåll Inledning 1 Ansvarsområden och strategisk planering Tillträdande distriktsguvernörens ansvarsområden...1.1 Distriktsguvernörens ansvarsområden...1.2 Ditt
1 Föreningens namn och hemort Föreningens namn är Ekenäs rotaryklubb och dess hemort är Ekenäs.
EKENÄS ROTARYKLUBB ALLMÄNT 1 Föreningens namn och hemort Föreningens namn är Ekenäs rotaryklubb och dess hemort är Ekenäs. 2 Medlemskap i Rotary International Ekenäs rotaryklubb är medlem i Rotary International.
Föreningens syfte är att bevaka och främja biblioteksverksamhet på svenska i Finland.
Bilaga 1 till höstmötet Styrelsens förslag till ändringar av föreningens stadgar: Stadgar för Finlands svenska biblioteksförening r.f. 1. Namn, hemort och språk Föreningens namn är Finlands svenska biblioteksförening
Protokoll från årsmöte söndagen 23 oktober 2016, Distrikt 2400 Margreteorps gästgivaregård, Ängelholm.
Distrikt 2400 Protokoll från årsmöte söndagen 23 oktober 2016, Distrikt 2400 Margreteorps gästgivaregård, Ängelholm. 1. Årsmötets öppnande. DG Tom Nilsson, Ängelholm-Luntertun RK, hälsade välkommen och
LED. DITT DISTRIKT Guvernörens 2015-16 233-SV (514)
LED DITT DISTRIKT Guvernörens 2015-16 233-SV (514) Detta är 2014 års utgåva av Led ditt distrikt: Guvernören referenshandbok och arbetsbok för GETS för de distriktsguvernörer som tjänstgör under Rotaryåret
Rotary Basics. www.rotary.org/sv/rotarybasics. Din vägledning till hur du engagerar dig i Rotary
Rotary Basics www.rotary.org/sv/rotarybasics Din vägledning till hur du engagerar dig i Rotary Välkommen till Rotary! Du tillhör nu ett globalt nätverk av frivilliga från företag, yrkesliv och samhället.
ROTARYDISTRIKTET 1410 DISTRIKTSSAMRÅD Loimaan lukio den kl. 15:05 Officiella ärenden
ROTARYDISTRIKTET 1410 DISTRIKTSSAMRÅD Loimaan lukio den 8.3.2008 kl. 15:05 Officiella ärenden PROTOKOLL 1. Mötets öppnande DGE Pentti Pirttilä öppnade mötet och önskade alla närvarande välkomna till distriktssamrådet
Stadgar för Växjö S:t Sigfrid Rotaryklubb i distrikt 2400
Stadgar för Växjö S:t Sigfrid Rotaryklubb i distrikt 2400 1 Definitioner 1. Styrelsen: klubbens styrelse. 2. Styrelseledamot: en ledamot i klubbens styrelse. 3. Medlem: en klubbmedlem som inte är hedersmedlem.
BASFAKTA FÖR DIG SOM ÄR ROTARIAN
1 (8) BASFAKTA FÖR DIG SOM ÄR ROTARIAN Rotarys syfte är att verka för tjänandets ideal som grundval för all rättskaffens gärning och särskilt att uppmuntra och främja: 1. Personlig bekantskap som ett medel
Lions Clubs International Anslag till omstrukturering och utveckling av distrikt Kriterier och ansökan
Lions Clubs International Anslag till omstrukturering och utveckling av distrikt Kriterier och ansökan Nya distrikt som är resultatet av ett eller flera övergångsdistrikt kan söka anslag till utveckling,
STADGAR FÖR SUOMEN RAUHANLIITTO - FINLANDS FREDSFÖRBUND RY. STADGARNA HAR GODKÄNTS AV PATENT- OCH REGISTERSTYRELSEN DEN 22 AUGUSTI 2011.
STADGAR FÖR SUOMEN RAUHANLIITTO - FINLANDS FREDSFÖRBUND RY. STADGARNA HAR GODKÄNTS AV PATENT- OCH REGISTERSTYRELSEN DEN 22 AUGUSTI 2011. DEN SVENSKA TEXTEN ÄR EN ÖVERSÄTTNING. Suomen Rauhanliitto - Finlands
Rotary organisation. 1,2 miljoner medlemmar klubbar 34 zoner 529 distrikt. RI President John Germ
PR i Rotary Rotary organisation 1,2 miljoner medlemmar 34 000 klubbar 34 zoner 529 distrikt RI President John Germ Rotary Director ansvarig för 2 Zoner Mikael Ahlberg Zon 15 RPIC, RC, TRF-ansvarig Zon
Nyhetsbrev, maj 2016, nr 11 Innehåll
. Nyhetsbrev, maj 2016, nr 11 Innehåll Inledning Rotarymånaden maj Lagrådet 2016 Distriktets medlemsutveckling Tips på Global Grant Club Visioning Convention i Seoul, Sydkorea Guvernörsskifte i Gränna
Klubben kan till mötet sända högst så många företrädare som den har röster. En personmedlem har en röst.
De distriktsmötesanvisningar som godkändes på distriktsmötet 10.10.1987 ingår i den anvisning för distriktsmöte och delegater som justerades 22.8.2015. Justerad 22.8.2015 / Distriktsstyrelsen Zonta International
Distriktskonferens. Program och handlingar Rotary Distrikt 2370 Lördagen den 20 oktober Innehåll. Nynäshamn där havet och livet möts
Preliminär utgåva 2018-10-03 Distriktskonferens Program och handlingar Rotary Distrikt 2370 Lördagen den 20 oktober 2018 Nynäshamn där havet och livet möts Fotograf Johan Gustavsson Innehåll Utöver detta
NYTT VERKSAMHETSÅR
SOLLENTUNA TUREBERG RK NYTT VERKSAMHETSÅR 2015-2016 Be a gift to the world Ripresident 2015-2016 KR Ravindran 2 Vad vet du om Rotary och vad är du beredd att göra? VadärRotary En mötesplats för affärs,
PR och kommunikation. PETS Rotary Distrikt 2370
PR och kommunikation PETS Rotary Distrikt 2370 När någon frågar dig om vad Rotary är. Vad svarar du då??? Rotary organisation RI President KR Ravindran Rotary Director ansvarig för 2 Zoner var Per Höjen
DET INTERNATIONELLA HUVUDKONTORET
Kapitel 2 DET INTERNATIONELLA HUVUDKONTORET Det internationella huvudkontoret är en viktig resurs för alla lionmedlemmar. All personal vid det internationella huvudkontoret är redo att ge distriktsguvernörerna
My Rotary PETS Heidi Cavén IT-kommittéen
My Rotary PETS 12.3.2016 Heidi Cavén IT-kommittéen www.rotary.org Välj My Rotary 2 Registrering/Inloggning Logga in eller registrera ett konto 3 Logga in vs. registrera ett konto När du har registrerat
Föreningen är en ordinarie medlem i förbundet Rädda Barnen rf (hädanefter förbundet) och främjar förbundets målsättning i sin verksamhet.
1 STADGAR FÖR MEDLEMSFÖRENING Lokalförening Rädda Barnen på Åland rf Föreningens namn och hemort 1 Föreningens namn är Rädda Barnen på Åland rf (hädanefter föreningen) Föreningens hemort är Mariehamn i
SAMMANFATTNING AV DEN INTERNATIONELLA STYRELSENS BESLUT Prag, Tjeckien 13-16 april 2015
SAMMANFATTNING AV DEN INTERNATIONELLA STYRELSENS BESLUT Prag, Tjeckien 13-16 april 2015 1. Singapore, Singapore, valdes till platsen för den internationella kongressen 2020. REVISIONSKOMMITTÉN 1. Godkände
VANHUSTYÖN KESKUSLIITTO - CENTRALFÖRBUNDET FÖR DE GAMLAS VÄL RY
STADGAR 1 (5) VANHUSTYÖN KESKUSLIITTO - CENTRALFÖRBUNDET FÖR DE GAMLAS VÄL RY 1 Namn och hemort Föreningens namn är Vanhustyön keskusliitto - Centralförbundet för de gamlas väl ry. Förbundets hemort är
NYHETSBREV. Tänk om jag vore ung igen. Våra erbjudanden till unga. Polio Update. Våra egna erbjudanden. Då skulle jag..
Våra erbjudanden till unga OM DG VORE UNG IGEN, DÅ SKULLE MÅNADSTEMAN VI TAR UPP DE AKTUELLA MÅNADERNA Våra egna erbjudanden ROTARY GLOBAL REWARDS DU MISSAR VÄL INTE FÖRMÅNERNA? Polio Update EN LITEN UPPDATERING
1) fungera som en centralorganisation för sina medlemsorganisationer och stödja deras verksamhet
STADGAR 1 (5) 1 Namn och hemort Föreningens namn är Vanhustyön keskusliitto Centralförbundet för de gamlas väl ry. Föreningens hemort är Helsingfors. I dessa stadgar omtalas föreningen som förbundet. 2
Godby Rotaryklubb Stadgar
Stadgar för Godby Rotaryklubb (District 1410, Club No. 9928) Stadgarna antagna vid klubbmöte den 17 juni 2004. (Klubben upptagen som medlem i Rotary International den 12 september 1965) 1. Val av styrelsemedlemmar
KUNGÖRELSE. 1 Bakgrund. 2 Handlingar som finns framlagda
9.4.2018 VARELY/3286/2017 Egentliga Finland KUNGÖRELSE Förslag till områden med betydande översvämningsrisk i Egentliga Finland och i Satakunta samt förberedelse av hanteringsplan för översvämningsrisker
STADGAR FÖR STUDENTFÖRENINGEN VID SVENSKA HANDELSHÖGSKOLAN I VASA R.F.
STADGAR FÖR STUDENTFÖRENINGEN VID SVENSKA HANDELSHÖGSKOLAN I VASA R.F. INNEHÅLL ALLMÄNT... 1 STUDENTFÖRENINGENS MEDLEMMAR... 2 FÖRENINGSMÖTE... 3 STYRELSEN... 6 EKONOMIFÖRVALTNING... 7 STUDENTFÖRENINGENS
Klubbpresidentens handbok
Klubbpresidentens handbok 222-SV (312) Innehåll Inledning 1 Förstå dina uppgifter...4 Tillträdande klubbpresidentens uppgifter...5 Klubbpresidentens uppgifter...6 Klubbens ledarskapsplan...7 Uppmaning
Rotary Foundation: Bidragsmodell. Rotary Foundation seminarium Hans Johansson &28
Rotary Foundation: Bidragsmodell Rotary Foundation seminarium Hans Johansson 2015-11-14&28 Rotarys bidragsmodell fr. 2013-07-01 Prioritering av sex fokusområden Resultatorienterad projekthantering Betonar
ORGANISATIONSGUIDE FÖR BRIDGEKLUBBEN ALLIANS (Föreningen)
ORGANISATIONSGUIDE FÖR BRIDGEKLUBBEN ALLIANS (Föreningen) 1 INLEDNING 1.1 SYFTE Syftet med organisationsguiden (guiden) är att ge föreningens medlemmar och funktionärer en samlad information om hur föreningen
Verksamhetsberättelse
Verksamhetsberättelse Rotaryåret 2016-2017 Innehållsförteckning Rotary International... 3 Distriktets måluppfyllelse... 4 Medlemsutvecklingskommittén... 4 PR kommittén... 5 Kommittén för yrkes- och samhällstjänst...
för riksorganisationen Ungdom Mot Rasism
för riksorganisationen Ungdom Mot Rasism Kongressen i Göteborg 2013-03-16 1 Namn och ändamål 1.1 Namn Organisationen heter Riksorganisationen Ungdom Mot Rasism (hädanefter kallad UMR). 1.2 Ändamål UMR
Protokoll från årsmöte söndagen den 4 oktober 2015 i D2400, Immanuelskyrkans konferenslokal, Halmstad.
Protokoll från årsmöte söndagen den 4 oktober 2015 i D2400, Immanuelskyrkans konferenslokal, Halmstad. 1. Årsmötets öppnande. DG Christer Harplinger, Halmstad-Gamletull RK, hälsade välkommen och förklarade
End polio now. Guvernörens Månadsbrev. District November Innehåll. Artiklar: RYLA End polio now ROTARYVISION 2020, nästa steg
Guvernörens Månadsbrev District 2400 - November 2010 Innehåll Artiklar: RYLA End polio now ROTARYVISION 2020, nästa steg End polio now Notiser: Utbildningar genomförda - Utbildningstillfällen 2, 4 och
Stiftelsens namn är stiftelsen Cultura och dess hemort är Helsingfors.
Stiftelsen Culturas stadgar 1 Stiftelsens namn och hemort Stiftelsens namn är stiftelsen Cultura och dess hemort är Helsingfors. 2 Ändamål Stiftelsens ändamål är att utveckla och stärka den ryskspråkiga
Pargas Gaming Community rf
Pargas Gaming Community rf STADGAR 1 (7) Stadgar för Pargas Gaming Community rf Antagna genom enhälligt föreningsbeslut den 1.2.2014. Fastställda av Patent- och registerstyrelsen den. 1 Namn, hemort, språk
Stadgar för Kirkon akateemiset - Kyrkans akademiker AKI r.f.
Stadgar för Kirkon akateemiset - Kyrkans akademiker AKI r.f. Namn och hemort 1 Föreningens namn är Kirkon akateemiset Kyrkans akademiker AKI r.y. och i dessa stadgar används om den benämningen AKI. Hemort
Stadgar för Ålands Brand- och Räddningsförbund rf
Stadgar för Ålands Brand- och Räddningsförbund rf 1 Namn och hemort Föreningens namn är Ålands Brand- och Räddningsförbund rf. Föreningen benämns i dessa stadgar som förbund. Förbundets hemort är Mariehamn
Reglemente 1. ÄNDAMÅL... 3 2. MEDLEMSKAP... 3 3. EKONOMI OCH FIRMATECKNARE... 3 4. SEKTIONSIDENTITET... 3 5. ORGANISATION OCH ANSVAR...
Reglemente Antaget: 2015-11-21 Ändrat: 1. ÄNDAMÅL... 3 2. MEDLEMSKAP... 3 3. EKONOMI OCH FIRMATECKNARE... 3 4. SEKTIONSIDENTITET... 3 5. ORGANISATION OCH ANSVAR... 3 6. SEKTIONSMÖTE... 3 Läsperiod 1 (Höstmöte
Liberty Intelligence Our Nations Safety
Liberty Intelligence Our Nations Safety ( Frihet Klokhet Vårt Lands Trygghet) -12 Lions organisation. (vårt distrikt) Klubbar (38 st) Zoner (6 st) Distrikt 101-SM (10 st) 101. Multipeldistriktet MD (1
Kiruna Rotaryklubb Carina Bergsten President
Kiruna Rotaryklubb 2018-2019 Carina Bergsten President Låt oss vara inspiratörer Be the inspiration Världspresident Barry Rassin, Bahamas Rotarys vision är: Tillsammans, ser vi en värld där människor förenas
STADGAR FÖR. FINLANDS KAPPLÖPNINGSSÄLLSKAP 11 r. f.
STADGAR FÖR FINLANDS KAPPLÖPNINGSSÄLLSKAP 11 r. f. STADGAR för Finlands Kapplöpningssällskap" r. f. (Godkända å konstituerande möte 3%! 1930.) Register N:o 17669 i. Föreningens fullständiga namn är på
Stadgar för Riksorganisationen Män för Jämställdhet
Stadgar för Riksorganisationen Män för Jämställdhet Antagna vid årsmöten 2016-04-23 och 2016-10-15 1. Inledning Män för Jämställdhet (MfJ) är en partipolitiskt och religiöst obunden riksorganisation. 2.
Verksamhetsberättelse för 2014-2015. Distrikt 2400. Rotary distrikt 2400 Verksamhetsberättelse 2014-2015 Sid 1
Verksamhetsberättelse för 2014-2015 Distrikt 2400 Rotary distrikt 2400 Verksamhetsberättelse 2014-2015 Sid 1 Innehåll Verksamhet Guvernörens verksamhetsberättelse TRF The Rotary Foundation RFE Rotary Friend
Stadgar Godkända av årsmötet 5.5.2007 Registrerade 5.11.2007
Stadgar Godkända av årsmötet 5.5.2007 Registrerade 5.11.2007 STADGAR FÖR NATUR OCH MILJÖ R.F. 1 Namn och hemort Föreningens namn är Natur och Miljö r.f. Föreningens hemort är Helsingfors stad och dess
Stockholms Spiritualistiska Förening
1 Stockholms Spiritualistiska Förening STADGAR Slutligen fastställda på årsmötet den 28 april 1998. (Justerade enligt beslut på årsmötet den 20 april 2009.) (Justerade enligt beslut på årsmötet den 22
Kvalifikationer och information för sökande till internationella poster
Januari 2018 Till: Alla distriktsguvernörer Ärende: Kvalifikationer och information för sökande till internationella poster Avseende krav för kandidat till internationella poster ber vi att få informera
ARBETSORDNING FÖR DISTRIKT MD101-O
ARBETSORDNING FÖR DISTRIKT MD101-O Utöver vad som framgår av stadgar och arbetsordning för Lions Clubs International och Multipeldistrikt 101 Sverige skall för distrikt 101-O gälla följande: ARBETSORDNING
Jane M Klausman Women in Business Scholarships
Scholarships Committee International Scholarships, Awards and Fellowships 1.2.2018 Jane M Klausman Women in Business Scholarships ANVISNINGAR FÖR KLUBBAR OCH DISTRIKT/REGION -OMRÅDEN 2018 DESSA FINSK-,
Modellstadgar för kenneldistrikt
Modellstadgar för kenneldistrikt Godkända av Finska Kennelklubbens fullmäktige 16.5.1996 STADGAR för kenneldistrikt rf Namn, hemort och verksamhetsområde 1 Föreningens namn är Kenneldistrikt rf, i fortsättningen
Arbetsordning för Åländska Studentlaget vid Åbo Akademi. Den 5.11.2012
Arbetsordning för Åländska Studentlaget vid Åbo Akademi Den 5.11.2012 1 Kapitel I: Allmänna bestämmelser 1 Åländska studentlaget vid Åbo Akademi ( Studentlaget ) är reglerad genom lagen om föreningar,
För att uppfylla sitt ändamål kan stiftelsen
1( 6) STIFTELSEN DIAKONISSANSTALTEN I HELSINGFORS SR 1 NAMN OCH HEMORT Stiftelsens namn är Helsingin Diakonissalaitoksen säätiö sr, på svenska Stiftelsen Diakonissanstalten i Helsingfors sr och på engelska
Ändringsförslag arbetsordning 101-O
Redovisad arbetsordning I handlingar till Distriktskonferens 16 mars är identisk med tidigare redovisat för slag förutom att stavningar och kommatering har rättats fram till inkomna förslag t.o.m. 2019-03-04.
WCP, World s Children s Prize och Rotary i ett partnerskap för en bättre värld
i ett partnerskap för en bättre värld 2018-03-17 1 Film från prisceremonin på Gripsholms Slott med barn från Snättringeskolan i Huddinge: www.youtube.com/watch?v=kdnqrle0fus&feature=youtu.be 2018-03-17
Stadgar/vedtekter för samverkansorganisationen FINNSAM
2015-05-31 1(5) Stadgar/vedtekter för samverkansorganisationen FINNSAM 2015-05-31 2(5) 1 Organisationens namn Organisationens namn är FINNSAM - Finnbygder i samverkan. FINNSAM har sitt säte i den kommun
stadgar för Göteborgsdistriktet
stadgar för Göteborgsdistriktet Stadgar för Göteborgsdistriktet av Amnesty International Detta dokument består av nationella standardstadgar för distrikt inom amnesty international, samt de lokala tillägg
MODELLSTADGAR FÖR MARTHAFÖRENINGAR. Namn, hemort och språk
MODELLSTADGAR FÖR MARTHAFÖRENINGAR Namn, hemort och språk 1 Föreningens namn är Marthaförening rf och kallas i dessa stadgar föreningen. Föreningens hemort är och verksamhetsområde är och dess officiella
Östersund / Frösö Båt- & hamnförening. Stadgar för Östersund-Frösö Båt och Hamnförening ÖFBH
Stadgar för Östersund-Frösö Båt och Hamnförening ÖFBH Klubben bildades 2013-04-25 och har sin hemort/verksamhetsområde i Östersund.. 1 Ändamål Klubben är en ideell förening och har till ändamål att lokalt
KAPITEL XIII INTERNATIONELLA RELATIONER A. LIONS CLUBS INTERNATIONALS FÖRHÅLLANDE TILL FÖRENTA NATIONERNA (ECOSOC)
INTERNATIONELLA RELATIONER A. LIONS CLUBS INTERNATIONALS FÖRHÅLLANDE TILL FÖRENTA NATIONERNA (ECOSOC) Artikel 71 i Förenta Nationernas författning lyder: "Det ekonomiska och sociala rådet kan inleda och
STADGAR FÖR AUGUST LUDVIG HARTWALLS STIFTELSE. Stiftelsens namn och hemort
STADGAR FÖR AUGUST LUDVIG HARTWALLS STIFTELSE 1 Stiftelsens namn och hemort Stiftelsens namn är August Ludvig Hartwalls stiftelse, på finska August Ludvig Hartwallin säätiö och på engelska The Foundation