ANVÄNDARGUIDE. Svenska
|
|
- Jan Leif Strömberg
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 ANVÄNDARGUIDE Svenska
2 VIKTIGT! OBSERVERA! Den infraröda strålens väg MÅSTE alltid hållas fri från hinder! Om så inte sker kan det resultera i att detektorn initierar en brand- eller felsignal.
3 Innehåll Installation 4 Allmän information 5 Montera produkten 6 Kopplingsscheman Igångkörning 7 Slå på strömmen och ange lösenordet 8 Välja energiläge och avstånd 9 LASER-inriktning 10 Inriktningen "Auto" och "Set" 0/100 (kalibrera) Vid drift 11 Inställningar och slutliga tester 12 Rengöring, manuella brand- och feltester Felsökning 13 Felkoder 14 LASERN syns inte 15 Utgångsposition Systeminformation 16 Layout, LCD-ikon 17 Statusindikatorer 18 Användare 20 Teknik 21 Detektorinställningar 22 Inställningar, systemets kontrollenhet 23 Driftsparametrar och mått 24 Godkännanden och landsspecifik information
4 Installation Allmän information m = x4 50 Se till att det finns en fri siktlinje från detektorn till reflektorn Montera på stabila ytor (bärande vägg eller balk) m = x m = x1 Använd mask för kort avstånd Kontrollera att strålens spridning uppfyller lokala föreskrifter Placera strålen så högt som möjligt, men med ett minsta avstånd på 0,5 m från detektorn till taket Montera detektorn och reflektorn mitt emot varandra Placera INTE detektorn där personal eller föremål kan komma in i strålens väg 4
5 Installation Montera produkten Installation Alternativ för detektorkablarnas position Lysdiodsindikatorn måste vara nedåtvänd 5
6 Installation Kopplingsscheman TILL DETEKTORN TILL DETEKTORN ZON - ZON + MATNING - MATNING + JORD/SKÄRM Kabeldragning för alla andra strålar (system med flera strålar) Kabeldragning för en enda eller den sista strålen i en zon. Anslut en spänning mellan 5 V och 40 V till kontakten "Ext Reset" (Ext. återställning) för att återställa ett låst brandlarm 6 *Brandmotstånd - kontakta tillverkaren av brandkontrollpanelen om värden för brandmotståndet. Vissa moduler för zon- och omkopplingsgränssnitt behöver inget brandmotstånd - ersätt motståndet med en bygling. På den medföljande CD-skivan finns mer information. Använd ALLTID en separat skärmad tvåtrådskabel för varje detektorhuvud End Of Line-komponenten ("EOL") levereras av brandkontrollpanelens tillverkare Kontrollera att brand- och felanslutningen på brandpanelen fungerar
7 Igångkörning Slå på strömmen och ange lösenordet 1. Slå på strömmen 2. Ange lösenord för att få tillgång till menyn Engineering (Teknik) Tryck på för skärmbilden för lösenord: 2 sekunder Igångkörning 40 sekunder Standardlösenord: Byta siffra Flytta mellan siffror Godkänna Om du anger ett felaktigt lösenord visas skärmbilden där du anger lösenord Efter tre felaktiga försök låses åtkomsten i tre minuter Obs! Ett igångkört system visar: 7
8 Igångkörning Välja energiläge och avstånd 3. Välja energiläge 4. Välja avstånd mellan detektor och reflektor Alla funktioner går att utföra i läget "Lo A" (10 ma) (standard) Välj "Hi A" (50 ma) om du vill aktivera snabbare strålrörelse vid automatisk inriktning och laserinriktning Efter installation ställer du tillbaka systemet på "Lo A" Välj 8-50 m (standard) eller 100 m 1. Använd för att flytta mellan ikoner på menyn Engineering (Teknik) och markera den ikon som visas 2. Tryck på för att välja 3. Använd för att flytta till önskat objekt Navigera i menyerna 8 4. Använd för att ändra val 5. Tryck på för att godkänna Tryck på för att avbryta
9 Igångkörning LASER-inriktning 5. LASER-inriktning FARA! Systemet signalerar Fault (Fel) i det här läget LASERN används för att rikta in detektorn och reflektorn. Den är bara ett verktyg för ungefärlig inriktning. Efter automatisk inriktning får LASERN inte riktas direkt mot reflektorn. Använd för att flytta LASERN så nära reflektorn som möjligt En tryckning på en pilknapp resulterar i att detektorhuvudet rör sig en gång Tryck på eller om du vill stänga av LASERN och återgå till menyn Settings (Inställningar) Läs om felsökning i användarguiden, sidan 14, om du inte ser LASERN Igångkörning LASERSTRÅLNING - UNDVIK DIREKT ÖGONEXPONERING UTEFFEKT < 5 mw LASER KLASS IIIa Våglängd nm 9
10 Igångkörning 6. Inriktningen "Auto" Inriktningen "Auto" och "Set" 0/100 (kalibrera) 7. " Set" 0/100 (kalibrera) Välj "Auto" om du vill rikta in den infraröda strålen automatiskt Signalstyrkan visas vid inriktning 10 LoA: 18 minuter HiA: 15 minuter När "Set " visas trycker du på När "S-00" visas täcker du reflektorn med ett material som inte reflekterar och trycker sedan på När "S-01" visas täcker du av reflektorn och trycker sedan på 8. Systemet har riktats in Vi rekommenderar att systemet ställs in på läget "Lo A" igen Den gröna lysdioden på detektorn blinkar var 10:e sekund och signalstyrkan bör vara mellan 99 % och 101 % Standardvärden: 35 % brandtröskelvärde, 10 sekunders fördröjning till brand- och fellarm, ej låsande läge Läs användarguiden, sidan 11 12, om du vill ändra inställningar och få uppgifter om brand- och feltest
11 Vid drift Inställningar och slutliga tester Tröskelvärde för brand Ändra tröskelvärdet vid vilket detektorn upptäcker en brand Fördröjning vid brand/fel Ändra den fördröjning som systemets kontrollenhet använder innan den signalerar Fire (Brand) eller Fault (Fel) till brandkontrollpanelen Fördröjning 1 (brand) Fördröjning 2 (fel) Vid drift Brandtest Utföra en brandtest från systemets kontrollenhet för att testa brandkontrollpanelens kopplingar Skärmbilden Confirm (Bekräfta) Detektorn signalerar Fire (Brand), systemets kontrollenhet är Normal. Tryck på för att avsluta utan att utföra testet Skärmbilden Fire (Brand) Systemets kontrollenhet signalerar "Fire" (Brand) till brandkontrollpanelen Tryck på eller för att avsluta 11
12 Vid drift Rengöra systemet, utföra manuella brand- och feltester Rengöra systemet Systemet kompenserar automatiskt för dammansamlingar genom att byta kompensationsnivå. Ändra kompensationsnivå: Vi rekommenderar dock detektorlinserna och reflektorn rengörs regelbundet med en mjuk, luddfri duk. Om kompensationsnivån ligger över 130 i flera dagar visar det att rengöring bör utföras. Systemet ska isoleras från brandkontrollpanelen innan rengöringen påbörjas. Efter rengöring verifierar du att systemet fungerar normalt: Om signalstyrkan är mellan 90 % och 110 % - låt systemet kompensera tillbaka till 100 % (det bör inte ta längre tid än 12 timmar) Om signalstyrkan är över 110 % - minska kompensationsnivån tills signalstyrkan är % och vänta medan systemet kompenserar tillbaka till 100 % Om signalstyrkan är under 90 % - utför LASER-inriktning, automatisk inriktning och Set (Inställning). 12 Manuella brand- och feltester Efter installation eller rengöring rekommenderar vi att ett manuellt brand- och feltest utförs: Brandtest:Täck över reflektorn långsamt så att det tar mer än två sekunder att täcka den. Systemets kontrollenhet signalerar Fire (Brand) till brandkontrollpanelen. Feltest:Täck över reflektorn fullständigt inom två sekunder. Systemets kontrollenhet signalerar Fault (Fel) tillbaka till brandkontrollpanelen.
13 Felsökning Felkoder Det finns ingen detektor Systemets kontrollenhet kunde inte hitta detektorn. Visas även när strömmen slås på. Vänta i 45 sekunder efter att strömmen till systemet har slagits på Kontrollera kopplingen mellan systemets kontrollenhet och detektorn (spänningen till detektorn bör vara V) Kompensationsnivån är inte noll Kompensationen måste vara lika med noll när du väljer "Set". Rikta om strålen med automatisk inriktning Signalstyrka utanför intervallet Signalstyrkan är alltför låg eller hög efter automatisk inriktning. Se till att rätt avstånd har ställts in Se till att rätt reflektortyp används Se till att siktlinjen till reflektorn är fri Rikta om strålen med LASERoch automatisk inriktning Det finns ingen reflektor Det gick inte att rikta in detektorn mot reflektorn. Se till att rätt avstånd har ställts in Se till att rätt reflektortyp används Se till att siktlinjen till reflektorn är fri Rikta om strålen med LASERoch automatisk inriktning Automatisk inriktning misslyckades Se till att avståndet mellan reflektorn och takstommen är rätt Se till att siktlinjen till reflektorn är fri Rikta om detektorn med automatisk inriktning Det går inte att nollställa under "S-00" i "Set" Reflektorn var inte övertäckt eller detektorn hade inte inriktats mot reflektorn. Se till att reflektorn täcks fullständigt med ett material som inte reflekterar Rikta om detektorn med automatisk inriktning Ingen signal vid "S-01" i "Set" Reflektorn var övertäckt under "S-01". Se till att reflektorn inte är övertäckt när du väljer "S-01" Stadiet "Centre" (Centrera) misslyckades vid inriktning Detektorn är för långt från reflektorns mitt Se till att siktlinjen till reflektorn är fri Se till att avståndet mellan strålens väg och takstommen är rätt Felsökning 13
14 Felsökning LASERN syns inte Om det inte går att se LASERN till följd av installationsmiljön (om du till exempel inte kan se reflektorn från systemets kontrollenhet eller om starkt ljus förekommer) använder du inriktningen "Hand". Det här alternativet visar den signalstyrka som returneras av detektorn och ger användaren möjlighet att flytta strålen 1. Starta den automatiska inriktningen och tryck på efter två sekunder för att avsluta. (det här maximerar den infraröda effekten) 2. Välj inriktningen "Hand" 3. Använd för att styra strålen tills signalstyrkan är över 800. Det finns ingen funktion för automatisk upprepning för någon av knapparna. Om du vill flytta motorn i en viss riktning fler än en gång trycker du på knappen flera gånger 4. Täck över reflektorn. Om signalstyrkan inte sjunker med med mer än hälften är strålen inte inriktad mot reflektorn. Upprepa i sådana fall steg 3 5. Utför automatisk inriktning följd av "Set" 14
15 Felsökning Utgångsposition Om du inte vet åt vilket håll strålen pekar använder du utgångspositionen för att automatiskt styra den infraröda strålen ungefär till mittpunkten för dess rörelseintervall. Tryck på eller för att avsluta den här funktionen Det här tar upp till 15 minuter att genomföra När åtgärden är klar återgår displayen till menyn Engineering (Teknik) Felsökning 15
16 Display och indikatorer LCD-ikonlayout Låst/återställt Detektornummer Signalstyrka Grader Sekunder Fot Meter Användaruppmaning Kompensationsnivå Brand Upptagen Varning Används inte Låst/upplåst system Signalstyrka, sändning Signalstyrka, mottagning %/V Stapeldiagram Inställning av utgångsposition Brandtröskelvärde LASERinriktning Brandtest Inställningar för systemets kontrollenhet Detektorinställningar Strålinriktning Brand-/ felfördröjning Programvarufunktioner 16
17 Display och indikatorer Statusindikatorer för detektor och systemets kontrollenhet Detektor Indikatorn blinkar var 10:e sekund. NORMAL: FEL: BRAND: GRÖN GUL RÖD Systemets kontrollenhet Indikatorerna 1 till 4 visar status för detektorerna 1 till 4*: NORMAL: Ingen blinkning FEL: GUL BRAND: RÖD Indikator 5 blinkar med GRÖNT sken, vilket betyder NORMAL status för systemets kontrollenhet. Alla indikatorerna blinkar var 10:e sekund. Info * DETEKTORERNA 2 TILL 4 ÄR BARA TILLGÄNGLIGA I SYSTEM MED FLERA HUVUDEN 17
18 Menylayout Användare Kontrollenhetsparametrar Detektorparametrar 18 Tryck på Tryck på på den här menyn för att ange lösenord för att sätta systemet i viloläge
19 Menylayout Användare - beskrivningar Kontrollenhetsparametrar Energiläge "Hi A" eller "Lo A" Status för systemets kontrollenhet Programvaruversion för systemets kontrollenhet Mottagen signal, procenttal Kompensationsnivå Tröskelvärde för brand Fördröjning vid brand Detektorparametrar Detektorns programvaruversion Detektorstatus Temperatur Celsius eller Fahrenheit Avstånd 8 50 m eller m Fördröjning vid fel Info 19
20 Menylayout Teknik Utgångsposition Detektorinställningar LASER-inriktning Strålinriktning Tröskelvärde för brand Kontrollenhetsinställningar Programvarufunktioner Brandtest Fördröjning vid brand/fel Du måste ange lösenord för att få tillgång till menyn Engineering (Teknik) Du navigerar på menyn genom att använda knapparna för att flytta markören. Du väljer objekt genom att använda Om du trycker på stängs menyn och systemet återgår till "låst" status 20
21 Menylayout Detektorinställningar Standard är ej låst Ange detektornummer * Ange avstånd Ange brandlåsning/ återställning Optimera motorns rörelse automatiskt på/av Ange TX-effekt ** Ange kompensationsnivå ** Ange RX-förstärkning ** Ange noll/100 % Info * FINNS BARA PÅ ENHETER MED FLERA DETEKTORER ** VARNING! ENDAST FÖR TEKNIKERANVÄNDNING. ÄNDRINGAR KAN ORSAKA DRIFTSSTÖRNINGAR 21
22 Menylayout Inställningar för systemets kontrollenhet Energiläge Måttenheter Ändra lösenord 22 VARNING! Var försiktig om du ändrar lösenordet. Om du glömmer eller förlorar koden går enheten inte att låsa upp och måste returneras till tillverkaren. Det täcks inte av garantin. Måttenheter Växlar mellan "metrisk" och "imperial" Ändra lösenord Använd för att gå till en siffra Använd för att ändra siffran Tryck på för att spara det nya lösenordet och återgå till inställningsmenyn Tryck på för att avbryta ändringen och återgå till menyn Engineering (Teknik)
23 Systeminformation Driftsparametrar och mått Parameter Driftsspänning Driftsström lågenergiläge Driftsström högenergiläge Intervall för brandtröskelvärden Fördröjning till brandlarm Fördröjning till fellarm Driftsavstånd mellan detektorn och reflektorn Detektorns maximala felinriktningsvinkel Reflektorns maximala felinriktningsvinkel Maximal vinkelrörelse för detektorhuvudet Optisk våglängd Värde V DC 8 12 ma ma 0,45 3,98 db % 2 30 s 2 30 s m ± 0,3 grad ± 5 grad ± 3,5 grad 850 nm Tröskelvärde för felet snabb ljusminskning 87 % Driftstemperatur (UL-godkänd) Driftstemperatur (EN54-12-godkänd) Förvaringstemperatur Relativ luftfuktighet (icke-kondenserande) 93 % IP-klassificering Reläets kontaktspänning Reläets kontaktström Maximal kabellängd (kontrollenhet till detektor) Kabelmått Klassificering av höljets antändlighet 0 +37,8 grader C grader C grader C IP54 30 V DC 100 ma 100 m AWG 0,5 1,5 mm UL94 V0 Parameter Beskrivning Standard Lösenord Energiläge Kompensationsnivå Sändningseffekt Mottagningsförstärkning Tröskelvärde för brand Fördröjning till brandlarm Fördröjning till fellarm Avstånd Automatisk optimering på/av Låst/ej låst Användarkod som används för att få tillgång till menyn Engineering (Teknik) "Hi A": Systemet fungerar med konstant strömförbrukning på 50 ma "Lo A: Systemet fungerar med konstant strömförbrukning på 10mA Intervall 50 till Förstärkningsnivå som används för att kompensera för dammansamling och byggnadens rörelser Automatisk optimering startar vid 75 Intervall 50 till Visar den optiska uteffekten. Ställs in automatiskt av Auto-Align (automatisk inriktning) Intervall 1 till 255. Visar förstärkningsnivån som mottagaren använder Ställs in automatiskt av Auto-Align (automatisk inriktning) Intervall 10 % till 60 %. Anger hur stor ljusminskning som krävs för att detektorn ska signalera en brand "LoA" Mått Bredd, tum (mm) Höjd, tum (mm) Djup, tum (mm) Vikt, lb (kg) Systemets kontrollenhet, inklusive sockel 7,9 (200) 9,3 (235) 2,8 (71) 2,0 (0,9) % Intervall 2 sek. till 30 sek. Anger den tid som systemet måste 10 sekunder vara under tröskelvärdet för brand innan en brand signaleras Intervall 2 sek. till 30 sek. Anger den tid som systemet måste vara under tröskelvärdet för fel innan ett fel signaleras 10 sekunder Lägg märke till att signalen behöver falla till <=13 % inom 2 sek m eller m. Anger avståndet mellan detektorn och reflektorn. Påverkar den inledande sändningseffekten 8-50 m vid start av automatisk inriktning Aktiverar eller avaktiverar automatisk optimering (den automatiska rörelsefunktionen för strålen) Anger om systemet låser brandlarmet eller återställer det automatiskt Fel är alltid ej låsande. På Ej låsande Detektor, inklusive snabbsockel 5,3 (135) 5,3 (135) 5,3 (135) 1,1 (0,5) Universalhållare 5,3 (135) 5,3 (135) 2,8 (71) 0,4 (0,2) Reflektor (en enda) 3,9 (100) 3,9 (100) 0,4 (10) 0,2 (0,1) Skyddsbur Ø5,4 (Ø136) 6,2 (157) - 0,3 (0,13) Info 23
24 Information om godkännanden Landsspecifik information Information om UL-godkännande Information om europeiskt godkännande UL-arkivnummer: S3417 Avstånd mellan detektor och reflektor Intervall för brandtröskelvärden 8 10 m (26,2 32,8 fot) % m (32,8 49,2 fot) % m (49,2 72,2 fot) % m (72,2 131,2 fot) % m (131,2 196,8 fot) % m (196,8 328,1 fot) 50 % Alla installationer ska uppfylla NFPA Fire Fighting Enterprises Ltd, 9 Hunting Gate, Hitchin, SG4 0TJ, UK CPD-0565 EN54-12 Linjedetektor med optisk stråle Brandsäkerhet Dokumentation: Se dok Uppfyller EN54-12 för känslighetsnivåer mellan 25 % och 35 % med en maximal fördröjning till brandlarm på 20 sekunder. En skyddsbur måste monteras för att uppfylla EN Dokumentnummer:
SNABBSTARTSGUIDE. Montera produkten. Svenska m = x m = x m = x1 Använd mask för kort avstånd
SNABBSTARTSGUIDE Montera produkten 50 50 100 m = x4 50 Se till att det finns en fri siktlinje från detektorn till reflektorn 8-100 Montera på stabila ytor (bärande vägg eller balk) 18 50 m = x1 8 18 m
Motoriserad optisk IR-strålrökdetektor. Tilläggsinformation
Motoriserad optisk IR-strålrökdetektor Tilläggsinformation SV 1. Kabeldragning i flera zoner Vid användning av fler än en kontrollenhet i systemet i en enda zon för en konventionell brandkontrollpanel
Motoriserad optisk IR-strålrökdetektor. Användarguide
Motoriserad optisk IR-strålrökdetektor Användarguide SV 1. Allmän information 50cm cm 50cm cm 8-100mm Se till att det finns en fri siktlinje från detektorn till reflektorn Montera på stabila ytor (bärande
Ände till ände IR-strålrökdetektor. Användarguide
Ände till ände IR-strålrökdetektor Användarguide SV 1. Allmän information >30 cm Säkerställ klar sikt från reflektor till detektor > 30 cm Detektor Detektor 5-120 m Ström - försörjningsenhet Styrenhet
Användarguide. Sida 1
Användarguide SV Sida 1 Förpackningens innehåll 1 Fireray One Base 2 Fireray One detektorhuvud 3 Reflektor Användarguide Mask för kort avstånd Användarguide Sida 2 Allmän information Installation Alla
Reflective Rökdetektor med optisk stråle Användaranvisning
Reflective Rökdetektor med optisk stråle Användaranvisning 1. Installation VIKTIGT MEDDELANDE: Den infraröda strålen måste alltid vara fri och ostörd. Underlåtenhet att inte iaktta detta kan resultera
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340197) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340197). Värmevakten monteras i taket
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten
AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare
1 Installation 153 11 3.5 139 AL-C AL-S AUX. MENU SERIE VK 86 27 35 42 41 Röd EXC. + Svart EXC. - SENSOR + IN - IN Malla I Grön Vit Screen AL-C AL-S AL-S (Complete) (Overload) (Aux.) Fullast Tillägg Överlast
Övervakningssystem EKO-MKE/SKE
Övervakningssystem EKO-MKE/SKE Beskrivning generellt Styr- och övervakningssystem EKO-MKE/SKE är avsett att användas för automatisk övervakning och funktionskontroll av brand-/brandgasspjäll, brandgasspjäll
SOC7-128 SOC7-M2 SOC7-R1
B5996.7 sv Betjäningsinstruktion Övervakningssystem för övervakning och motionering av brandspjäll SOC7-128 SOC7-M2 SOC7-R1 1 Allmänt Denna instruktion innehåller de avsnitt som användaren av övervakningssystemet
ANVÄNDARGUIDE. Tredje generationen För ios
ANVÄNDARGUIDE Tredje generationen För ios ANVÄNDARGUIDE FÖR FLIR ONE Med FLIR ONE kan du se världen på ett helt nytt sätt, med en unik blandning av värmebilder och synliga bilder. Den här användarguiden
Installationsmanual 501 GPS Tracker
Installationsmanual 501 GPS Tracker 2011-09-14 1. Beskrivning av enhet: Framsida: Baksida: GSM antenn GPS antenn mini USB kontakt Huvudkontakt Funktionsknapp 2. Sätta i SIM kortet: Följ stegen nedan för
REV 3. Användarmanual
REV 3 Användarmanual Allmänt Metic räknar pulser från ett hjul som snurrar i fas med det material som man drar igenom. Hjulet är kalibrerat för att visa mm i displayen. Hjulet räknar i båda riktningarna
Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT
Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT 1. Allmänt Apparatlådan för rökfunktion med spjällmotionering består av en kontrollenhet för rök,en logikenhet
JUSTONE MANUAL ÅTERFÖRSÄLJARE
JUSTONE MANUAL ÅTERFÖRSÄLJARE 1 INNEH ÅLLINNEHÅLL Förord... 4 Utseende och mått... 4 Funktioner... 5 Displayens innehåll... 5 Förhållningsregler... 5 Installation... 6 Inställningar... 6 System på/av...
Om instruktionen... 3. Varning... 3. 1. Introduktion... 3. 1.1 Standardfunktioner... 3. 1.2 Specifikationer... 4. 1.3 Display... 4
P1 Manual Innehåll Om instruktionen... 3 Varning... 3 1. Introduktion... 3 1.1 Standardfunktioner... 3 1.2 Specifikationer... 4 1.3 Display... 4 1.4 Tangentbord... 5 1.5 Batteri... 6 1.6 Felmeddelande...
Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S
1. Alarm (Röd LED) 2. Är-värde Temp 3. Bör-värde Temp, Ut % eller Amper 4. Värme till (röd LED) 5. Tryck och håll in knappen för tillgång till parameter inställningar 6. Tryck in knappen för att se utgång
CombiLock 200 Simplex Snabbanvändarguide
CombiLock 200 Simplex 2017-10-16 Denna användarguide riktar sig till vardagsanvändaren och beskriver de grundläggande funktionerna. För masteranvändare rekommenderar vi det mer omfattande dokumentet CombiLock
Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 3-fas (E-nr 1340188 / 1340190) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340188 / 1340190). Värmevakten
Användarmenyn. S k r i v d i n k o d...
Användarmanual Användarmenyn När larmsystemet är i frånkopplat läge kan användarmenyn nås genom att en användare skriver in sin PIN-kod. Från användarmenyn kan larmsystemet sedan larmas på, sättas i skalskyddsläge,
Trådlöst övervakningssystem EKO-TME/TSE
Trådlöst övervakningssystem EKO-TME/TSE Trådlöst styr- och övervakningssystem Det trådlösa Styr- och övervakningssystemet EKO-TME/TSE används för automatisk övervakning och funktionskontroll av olika brandspjäll
CAASE ROBUST KODLÅS FÖR ALLA DÖRRMILJÖER. 4 DIAX screw M5x16. 1 M5 DIAX skiftnyckel. 1 Varistor. Bakstycke: 105x80x45mm. Antal Beskrivning Bild
I I N N S S T T A A L L L A A T T I O I O N N I S N A S N T V R I U S C N T I N O G N S CAASE Box 9001 400 91 Göteborg, Sweden Tel: +46 31 760 19 30 Fax: +46 31 748 09 30 Email: info@cdvi.se Web: www.cdvi.se
Gobius Fritid för slutna avfallstankar. Installationsanvisning. Börja här
Dokumentrevision, 1.01, mars 2017 Gobius Fritid för slutna avfallstankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet,
CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B
CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev B Innehåll Skötsel 1 Snabbstart 3 Översikt 3 Enhetens delar - förklaring 5 Tillbehör 8 Ladda batteriet 9 Stand inte definierat. Fel! Bokmärket är
AirPatrol WiFi Version 2 Fullständig Manual. for ios V4.2
AirPatrol WiFi Version 2 Fullständig Manual for ios V4.2 Index 3 - Vad gör AirPatrol WiFi? 4 - Lampor och knappar 5 - WiFi-nätverk. 6 - Installation av AirPatrol WiFi 7 - Steg för Snabb Inställning 8 -
ID3000. Handhavandemanual för anläggningsskötare
ID3000 Handhavandemanual för anläggningsskötare Handhavande vid Automatlarm. Brandlarm hanteras normalt av räddningstjänsten, alternativt av den egna larmorganisationen. För-larm och fel hanteras normalt
Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska
Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Laddning 3 Information till läraren 4 Information till eleven 5 Flera mottagare
BRUKSANVISNING. SYR Safe-T
BRUKSANVISNING SYR Safe-T 1 Innehållsförteckning 1. Tillämpningsområde 1 Tillämpningsområde 2 SYR Safe-T är ett effektiv anti-läckage system som följer internationella och rekommenderade standarder. Den
Övervakningssystem EKO-KE2
Övervakningssystem Beskrivning Styr- och övervakningssystem är avsett att användas för automatisk övervakning och funktionskontroll av upp till två brand-/brandgasspjäll, brandgasspjäll eller tryckavlastningsspjäll
FIRERAY 50RV 100RV 0044-037-01 03.06.09
FIRERAY 50RV 100RV 0044-037-01 03.06.09 Index 1. Systembeskrivning (sid 2) 2. Använda systemet (sid 2) 3. Detektorplacering (sidorna 2, 3, 4, 5) 4. Installation (sid 5) 5. Prismainriktning (sid 6) 6. Inriktning
DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP
DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP Tekniska data Produkten levereras med aktuellt datum och klockslag inställt. Automatisk växling vinter-/sommartid. Programmeringsknapp - för förbikoppling
Användarmanual i-loview 7
Användarmanual i-loview 7 Introduktion 2 3 Varning Var god läs igenom denna manual ordentligt för att försäkra dig om en säker och korrekt användning av produkten. Viktigt Vårdslös eller felaktig användning
Övervakningssystem EKO-KE16
ssystem Beskrivning Styr- och övervakningssystem är avsett att användas för automatisk övervakning och funktionskontroll av upp till 16 (två spjäll/grupp) brand-/ brandgasspjäll, brandgasspjäll eller tryckavlastningsspjäll
SA031 SmartDialer. Bruksanvisning
SA031 SmartDialer Bruksanvisning 1 Inledning SA 031 fungerar som en förlängningssladd till telefonen men påverkar inte telefonens vanliga funktion eller andra sladdar. Den har en enkelzonsfunktion och
VIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR
RADIOMOTTAGARE FÖR STYRNING AV RGB-LYSDIODLIST GEMENSAM ANOD
TELECO AUTOMATION SRL Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TEL: ++9.0. FAX: ++9.0. - www.telecoautomation.com Detta dokument tillhör Teleco Automation Srl som har exklusiv rätt till all
RS485-gateway Trådlöst
Trådlöst Dokument översatt från engelska -se 2014-04-22 A001 Innehåll 1 Produktbeskrivning... 1 2 Riktlinjer för installation... 1 3 Beskrivning av gränssnitt... 3 3.1 Anslutningar... 3 3.2 Start... 5
Instruktion Basketboll
Page: 1 of 9 Instruktion för resultattavla multisport och Basic LED- och elektromekaniska versioner Page: 2 of 9 Innehållsförteckning Instruktion... 1 Installation... 3 Detta bör du veta... 3 Display-översikt...
Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12
Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12 Elektro Relä AB Sördalavägen 22 SE-141 60 Huddinge Telefon +46 (0)8-774 88 00 Telefax +46 (0)8-774 88 14 E-post: info@elektro-rela.se www.erab.com Obs! Operatörspanelen
Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.
Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!
3,5 mm extern mikrofoningång. Storlek och vikt Höjd: 100 mm Bredd: 65 mm Djup: 27 mm Vikt: 120 g, inkl. batterier
BE1411 Knappar och anslutningar Test / programmering Statuslampor 3,5 mm extern mikrofoningång Intern mikrofon BE9199 / BE9200 Extern mikrofon Tryckknapp för dörrklocka Extern triggeringång Teknisk information
Övervakningssystem EKO-KE1
Övervakningssystem Beskrivning Styr- och övervakningssystem är avsett att användas för automatisk övervakning och funktionskontroll av brand-/brandgasspjäll, brandgasspjäll eller tryckavlastninsspjäll
BFT3000. Användarmanual
BFT3000 Användarmanual Introduktion Innehåll 1 Introduktion 4 1.1 Tillhörande dokument 4 1.2 Rengöring 4 2 Panelens knappar och indikeringar 5 2.1 Brandförsvarstablå 5 2.2.1 Tryckknappar 5 2.2.2 Grafisk
Dator i BC2.5-serien. BRUKSANVISNING Reebok-BC2.5-2110719
SV Dator i BC2.5-serien BRUKSANVISNING Reebok-BC2.5-2110719 Funktioner och egenskaper: 1. START: Efter att ha tryckt på knappen Enter, kommer 0:00 att börja blinka. Då kan du ställa in tiden med knapparna
Trådlös mottagarmodul för vägguttag
Trådlös mottagarmodul för vägguttag En kraftfull (16 A) mottagarmodul som relativt enkelt kan monteras bakom befintligt vägguttag för att på så vis skapa en trådlös På/Av funktion av hela vägguttaget.
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0 2 (16) Innehåll 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
1000TR TEMP. Svensk manual
1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3
LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH
LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH ANVÄNDARMANUAL LATRONIX AB Enhagsvägen 9 Tel: 08-446 48 30 e-mail: sales@latronix.se 187 40 Täby Fax: 08-446 48 39 www.latronix.se Dok. LH Manual 0809-Sv LATRONIX Laser Systems Besök
BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM
BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BRUKSANVISNING Vänligen läs alla instruktioner innan installationen ÖVERBLICK 00701/00708 med kamera (480x640 pixlar) och 00707
Övervakningssystem EKO-KE16
Övervakningssystem Beskrivning Styr- och övervakningssystem är avsett att användas för automatisk övervakning och funktionskontroll av upp till 16 (två spjäll/grupp) brand-/ brandgasspjäll, brandgasspjäll
ECO 600 H. Bruksanvisning. NEDO GmbH & Co. KG. Hochgerichtstraße D Dornstetten. Tel.: Fax:
SE Bruksanvisning ECO 600 H NEDO GmbH & Co. KG Hochgerichtstraße 39-43 D-72280 Dornstetten Tel.: +49 7443 2401 0 Fax: +49 7443 2401 45 www.nedo.com info@nedo.com 061084 22.08.2011 Allmän information DE
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A Bruksanvisning S RCR-22 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst VA-larm
Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst V-larm Installationsanvisning Förpackningen innehåller: Utomhusenhet (sändare, bild 1) och inomhusenhet (mottagare med nätadapter bild 2). Enheterna är ihopparade
CombiLock 200 Pro Snabbanvändarguide
CombiLock 200 Pro Snabbanvändarguide CombiLock 200 Pro Snabbanvändarguide 2017-10-16 CombiLock 200 Pro Snabbanvändarguide Denna användarguide riktar sig till vardagsanvändaren och beskriver de grundläggande
Bruksanvisning. Knapp- och displayguide. km/ yd
Bruksanvisning Mark / lås position, bakgrundsbelysning Knapp- och displayguide Riktning till markerad plats eller Norr-indikator (i kompassläge) På-Av / val lägesikon Satellit låst Lägesikoner Favoritplats,
SafeLine GL1 MANUAL. Hisstelefon. 4 x 5,5 2 x 9,5. Ett GSM-alternativ för alla våra hisstelefoner. GL1 v1.011 SE
SafeLine GL1 MANUAL 4 x 5,5 2 x 9,5 42 81 108 121 24 Ett GSM-alternativ för alla våra hisstelefoner. Hisstelefon 06.2016 www.safeline-group.com SafeLine GL1 TEKNISK DATA Effekt: Linjeeffekt: Strömförbrukning:
Manual för WMR-252 inbyggnadsmottagare med universaldimmer
Manual för WMR-252 inbyggnadsmottagare med universaldimmer En unik universell trådlös mottagare för inbyggnad med dimmerfunktion för fjärrstyrning av bl.a dimbara 230V LED - lampor, lågenergilampor, glödlampor
Nivåmätare HD700. HONDA HD doc sidan
Nivåmätare HD700 HONDA HD700.doc sidan 1 Instruktion Nivågivare HD-700 Innehållsförteckning Snabb start...3 Allmänt... 4 Mekaniska mått... 5 Montage... 5 Elektrisk inkoppling... 6 Inkoppling av matningsspänning
MSA FJÄRRKONTROLL MSA-09 MSA-12 MSA-18 MSA-24
MSA FJÄRRKONTROLL MSA-09 MSA-12 MSA-18 MSA-24 Innehåll FJÄRRKONTROLL 1. Specifikation fjärrkontroll... 1 2. Manöverknappar... 2 3. Hantering av fjärrkontroll... 3 3.1 Batterier... 3 3.2 Fjärrkontrolls
DRIFT, SKÖTSEL & MONTERINGSINSTRUKTION DWK 231, 232 DWK 431, 432 DWK 631, 632
DRIFT, SKÖTSEL & MONTERINGSINSTRUKTION DWK 231, 232 DWK 431, 432 DWK 631, 632 0511 Uppackning och montage. A D E B F C G A - Aggregatet levereras i två kartonger: D - Placera bif. hållare i våg med 62
Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14
Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.
Bergvärmepump Compress 7000i LW
Snabbguide Bergvärmepump Compress 7000i LW CS7001iLWM CS7001iLWMF 6720892050 (2019/01) SE Driftsättning 1 Ställ in land, vissa menyer och funktioner är beroende av korrekt landsval. Driftsättning Första
02999_11 RD25 användarmanual.doc Ver 1.1 2005-01-24 Sidan 1 av 8
5' VWHJWHUPRVWDW I UOXIWYlUPHSXPSPHGDYIURVWQLQJVIXQNWLRQ 2SHUDW UVPDQXDO 3URJUDPYHUVLRQ -())(OHFWURQLFV$% Sidan 1 av 8 ,QOHGQLQJ JEFF Electronics AB Regulator RD25 är en kompakt tvåstegs termostat med
AK990 Personsökare BESKRIVNING INSTALLATION. Installera sändaren. Antenninstallation
AK990 Personsökare INNEHÅLL: 1 AK990 (E-37EV) Sändarenhet 1 AK995 (E-37RV) Mottagare 1 Antennkabel för anslutning till bilradio 1 Kablage BESKRIVNING AK990 är ett personsökarsystem. Det består av 2 delar:
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
Installation optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT
Installation optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT 1. Allmänt Optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a används för att mäta rökgaser i ventilationskanaler.
Lokaset 20 Larm för septictankar Installation, drift och skötsel
Labkotec Oy Labkotec AB Myllyhaantie 6 Ekbacksvägen 28 FI-33960 PIRKKALA SE-168 69 BROMMA FINLAND SVERIGE Tel: +358 29 006 260 Tel: +46 8 130060 Fax: +358 29 006 1260 Fax: +46 8 555 36108 27.6.2019 Internet:
User s Guide. Kontrollpanel
User s Guide Kontrollpanel Användarguide Kontrollpanel Upplaga AD, December 2010 Den här guiden har art.nr 51512 0-2 Del 0: Allmän översikt Om den här guiden Den här guiden beskriver kontrollpanelen med
Smoove Origin RTS. Installationsmanual
Smoove Origin RTS Installationsmanual Smoove Origin RTS Andra lock kan köpas separat n Välj mellan 9 olika lock (Pure, svart, silver, silver matt, ljustbamboo, bambu gul, körsbär, valnöt) n Dubbla lock
ANVÄNDARGUIDE. Tredje generationen För Android och ios
ANVÄNDARGUIDE Tredje generationen För Android och ios ANVÄNDARGUIDE FÖR FLIR ONE PRO Med FLIR ONE Pro kan du se världen på ett helt nytt sätt, med en unik blandning av värmebilder och visuella bilder.
Bruksanvisning Klimatanläggning
Bruksanvisning Klimatanläggning Snabbguide Sätt i batterierna: Öppna locket på baksidan. Sätt i AAA eller R03 batterier. Sätt på locket. Ställ klockan Tryck på Clock Ställ in tiden. Bekräfta SET Välj önskat
Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70
Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom hela bruksanvisningen innan installation. 2. Installation skall göras av behörig elektirker. 3. Bryt strömmen innan installation.
Digitala Kopplingsur DATA Micro+ DATA MICRO 2+
DATA MICRO+ Programmeringsexempel hittar du längst bak i denna manual (fr sid 5) Instruktioner Beskrivning DATA MICRO+ är ett kopplingsur utvecklat för att kontrollera vilken elektrisk installation som
ILLUSTRATION Ö VER LUFTKONDITIONERARENS FJÄRRKONTROLL
ILLUSTRATION Ö VER LUFTKONDITIONERARENS FJÄRRKONTROLL Tack så mycket för att du köpt vår luftkonditionerare. Läs denna bruksanvisning noggrant innan du börjar använda din luftkonditionerare. INNEHÅLL Hantering
Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror
Canon digitalkamera Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror Innehåll Inledning....................................... 1 Överföra bilder via en trådlös anslutning............. 2 Registrera kameranamnet....................................
Användarmanual Fjärrkontroll Invest Living ROOM
Användarmanual Fjärrkontroll Invest Living ROOM Scandinavian heat pumps Invest Living ROOM 5 Innehållsförteckning. Specifikation fjärrkontroll. Manöverknappar -5. Symboler på fjärrkontrollen 6 4. Hur man
OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg
OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg Innehåll 1. Säkerhet... 3 2. Innehåll... 4 3. Specifikationer... 4 4. Kapacitet... 5 5. Knappar på fjärrkontrollen... 5 6. Användning... 5 Sätta på/stänga av... 5 Nollställning
Centronic SensorControl SC561
Centronic SensorControl SC561 sv Monterings- och bruksanvisning Solcellsdriven fjärrstyrd solsensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans
Bruksanvisning Sportstimer
Westerstrand Sport System Page: 1 of 11 Bruksanvisning Sportstimer WESTERSTRAND URFABRIK AB Box 133 Tel +46 506 48 000 Internet: www.westerstrand.se SE-545 23 TÖREBODA Fax +46 506 48 051 E-mail: info@westerstrand.se
LEGO Energimätare. Att komma igång
LEGO Energimätare Att komma igång Energimätaren består av två delar: LEGO Energidisplay och LEGO Energilager. Energilagret passar in i botten av energidisplayen. För att montera energilagret låter du det
RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip
TELECO AUTOMATION SRL - Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TELEFON: ++9.0.5 FAX: ++9.0.5 - www.telecoautomation.com Det här dokumentet tillhör Teleco Automation Srl som förbehåller sig
KP-1. Trådlös knappsats Bruksanvisning SVENSKA SOS
KP-1 Trådlös knappsats Bruksanvisning SVENSKA Innehåll 04 04 05 Lär känna ditt system Delar Knappsatsens arbetsstatus 07 08 09 Montering Använda den digitala knappsatsen Inaktivera med RFID-tagg/kort 10
Bruksanvisning IMSE Operatörspanel
Bruksanvisning IMSE Operatörspanel Abelko Innovation Box 808 971 25 LULEÅ Telefon 0920-22 03 60 Telefax 0920-22 00 68 E-post info@abelko.se www.abelko.se Opertörspanel Obs! Operatörspanelen kan bara anslutas
Bruksanvisning. Viktig information före användning
MYLOQ 1101 Kodcylinder Bruksanvisning SE Viktig information före användning För att använda Kodcylindern måste den först aktiveras (se sida 3). En administratörskod måste läggas in, var noga med att notera
Invest Living Basic 3.1
Användarmanual Fjärrkontroll Invest Living Basic. KLIMATSMART Scandinavian heat pumps Innehållsförteckning. Specifikation fjärrkontroll. Manöverknappar -5. Symboler på fjärrkontrollen 6 4. Hur man använder
A MALUX BRAND. Användarhandbok för Accenta programeringsenhet TM-PROG
A MALUX BRAND Användarhandbok för Accenta programeringsenhet TM-PROG 2 1. Inledning TM-PROG är en programmeringsenhet som används för att läsa av och spara adresser till samtliga Accentas övervakade armaturer
Box 79 Hantverksvägen 15 Tel. +46 (0)176-208920 Web www.vetek.se 76040 Väddö, Sverige Fax +46 (0)176-208929 Email info@vetek.se 2
Manual FM-621-220X WEIGHT Vägningsläge HEIGHT Längdmått BMI BMI läge >0< Visar om vågen är inställd på noll NET Tara funktionen STA Visar om vikten är används stabil HOLD Låser värdet Ikon för kroppsfett
GSM Axcess 2/3 Snabbstart
GSM Axcess 2/3 Snabbstart ESIM 110/120 Enheten kräver GSM-abonnemang med nummerpresentation. Denna guide skall betraktas som ett hjälpmedel och inte som en manual. För senaste manualer och program se nedan.
Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate
Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:
Tack för att du valde vårt flexibla jordfelsrelä typ WRU10.
WRU 10 Jordfelsrelä Larm + Pre-alarm Tack för att du valde vårt flexibla jordfelsrelä typ WRU10. M a n u a l Manualen är rikligt bildillustrerad för att du snabbt ska förstå funktioner och handhavande.
5. Vill du ansluta Gobius till ett extra instrument från t ex VDO, Wema, Faria eller annat fabrikat, skall du använda den analoga
Dokumentrevision, 5,02, augusti 2015 Nya Gobius 1 nivåvakt för vatten och bränsletankar, version 4.0 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 1 sensor,
Nya Gobius för septiktankar, version 4. Installationsanvisning. Börja här
Dokumentrevision, 5,02, augusti 2015 Nya Gobius för septiktankar, version 4 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet,
ETANOLDAX Avancerad E85 konverterings modul. Användar manual Gäller för firmware 1.1 ( Rev.2SE)
ETANOLDAX Avancerad E85 konverterings modul Användar manual Gäller för firmware 1.1 (2010.06.20Rev.2SE) INDEX Inledning... 3 Installation.... 4 Funktioner.... 6 Kallstartsfunktioner..7 Konfigureringsläge..
LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.
LMDT-810 NEXA LMDT-810 Rörelsevakt KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Trådlös rörelsevakt för styrning av en eller flera mottagare. Men inbyggd
Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas
Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri
ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4. Version 2014.58-003
ATU Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4 Användarmanual Version 2014.58-003 Läs igenom hela användarhandledningen innan produkten används! Viktigt :ATU använder radiosignaler för att kommunicera och är
ERT DYNA-LINK med trådlös fjärrkontroll
ERT DYNA-LINK med trådlös fjärrkontroll I. För en säker användning 1. Överbelasta inte vågens lastcell. 2. Stå inte under vågen när den används. 3. Utför inte vägning under stark vind, detta kan leda till
Nya Gobius för vatten-, bränsle- och vätsketankar, med kontinuerlig mätning, version 5
Dokumentrevision, 5.03, mars 2017 Nya Gobius för vatten-, bränsle- och vätsketankar, med kontinuerlig mätning, version 5 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen.