Användarguide. Sida 1
|
|
- Georg Eliasson
- för 5 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Användarguide SV Sida 1
2 Förpackningens innehåll 1 Fireray One Base 2 Fireray One detektorhuvud 3 Reflektor Användarguide Mask för kort avstånd Användarguide Sida 2
3 Allmän information Installation Alla installationer ska uppfylla lokala riktlinjer 5-20 m = 1 reflektor + Mask för kort avstånd 0,3 m 0,5 m 20 m - 50 m = 1 reflektor 5 m m m = 4 reflektorer Placera INTE detektorn där personal eller föremål kan komma in i strålens väg Installera INTE detektorn eller reflektorn i miljöer där kondens eller is kan komma att uppstå om inte förebyggande åtgärder har vidtagits Placera strålen så högt som möjligt, men avståndet från detektorn och reflektorn till taket ska vara minst 0,3 meter. Se NFPA72 för installationshjälp för detektorer godkända för UL268. I sådana installationer bör det maximala avståndet från taket till detektorn och reflektorn vara 10 % av avståndet mellan golvet och taket Säkerställ att rätt reflektor väljs för det aktuella avståndet Montera detektorn och reflektorn mitt emot varandra Montera inte reflektorn på reflekterande ytor Sida 3
4 Ledningar Fireray One innehåller programvara som bearbetar utdata från detektorn och genererar status för fel eller brand. Denna status matas ut med spänningsfria reläer så att den kan anslutas till alla typer av konventionella brandkontrollpaneler. Anslut en enskild detektor till en brandkontrollpanel genom att använda följande kretsschema. Matning + Matning - Externa återställning Reset Komponenter som inte ingår: 1. Brandmotstånd (Obs! 1) - värdet anges av brandkontrollpanelens tillverkare. För installationer i USA är den normalt en bygel. 2. Slutenhet ( EOL ) komponent som levereras av brandkontrollpanelens tillverkare Zon - Zon + N/O COM Extern återställning - + Anm. 1 N/O COM Kontrollera att brand- och felanslutningar till brandkontrollpanelen fungerar efter installationen se sida 15. Anslut en spänning mellan 5 V och 40 V till kontakten "Ext Reset" (Extern återställning) under minst två sekunder för att återställa ett låst brandlarm se sida 14 för information om att ställa in låsläget. N/C Fel EOL N/C Brand VARNING: För systemövervakning Använd inte virad kabel under några terminaler. Kabeldragning för övervakning av anslutningar Sida 4
5 Vid användning av mer än en detektor i en enda zon för en konventionell brandkontrollpanel är det viktigt att Matning + använda rätt metod för kabeldragning. Matning - Vid ett feltillstånd i detektorn kan felaktig Externa kabeldragning leda till att en kontrollenhet återställning Reset isolerar efterföljande enheter i denna zon, och kan förhindra att dessa efterföljande enheter signalerar ett brandlarmsläge tillbaka till brandkontrollpanelen. Extern återställning - + Om brandkontrollpanelen kontrollerar för borttagande av punktdetektor, är det möjligt att använda följande kopplingsschema som använder en diod för att ge zonkontinuitet i händelse av ett feltillstånd i någon detektor. Zon - In Zon + In N/O COM Anm. 1 N/O COM Zon - Ut Zon + Ut Rekommenderad diodtyp: Schottky, 60 Volt, 1 A; måste vara UL-listad för installationer som uppfyller kraven i NFPA72 N/C Fel N/C Brand Sida 5
6 Montering Montera sockeln Markera och borra hål för att montera sockeln. Använd lämplig maskinvara (medföljer inte) för att montera sockeln ordentligt i riktningen som visas. Koppla in kabeln från detektorhuvudet i kontakten på mönsterkortet i sockeln. Leta rätt på detektorhuvudet i sockeln. Håll i detektorhuvudets sidor och rotera medsols för att låsa ihop. Säkerställ att sockeln är monterad på en fast yta som en konstruktionsvägg eller bjälk. Gå till vår webbplats om du vill se våra monteringstillbehör. Sida 6
7 Säkerställ att knappen och fördjupningen är intriktade mot varandra. Sida 7
8 Inriktning / justering Kom åt användargränssnittet Laserfönster Inriktning och inställningar Statusindikator för detektorn Luckan ska vara fäst vid Fireray One, men om den mot förmodan skulle lossna, kan förankringen monteras igen genom att föra in änden med hullingen. Sida 8
9 Statusindikatorer för inriktning Glidreglage Align Operate Alignment-Auto/Manual Targeting-Laser/Prism Fast Alignment-Off/On Latching-Off/On Alarm Threshold Riktningsknappar Inställningsknapp Sida 9
10 Inriktning / justering Fireray One riktas in på mindre än en minut om läget för snabb inriktning väljs. I detta läge är strömförbrukningen under inriktning 33 ma (och den återgår till 5 ma när inriktning har slutförts). Välj snabbt inriktningsläge genom att säkerställa att brytaren för snabb inriktning har ställts in på det högra läget. Om lägre strömförbrukning under inriktning krävs, ska du säkerställa att brytaren för snabb inriktning är inställd på Av förbrukningen fortsätter att vara 5 ma men inriktning kan ta upp till 15 minuter. DANGER Stadie 1 (Siktning) är en process där lasern används för att få den infraröda strålen tillräckligt nära reflektorn att inriktning kan börja. Säkerställ att brytaren för siktning har ställts in på det vänstra läget. Aktivera lasern genom att föra glidreglaget till det vänstra läget. Använd riktningspilarna för att flytta laserpunkten till reflektorn. Om du inte kan se lasern, t ex i mycket ljusa miljöer eller på långt avstånd, kan prismasiktningsläget användas, se sida 12. När siktning har slutförts ska du gå vidare till stadie 2. LASERSTRÅLNING - UNDVIK DIREKT ÖGONEXPONE- RING UTEFFEKT < 5 mw KLASS IIIa LASER Våglängd nm Sida 10
11 Stadie 2 (Inriktning) flyttar den infraröda strålen exakt till mitten av reflektorn. Välj automatisk inriktning genom att säkerställa att brytaren för inriktning har ställts in på det vänstra läget. Påbörja automatisk inriktning genom att föra glidreglaget till det högra läget. LED-lampor för inriktningsstatus blinkar för att visa förloppet: Den högra LED-lampan blinkar kontinuerligt under inriktningen för att indikera att inriktning sker Den vänstra LED-lampan blinkar för att indikera vilket stadie (1 till 4) som processen har nått. Om inriktningen misslyckas av någon anledning, blinkar den gula LED-lampan och antalet gånger den blinkar indikerar vilket inriktningsstadie som misslyckades. Om inriktning misslyckas, ska du kontrollera att rätt antal reflektorer har installerats, att rätt avstånd har angetts och att det inte finns reflektiva ytor nära reflektorn eller i närheten av strålens bana, och sedan försöka utföra inriktning igen. Om inriktning misslyckas upprepade gånger, kan du utföra en manuell inriktning. När inriktningen har lyckats, blinkar den högra, gröna LED-lampan i 10 sekunder. Brand- och felreläerna återgår till normal status och detektorns statusindikator blinkar grönt var 10:e sekund. Du kan nu välja tröskelvärde för larmet samt låslåge, och du kan testa detektorn för att säkerställa att den fungerar och är ordentligt ansluten till brandkontrollpanelen. Sida 11
12 Inriktning / justering Prismasiktning Prismasiktning ska endast användas när det inte går att se lasern, t ex i en miljö med starkt ljus eller på långt avstånd. Säkerställ att brytaren för siktning har ställts in på det högra läget. För glidreglaget till det vänstra läget. De gröna och gula LED-lamporna blinkar tillsammans i några sekunder för att visa att detektorn har påbörjat prismasiktning. Om den gröna LED-lampan förblir tänd får detektorn tillbaka tillräckligt med ljus från reflektorn. Täck reflektorn om den gröna LED-lampan släcks så kommer ljuset som tas emot av detektorn från reflektorn och du kan fortsätta till inriktningsstadiet. Om den gröna LED-lampan förblir tänd när reflektorn har täckts, reflekteras ljuset som tas emot av detektorn av något annat föremål i eller i närheten av strålens bana. Var noga att kontrollera att det inte finns några reflekterande föremål inom 0,5 m från mitten av strålens bana och prova att utföra prismasiktning igen. Den gula LED-lampan blinkar varannan sekund om detektorn inte får tillräckligt mycket ljus från reflektorn. Antalet blinkningar indikerar hur stark den mottagna signalen är. Flytta detektorn längs en axel med hjälp av riktningsknapparna tills den gula LED-lampan blinkar snabbare. Om antalet blinkningar inte förändras, ska du fortsätta att flytta åt samma håll. Om antalet minskar ska du flytta åt andra hållet. När antalet blinkningar börjar öka, ska du fortsätta tills något av följande inträffar: den gröna LED-lampan lyser, då du ska täcka reflektorn enligt beskrivningen ovan Den gula LED-lampan börjar blinka långsammare, då du flyttar åt det andra hållet i 2 steg och sedan utför samma process på den andra axeln Om prismasiktning har utförts på båda axlar och den gröna LED-lampan fortfarande inte lyser, ska du kontrollera att rätt antal reflektorer för avståndet har använts och att avståndet inte överskrider det maximala avståndet (120 m) samt att reflektorn och detektorn är parallella med varandra. Sida 12
13 Manuell inriktning Manuell inriktning ska endast användas när automatisk inriktning har misslyckats även efter användaren har bekräftat att rätt antal reflektorer har installerats och att rätt avstånd har angetts kring strålens bana. Utför siktning enligt beskrivningen ovan Säkerställ att inställningsbrytare 1 är inställt på det högra läget och flytta glidreglaget till det högra läget De gröna och gula LED-lamporna kan blinka om detektorn behöver utföra en inledande effektjustering När LED-lamporna har slutat blinka ska du använda riktningsknapparna för att flytta detektorn längs den vertikala axeln (upp-ned). Tryck först nedåt på riktningsknapparna. Tryck en gång på knappen och vänta för att se vad LED-lamporna indikerar. Om både den gula och gröna LED-lampan blinkar har signalen inte förändrats, vilket betyder att ingen ytterligare rörelse ängs axeln krävs. Om den gula LED-lampan blinkar blir signalen svagare och detektorn flyttas bort från reflektorn. Nästa rörelse måste vara åt motsatt håll. Använd riktningsknapparna för att flytta detektorn igen, den här gången bör LED-lampan blinka grönt. Om den gröna LED-lampan blinkar blir signalen starkare och detektorn flyttas närmare reflektorn. Nästa rörelse måste vara åt samma håll. Fortsätt att flytta detektorn och vänta på LED-lamporna att blinka varje gång. Om den gröna LED-lampan fortsätter att blinka ska du fortsätta åt samma håll. Om den gula och den gröna LED-lampan blinkar ska du flytta till den andra axeln. Om den gula LED-lampan blinkar ska du flytta tillbaka åt motsatt håll och sedan flytta till den andra axeln. Följ samma procedur med riktningsknapparna för den horisontella axeln (vänster-höger). Börja med att flytta åt vänster och följ samma instruktioner gällande LED-blinkningar som beskrivs för den vertikala axeln. När inriktning har slutförts på båda axlar ska du flytta inställningsbrytare 1 till det vänstra läget. Den högra, gröna LED-lampan blinkar i 10 sekunder, brand- och felreläerna återgår till normal status och detektorn blinkar grönt med sin statusindikator var 10:e sekund. Du kan nu välja tröskelvärde för larm samt låslåge, och du kan testa detektorn för att säkerställa att den fungerar och är ordentligt ansluten till brandkontrollpanelen. Sida 13
14 Inställningar Tröskelvärde för brand Tröskelvärde SW5 SW6 25 % På På 35 % Av Av 55 % På Av 85 % Av På EN54-12 Val av tröskelvärde: Endast tröskelvärdena 25 % och 35 % är godkända. Båda är lämpliga för avstånd på mellan 5 m och 120 m. UL268 Val av tröskelvärde: Välj korrekt tröskelvärde för det installerade avståndet: Separation mellan detektor och reflektor <7,5 m 25 % Godkända tröskelvärden för larm 7,5 16,5 m 25 %, 35 % 16,5 33,5 m 35 %, 55 % 33,5 53 m 55 %, 85 % m 85 % Acceptanstest för UL-känslighet Lyckad inriktning av detektorn kontrollerar att detektorn fungerar korrekt samt dess känslighetsnivå. Låsläge Om låsläge väljs förblir detektorn i brandlarmsläge även efter att signalen har återställts till sin normala nivå. Välj låsläge genom att flytta brytaren för låsläge till PÅ-läget. Extern återställning Extern återställning kan användas för att rensa ett låst larmtillstånd, som rensas när spänningen på den externa återställningsanslutningen går från hög eller låg (dvs från 0 V till en spänning som är högre än 5 V, eller från en spänning som är högre än 5 V till 0 V. Alternativt kan du koppla bort strömmen från detektorn i minst 10 sekunder. Sida 14
15 Statusindikatorer och felsökning Statusindikation Rengöring Testning Under normal drift blinkar LED-lampan för detektorstatus grönt var 10:e sekund, och både brand- och felreläer är i sitt normala läge. Om detektorn har felstatus, blinkar dess LED-lampa gult var 10:e sekund för att indikera ett fel av typen Signal hög/låg, var 5:e sekund för att indikera ett fel av typen AGC/ Kompenationsfel och var 3:e sekund för att indikera ett internt fel. Felreläens status ändras. Om detektorn har brandstatus, blinkar dess LED-lampa rött var 5:e sekund och brandreläet ändrar status. Detektorn kompenserar automatiskt för dammansamlingar genom att byta AGC-nivå. När AGC-nivån har nåtts, indikerar detektorn ett fel och rengöring måste utföras. Vi rekommenderar därför att detektorns linsfönster och reflektorn rengörs regelbundet med en mjuk luddfri trasa för att förhindra att AGC-gränsfel inträffar. Om detektorns fortfarande har felstatus efter rengöring kan signalstyrkan kan ökat till över tröskelvärdet Signal för stark. Om detta inträffar ska detektorn riktas in igen. Efter installation eller rengöring rekommenderar vi att ett brandtest utförs: Brandtest: Täck över reflektorn långsamt så att det tar mer än fem sekunder att täcka den. Detektorn indikerar brand efter 10 sekunder. Alternativt kan du använda larmfiltret från Fireray Commissioning Kit som testar larmen vid tröskelvärdena 25 % 35 % och 55 %. Sida 15
16 Teknisk information Parametrar för Fireray One Minimum Normal Maximum Enhet Driftspänning V Driftsström 4,5 5,0 5,5 ma Driftsström inriktningslägen ma Tröskelvärden för svar (25 %, 35 %, 55 %, 85 %) 1,25 1,87 8,24 db (Obs! endast 25 % och 35 % är godkända enligt EN54-12) % Fördröjning till larm s Fördröjning till fel s Driftavstånd (avstånd mellan detektor och reflektor) m (4 reflektorer krävs för >50 m) Tröskelvärde för felet snabb ljusminskning % Max. vinkelinriktningsintervall för detektorn - - ±4,5 grader Tolerans för felinriktning av strålar (enligt EN54-12) - ±0,5 - grader Detektor Tolerans för felinriktning av strålar (enligt EN54-12) - ±5 - grader Reflektor Optisk våglängd nm Driftstemperatur C Lagringstemperatur C Relativ luftfuktighet (icke-kondenserande) %RF IP-klass Brand och felreläer (VFCO, Resistiva) - Kontaktspänning V DC Brand och felreläer (VFCO, Resistiva) - Kontaktsström A Kabelmått 22 0, ,6 AWG mm Klassificering av höljets antändlighet - UL940 V0 - - Fireray One mått och vikter Bredd (mm) Höjd (mm) Djup (mm) Vikt (kg) Reflektiv detektor, inklusive detektorns sockel ,7 Reflektor ,1 Bortskaffning av utrustning Produkter märkta med denna symbol får inte bortskaffas som osorterat hushållsavfall inom Europeiska Unionen. För att återvinna produkten på ett lämpligt sätt ska du skicka tillbaka denna produkt till din lokala leverantör när du köper likvärdig ny utrustning, eller bortskaffa den vid angivna miljöstationer. Mer information finns på: Sida
Motoriserad optisk IR-strålrökdetektor. Användarguide
Motoriserad optisk IR-strålrökdetektor Användarguide SV 1. Allmän information 50cm cm 50cm cm 8-100mm Se till att det finns en fri siktlinje från detektorn till reflektorn Montera på stabila ytor (bärande
Reflective Rökdetektor med optisk stråle Användaranvisning
Reflective Rökdetektor med optisk stråle Användaranvisning 1. Installation VIKTIGT MEDDELANDE: Den infraröda strålen måste alltid vara fri och ostörd. Underlåtenhet att inte iaktta detta kan resultera
SNABBSTARTSGUIDE. Montera produkten. Svenska m = x m = x m = x1 Använd mask för kort avstånd
SNABBSTARTSGUIDE Montera produkten 50 50 100 m = x4 50 Se till att det finns en fri siktlinje från detektorn till reflektorn 8-100 Montera på stabila ytor (bärande vägg eller balk) 18 50 m = x1 8 18 m
Motoriserad optisk IR-strålrökdetektor. Tilläggsinformation
Motoriserad optisk IR-strålrökdetektor Tilläggsinformation SV 1. Kabeldragning i flera zoner Vid användning av fler än en kontrollenhet i systemet i en enda zon för en konventionell brandkontrollpanel
Ände till ände IR-strålrökdetektor. Användarguide
Ände till ände IR-strålrökdetektor Användarguide SV 1. Allmän information >30 cm Säkerställ klar sikt från reflektor till detektor > 30 cm Detektor Detektor 5-120 m Ström - försörjningsenhet Styrenhet
ANVÄNDARGUIDE. Svenska
ANVÄNDARGUIDE Svenska VIKTIGT! OBSERVERA! Den infraröda strålens väg MÅSTE alltid hållas fri från hinder! Om så inte sker kan det resultera i att detektorn initierar en brand- eller felsignal. Innehåll
Installation optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT
Installation optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT 1. Allmänt Optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a används för att mäta rökgaser i ventilationskanaler.
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten
Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst VA-larm
Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst V-larm Installationsanvisning Förpackningen innehåller: Utomhusenhet (sändare, bild 1) och inomhusenhet (mottagare med nätadapter bild 2). Enheterna är ihopparade
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340197) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340197). Värmevakten monteras i taket
Bruksanvisning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsilarm med mikrofonsensor. Art.nr Rev D SE
Bruksanvisning Falck 6901 EpiTon Epilepsilarm med mikrofonsensor Art.nr 323801 Rev D SE 2 Innehåll Inledning... 5 Information om risker... 5 Falck 6901 EpiTon består av:... 6 Beskrivning av Falck 6901
Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46
Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-2
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 3-fas (E-nr 1340188 / 1340190) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340188 / 1340190). Värmevakten
Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT
Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT 1. Allmänt Apparatlådan för rökfunktion med spjällmotionering består av en kontrollenhet för rök,en logikenhet
RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip
TELECO AUTOMATION SRL - Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TELEFON: ++9.0.5 FAX: ++9.0.5 - www.telecoautomation.com Det här dokumentet tillhör Teleco Automation Srl som förbehåller sig
IVT Nordic Inverter IVT-IR. Handledning. Art. nr: 12894 Utgåva 1.0
IVT Nordic Inverter IVT-IR Handledning Art. nr: 12894 Utgåva 1.0 Handledning IVT Nordic Inverter, IVT-IR IVT Industrier AB, 2007-04-15 Artikelnummer: 12894 Utgåva 1.0 Copyright 2007. IVT Industrier AB.
BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM
BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BRUKSANVISNING Vänligen läs alla instruktioner innan installationen ÖVERBLICK 00701/00708 med kamera (480x640 pixlar) och 00707
Interface till IS EZ1 och EZ2
Interface till IS2000 EZ1 och EZ2 Utmärkande egenskaper: 12V DC driftspänning Justerbar pulsräkning för varje SI2000 Inställbar tidramsperiod Aktiv tidsram LED för varje SI2000 Spärrat Larm LED för varje
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
Bruks och monteringsanvisning NX-M. Rörelsedetektor till NX-4 Personliga säkerhetssystem Alarm för Gas, Rök och Rörelse
Bruks och monteringsanvisning NX-M Rörelsedetektor till NX-4 Personliga säkerhetssystem Alarm för Gas, Rök och Rörelse Funktion: Rörelsedetektorn NX-M är en special tillverkad detektor som tillbehör till
FIRERAY 50RV 100RV 0044-037-01 03.06.09
FIRERAY 50RV 100RV 0044-037-01 03.06.09 Index 1. Systembeskrivning (sid 2) 2. Använda systemet (sid 2) 3. Detektorplacering (sidorna 2, 3, 4, 5) 4. Installation (sid 5) 5. Prismainriktning (sid 6) 6. Inriktning
Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.
Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!
IVT Nordic Inverter IVT-IR. Handledning. Art. nr: 6 720 616 401 Utgåva 2009/11
SV IVT Nordic Inverter IVT-IR Handledning Art. nr: 6 720 616 401 Utgåva 2009/11 Handledning IVT Nordic Inverter, IVT-IR IVT Värmepumpar, 2009-10-05 Artikelnummer: 6720616401 Utgåva 2009/10 Copyright 2010.
Övervakningssystem EKO-KE16
ssystem Beskrivning Styr- och övervakningssystem är avsett att användas för automatisk övervakning och funktionskontroll av upp till 16 (två spjäll/grupp) brand-/ brandgasspjäll, brandgasspjäll eller tryckavlastningsspjäll
LAN 63 Masterpanel. RUTAB Lerbacksgatan 2 571 38 Nässjö Tel: 0380-55 50 50 Fax: 0380-123 03 info@rutab.se www.rutab.se. LAN 63 Larmpanel Master
LAN 63 Masterpanel LAN 63 Larmpanel Master LAN 63 innehåller som standard möjligheten att programmeras för drift eller larm. Litet format; endast 129 x 70 x 27 mm (inbyggnadsdjup 20 mm). 12 larmingångar.
Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr 464238. Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE
Instruktion Rekonditionering EPIsafe 2 GSM Art.nr 464238 Programversion x.x.x eller senare Rev PA1 SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 2 1.1 Viktig information... 2 2. Rekonditioneringsförfarande...
REV 3. Användarmanual
REV 3 Användarmanual Allmänt Metic räknar pulser från ett hjul som snurrar i fas med det material som man drar igenom. Hjulet är kalibrerat för att visa mm i displayen. Hjulet räknar i båda riktningarna
UDR-Plus Dörrlarm. axema Sida 1. Art. nr / E UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar
UDR-Plus Dörrlarm Art. nr. 1-9033-3 / E 5870725 UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar Se www.axema.se för senaste manualerna. UDR+ Ver. 3.3 axema Sida 1 Beskrivning av
Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate
Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:
Gobius Fritid för slutna avfallstankar. Installationsanvisning. Börja här
Dokumentrevision, 1.01, mars 2017 Gobius Fritid för slutna avfallstankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet,
Bruksanvisning TX & TX-900-6
Bruksanvisning TX-900-1 & TX-900-6 KNOP REHATEK AB GIAB huset Ankdammsgatan 35 SE-171 67 Solna Tel: 020 12 12 34 KNOP REHATEK AB Version 2.3 2017-01-18 Introduktion TX-900-1 och TX-900-6 är sändare med
RS485-gateway Trådlöst
Trådlöst Dokument översatt från engelska -se 2014-04-22 A001 Innehåll 1 Produktbeskrivning... 1 2 Riktlinjer för installation... 1 3 Beskrivning av gränssnitt... 3 3.1 Anslutningar... 3 3.2 Start... 5
Övervakningssystem EKO-KE2
Övervakningssystem Beskrivning Styr- och övervakningssystem är avsett att användas för automatisk övervakning och funktionskontroll av upp till två brand-/brandgasspjäll, brandgasspjäll eller tryckavlastningsspjäll
Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE
Instruktion Rekonditionering EPIsafe och EPIsafe 2 Art.nr 464220 och 464230 Programversion x.x.x eller senare Rev PB SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 1.1 Viktig information... 3 2. Rekonditioneringsförfarande...
3,5 mm extern mikrofoningång. Storlek och vikt Höjd: 100 mm Bredd: 65 mm Djup: 27 mm Vikt: 120 g, inkl. batterier
BE1411 Knappar och anslutningar Test / programmering Statuslampor 3,5 mm extern mikrofoningång Intern mikrofon BE9199 / BE9200 Extern mikrofon Tryckknapp för dörrklocka Extern triggeringång Teknisk information
IPX5. Innehållsförteckning
1311 Pure 2900 5200 Installations- och bruksanvisning Läs anvisningen tillsammans med instruktionerna för bastuaggregat resp ånggenerator. Inkoppling skall utföras av behörig el-installatör. SPARA ANVISNINGEN!
Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar
Dokumentrevision 1.0, januari 2011 Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (1 sensor, 1 panel, 1 kontrollenhet
LAN 53-2 och LAN 54-2 manual
LN - och LN - manual LRMPNEL LN s s s NO / NC / NC+ / NC- s SUMMLRM (,,C,Driftindikering) C 0s 0s INSTÄLLNING V LRMPNELEN TEST 0s 0s. Tryck på PROGRMMER. Välj ingång med KVITT. 0s 0s. Välj ingångskaraktär
SOC7-128 SOC7-M2 SOC7-R1
B5996.7 sv Betjäningsinstruktion Övervakningssystem för övervakning och motionering av brandspjäll SOC7-128 SOC7-M2 SOC7-R1 1 Allmänt Denna instruktion innehåller de avsnitt som användaren av övervakningssystemet
MEMO Timer Bruksanvisning. Artikel nr /500155/500160/ Rev B SE
MEMO Timer Bruksanvisning Artikel nr. 500150/500155/500160/500165 Rev B SE Användning MEMO Timer räknar ner inställd tid med hjälp av lysande punkter i en tidpelare. När alla punkter har slocknat är tiden
G Inkopplingsanvisning. 1.4 Spjällställdon. 1.1 Allmänt. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat. 1.2 Ingångar. 1.3 Utgångar
G5996.8 Sv Installationsanvisning Övervaknings- och motioneringssystem 1 Inkopplingsanvisning 1.1 Allmänt Kontrollenhet innehåller elektroniska komponenter som vid felaktigt handhavande kan skadas. Innan
Kalenderangivelse (veckodag, datum och månad) Alarm snooze funktion Tidzonsinställning Temperaturangivelse i grader Celsius LED bakgrundsljus
Radiostyrt projektorklocka med digital termometer Instruktion Introduktion Gratulerar till Ert val av projektorklocka med radiostyrd DCF-77 tidsangivelse. Produkten är enkel att använda. Läs anvisningen
VÄNLIGEN LÄS DENNA ANVÄNDARGUIDE NOGA INNAN INSTALLATION OCH SPARA FÖR FRAMTIDA ANVÄNDNING.
ANVÄNDARGUIDE FÖR OPTISK BRANDVARNARE Kommersiell referens: 2103-002 Utvecklad av CAVIUS Larmet är avsedd för installation i bostadshus, husvagnar, villavagnar och husbilar. De rekommenderas inte för båtar.
Gyro II GyroLight. Tools For The Professional
Tools For The Professional GB p. 1 DE p. 3 FR p. 5 NL p. 7 IT p. 9 ES p. 11 PT p. 13 SV p. 15 DA p. 17 NO p. 19 FI p. 21 HR p. 23 PL p. 25 RO p. 27 CZ p. 29 HU p. 31 GR p. 33 RU p. 36 Figures p. 39 RIDGE
Trådlöst övervakningssystem EKO-TME/TSE
Trådlöst övervakningssystem EKO-TME/TSE Trådlöst styr- och övervakningssystem Det trådlösa Styr- och övervakningssystemet EKO-TME/TSE används för automatisk övervakning och funktionskontroll av olika brandspjäll
UDR-Plus Dörrlarm. axema Sida 1. Art. nr / E UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar
UDR-Plus Dörrlarm Art. nr. 1-9033-3 / E 5870725 UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar Se www.axema.se för senaste manualerna. UDR+ Ver. 3.8 axema Sida 1 Beskrivning av
2 Montering av sensorer på tanken Läs först det gröna dokumentet och montera sensorerna enligt instruktionerna på t ex nivåerna ¼, ½ och ¾. Tänk på at
Dokumentversion 3.1, mars 2009 Gobius 4i för vätsketankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet (091427), 1 batterieliminator,
Magnum strålkastare sensor
Magnum strålkastare sensor Installations- och skötselanvisning Magnum strålkastare sensor Produktnamn: ONE FLOOD sensor strålkastare Modeller: sensor 30W, sensor 50W, Spänning: 85-265V/50-60Hz Sockel:
AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare
1 Installation 153 11 3.5 139 AL-C AL-S AUX. MENU SERIE VK 86 27 35 42 41 Röd EXC. + Svart EXC. - SENSOR + IN - IN Malla I Grön Vit Screen AL-C AL-S AL-S (Complete) (Overload) (Aux.) Fullast Tillägg Överlast
MyDiagnostick 1001R - Manual till enheten UI0003-004 FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manual till enheten. Sid. 1 av 10
MyDiagnostick 1001R Manual till enheten Sid. 1 av 10 Innehållsförteckning 1 INLEDNING... 3 1.1 Avsedd användning... 3 1.2 Programvara... 3 1.3 Kontaktuppgifter... 3 1.4 Varningar... 3 2 FÖRPACKNING...
Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010. Art Nr. 1-3058
Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010 Art Nr. 1-3058 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com
Dieselvakt DVGSM/DVSIR/DVMOT
Dieselvakt Maxade funktioner i minimalt format! DVGSM/DVSIR/DVMOT Installations och användarmanual V3.2 Larmtillverkning sedan 1976 www.hellmertz.se Innehållförteckning: Innehållförteckning:... 2 Introduktion
Övervakningssystem EKO-KE16
Övervakningssystem Beskrivning Styr- och övervakningssystem är avsett att användas för automatisk övervakning och funktionskontroll av upp till 16 (två spjäll/grupp) brand-/ brandgasspjäll, brandgasspjäll
Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ GOLD/COMPACT
Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT 1. Allmänt Apparatlådan för rökfunktion med spjällmotionering består av en kontrollenhet för rök,en logikenhet
Operatörsmanual JPC Kombipanel
Operatörsmanual JPC Kombipanel 2008 JEFF Electronics AB Sida 1(13) Innehåll Produktserie Kombi- och Driftspanel... 3 Datainsamling-/Displayenhet... 3 JPC Kombipanel... 4 JPDM Datainsamlingsenhet, master...
5. Vill du ansluta Gobius till ett extra instrument från t ex VDO, Wema, Faria eller annat fabrikat, skall du använda den analoga
Dokumentrevision, 5,02, augusti 2015 Nya Gobius 1 nivåvakt för vatten och bränsletankar, version 4.0 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 1 sensor,
Nya Gobius för septiktankar, version 4. Installationsanvisning. Börja här
Dokumentrevision, 5,02, augusti 2015 Nya Gobius för septiktankar, version 4 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet,
Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3011. Frågor? Kontakta Philips.
Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Frågor? Kontakta Philips SRP3011 Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Din universalfjärrkontroll 2 Introduktion
Cognita Klockan. Idén till klockan kommer från en pappa till en Norsk flicka med Autism.
Cognita Klockan Idén till klockan kommer från en pappa till en Norsk flicka med Autism. Cognitaklockan Syfte med Cognita-klockan: Cognitaklockan hjälper personer med kognitiva svårigheter att få översikt
Bruksanvisning. Falck 6903 EpiFukt. Epilepsilarm med Lakanssensor. Art.nr Rev E SE
Bruksanvisning Falck 6903 EpiFukt Epilepsilarm med Lakanssensor Art.nr 323803 Rev E SE 2 Innehåll Inledning... 5 Information om risker... 5 Falck 6903 EpiFukt består av:... 6 Beskrivning av Falck 6903
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0 2 (16) Innehåll 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14
Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.
G Gäller även för FCMA-2. 1 Inkopplingsanvisning. 1.1 Allmänt. 1.4 Spjällställdon. 1.2 Ingångar. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat
G5996.3 Sv Installationsanvisning Övervaknings- och motioneringssystem 1 Inkopplingsanvisning 1.1 Allmänt Kontrollenhet innehåller elektroniska komponenter som vid felaktigt handhavande kan skadas. Innan
Gobius 4i för vätsketankar. Installationsanvisning
Dokumentversion 4.02, maj 2015 Gobius 4i för vätsketankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet (091427), 1 batterieliminator,
Övervakningssystem EKO-KE4
Styr- och övervakning ssystem Beskrivning Styr- och övervakningssystem är avsett att användas för automatisk övervakning och funktionskontroll av upp till fyra st (två st spjäll/grupp) brand-/brandgasspjäll,
Gobius 1 överfyllnadsskydd för septiktankar, ny version 5.0
Dokumentrevision, 5.12, september 2017 Gobius 1 överfyllnadsskydd för septiktankar, ny version 5.0 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 1 sensor, 1
Övervakningssystem EKO-KE1
Övervakningssystem Beskrivning Styr- och övervakningssystem är avsett att användas för automatisk övervakning och funktionskontroll av brand-/brandgasspjäll, brandgasspjäll eller tryckavlastninsspjäll
Installationsanvisning samt Bruksanvisning för. TSI - 8603 & Alnor 200 Dragskåpslarm. Rev 3.0
Installationsanvisning samt Bruksanvisning för TSI - 8603 & Alnor 200 Dragskåpslarm Rev 3.0 Bruksanvisningen Denna bruksanvisning är gemensam för TSI Airgard 8603 och Alnor Airgard 200. Dessa larm är identiska
Installationsmanual 501 GPS Tracker
Installationsmanual 501 GPS Tracker 2011-09-14 1. Beskrivning av enhet: Framsida: Baksida: GSM antenn GPS antenn mini USB kontakt Huvudkontakt Funktionsknapp 2. Sätta i SIM kortet: Följ stegen nedan för
BFT3000. Användarmanual
BFT3000 Användarmanual Introduktion Innehåll 1 Introduktion 4 1.1 Tillhörande dokument 4 1.2 Rengöring 4 2 Panelens knappar och indikeringar 5 2.1 Brandförsvarstablå 5 2.2.1 Tryckknappar 5 2.2.2 Grafisk
Trådlös mottagarmodul för vägguttag
Trådlös mottagarmodul för vägguttag En kraftfull (16 A) mottagarmodul som relativt enkelt kan monteras bakom befintligt vägguttag för att på så vis skapa en trådlös På/Av funktion av hela vägguttaget.
Övervakningssystem EKO-KE8
ssystem Beskrivning Styr- och övervakningssystem är avsett att användas för automatisk övervakning och funktionskontroll av upp till åtta brand-/brandgasspjäll, brandgasspjäll eller tryckavlastningsspjäll
Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70
Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom hela bruksanvisningen innan installation. 2. Installation skall göras av behörig elektirker. 3. Bryt strömmen innan installation.
RADIOMOTTAGARE FÖR STYRNING AV RGB-LYSDIODLIST GEMENSAM ANOD
TELECO AUTOMATION SRL Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TEL: ++9.0. FAX: ++9.0. - www.telecoautomation.com Detta dokument tillhör Teleco Automation Srl som har exklusiv rätt till all
Övervakningssystem EKO-MKE/SKE
Övervakningssystem EKO-MKE/SKE Beskrivning generellt Styr- och övervakningssystem EKO-MKE/SKE är avsett att användas för automatisk övervakning och funktionskontroll av brand-/brandgasspjäll, brandgasspjäll
Beröringsfri EM-läsare 3-7440 VDS
Beröringsfri EM-läsare 3-7440 Installations och användarmanual Se hemsida / support för senaste manualerna. http://www.axema.se/ Ver. 1.5 axema Sida 1 Innehåll - Introduktion 2-3 - Kopplingsscheman 4 -
M700 Serien Moduler EGENSKAPER GENERELLT. Utgåva februari 2008
Utgåva februari 2008 M700 Serien Moduler EGENSKAPER Analog, adresserbar kommunikation Inbyggd identifikation av modultyp som automatiskt identifierar modulen i brandlarmcentralen. (Ej M700X) Stabil kommunikationsteknik
LEICA MOJOMINI MANUAL FÄLTGUIDE
LEICA MOJOMINI MANUAL FÄLTGUIDE Oderup 9267, 24297 Hörby, 0415-40025, info@datalogisk.se Montering mojomini Allmänt Denna instruktion beskriver kortfattat installation av mojomini. Smart AG antennen Smart
Brandvarningsanläggningar. för. lantbruket
Brandvarningsanläggningar för lantbruket Installationsmanual för IRS-3 ver. 2.3, August 2007 SIDA 1 Innehållsförteckning Inledning..3 Kontakter.7 Kopplingar på IRS-3 8 Batteri..10 Montering av IRS-3.11
AK990 Personsökare BESKRIVNING INSTALLATION. Installera sändaren. Antenninstallation
AK990 Personsökare INNEHÅLL: 1 AK990 (E-37EV) Sändarenhet 1 AK995 (E-37RV) Mottagare 1 Antennkabel för anslutning till bilradio 1 Kablage BESKRIVNING AK990 är ett personsökarsystem. Det består av 2 delar:
Teknisk manual Clipper Depth/Ekolod
1 1 Teknisk manual Clipper Depth/Ekolod 2 2 Innehållsförteckning Sammanfattning... 3 Teknisk data... 3 Installation... 4 Display-enhet... 4 Givare... 5 Normalt handhavande... 6 Spänningspåslag... 6 Ändra
Manual Uppdaterad UDR-plus. Axema Access Control AB Box Stockholm, Sweden
Manual Uppdaterad 2018-07-31 UDR-plus Axema Access Control AB Box 90215 120 23 Stockholm, Sweden 08-722 34 40 info@axema.se www.axema.se UDR-plus Beskrivning 3 Inkoppling och konfiguration 3 In-/utgångar
Laddningsregulator 25A MPPT med display
Laddningsregulator 25A MPPT med display 12V 25A/300W 12V / 24V 25A/600W Anvisning 1 Inledning Dessa två modeller av MPPT laddningsregulatorer med display är gjorda för optimalt utnyttjande av solelektricitet
Bruksanvisning TX & TX-900-6
Bruksanvisning TX-900-1 & TX-900-6 KNOP REHATEK AB GIAB huset Ankdammsgatan 35 SE-171 67 Solna Tel: 020 12 12 34 KNOP REHATEK AB Version 2.2 2012-12-05 Introduktion TX-900-1 och TX-900-6 är sändare med
VIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR
Trådlös Rök Detektor SD14
Instruktions manual Trådlös Rök Detektor SD14 Passar till följande larm: Home Prosafe SC9100 och Homesafe SC14 Innehållsförteckning Kapitel: Sida: 1. Introduktion... 3 2. Funktion... 3 3. Säkerhets- och
Installations och idriftagnings manual Avskiljarlarm. Separix ll
Installations och idriftagnings manual Avskiljarlarm Separix ll 1. Presentation 2. Installation 3. Inkoppling 4. Kalibrering / Inställningar 5. Funktion 6. Underhåll / Kontroll 7. Tekniska data 8. Certifikat
Bruksanvisning. Falck 6900 EpiKlon. Epilepsilarm med rörelsesensor för användning i säng. Art.nr Rev C SE
Bruksanvisning Falck 6900 EpiKlon Epilepsilarm med rörelsesensor för användning i säng Art.nr 323800 Rev C SE 2 Innehåll Inledning... 5 Information om risker... 5 Falck 6900 EpiKlon består av:... 6 Beskrivning
Lokaset 20 Larm för septictankar Installation, drift och skötsel
Labkotec Oy Labkotec AB Myllyhaantie 6 Ekbacksvägen 28 FI-33960 PIRKKALA SE-168 69 BROMMA FINLAND SVERIGE Tel: +358 29 006 260 Tel: +46 8 130060 Fax: +358 29 006 1260 Fax: +46 8 555 36108 27.6.2019 Internet:
Installation. Powerline 500 Modell XAVB5622
Installation Powerline 500 Modell XAVB5622 Förpackningens innehåll I vissa regioner medföljer en resurs-cd produkten. Obs! Adaptrar varierar beroende på region. Din adapter kan se annorlunda ut. 2 Komma
ECO 600 H. Bruksanvisning. NEDO GmbH & Co. KG. Hochgerichtstraße D Dornstetten. Tel.: Fax:
SE Bruksanvisning ECO 600 H NEDO GmbH & Co. KG Hochgerichtstraße 39-43 D-72280 Dornstetten Tel.: +49 7443 2401 0 Fax: +49 7443 2401 45 www.nedo.com info@nedo.com 061084 22.08.2011 Allmän information DE
Teknisk manual NASA CLIPPER Wind System
Sid 1 0 Teknisk manual NASA CLIPPER Sid 2 Innehållsförteckning Läs detta först... 3 Sammanfattning... 3 Teknisk data... 3 Installation... 4 Varning-viktigt... 4 Display-enhet... 4 Installation av vindgivaren...
Manual för WMR-252 inbyggnadsmottagare med universaldimmer
Manual för WMR-252 inbyggnadsmottagare med universaldimmer En unik universell trådlös mottagare för inbyggnad med dimmerfunktion för fjärrstyrning av bl.a dimbara 230V LED - lampor, lågenergilampor, glödlampor
UDR Bakdörrslarm. Ljud och Blixtljus ((utgått)
UDR Bakdörrslarm Ljud Ljud och Blixtljus 1-9033-1 ((utgått) 1-9033-2 UDR är ett bakdörrslarm med eller utan blixtljus, som kan användas till en utrymningsdörr eller för övervakning av en dörr som man vill
BRUKSANVISNING KRM-1 & KRM-2
-1 & -2 V2.0 (05.11.2015) 1 (8) GIVRENS KONSTRUKTION. Elektronik. B. Övre kapsling med tätning.. Lägre kapsling med tätning. dapterplatta med packning. E. Optisk rökgivare. F. Gummihylsa (endast för isolerade
Falck 6900 EpiKlon Art. nr.: Epilepsilarm med rörelsesensor för användning i säng.
Bruksanvisning Falck 6900 EpiKlon Art. nr.: 323 800 Epilepsilarm med rörelsesensor för användning i säng. Innehållsförteckning Falck 6900 EpiKlon består av: 3 Beskrivning av Falck 6900 EpiKlon 3 Installation
LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.
LMDT-810 NEXA LMDT-810 Rörelsevakt KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Trådlös rörelsevakt för styrning av en eller flera mottagare. Men inbyggd
Instruktionsmanual HA27
Rev:1 Sida 1 av 6 Instruktionsmanual HA27 Rev:1 Sida 2 av 6 Innehåll 1. Teknisk Beskrivning... 3 2. Säkerhet... 4 3. Temperaturregulator... 5 4. Instrumentering... 5 5. Handhavande... 6 Rev:1 Sida 3 av