ANVÄNDARHANDBOK. Pulsoximetrar med signalextraktion
|
|
- Stefan Magnusson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Pulsoximetrar med signalextraktion ANVÄNDARHANDBOK
2 Bruksanvisningen för Rad-8 är avsedd att ge nödvändig information för korrekt handhavande av alla modeller av Rad-8-pulsoximetern. Allmän kännedom om pulsoximetri och förståelse för funktionerna på Rad-8-pulsoximetern är förutsättningar för korrekt. Använd inte pulsoximetern Rad-8 utan att först läsa och förstå dessa anvisningar. OBS! Inköp eller innehav av denna enhet ger ingen uttrycklig eller underförstådd licens att använda enheten med reservdelar som, fristående eller i kombination med denna enhet, faller inom ramen för något av de relaterade patenten. FÖRSIKTIGHET: ENLIGT USA:S FEDERALA LAGAR FÅR DENNA ENHET ENDAST SÄLJAS AV LÄKARE ELLER ENLIGT LÄKARES ORDINATION. För mer information, kontakta: Masimo Corporation 40 Parker Irvine, CA USA Tfn: Fax: Auktoriserad EU-representant för Masimo Corporation: EC REP MDSS Burckhardtstr Hannover, Tyskland Tfn: Fax: ELEKTROMEDICINSK UTRUSTNING MED AVSEENDE PÅ ELEKTRISKA STÖTAR, BRAND OCH MEKANISKA RISKER ENDAST I ENLIGHET MED UL /CAN/CSA C22.2 No FK Skyddas av ett eller flera av följande amerikanska patent: RE38,492, RE38,476, 6,699,194, 6,684,090, 6,658,276, 6,654,624, 6,650,917, 6,643,530, 6,606,511, 6,501,975, 6,463,311, 6,430,525, 6,360,114, 6,263,222, 6,236,872, 6,229,856, 6,206,830, 6,157,850, 6,067,462, 6,011,986, 6,002,952, 5,919,134, 5,823,950, 5,769,785, 5,758,644, 5,685,299, 5,632,272, 5,490,505, 5,482,036, internationella motsvarigheter eller ett eller flera av de patent som anges på Övriga patentansökningar finns Masimo Corporation. Masimo, Rad-8, Discrete Saturation Transform, DST, Satshare, SET,,LNOP, LNCS och LNOPv är federalt (USA) registrerade varumärken som tillhör Masimo Corporation. Rad-8, RadNet, Radlink, Signal IQ SIQ, PI, APOD och FastSat är varumärken som tillhör Masimo Corporation. Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion i
3 SÄKERHETSINFORMATION, VARNINGAR, FÖRSIKTIGHET OCH ANMÄRKNINGAR SÄKERHETSINFORMATION, VARNINGAR, FÖRSIKTIGHET OCH ANMÄRKNINGAR Pulsoximetern Rad-8 är utformad för att minimera möjligheten att faror skapas av programfel, genom att använda sunda former av konstruktions- och designprocesser, riskanalys och programvalidering. Explosionsrisk. Använd inte pulsoximetern i närvaro av brandfarliga bedövningsmedel eller andra brandfarliga substanser i kombination med luft, syreberikade miljöer eller dikväveoxid (lustgas). Pulsoximetern är EJ avsedd att användas som en apnémonitor. En pulsoximeter ska anses vara en enhet för tidig varning. När en trend mot hypoxi noteras hos patienten, ska blodprov analyseras av ett laboratorieinstrument för att skapa en fullständig förståelse för patientens tillstånd. Pulsoximetern får endast användas av kvalificerad personal. Denna handbok, bruksanvisningar för tillbehör, all försiktighetsinformation och specifikationerna ska läsas och förstås före. Det underhållsarbete som särskilt beskrivs i denna handbok får endast utföras av en kvalificerad operatör. Låt Masimo utföra service och reparationer på denna utrustning. I likhet med all medicinsk utrustning ska patientkablarna dras med aktsamhet för att minska risken att patienten trasslas in i dem eller att patienten stryps. Placera inte pulsoximetern eller tillbehören där det finns risk att de faller ned på patienten. Lyft inte pulsoximetern i patientkabeln. Störande ämnen: Karboxihemoglobin och methemoglobin kan felaktigt förhöja avläsningarna. Förhöjningen är ungefär lika med mängden närvarande karboxihemoglobin. Färgämnen, eller substanser som innehåller färgämnen, som ändrar normal blodpigmentering kan orsaka felaktiga avläsningar. Allvarlig anemi kan orsaka felaktiga SpO 2 -avläsningar. Använd inte pulsoximetern eller oximetersensorer vid skanning med magnetisk resonanstomografi (MRI). Inducerad ström kan eventuellt orsaka brännskador. Pulsoximetern kan påverka MRI-bilden och MRI-enheten kan påverka noggrannheten hos oximetrimätningarna. Om pulsoximetri används vid helkroppsstrålning skall sensorerna placeras utanför strålningsfältet. Om sensorn utsätts för strålningen kan avläsningen bli felaktig, eller så avläser enheten värdet noll under den period då strålningen är aktiverad. Avlägsna alltid sensorn från patienten och koppla bort pulsoximetern helt från patienten innan patienten ska bada. Placera inte pulsoximetern där patienten kommer åt att ändra reglagen. Placera inte pulsoximeterns framsida mot en yta. Detta gör så att larmets ljud dämpas. Placera inte pulsoximetern på elektrisk utrustning som kan påverka den och hindra den från att fungera korrekt. Utsätt inte pulsoximetern för stora mängder fukt, såsom direkt exponering för regn. Stora mängder fukt kan leda till att pulsoximetern inte fungerar korrekt, eller att den slutar att fungera helt. Placera inte behållare som innehåller vätska på eller i närheten av pulsoximetern. Vätskor som spills på pulsoximetern kan leda till att den inte fungerar korrekt, eller att den slutar fungera helt. Driftsfel - Om pulsoximetern inte kan genomföra någon del av inställningsprocedure rna, måste den tas ur drift tills kvalificerad servicepersonal har åtgärdat problemet. Patientsäkerhet Om en sensor eller kabel är skadad på något sätt måste den omedelbart tas ur bruk. Pulsoximetern kan användas vid defibrillering, men avläsningarna kan vara felaktiga i upp till 20 sekunder. Denna utrustning har testats och funnits uppfylla kraven för medicinsk utrustning enligt EN : 2002, Medical Device Directive 93/42/EEC. Dessa krav har utformats för att tillhandahålla skäligt skydd mot skadliga störningar i en typisk medicinsk installation. Denna utrustning genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi och kan, om den inte är installerad i enlighet med anvisningarna, orsaka skadliga störningar på andra närliggande enheter. Det finns dock ingen garanti för att störningar inte kommer att uppstå i en viss installation. Om det visar sig att utrustningen verkligen skapar skadliga störningar på andra enheter, vilket kan fastställas genom att stänga av och slå på utrustningen, uppmuntras användaren att försöka åtgärda störningarna på något av följande sätt: Vrid eller flytta den mottagande enheten. Öka avståndet mellan utrustningskomponenterna. Kontakta tillverkaren för att få hjälp. ii Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion iii
4 innehållsförteckning innehållsförteckning AVSNITT 1 - ÖVERSIKT Om denna handbok Varningar, försiktighet och anmärkningar Produktbeskrivning Funktioner och fördelar Användningsområden Pulsoximetri Allmän beskrivning Driftsprincip Funktionell vs Obetydlig mättnad Uppmätt jämfört med beräknad mättnad Masimo SET signalextraktionsteknik Masimo SET Parallella motorer Masimo SET DST AVSNITT 2 - SYSTEMBESKRIVNING Inledning Rad-8 Frampanelens kontroller Rad-8 Bakpanel Symboler AVSNITT 3 - INSTÄLLNING Inledning Förbereda övervakning Strömkrav för Rad Försiktighet: Inledande laddning av batteriet Inledande installation AVSNITT 4 - ANVÄNDNING Inledning Grundläggande Allmänna inställningar och Fabriksinställningar Framgångsrik SpO 2 -övervakning Numerisk visning - SpO Masimo-sensorer Numeriskt visning - pulsfrekvens Signal IQ och pulsfält Låg perfusion Åtgärder att vidtaga Ljudlarm för svagt batteri Normal patientövervakning Rad-8 Användning av frampanelens kontroller Inställningsmeny Menynavigering Inställningsmeny Nivå 1 Larmfunktioner och känslighet Inställningsmeny Nivå 2 Knappvolym, lysdiodernas ljusstyrka och f abriksinställningar Inställningsmeny Nivå 3 - Rensa trendminnet Inställningsmeny Nivå 4 - Ställa in datum och tid Inställningsmeny Nivå 5 - Utmatning Systemgränssnitt Inställning av Philips VueLink Inställning av RadNet Inställning av RadLink Specialmeny Specialmeny Lägena Standard, Hem och Sov Användning av Hem-Läget Användning av Sov-Läget Specialmeny Larmgränser för SpO 2 och SPM Inställning och av trendminnet Inledning Installation av TrendCom-funktionen Användning av TrendCom-funktionen Radering av trendminnet Trendinformationsformat Exempel på trendutmatning AVSNITT 5 - LARM OCH MEDDELANDEN Larmidentifiering Larmindikation Larmgränser Larmtystnad Indikator för tystat larm Systemmeddelanden AVSNITT 6 - FELSÖKNING Felsökning AVSNITT 7 - SPECIFIKATIONER Tekniska data för Rad Prestanda Noggrannhet Strömförsörjning Miljö Fysiska egenskaper Tekniska data för seriellt gränssnitt Inställning av seriellt gränssnitt Inställning av seriell skrivare Tekniska data för Nurse Call Nurse Call AVSNITT 8 - SENSORER OCH PATIENTKABLAR Inledning Masimo SpO 2 -sensorer Välja en Masimo SET-sensor Sensorplacering Återanvändbara LNOP-sensorer Självhäftande LNOP-sensorer iv Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion v
5 innehållsförteckning översikt 1 Speciella LNOP-sensorer Återanvändbara LNCS TM -sensorer Självhäftande LNCS TM -sensorer Självhäftande LNOPv TM -sensorer Rengöring och åter av Masimo-sensorer Fästa självhäftande sensorer för engångsbruk på nytt Masimo SET-patientkablar Rengöra och återanvända Masimo SET-patientkablar Om denna handbok Denna handbok förklarar hur du ställer in och använder pulsoximetern Rad-8. Det finns viktig säkerhetsinformation avseende allmän av pulsoximetern Rad-8 före denna inledning. Annan viktig säkerhetsinformation anges på andra tillämpliga platser i handboken. Läs hela avsnittet med säkerhetsinformation innan du använder monitorn. Denna handbok innehåller, utöver säkerhetsavsnittet, följande avsnitt: AVSNITT 9 - SERVICE OCH UNDERHÅLL Inledning Rengöring Batteriservice Funktionstest Service och reparation Reparationspolicy Returförfarande Garanti Undantag Licensavtal för slutanvändare AVSNITT 10 - TILLBEHÖR Rad-8-tillbehör AVSNITT 1 ÖVERSIKT innehåller en allmän beskrivning av pulsoximetri. AVSNITT 2 SYSTEMBESKRIVNING beskriver pulsoximetersystemet Rad-8 samt dess funktioner och egenskaper. AVSNITT 3 INSTÄLLNING beskriver hur pulsoximetern Rad-8 ställs in för. AVSNITT 4 ANVÄNDNING beskriver hur pulsoximetersystemet Rad-8 fungerar. AVSNITT 5 LARM OCH MEDDELANDEN beskriver larmsystemets meddelanden. AVSNITT 6 FELSÖKNING beskriver felsökningsinformation. AVSNITT 7 SPECIFIKATIONER innehåller detaljerade specifikationer för pulsoximetern Rad-8. AVSNITT 8 SENSORER OCH PATIENTKABLAR förklarar hur du använder och vårdar Masimo SET-sensorer och Masimo SET-patientkablar. AVSNITT 9 SERVICE OCH UNDERHÅLL beskriver hur du underhåller, utför service på och begär reparation av pulsoximetern Rad-8. AVSNITT 10 Listan TILLBEHÖR innehåller de Rad-8-tillbehör som finns. vi Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion 1-1
6 1 översikt Varningar, försiktighet och anmärkningar Läs och följ alla varningar, försiktighetsmeddelanden och anmärkningar som anges i denna handbok. Förklaring av etiketterna: En VARNING används när åtgärder kan leda till allvarliga följder (t.ex. personskada, allvarliga biverkningar, dödsfall) för patienten eller användaren. Denna typ av text finns i gråskuggade rutor. Exempel på Varning: VARNING: DETTA ÄR ETT EXEMPEL PÅ EN VARNING. Etiketten FÖRSIKTIGHET används när extra försiktighet ska utövas av patienten eller användaren för att undvika att patienten skadas, skador på denna enhet eller skador på annan egendom. Exempel på Försiktighet: FÖRSIKTIGHET: DETTA ÄR ETT EXEMPEL PÅ EN TEXT MED ETT FÖRSIKTIGHETSMEDDELANDE. En ANMÄRKNING används när ytterligare, allmän information är tillämplig. Exempel på Anmärkning: OBS!: Detta är ett exempel på en anmärkning. 1-2 Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion översikt 1 Produktbeskrivning Familjen med Rad-8-pulsoximetrar är monitorer för icke invasiv, arteriell syremättnad och pulsfrekvens. Rad-8-familjen har en flerfärgad LED-display som kontinuerligt visar numeriska värden för SpO 2 och pulsfrekvens, samt LED-indikatorer (lysdioder) för Perfusionsindex (PI), Signalidentifiering och Kvalitetsindikator (Signal IQ TM ). Rad-8-familjen består av två modeller: den vertikala Rad-8 och den horisontella Rad-8. FUNKTIONER OCH FÖRDELAR Dessa funktioner är gemensamma för Rad-8-familjen: Kliniskt beprövade prestanda med Masimo SET -teknik Kan användas på nyfödda, spädbarn, barn och vuxna patienter Bevisat noggrann för korrekt övervakning i miljöer med rörelse och låg perfusion Visning av SpO 2, pulsfrekvens, larm och perfusionsindex Signal I.Q. för signalidentifiering och kvalitetsindikation Lätt och bekvämt kompakt design Ljudlarm och visuella larm för ingen sensor, sensor av och svagt batteri Med en enkel knapptryckning har man tillgång till larm för Hög/Låg mättnad och Hög/Låg pulsfrekvens Traumaläge FastSat -läge Inställningar av larmgränserna som användaren kan ange Läge för sovundersökning Tre känslighetsnivåer - Max, Normal och APOD TM Lagrar upp till 72 timmars variabelt minne (trend) Justerbar larmvolym Justerbar medelvärdesbildning mellan 2 till 16 sekunder Anslutningskontakt för Nurse Call Åtta timmars drift med fulladdat inbyggt batteri Seriell utgång Visningskapacitet på Philips/Agilent-skärm via Philips VueLink-funktion Kapacitet för RadNet TM och RadLink TM ANVÄNDNINGSOMRÅDEN Familjen med Rad-8-pulsoximetrar och deras tillbehör är avsedda för kontinuerlig, icke invasiv övervakning av funktionell syremättnad i arteriellt hemoglobin (SpO 2 ) och av pulsfrekvensen (mäts av en SpO 2 -sensor). Familjen med Rad-8-pulsoximetrar och deras tillbehör är avsedda att användas på vuxna, barn-, spädbarns- och nyfödda patienter i tillstånd med eller utan rörelse, samt på patienter med god eller dålig perfusion på sjukhus, sjukhusliknande anläggningar, mobila platser och i hemmet. Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion 1-3
7 1 översikt Pulsoximetri ALLMÄN BESKRIVNING Pulsoximetri är en kontinuerlig och icke invasiv metod för mätning av nivån på arteriell syremättnad i blod. Mätningen utförs genom att en sensor placeras på patienten, vanligtvis på fingerspetsen på vuxna och på handen eller foten på nyfödda. Sensorn är direktansluten till pulsoximetrienheten, eller via en patientkabel. Sensorn samlar in signaldata från patienten och skickar dem till instrumentet. Instrumentet visar beräknade data på två sätt: 1) Ett procentuellt värde för arteriell syrgasmättnad (SpO 2 ) och 2) Som en pulsfrekvens (PR). Följande bild visar inställningarna för allmän övervakning Instrument 2. Patientkabel 3. Sensor 3 DRIFTSPRINCIP Pulsoximetri styrs av följande principer: 1. Oxyhemoglobin (syresatt blod) och deoxyhemoglobin (icke syresatt blod) skiljer sig med avseende på deras absorption av rött och infrarött ljus (spektrofotometri). 2. Mängden arteriellt blod i vävnad ändras med pulsen (fotopletysmografi). Mängden ljus som absorberas av de varierande mängderna arteriellt blod förändras därför också. Signaldata hämtas in genom att man leder rött (rd) (660 nm våglängd) och infrarött (ir) (905 nm våglängd) ljus genom en kapillär bädd (t.ex. en fingerspets, en hand eller en fot) och mäter förändringar avseende absorption av ljus under pulscykeln. Denna information kan vara användbar för kliniker. Lampans stråleffekt är beräknad till 0,79 mw (max). Se figuren nedan. Rad-8 använder en sensor med ljusdioder (LED) som avger rött och infrarött ljus och som leder ljuset genom platsen till en fotodiod (fotodetektor). Fotodetektorn tar emot ljuset, konverterar det till en elektronisk signal och skickar signalen till Rad-8 för beräkning Lysdioder (LED) 2. Försänkt fotodetektor När Rad-8 tar emot signalen från sensorn använder den Masimo SET-signalextraktionsteknik för beräkning av patientens funktionella syremättnad och pulsfrekvens. 1-4 Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion översikt 1 FUNKTIONELL VS OBETYDLIG MÄTTNAD Rad-8 är kalibrerad för att mäta och visa funktionell mättnad: mängden syresatt hemoglobin uttryckt som en procentuell andel av det hemoglobin som kan transportera syre. Rad-8 mäter inte obetydlig mättnad: syresatt hemoglobin uttryckt som en procentuell andel av allt uppmätt hemoglobin, inklusive uppmätt funktionsrubbat hemoglobin såsom karboxihemoglobin eller methemoglobin. Konvertering av obetydlig mättnad till funktionell mättnad kräver att mätningar av obetydlig mättnad räknas om enligt följande formel: Funktionell mättnad = Obetydlig mättnad (% karboxihemoglobin + % methemoglobin) x 100 UPPMÄTT JÄMFÖRT MED BERÄKNAD MÄTTNAD Mätningar av syremättnad som hämtas in från en pulsoximeter jämförs i allmänhet med mättnader som har beräknats från deltrycket i syre (PO 2 ) som har erhållits från ett arteriellt blodgasprov. Försiktighet bör iakttagas vid jämförelse av de båda mätningarna och tolkning av värdena, eftersom det beräknade värde som kommer från blodgasprovet kan skilja sig från SpO 2 -mätningen från pulsoximetern. Blodgasprovet ger vanligtvis olika resultat om den beräknade mättnaden inte korrigeras på lämpligt sätt för påverkan från variabler som förskjuter förhållandet mellan PO 2 och mättnad, t.ex.: ph, temperatur, deltryck från koldioxid (PCO 2 ), 2,3-DPG samt fosterhemoglobin. Blodgasprover tas vanligtvis under en period på 20 sekunder (den tid det tar att dra blod) och därför kan en meningsfull jämförelse endast uppnås om patientens verkliga syremättnad är stabil och inte förändras under den tidsperiod då blodgasprovet tas. MASIMO SET SIGNALEXTRAKTIONSTEKNIK Signalbearbetningen i Masimos signalextraktionsteknik skiljer sig från den i konventionella pulsoximetrar. Konventionella pulsoximetrar antar att arteriellt blod är det enda slags blod som strömmar (pulserar) genom mätområdet. När patienten befinner sig i rörelse strömmar dock även icke arteriellt blod, vilket leder till att konventionella pulsoximetrar läser av för låga värden, eftersom de inte kan särskilja arteriellt och venöst blodflöde (benämns ibland brus). Masimos SET-pulsoximetri använder parallella motorer och adaptiv digital filtrering. Adaptiva filter är kraftfulla, eftersom de kan anpassa sig till varierande fysiologiska signaler och/eller brus och skilja dem åt genom att granska hela signalen och bryta ned dess fundamentala komponenter. MMasimos SET-algoritm för signalbearbetning, Discrete Saturation Transform (DST), identifierar bruset på tillförlitligt sätt, isolerar det och stänger ute det med hjälp av adaptiva filter. Därefter rapporteras den verkliga arteriella syremättnaden för visning på monitorn. Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion 1-5
8 1 översikt MASIMO SET PARALLELLA MOTORER R/IR (konventionell pulsoximetri) MÄT TILLIT Efter Bearbetning R/IR Adaptivt filter med DST TM MÄT TILLIT Digitalomvandlad, filtrerad och normaliserad SST TM MÄT TILLIT Tillits baserad urskiljare Mättnad Egenägd algoritm 4 MÄT TILLIT Egenägd algoritm 5 MÄT TILLIT MASIMO SET DST IR RD Referenssignalgenerator Referenssignal Anpassningsbart filter Uteffekt Provmättnad SpO2 95% 1-6 Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion systembeskrivning 2 Inledning Familjen med Rad-8-pulsoximetrar är fullutrustade pulsoximetrar, konstruerade för att vara enkla att använda. All pulsoximetrisk mätningsinformation, såväl som enhetens statusdata, visas på enhetens frampanel. All inmatning från användaren hanteras via kontrollknappar på frampanelen och sensorkabelns anslutning sitter på vänster sida av den horisontella Rad-8-modellen, och på undersidan av den vertikala Rad-8-modellen. Rad-8-familjen erbjuder komplett Masimo SET-teknik i en liten, kompakt enhet. Rad-8-familjen har stöd för hela sortimentet av Masimo-sensorer och patientkablar (se Avsnitt 8, sensorer och patientkablar). Rad-8-familjen stöder standardisering av sensorer och pulsoximetriteknik på hela sjukhuset. En DCSC-sensor för punktkontroll eller en Masimo-patientkabel och Masimo-sensor ansluts i kontakten på vänster sida av den horisontella Rad-8-modellen, och på undersidan av den vertikala Rad-8-modellen. Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion 2-1 Effekt
9 systembeskrivning systembeskrivning 2 Rad-8 Frampanelens kontroller KONTROLL/INDIKATOR BESKRIVNING Display för visning av mättnad Knapp/indikator för känslighetsläge Den funktionella syremättnaden hos arteriellt hemoglobin visas i enheten SpO 2. Vid sökning av mättnad och puls blinkar den med streckade linjer. Används för att ställa in enheten i läget Maximal känslighet, Normal känslighet eller APOD Vertikal Rad-8 Horisontell Rad-8 KONTROLL/INDIKATOR BESKRIVNING 1 Ström på/av Används för att starta och stänga av enheten FastSat-knappen/ -indikatorn 12 Perfusionsindex 13 Trauma-knappen Används för att ställa in enheten på FastSat-läget. Perfusionsindex ger en indikation om det procentuella förhållandet mellan varierande och icke varierande signal. Fältet är högst när kvaliteten på perfusionsplatsen är bäst. Används för att ställa in enheten i dess mest känsliga läge och med den snabbaste tiden för medelvärdesbildning Obs! Om man ansluter en Masimo Hi-Fi-sensor till enheten, ställs den automatiskt in i traumaläge Upp-knappen Ner-knappen 3 Nästa-knappen Läge/Välj -knappen Larmgränser -knappen Larmtystnad -knappen Display för visning av pulsfrekvens Signal IQ/ pulsfält Vid mättnadsövervakning används dessa knappar för justering av pulstonens volym. Inom meny-/inställningssystemet används dessa knappar för att välja värden för respektive menyalternativ. Används inom meny-/inställningssystemet för förflyttning bland inställningsalternativen. Inte aktiv under normal patientövervakning. Används för att öppna inställningsmenyerna och för att välja/ aktivera vissa poster i meny-/inställningssystemet. Används för att öppna larmmenyn för justering av larmgränserna Hög/Låg Larmgränserna för SpO 2 och hjärtfrekvens. Tryck en gång för att tillfälligt tysta larmet i 120 sekunder (standard). Tryck en andra gång för att ta tillbaka enheten till vanlig larmövervakning efter att larmförhållandet korrigerats. Obs! Avstängningstiden kan ställas in på 120, 90, 60 och 30 sekunder. Se Avsnitt 4 - Inställningsmeny Nivå 1. Pulsfrekvensen i slag per minut (spm). Vid sökning av mättnad och puls blinkar den med streckade linjer. Signal IQ ger en indikation om den mottagna signalens kvalitet samt av pulsens timing. Ett grönt vertikalt diodfält ökas och minskas i enlighet med pulsen, där fältets höjd anger signalens kvalitet Indikator för Sensor av Indikator för Ingen sensor Indikator för lågt batteri Laddningsindikator för växelström 18 Högtalare 19 Patientkabelanslutning Indikatorn för Sensor av tänds när sensorn lossats från patienten. Indikatorn för Sensor av tänds när sensorn inte finns på patienten. Den gula batteriindikatorn tänds tillsammans med en ljudsignal när batteriets laddning är låg och laddning behövs. Laddningsindikatorn tänds när Rad-8 är ansluten till nätströmmen och batteriet laddas. Ger en ljudmässig indikation om larmförhållanden, pulston och feedback för tangenttryckningar. Se till att högtalaren inte är förtäckt och att enheten inte är vänd med fronten nedåt i en säng eller annan ljudabsorberande yta. Ansluts till en Direktansluten sensor för punktkontroll (DCSC), eller till en Masimopatientkabel med sensor. 2-2 Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion 2-3
10 31051/3741A systembeskrivning inställning 3 Rad-8 Bakpanel Inledning Innan pulsoximetern Rad-8 kan användas i klinisk miljö, måste den inspekteras och ställas in på korrekt sätt. P1 RS-232 MEDICAL ELECTRICAL EQUIPMENT UL /CAN/CSA C22.2 No FK v~47-63 Hz 15VA MAX Rx Only P2 Made in USA T750mA 250V Manufactured by: Distributed by: Masimo Corporation Masimo Corporation Irvine, CA Irvine, CA USA USA Covered by one or more of the following U.S. Patents: RE38,492, RE38,476, 6,850,787, 6,826,419, 6,816,741, 6,699,194, 6,684,090, 6,658,276, 6,654,624, 6,650,917, 6,643,530, 6,606,511, 6,501,975, 6,463,311, 6,430,525, 6,360,114, 6,263,222, 6,236,872, 6,229,856, 6,206,830, 6,157,850, 6,067,462, 6,011,986, 6,002,952, 5,919,134, 5,823,950, 5,769,785, 5,758,644, 5,685,299, 5,632,272, 5,490,505, 5,482,036, international equivalents, or one or more of the patents referenced at Other patents pending. Packa upp och inspektera Ta ut instrumentet ur transportförpackningen och undersök den med avseende på eventuella transportskador. Kontrollera att allt material i packlistan finns med. Spara allt förpackningsmaterial, fakturan och fraktsedeln. Du kan behöva dem om du måste yrka på ersättning från speditören. Kontakta avdelningen för teknisk service om något saknas eller är skadat. Kontaktadress och telefonnummer anges i Avsnitt 9, Service och reparation. Förbereda övervakning 1 KONTAKT FÖR NURSE CALL 2 SERIELL UTGÅNG Använd den runda 1/4 -kontakten för sammanlänkning till ett Nurse Call -system. Alla externa enhetsanslutningar till Nurse Call -kontakten måste vara IEC kompatibla. Använd den seriella utgången för anslutning av en seriell enhet, inklusive en seriell skrivare eller persondator, till Rad-8. Se avsnitt 7, Tekniska data för seriellt gränssnitt. Alla externa enhetsanslutningar till den seriella utgången måste vara IEC kompatibla. De följande avsnitten i handboken beskriver förberedelser, inställningar och inledande installation av pulsoximetern Rad-8. STRÖMKRAV FÖR RAD-8 Använd alltid en sjukhusklassad nätkabel för anslutning av Rad-8 till en växelströmskälla. FÖRSIKTIGHET: ANSLUT INTE PULSOXIMETERN RAD-8 TILL ETT NÄTUTTAG SOM KONTROLLERAS MED EN STRÖMBRYTARE. 3 STRÖMINGÅNGSMODUL 4 EKVIPOTENTIELL JORDANSLUTNING Strömingångsmodulen innehåller ingången för nätström. Växelströmsingången driver systemet från nätledningen. Anslut alltid pulsoximetern till huvudströmmen vid kontinuerlig och/eller när batteriet ska laddas. Använd den ekvipotentiella jordanslutningen för jordning. SYMBOLER Följande symboler finns på Rad-8-enhetens baksida och de definieras här nedan: Kontrollera nätspänningen och -frekvensen före. Bekräfta att strömkällan kan ge tillräckligt med ström, enligt anvisningarna på Rad-8-enhetens bakpanel. Pulsoximetern Rad-8 är konstruerad för att klara intervallen 90 till 240 V växelström, Hz. Enheten är klassad för max 15 VA. Anslut en sjukhusklassad nätkabel till strömingångsmodulen på Rad-8-enheten (IEC-320-kontakt på enheten). Anslut nätkabeln till en växelströmskälla. Kontrollera att enheten får tillräckligt med ström, genom att bekräfta att nätströmsindikatorn på Rad-8 lyser. SYMBOLER RS-232 Ekvipotentiell jordanslutning Se bruksanvisningen Gränssnitt för Nurse Call FÖRSIKTIGHET: ANSLUT ENDAST ENHETEN TILL SJUKHUSKLASSAT ANSLUTNINGSDON (FÖR ANVÄNDNING PÅ SJUKHUS). TA UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER BORT JORDNINGSLEDAREN FRÅN KONTAKTEN. ANVÄND INGA TYPER AV FÖRLÄNGNINGSSLADDAR ELLER ADAPTERS. STRÖMSLADDEN OCH KONTAKTEN MÅSTE VARA HELA OCH OSKADADE. ANVÄND STRÖMSLADDEN FÖR ATT KOPPLA BORT ENHETEN FRÅN NÄTSTRÖMMEN. WEEE-symbol 2-4 Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion 3-1
11 3 inställning OM DET FINNS TVEKSAMHETER HURUVIDA DEN SKYDDANDE JORDNINGSLEDAREN ÄR HEL ELLER INTE, SKA ENHETEN DRIVAS MED DET INTERNA BATTERIET TILLS DEN SKYDDANDE NÄTSTRÖMSLEDAREN ÄR FUNKTIONELL IGEN. ANSLUT ENBART TILL ANNAN UTRUSTNING MED ELEKTRISKT ISOLERADE KRETSAR, FÖR ATT GARANTERA ATT PATIENTEN ÄR ELEKTRISKT ISOLERAD. ANSLUT INTE TILL ETT VÄGGUTTAG SOM KONTROLLERAS MED EN VÄGGBRYTARE ELLER DIMMER. INLEDANDE LADDNING AV BATTERIET Innan Rad-8-batteriet går att använda måste det laddas helt och hållet. Plugga in nätsladden för att ladda det interna batteriet. Bekräfta att batteriet laddas. Den gröna batteriladdningsindikatorn på enheten lyser under hela den tid som batteriet laddas. INLEDANDE INSTALLATION Placera Rad-8 på en stabil, hård och platt yta i patientens närhet. Placera alltid Rad- 8-enheten på en torr yta. Placera enheten så att det finns ett fritt utrymme kring den på minst en tum (2,54 cm). Se till att högtalaren på Rad-8 inte är blockerad, eftersom larmsignalen då kan dämpas. Rad-8 bör inte användas utanför dessa miljömässiga förhållanden: MILJÖMÄSSIGA VILLKOR FÖR ANVÄNDNING TEMPERATUR +5 C till +40 C, +41 F till +104 F LUFTFUKTIGHET 5 % till 95 % utan kondens HÖJD ÖVER HAVET UNDER DRIFT 500 mbar till 1060 mbar tryck fot till fot (-304 m till m) 3-2 Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion 4 Inledning För att använda pulsoximetern Rad-8 effektivt, måste användaren: Veta hur oximetern erhåller sina avläsningar (se Avsnitt 1, Pulsoximetri). Bli bekant med dess kontroller och funktion. Förstå dess status- och larmmeddelanden (se Avsnitt 5, Larm och systemmeddelanden och Avsnitt 6, Felsökning). Grundläggande ALLMÄNNA INSTÄLLNINGAR OCH ANVÄNDNING 1. Kontrollera att oximeterns hölje inte är skadat. 2. Anslut en DCSC-sensor för punktkontroll eller en patientkabel till oximeterns patientkabelkontakt. Se till att anslutningen är stadig och att kabeln inte är vriden, uppskuren eller fransad. 3. Välj en sensor som är kompatibel med oximetern och patienten, innan den ansluts till patientkabeln. Se Avsnitt 8, Sensorer och patientkablar. Om du använder en återanvändbar sensor måste du se till att den öppnas och stängs problemfritt. Avlägsna alla ämnen som kan störa överföringen av ljus mellan lysdioden och fototransistorn. 4. Fäst sensorn på patienten. Läs bruksanvisningen för sensorn. Om du använder en självhäftande sensor för på en patient eller för engångsbruk måste du kontrollera att lysdioden (rött ljus) och fototransistorn är rätt inriktade. 5. Koppla ihop sensorn och patientkabeln så att logotyperna är inriktade mot varandra. Se till att anslutningen sitter ordentligt fast (gäller inte för LNOP DCSC-sensor för punktkontroll). 6. Tryck på strömknappen för att starta oximetern. 7. Kontrollera att alla indikatorer tillfälligt tänds och att en ljudsignal hörs. 8. Kontrollera att inga larm- eller systemfelsmeddelanden visas i teckenfönstret på frampanelen (se Avsnitt 5, Larm och meddelanden). 9. Kontrollera att bildskärmen visar följande: Inställt läge: Standard (Std) eller Sov (SLP) eller Hem (Hnn) Undre larmgräns för SpO 2 och Övre larmgräns för SpO 2, Undre larmgräns för pulsfrekvens och Övre larmgräns för pulsfrekvens, Tid för medelvärdesbildning. 10. Kontrollera avläsningarna för SpO 2 och pulsfrekvens i teckenfönstret. OBS! blinkar på den numeriska displayen tills avläsningarna för SpO 2 och Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion 4-1
12 4 pulsfrekvens stabiliserats (ungefär 10 sekunder). 11. Kontrollera att patientlarmen fungerar genom att ställa in larmgränserna för högt och lågt SpO 2 och pulsfrekvens högre än patientavläsningarna. Den visuella larmindikatorn blinkar. En larmsignal ljuder. Den överträdda larmgränsen och avläsningen blinkar i teckenfönstret. 12. Kontrollera att sensorlarmen fungerar genom att avlägsna sensorn från sensorplatsen. Sensor av -indikatorn tänds. Larmsignalen ljuder. Den visuella larmindikatorn blinkar. Koppla bort sensorn från patientkabeln eller oximetern. Kontrollera att indikatorn för ingen sensor tänds. Obs! Ingen sensor och sensor av genererar bara ett larm om Rad-8 aktivt övervakade en patient när sensorns anslutning bröts. 13. Bekräfta larmtystnad för värdesöverträdelse. Larmsignalen tystnar under 120 sekunder (standard). Skapa ett larmförhållande genom att sänka SpO 2 eller pulsfrekvensens övre larmgränser bortom patientens avlästa värden. Tryck på knappen för larmtystnad. Larmsignalen tystnar under 120 sekunder. 14. Påbörja patientövervakning: Justera larmgränserna. Justera larmvolymen. Justera pulstonens volym. 15. Kontrollera att sensorn är korrekt fastsatt och att uppmätta data är tillämpliga (se Avsnitt 4, Framgångsrik SpO 2 -övervakning). 16. Övervaka patienten. 17. Avlägsna sensorn från patienten när övervakningen är avslutad och förvara eller kassera sensorn enligt gällande regler. Läs bruksanvisningen för sensorn. 18. Håll Ström-/Standbyknappen intryckt i två sekunder för att stänga av oximetern [tre sekunder i Hem-läget]. Obs! Stäng av oximetern vid byte av patient, så att den kan kalibrera om för tolkning av ny fysiologisk information. 4-2 Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion 4 FABRIKSINSTÄLLNINGAR Rad-8-oximetrarna lagrar två typer av standardvärden: De som enheten direkt går tillbaka till efter en strömcykel, samt de som kan ändras av användaren och som enheten minns efter en strömcykel. Följande tabell sammanfattar de standardvärden som Rad-8 går tillbaka till efter en strömcykel: ALTERNATIV STANDARDINSTÄLLNING KONFIGURERBAR INSTÄLLNING SpO 2 Övre larmgräns Ställs in på Off (av) 2 till 100 % SpO 2 Undre larmgräns Ställs in på 90 % 1 till 100 % Övre larmgräns för pulsfrekvens Ställs in på 140 SPM 30 till 240 SPM Undre larmgräns för Ställs in på 50 SPM 25 till 235 SPM pulsfrekvens Tid för 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, eller Ställs in på inställning före avstängning medelvärdesbildning 16 Sekunder Trauma Ställs in på Av Av/På FastSat Ställs in på inställning före avstängning Av/På Känslighet Ställs in på inställning före avstängning Max/Normal/APOD Displayens ljusstyrka Ställs in på inställning före avstängning Nivå 1 t.o.m. 4 Pulstonens volym Ställs in på inställning före avstängning Av/Nivå 1 t.o.m. 3 Tid för larmtystnad Ställs in på 120 sekunder 30, 60, 90, eller Sekunder Larmvolym Ställs in på inställning före avstängning Nivå 1 t.o.m. 3 Läge för sovundersökning* Ställs in på inställning före avstängning Hem-läge Ställs in på inställning före avstängning Ljudlarm av Ställs in på larm aktiva Standard/Sov hem På/Av eller ljud avstängt med påminnelse Larmfördröjning Ställs in på inställning före avstängning 0,5 eller 10 sekunder Seriell utgång Ställs in på inställning före avstängning Philips/ASCII 1/ASCII 2 Gränssnittslarm Ställs in på inställning före avstängning Larm På/Av Typ av Nurse Call Ställs in på inställning före avstängning Larm och Signal IQ/Svag signal IQ-larm Nurse Call-polaritet Ställs in på inställning före avstängning Normal/inverterad * FÖRSIKTIGHET: LARMEN ÄR AVAKTIVERADE I DETTA LÄGE. Om enheten är ansluten till ett RadNet-system, kommer det inte att finnas någon kontakt med RadNet i detta läge. Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion 4-3
13 4 Framgångsrik SpO 2 -övervakning Följande allmänna råd är till hjälp för att säkerställa en framgångsrik övervakning med pulsoximetri. Placera sensorn på ett ställe som inte är för tjockt, som har tillräcklig perfusion och där lysdioderna och fototransistorn kan inriktas på rätt sätt. Placera sensorn på ett ställe med obehindrat blodflöde. Välj inte ett ställe nära eventuella elektriska störningar (t.ex. elektrokirurgiska enheter). Läs sensorns bruksanvisning om du behöver information om hur man sätter fast sensorn på rätt sätt. NUMERISK VISNING - SpO 2 SpO 2 -avläsningarnas stabilitet kan vara en bra indikator på signalens giltighet. Stabilitet är visserligen ett relativt uttryck, men erfarenhet ger en god känsla för att kunna avgöra skillnaden mellan artefakter och fysiologiska förändringar samt hastighet, takt och beteende hos dessa. Avläsningarnas stabilitet under en tidsperiod påverkas av det läge för medelvärdesbildning som används. Ju längre tiden för medelvärdesbildning är desto mer stabila tenderar avläsningarna att bli. Detta sker p.g.a. ett dämpat svar eftersom signalen medelvärdesbildas under en längre tidsperiod än under kortare tider för medelvärdesbildning. Längre tider för medelvärdesbildning försenar dock oximeterns svar och reducerar de uppmätta variationerna i SpO 2 och pulsfrekvens. MASIMO-SENSORER Läs noga igenom bruksanvisningen för Masimo-sensorn innan den används. Använd endast Masimos oximetrisensorer för SpO 2 -mätningar. Vävnadsskador kan orsakas av felaktig applicering eller av en Masimo-sensor, t.ex. genom att sensorn lindas för hårt. Kontrollera sensorplatsen i enlighet med sensorns bruksanvisning för att tillförsäkra hudens integritet och att sensorn är rätt placerad och sitter ordentligt fast. FÖRSIKTIGHET: ANVÄND INTE SKADADE MASIMO-SENSORER. ANVÄND INTE LNOP-SENSORER MED BLOTTLAGDA OPTISKA ELLER ELEKTRISKA KOMPONENTER. SÄNK INTE NED SENSORN I VATTEN, LÖSNINGSMEDEL ELLER RENGÖRINGSMEDEL (SENSORERNA OCH KONTAKTERNA ÄR INTE VATTENTÄTA). STERILISERA INTE GENOM STRÅLNING, ÅNGA, AUTOKLAVERING ELLER ETYLENOXID. LÄS RENGÖRINGSANVISNINGARNA I BRUKSANVISNINGARNA FÖR ÅTERANVÄNDBARA MASIMO-SENSORER. ANVÄND INTE SKADADE PATIENTKABLAR. SÄNK INTE NED PATIENTKABLARNA I VATTEN, LÖSNINGSMEDEL ELLER RENGÖRINGSMEDEL (PATIENTKABELANS LUTNINGARNA ÄR INTE VATTENTÄTA). STERILISERA INTE GENOM STRÅLNING, ÅNGA, AUTOKLAVERING ELLER ETYLENOXID. ANVÄND INGEN EXTRA TEJP FÖR ATT FÄSTA SENSORN. 4-4 Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion 4 NUMERISKT VISNING - PULSFREKVENS Den pulsfrekvens som visas på Rad-8 kan skilja sig något från den puls som visas på EKG-skärmar, på grund av olika medelvärdestider. Det kan också finnas skillnader mellan elektrisk hjärtverksamhet och perifer arteriell puls. Betydande skillnader kan antyda ett problem med signalkvalitet, orsakad av fysiologiska förändringar hos patienten eller i ett av instrumenten eller i appliceringen av sensorn eller patientkabeln. Pulsationerna från en intra-arteriell aortaballong kan öka den visade pulsfrekvensen på pulsoximetern. Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion 4-5
14 4 SIGNAL IQ OCH PULSFÄLT Teckenfönstret på Rad-8 erbjuder en visuell indikation om pletysmogramsignalens kvalitet, samt en varning när värdena för visad SpO 2 inte är baserade på en tillräckligt god signalkvalitet. Indikatorn för signalkvalitet på Rad-8 kallas Signal IQ. Signal IQ kan användas för att identifiera patientens puls och mätningens associerade signalkvalitet. Signal IQ visas som en studsande stång -indikator, där stångens topp överensstämmer med den arteriella pulsationens topp. Till och med vid en pletysmografisk vågform dold av artefakt finner Rad-8 den artieriella pulsationen. Pulstonen (när den är aktiverad) sammanträffar med Signal IQ-fältets topp. När mättnaden ökar eller sjunker gör pulstonen detsamma, för varje 1 % mättnadsförändring. Höjden på Signal IQ-fältet anger kvaliteten på den uppmätta signalen. Ett högt vertikalt fält anger att SpO 2 -mätningen är baserad på en signal av god kvalitet. Ett litet vertikalt fält anger att SpO 2 -mätningen är baserad på en signal av dålig kvalitet. När signalens kvalitet är dålig kan SpO 2 -mätningens noggrannhet eventuellt kompromissas. En Svag Signal IQ indikeras av en stånghöjd på två fält eller mindre, samt att fälten lyser rött. När detta inträffar ska du fortsätta med försiktighet och göra följande: Utvärdera patienten. Kontrollera sensorn och se till att den är korrekt applicerad. Sensorn måste sitta fast ordentligt på appliceringsstället för att Rad-8 ska kunna upprätthålla noggranna mätvärden. Felaktig inriktning mellan sensorns lysdiod och fototransistor kan också leda till försämrade signaler. Fastställ om en extrem förändring i patientens fysiologi och blodflöde har uppstått på övervakningsstället (t.ex. en uppumpad blodtrycksmanschett, en klämmande rörelse, provtagning av ett arteriellt blodprov från den hand där pulsoximeterns sensor sitter, allvarlig hypotoni, perifer kärlsammandragning som svar på hypotermi, läkemedel eller ett anfall av Raynauds sjukdom). Hos nyfödda eller spädbarn är det ytterst viktigt att kontrollera att inget avbrott uppstår i det perifera blodflödet till sensorstället. Detta kan exempelvis inträffa när de lyfts eller deras ben korsas vid ett blöjbyte. Efter det att ovannämnda utförts, gäller att om Svag Signal IQ -indikationen uppstår ofta eller löpande, kan man överväga att ta ett arteriellt blodprov för CO-oximetrianalys, för att kontrollera syremättnadens värde. 4-6 Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion 4 LÅG PERFUSION Rad-8 indikerar perfusion på en diodindikator med 10 fält. Fältets två undre segment lyser rött när de arteriella pulsationernas amplitud är mycket låg (svag perfusion). Det har antytts att pulsoximetrar vid extremt låga perfusionssnivåer kan mäta perifer mättnad, vilket kan skilja sig från central arteriell mättnad 1. Denna lokala hypoxi kan orsakas av metaboliska krav på andra vävnader som extraherar syre i proximalt förhållande till övervakningsstället under tillstånd med kontinuerlig perifer hypoperfusion. (Detta kan även uppstå med en pulsfrekvens som sammanfaller med EKG-hjärtfrekvensen.) FÖRSIKTIGHET: OM INDIKATIONEN FÖR LÅG PERFUSION VISAS OFTA, SKA DU HITTA ETT ÖVERVAKNINGSSTÄLLE MED BÄTTRE PERFUSION. UTVÄRDERA UNDER TIDEN PATIENTEN OCH KONTROLLERA SYRESÄTTNINGENS STATUS PÅ ANNAT SÄTT OM SÅ INDIKERAS. 1 Severinghaus JW, Spellman MJ. pulse oximeter Failure Thresholds in Hypotension and Vasoconstriction. Anesthesiology 1990; 73: ÅTGÄRDER ATT VIDTAGA Gör följande om SpO 2 -avläsningarna påvisar betydande skillnader: Se till att lysdioden och fotodetektorn är inriktade exakt mitt emot varandra. Välj ett ställe där avståndet mellan lysdioden och fotodetektorn är minimerat. Torka av sensorstället med en dyna med 70 % isopropylalkohol eller med en rodnadsframkallande kräm (10 30 % metylsalicylat och 2 10 % mentol) under sekunder. Starka vasodilatorkrämer, såsom nitroglycerinpasta, rekommenderas ej. Avlägsna om möjligt elektriska bruskällor såsom elektrokirurgiska enheter eller annan elektrisk/elektronisk utrustning. Välj ett annat ställe eller ta bort lösnaglar och nagellack om patienten har lösnaglar eller mycket nagellack. Se om möjligt till att sensorn är placerad på en plats med svag omgivande belysning. Även om pulsoximetern Rad-8 med integrerad Masimo SET-teknik har betydande immunitet mot omgivande belysning, kan dock för mycket ljus leda till felaktiga avläsningar. FÖRSIKTIGHET: OM NÅGON MÄTNING TYCKS VARA TVIVELAKTIG SKA DU FÖRST KONTROLLERA PATIENTENS VITALA TECKEN MED ALTERNATIVA METODER OCH SEDAN KONTROLLERA ATT PULSOXIMETERN FUNGERAR KORREKT. Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion 4-7
15 4 LJUDLARM FÖR SVAGT BATTERI Om batterierna tar slut under en patientövervakning kommer ett lågprioritetslarm att ljuda. Larmet kan tystas i 120 sekunder (standard) om man trycker på knappen för larmtystnad. Referera till Inställningsmeny Nivå 1 i detta avsnitt för att ändra inställning. Om batterierna tar slut när en patient inte övervakas, trycker man på knappen för larmtystnad. Då stängs larmsignalen av tills strömmen återkommit eller till patientövervakningen påbörjas. En visuell indikator för svagt batteri fortsätter att blinka efter det att ljudlarmets signal tystnat. Om batterierna tar slut ska patientövervakningen omedelbart avbrytas och monitorn anslutas till nätströmmen. Normal patientövervakning Vid normal visar Rad-8 syremättnad (som % SpO 2 ) och pulsfrekvens (i slag per minut). Följande avsnitt beskriver funktionerna för frampanelens kontroller på Rad-8 vid normal patientövervakning. RAD-8 ANVÄNDNING AV FRAMPANELENS KONTROLLER KNAPP FUNKTION Ström på/av. Tryck på den för att starta Rad-8. Håll den intryckt i två sekunder för att stänga av Rad-8. Öppnar inställnings-/menysystemet i Rad-8. Se Avsnitt 4, Inställningsmeny. Gör det möjligt att förflytta sig från ett menyalternativ till nästa. Larmtystnad. Trycker man på denna knapp en gång tystnar larmet under 120 sekunder (standard). Tryck en andra gång för att ta tillbaka enheten till vanlig larmövervakning. Trycker man på denna knapp bekräftar man och stänger för gott av ett sensor av - och ingen sensor -ljudlarm, förutom i lägena Hem och Sov. I läget Sov är alla larm avaktiverade. Om ett larm för svagt batteri ljuder under patientövervakning, ska man trycka på knappen för larmtystnad för att stänga av larmsignalen under 120 sekunder (standard). Under normal patientövervakning kontrollerar knapparna Pil upp och Pil ned pulstonens volym. Vid den lägsta inställningen är pulstonen avstängd. En låg ton anger att den högsta eller lägsta inställningen nåtts. I inställnings-/menysystemet väljer man bland alternativen för respektive inställning med hjälp av Pil upp - och Pil ned -knapparna, med vilka man också kan navigera i menyerna. 4-8 Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion 4 Inställningsmeny Detta avsnitt ger en översikt om de menyalternativ som finns i Rad-8. För att navigera i menyerna använder man knapparna Läge/Välj, Nästa, Upp och Ned som finns på oximeterns frampanel. Följande underavsnitt beskriver varje menyalternativ mer i detalj. Oximetern har alternativ som tillåter användarkonfigurering för speciella behov. MENYNAVIGERING Inställnings- och konfigurationsalternativen i Rad-8 är tillgängliga via menysystemet. Läge/ Välj-knappen används för att öppna menysystemet samt för att förflytta sig bland de olika menyernas nivåer. Inom varje nivå i systemet används Next-knappen för att röra sig från ett alternativ till nästa. Pilknapparna Up och Down används för att välja värden inom respektive alternativ. Parametern ställs in/väljs när man trycker på Läge/Välj eller Nästa Obs! Rad-8 tar automatiskt timeout från inställningsmenyn om inga tangenter tryckts ner på 10 sekunder. INSTÄLLNINGSMENY NIVÅ 1 LARMFUNKTIONER OCH KÄNSLIGHET. Tryck på Läge/Välj för att öppna menynivå 1. KNAPP INSTÄLLNING Larmvolym 1X Larmtystnadens varaktighet 30, 60, 90 och 120 sekunder (120 sekunder som standard) Larm på/av Larm med avstängt ljud och påminnelse (på som standard) Larmfördröjning *0, 5, 10 sekunder (5 sekunder som standard) Medelvärdesbildning. Denna enhets tid för medelvärdesbildning kan ställas in på: 2, 4, 8, 10, 12, 14 eller 16 sekunder (8 sekunder som standard) Använd pilknapp Upp eller Ned för att justera parametern till önskad inställning. Obs! Parametern är inställd/vald när man tryckt på Läge, Välj eller Nästa. *Larmfördröjningen ger användaren möjlighet att justera den tid det tar innan ljudsignalen aktiveras. Larmfördröjningen tillämpas bara när mättnadsgränsen har överskridits med mindre än 5 %. FastSat aktiveras automatiskt i 2 och 4 sekunders medelvärdesbildning. Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion 4-9
Pulsoximetrar med signalextraktion ANVÄNDARHANDBOK
Pulsoximetrar med signalextraktion ANVÄNDARHANDBOK Bruksanvisningen för Rad-8 är avsedd att ge nödvändig information för korrekt handhavande av alla modeller av Rad-8-pulsoximetern. Allmän kännedom om
Masimo Rainbow SET. Pulse CO-Oximeter ANVÄNDARHANDBOK
Masimo Rainbow SET Pulse CO-Oximeter ANVÄNDARHANDBOK Bruksanvisningen för Rad-57 är avsedd att ge nödvändig information för korrekt handhavande av alla modeller av Rad-57 CO-Pulse Oximeter. Allmän kännedom
Pulsoximeter med signalextraktionsteknik OPERATÖRSHANBOK
Pulsoximeter med signalextraktionsteknik OPERATÖRSHANBOK Driftsanvisningarna för Radical är avsedda att tillhandahålla nödvändig information för korrekt av alla Radical-pulsoximetrisystemet. Det kan hända
Rad-8. Pulsoximeter. Pulsoximeter med signalextraktion ANVÄNDAR HANDBOK
Rad-8 Pulsoximeter Pulsoximeter med signalextraktion ANVÄNDAR HANDBOK Rad-8 Pulsoximeter Pulsoximeter med signalextraktion ANVÄNDARHANDBOK Användarhandboken till Rad-8 innehåller all information som behövs
Pulsoximeter med. signalextraktionsteknik OPERATÖRSHANDBOK. och
och TM Pulsoximeter med signalextraktionsteknik OPERATÖRSHANDBOK Driftsanvisningarna för Rad-5 är avsedda att tillhandahålla nödvändig information för korrekt handhavande av alla Rad-5-pulsoximetermodeller.
Pulsoximeter med signalextraktionsteknik OPERATÖRSHANDBOK
Pulsoximeter med signalextraktionsteknik OPERATÖRSHANDBOK Driftsanvisningarna för Rad-5 är avsedda att tillhandahålla nödvändig information för korrekt handhavande av alla Rad-5-pulsoximetermodeller. Det
med färgskärm signal extraction pulse co-oximeter med Rainbow-teknik ANVÄNDARHANDBOK
med färgskärm signal extraction pulse co-oximeter med Rainbow-teknik ANVÄNDARHANDBOK Signal Extraction Pulse CO-Oximeter ANVÄNDARHANDBOK med färgskärm Användarhandboken för Radical-7 Pulse CO-Oximeter
ANVÄNDAR- HANDBOK. Masimo Rainbow SET. Signal Extraction Pulse CO-Oximeter. För modellerna: Rad-57c: med SpO 2 och SpCO. Rad-57m: med SpO 2 och SpMet
ANVÄNDAR- HANDBOK Masimo Rainbow SET Signal Extraction Pulse CO-Oximeter För modellerna: Rad-57c: med SpO 2 och SpCO Rad-57m: med SpO 2 och SpMet Rad-57cm: med SpO 2, SpCO och SpMet Bruksanvisningen för
signal extraction pulse co-oximeter med Rainbow-teknik ANVÄNDARHANDBOK
signal extraction pulse co-oximeter med Rainbow-teknik ANVÄNDARHANDBOK Signal Extraction Pulse CO-Oximeter ANVÄNDARHANDBOK Användarhandboken för Radical-7 Pulse CO-Oximeter ger den information som behövs
signal extraction pulse co-oximeter med Rainbow-teknik ANVÄNDARHANDBOK
signal extraction pulse co-oximeter med Rainbow-teknik ANVÄNDARHANDBOK Signal Extraction Pulse CO-Oximeter ANVÄNDARHANDBOK Användarhandboken för Radical-7 Pulse CO-Oximeter ger den information som behövs
Bruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster
Bruksanvisning Svensk Larmenhet & Sensorplåster Bruksanvisning Larmenhet & Sensorplåster Svensk version 2009 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM014 Innehåll Varningar
Milliamp Process Clamp Meter
771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska
Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas
Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri
Pulsoximeter Användarhandbok CMY
Ops_Swedish_cover.ai 3/3/06 14:44:13 Pulsoximeter Användarhandbok C M Y CM MY CY CMY K Denna ISM-utrustning uppfyller de kanadensiska ICES-001-kraven. Cet appareil ISM est conforme à la norme NMB-001 Canada.
Nellcor. Bärbart system för övervakning av patients SpO 2 PM10N. Manual för hemmabruk
TM Nellcor Bärbart system för övervakning av patients SpO 2 PM10N Manual för hemmabruk 2014 Covidien. COVIDIEN, COVIDIEN med logotyp, Covidiens logotyp och Nellcor är varumärken som tillhör Covidien, Ilc
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
REV 3. Användarmanual
REV 3 Användarmanual Allmänt Metic räknar pulser från ett hjul som snurrar i fas med det material som man drar igenom. Hjulet är kalibrerat för att visa mm i displayen. Hjulet räknar i båda riktningarna
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten
Rad-87. Pulse CO-Oximeter ANVÄNDAR HANDBOK
Rad-87 Pulse CO-Oximeter ANVÄNDAR HANDBOK Användarhandboken för Rad-87 ger den information som behövs för att använda alla modeller AV Rad-87- instrumentet. Allmänna kunskaper om CO-pulsoximetri och kännedom
Installationsanvisning:
Bruksanvisning SE Installationsanvisning: SE Anvisningar för hur fettfiltret tas ut. SE Avtagbart glas upptill Avtagbart glas nedtill 1) Förfarande för att ta bort glaset upptill: OBS: Gör på samma sätt
Digital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning
Digital Varvtalsmätare Testo 460 Bruksanvisning Snabbguide till Testo 460 1. Skyddshölje 2. Fototransistor 3. Display 4. Kontrollknappar 5. Batteriutrymme Grundinställningar Stäng av instrumentet > tryck
CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B
CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev B Innehåll Skötsel 1 Snabbstart 3 Översikt 3 Enhetens delar - förklaring 5 Tillbehör 8 Ladda batteriet 9 Stand inte definierat. Fel! Bokmärket är
BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM
BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BRUKSANVISNING Vänligen läs alla instruktioner innan installationen ÖVERBLICK 00701/00708 med kamera (480x640 pixlar) och 00707
HIVE X BLUETOOTH -HÖGTALARE
Ordet Bluetooth och dess logotyp är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc, och eventuell användning av sådana märken av Kondor Ltd. sker under licens. Övriga varumärken och varumärkesnamn
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340197) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340197). Värmevakten monteras i taket
Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045
Bruksanvisning Elektronisktförstoringsglas Snow 7 HD Artikelnummer: I-0045 Produkten tillverkas av: ZOOMAX Technology, Inc. Qianyun Road Qingpu Area 200120 Shanghai China E-post: sales@zoomax.com Produkten
G220 Bruksanvisning. Räknevåg. 76102-998 Issue 1 17/04/00 SWEDISH *76102-998*
G220 Bruksanvisning Räknevåg 7602-998 Issue 7/04/00 SWEDISH *7602-998* Innehållstörteckning Varningar Rengöring av vågen Installation Slå på vågen 2 Pipsignaler 3 Test av teckenfönstret/välja insomningsläge
HOFFER Walkie-talkie set PMR446/SSP3381 Svenska
HOFFER Walkie-talkie set PMR446/SSP3381 Svenska Funktioner: 1. Antenn 2. Display, visar aktuell kanal, och andra aktuella funktioner. 3. Pil upp, tryck för att justera ner ljudet, och byta kanal. 4. Pil
OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg
OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg Innehåll 1. Säkerhet... 3 2. Innehåll... 4 3. Specifikationer... 4 4. Kapacitet... 5 5. Knappar på fjärrkontrollen... 5 6. Användning... 5 Sätta på/stänga av... 5 Nollställning
Elrond Komponent AB Sida 2(8) NPW
Svensk Manual NPW Elrond Komponent AB 2017-01-27 Sida 2(8) NPW NPW INLEDNING Gratulerar till ert köp av en UPS Vision produkt från Riello UPS och Elrond. Fler produkter kan hittas hos www.elrond.se och
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A Bruksanvisning S RCR-22 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
TRÅDLÖS MUSIKADAPTER2
Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges antyder dess användning inte att varumärkesägaren ingår i samarbete med KitSound eller rekommenderar produkterna
VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL
VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL 2 INSTALLATION I vår leverans ingår: 1st Våginstrument typ A12ss i rostfri kapsling. - Anslut nätsladden från våginstrumentet i ett nätuttag 230VAC. - Slå på strömförsörjningen
Jonräknare - Användarmanual MOC 320 Okt. 12
MOC 320 är ett mätinstrument som räknar antalet joner i luften. MOC 320 är en bärbar jonräknare baserad på JIS som antog Gerdiens kondensatormetod. Den kan mäta storlekar från den minsta jon som existerar
Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.
Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning
SuperNova BabyCall. Bruksanvisning. Art nr: 221 810
Bruksanvisning SuperNova BabyCall Art nr: 221 810 Abilia AB, Kung Hans väg 3, Sollentuna, Box 92, 191 22 Sollentuna, Sweden Phone +46 (0)8-594 694 00 Fax +46 (0)8-594 694 19 info@abilia.se www.abilia.se
Digital isoleringstestare, 2500V Modell:
Digital isoleringstestare, 2500V Modell: 72-9405 1 SÄKERHETSINSTRUKTIONER: Denna mätare uppfyller kraven för säkerhetsmätningar i IEC61010. Föroreningsgrad 2, CAT III 600V. Läs noga igenom följande säkerhetsinformation
Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2
Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Inledning Med Nokia Extra Power DC-11/DC-11K (hädanefter DC-11) kan du ladda upp batterierna i två kompatibla
MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE
Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. JB. 5784-a/KSMIA/Tillverkad
Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr 464238. Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE
Instruktion Rekonditionering EPIsafe 2 GSM Art.nr 464238 Programversion x.x.x eller senare Rev PA1 SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 2 1.1 Viktig information... 2 2. Rekonditioneringsförfarande...
LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341
LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.
Kortfattad användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support D120 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att stänga
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
Enkel handhållen pulsoximeter (utan larmgränser)
Beskrivning Enkel handhållen pulsoximeter (utan larmgränser) Litet format Lång batteritid över 30 timmar med 4 AA batterier Tydliga lättläa siffror Visar SIQ (signal kvalitet), larm & PI (Perfusions Index)
MyDiagnostick 1001R - Manual till enheten UI0003-004 FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manual till enheten. Sid. 1 av 10
MyDiagnostick 1001R Manual till enheten Sid. 1 av 10 Innehållsförteckning 1 INLEDNING... 3 1.1 Avsedd användning... 3 1.2 Programvara... 3 1.3 Kontaktuppgifter... 3 1.4 Varningar... 3 2 FÖRPACKNING...
MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning
MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning Med 120 sekunders MP3 och 45 sekunders CD skakminne Läs alltid igenom bruksanvisningen innan du börjar använda spelaren.. Öppna aldrig spelaren då risken finns för
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla
Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service
SV Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar Mätdator för vatten Installation Funktion Drift Service Motsvarar VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR mätdator för vatten kontrollerar kontinuerligt
BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN
BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN På kommande sidor följer en kortfattad bruksanvisning som beskriver handhavandet av framkallningsmaskinen CEAPRO. Bruksanvisningen är till största delen en ren
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A Bruksanvisning S RCR-3 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
Svensk bruksanvisning Masimo 901-M
Svensk bruksanvisning Masimo 901-M Bitmos GmbH, 36-6201.EN_SE_090206, Rev. 1 Återförsäljare: Infiniti Medical AB, www.infiniti.se 1 Allmänt... 5 1.1 Information om användarhandboken... 5 1.2 Symboler...
Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3011. Frågor? Kontakta Philips.
Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Frågor? Kontakta Philips SRP3011 Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Din universalfjärrkontroll 2 Introduktion
Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00
ML 1540 Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 00 Innehåll Översikt... 3 Produktbeskrivning... 3 Utmärkande egenskaper... 3 Användning... 3 Larmfunktion... 4 Återställning larm...
Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE
Instruktion Rekonditionering EPIsafe och EPIsafe 2 Art.nr 464220 och 464230 Programversion x.x.x eller senare Rev PB SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 1.1 Viktig information... 3 2. Rekonditioneringsförfarande...
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
Få ditt skrivbord att vibrera med musik
Användarmanual Paddy Vibe BT Edition Få ditt skrivbord att vibrera med musik 1. Produkt information Paddy Vibe BT Edition är en innovativ 360 högtalare som skapar ljud enli gt principen för resonans. Den
Powerware 3105 UPS Användarhandbok
Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet
Med process-styrenheten undviker du komplicerade anslutningar och avståndsbegränsning. Njut av kvalitetsmusik - när som helst och var som helst.
BRUKS- ANVISNING SÄKERHETSMEDDELANDEN Vänligen läs följande information innan du använder Bluetooth-högtalaren. Håll den torr och ta inte med den till fuktiga platser för att undvika att produktens inre
Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)
Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen
ECO 600 H. Bruksanvisning. NEDO GmbH & Co. KG. Hochgerichtstraße D Dornstetten. Tel.: Fax:
SE Bruksanvisning ECO 600 H NEDO GmbH & Co. KG Hochgerichtstraße 39-43 D-72280 Dornstetten Tel.: +49 7443 2401 0 Fax: +49 7443 2401 45 www.nedo.com info@nedo.com 061084 22.08.2011 Allmän information DE
Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46
sat 801+ Pulsoximeter Bruksanvisningen
sat 801+ Pulsoximeter Bruksanvisningen Bitmos GmbH Himmelgeister Straße 37 D-40225 Düsseldorf Tyskland Tel.: +49 (0) 211 / 60 10 10-30 Fax: +49 (0) 211 / 60 10 10-50 E-post: info@bitmos.de Internet: www.bitmos.de
Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska
Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Laddning 3 Information till läraren 4 Information till eleven 5 Flera mottagare
BRUKSANVISNING SVENSKA
INNEHÅLL Generellt... 2 BRUKSANVISNING SVENSKA I kartongen skall det finnas 3 Batterivård. 3 Installation. 4 Översikt. 5 Funktioner. 6 Övriga funktioner.. 8 Snabbguide för att komma igång.. 9 Skötsel och
CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D
CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev D Skötsel Bokmärket är inte definierat. Innehåll Fel! Snabbstart 3 Översikt 3 Användarlägen 5 Tillbehör 8 Batteri och laddning 9 Skriv stativ 15
Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar
Dokumentrevision 1.0, januari 2011 Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (1 sensor, 1 panel, 1 kontrollenhet
Powerware 3105 UPS Användarhandbok
Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet
Fiberoptikkraftmätare Fiberoptikljuskälla
FOM, FOS-850, FOS-1300, FOS-850/1300 Fiberoptikkraftmätare Fiberoptikljuskälla Anvisningar Inledning Denna Fiberoptikkraftmätare (FOM) mäter den optiska kraften i fiberoptikkablar. FOM anger eventuell
MANUAL. Kyoritsu 2210R. Svenska EAN:
MANUAL Kyoritsu 2210R Svenska EAN: 4560187065699 Kyoritsu 2210R 1 SVENSKA Index 7.1 Automatisk avstängningsfunktion... 5 7.2 Data hold-funktionen... 6 7.3 Bakgrundsbelysning... 6 7.4 MIN MAX-funktionen...
Öronmärkesscanner UHF eller LF
Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 3-fas (E-nr 1340188 / 1340190) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340188 / 1340190). Värmevakten
BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA
BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA BE2021 Maxi Pro 13. Nätadapter 1. Laddningsuttag 2. Mikrofonlampa 3. På/Av 4. Mikrofonknapp 5. Volym/tonindikator 9. Mikrofon 10. Bluetoothlampa 11. Bluetoothknapp 12.
Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst VA-larm
Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst V-larm Installationsanvisning Förpackningen innehåller: Utomhusenhet (sändare, bild 1) och inomhusenhet (mottagare med nätadapter bild 2). Enheterna är ihopparade
Handhavande. Precisionsvåg KERN-440
Handhavande Precisionsvåg KERN-440 B&O vågar Box 30 523 21 Ulricehamn Tel 0321-401 70 www.vagar.com b.o.sweden@telia.com i Ulricehamn AB Uppackning Vid uppackning skall följande detaljer finnas i kartongen.
BeoCom 2. Komma igång
BeoCom 2 Komma igång Innan du börjar Denna handledning innehåller anvisningar om hur du installerar och använder luren BeoCom 2 med en BeoLine-bas. Du kan även använda luren med andra baser, t.ex. en BeoCom
BRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test E
BRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test 42.9060E EAN: 5706445114009 Vägguttagsprovare med RCD-test sid 1 Allmänt Den här bruksanvisningen innehåller både information och varningstext som är nödvändig
ÄGNA EN STUND ÅT ATT LÄSA IGENOM MANUALEN INNAN VÅGEN TAS I BRUK
CORINA MEDICAL BRUKSANVISNING M-110 ÄGNA EN STUND ÅT ATT LÄSA IGENOM MANUALEN INNAN VÅGEN TAS I BRUK 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING STRÖMFÖRSÖRJNING. 3 SPECIFIKATIONER.... 3 UNDERHÅLL OCH ALLMÄN TILLSYN...........
1000TR TEMP. Svensk manual
1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3
Innehåll 1 Konfigurera 2 Gateway Information 3 Drift/ Användning av Appen 4 Felsökning Beskrivning av sensorer. 1 Konfigurera. 1.
Manual för Weatherhub start (från TFA) Denna manual skiljer sig något när det gäller bildernas design från motsvarande produkter från LaCross och TechnoLine. Funktionen är dock exakt samma. Innehåll 1
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
SV ANVÄNDARHANDBOK PowerMust 400/600/1000 urkopplad Avbrottsfri elkälla (UPS) VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER SPARA DESSA INSTRUKTIONER Denna användarhandbok innehåller viktiga instruktioner för modellerna
Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010. Art Nr. 1-3058
Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010 Art Nr. 1-3058 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com
Bruksanvisning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsilarm med mikrofonsensor. Art.nr Rev D SE
Bruksanvisning Falck 6901 EpiTon Epilepsilarm med mikrofonsensor Art.nr 323801 Rev D SE 2 Innehåll Inledning... 5 Information om risker... 5 Falck 6901 EpiTon består av:... 6 Beskrivning av Falck 6901
SmartCharge VÄRLDENS ENKLASTE BATTERILADDARE
VÄRLDENS ENKLASTE BATTERILADDARE 4A och 8A enkel - trygg - användarvänlig är en intelligent laddare som gör det enkelt och tryggt att ladda batterierna - antingen det är båten, bilen, gräsklipparen eller
Manual och skötselinstruktioner.
Manual och skötselinstruktioner. KitchenFriend Sous Vide Cirkulator SV 1300 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater skall grundläggande säkerhetsföreskrifterna alltid följas,
INSTALLATIONSANVISNING
INSTAATIONSANVISNING SAFERA Siro R spisvakt Strömbrytningsenheter: PCU PCU-W PCU5.-U PCU5.-P 087 V.5.0 SWE SIRO R-INE INNEHÅS AR. FÖRBEREDESE. Förberedelse. Montering. Felsökning. Montering av läckagevakt
MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING
Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Din produkt och batterier måste
WUB5511 Elektrisk Värmefilt
WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd
NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING
NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING MSS-303B Användarmanual Tack för ert köp av Nack & Skuldror massage utrustning Förvara bruksanvisningen på en lättåtkomlig plats så du kan läsa den senare Vänligen, läs
Manuell SMARTCD.G2 02.2015
02.2015 2 / 14 1 Avsedd användning... 3 2 Säkerhetsanvisningar... 4 3 Ingår i leveransen... 5 4 Anslutning till en dator/bärbar dator... 6 5 Ladda batterierna... 7 6 Driftsättning... 8 7 Konfigurering
Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601
Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601 Utgåva 1.1 SV Delar Den trådlösa laddarens olika delar. 1 USB-kabel 2 Indikatorlampa 3 Laddningsområde Produktens yta är fri från nickel. Vissa tillbehör som
Allmänt Dignita Alkolås AL-6. Produktbeskrivning
Allmänt Dignita Alkolås AL-6 Detta alkolås är avsett enbart för villkorat körkort, kod 107. Detta instrument är avsett att mäta alkohol i den mänskliga utandningsluften. Alkolåset är inställt så att fordonet
MEMO Timer Bruksanvisning. Artikel nr /500155/500160/ Rev B SE
MEMO Timer Bruksanvisning Artikel nr. 500150/500155/500160/500165 Rev B SE Användning MEMO Timer räknar ner inställd tid med hjälp av lysande punkter i en tidpelare. När alla punkter har slocknat är tiden
Egenskaper. Lådans innehåll SWE
SWE Egenskaper ASA-30 kan användas antingen som en extra siren ansluten till ditt larmsystem eller som en självständig siren ansluten till en fjärrkontroll och/eller trådlösa detektorer. - Trådlös anslutning
Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS
Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.
Installationsguide för Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Torn Viktiga säkerhetsmeddelanden
Installationsguide för Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Torn Viktiga säkerhetsmeddelanden SPARA DESSA INSTRUKTIONER - De här manualerna innehåller viktiga instruktioner som
Welch Allyn Connex Spot Monitor Snabbreferenskort
Welch Allyn Connex Spot Monitor Snabbreferenskort Innehållsförteckning Strömbrytare...2 Stänga av...2 Logga in och välja en profil...2 Batteristatus...2 Ändra profil...2 Starta/Stoppa blodtryck...2 Starta
Ozonproffsen Scandinavia AB VATTEN-TVÄTTAD LUFTRENARE MODELL NO.: KJ-101 BRUKSANVISNING
Ozonproffsen Scandinavia AB VATTEN-TVÄTTAD LUFTRENARE MODELL NO.: KJ-101 BRUKSANVISNING Ozonproffsen Scandinavia AB Hemsida: ozonproffsen.se Mail: info@ozonproffsen.se Telefon: 0152-711711 Adress: Skiljevägen
Din manual NOKIA RX-4 http://sv.yourpdfguides.com/dref/828653
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA RX-4. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA RX-4 instruktionsbok (information,
Hörselskydd med radio och Bluetooth
Originalbruksanvisning Art: 9051394 Hörselskydd med radio och Bluetooth Myrangatan 4 745 37 Enköping Tel. 010-209 70 50 www.p-lindberg.se order@p-lindberg.se Hörselskydd med radio och Bluetooth Art. 9051394
JAMAR Plus+ Handdynamometer
JAMAR Plus+ Handdynamometer Tillverkare Patterson Medical Den erkända standarden för mätning av handgreppsstyrka BRUKSANVISNING Spara denna bruksanvisning för kommande behov Innehåll Översikt 3 EGENSKAPER