Instruktionsbok Speed Triple S och Speed Triple R

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Instruktionsbok Speed Triple S och Speed Triple R"

Transkript

1 Instruktionsbok Speed Triple S och Speed Triple R Denna instruktionsbok innehåller information om motorcykelmodellerna Triumph Speed Triple S och Speed Triple R. Förvara alltid instruktionsboken tillsammans med motorcykeln så att du alltid har tillgång till viktig information när du behöver den. All information i handboken är baserad på senast tillgängliga information vid tidpunkten för tryckning. Triumph förbehåller sig rätten till ändringar utan föregående information. Ingen del av instruktionsboken får reproduceras utan skriftligt tillstånd från Triumph Motorcycles Limited. Copyright Triumph Motorcycles Limited, Hinckley, Leicestershire, England. Publikationens artikelnummer: SE, utgåva.

2 Innehållsförteckning Instruktionsboken är indelad i ett antal avsnitt. Med hjälp av innehållsförteckningen nedan hittar du de olika avsnitten, som i vissa fall innehåller ytterligare en innehållsförteckning som leder dig till det ämne du söker. Introduktion sdekaler Motorcykelns olika delar Serienummer Allmän information Körning av motorcykeln Tillbehör, lastning och passagerare Underhåll och justering Förvaring Specifikationer

3 Introduktion INTRODUKTION Instruktionsbok Tack för att du har valt en Triumph. Denna motorcykel är ett resultat av Triumphs erkända tekniska kompetens, noggranna tester och kontinuerliga strävan efter överlägsen tillförlitlighet, säkerhet och prestanda. Läs denna instruktionsbok innan du börjar använda motorcykeln så att du är förtrogen med fordonets reglage, funktioner, kapacitet och begränsningar. I denna instruktionsbok finns tips om säker körning, men den innehåller inte fullständig information om all den teknik och kunskap som krävs för att använda motorcykeln på ett säkert sätt. Triumph rekommenderar starkt utbildning i användning av motorcykeln på ett säkert sätt. En elektronisk version av denna instruktionsbok finns att ladda ner från internet på Den här instruktionsboken finns även på: Brazilian Engelska Franska Italienska Japanska Nederländska Spanska Tyska US Engelska Instruktionsboken och all annan medföljande information är en del av motorcykeln och ska därför följa med motorcykeln vid försäljning. Läs denna instruktionsbok och all annan medföljande information innan motorcykeln används, så att du är förtrogen med motorcykelns reglage, funktioner, kapacitet och begränsningar. Låna inte ut motorcykeln, eftersom bristande kunskap om dess reglage, funktioner, kapacitet och begränsningar kan leda till en olycka. Prata med Triumph Vårt kundintresse är inte något som avslutas i och med att du köper din Triumph. Dina synpunkter på inköpsprocessen och ägandet är mycket viktiga för oss och hjälper oss att utveckla våra produkter och tjänster till dig. Hjälp oss genom att kontrollera att återförsäljaren har din e-postadress och att du finns registrerad hos oss. Du kommer härefter att kontaktas på e- postadressen och erbjudas att delta i kundundersökningar där du får tillfälle att lämna dina synpunkter till oss. Ditt Triumph-team. 3

4 Introduktion, Försiktighet och Observera Speciellt viktig information framhävs på följande sätt i instruktionsboken: Denna varningssymbol betecknar instruktioner eller procedurer som, om de inte följs, kan leda till allvarliga eller livshotande personskador. Försiktighet Denna symbol betecknar instruktioner eller procedurer som, om de inte följs, kan leda till allvarliga skador på utrustning. Underhåll Om du vill säkerställa att motorcykeln fungerar länge, säkert och problemfritt bör service utföras endast av en auktoriserad Triumph-återförsäljare. Endast auktoriserade Triumphåterförsäljare har den kunskap och utrustning som krävs för att serva din Triumph korrekt. Om du vill hitta din närmaste Triumphåterförsäljare, besök Triumphs webbplats eller kontakta den svenska generalagenten. Generalagentens kontaktuppgifter hittar du i serviceboken som medföljer denna instruktionsbok. Obs! Denna symbol betecknar tips om lämpligare och effektivare handhavande. sdekaler På vissa ställen på motorcykeln finns dekalen som visas till vänster. Symbolen betyder FÖRSIKTIGHET: LÄS INSTRUKTIONSBOKEN och åtföljs av en symbol som illustrerar sammanhanget. Kör inte motorcykeln och gör inga justeringar förrän du har läst tillämpliga avsnitt i instruktionsboken. På sidorna 2 och 3 framgår var på motorcykeln denna varningsdekal är placerad. Denna symbol visas även på de sidor i instruktionsboken som innehåller motsvarande information. 4

5 Introduktion Avgassystem Modifiering av avgassystemet avrådes starkt. Följande kan vara förbjudet enligt lag: Avlägsna någon del av avgassystemet eller sätta den ur funktion, förutom vid service, reparation eller byte, innan fordonet levereras till köparen eller under användning. Användning av motorcykeln efter att någon del av avgassystemet har avlägsnats eller satts ur funktion. Däck Godkännande med ref. till Pneumatiska däck och slangar för motorfordon (kvalitetskontroll) Order Nr. 3 (c) är det som deklarerats av M/s. Triumph Motorcycles Ltd. att de däck som monteras på denna motorcykel uppfyller kraven i IS 5627: 2005 och uppfyller kraven enligt Central Motor Vehicle Rules (CMVR), 989. Startspärr och ringtrycksövervakningssystem TPMS Denna anordning överensstämmer med del 5 av FCC-reglerna. Funktionen är underordnad följande två villkor: Denna anordning får inte orsaka skadliga störningar; Denna anordning måste acceptera varje mottagen störning, inklusive störning som kan orsaka oönskad funktion. Ändringar och modifieringar av anordningen kan påverka användarens behörighet att använda utrustningen. 5

6 Introduktion Säkerheten främst INTRODUKTION SÄKERHETEN FRÄMST Motorcykeln Bränsle och avgaser Denna motorcykel är konstruerad för användning enbart på väg. Den är inte lämpad för terrängkörning. Terrängkörning kan leda till att du förlorar kontrollen över motorcykeln, vilket i sin tur kan medföra en olycka med livshotande personskador som följd. Denna motorcykel är inte konstruerad för att dra släpvagn eller utrustas med sidovagn. Om en släpvagn eller sidovagn monteras riskerar föraren att förlora kontrollen över motorcykeln med en olycka som följd. Denna motorcykel är konstruerad att användas som ett tvåhjuligt fordon med kapacitet att bära enbart förare, eller förare och en passagerare (förutsatt att passagerarsadel är monterad). Motorcykelns maximala lastvikt inklusive förare, passagerare, tillbehör och bagage är 98 kg. BENSIN ÄR MYCKET BRANDFARLIGT: Stäng alltid av motorn vid tankning. Fyll inte på bränsle eller öppna tanklocket i närheten av öppen låga eller någon som röker. Se till att inte spilla bensin på motor, avgasrör eller ljuddämpare vid tankning. Om du sväljer bensin, andas in den eller får den i ögonen måste du genast söka läkarhjälp. Om du spiller bensin på huden ska du genast tvätta dig med tvål och vatten. Om du spiller bensin på kläderna, ta genast av dig klädesplaggen. Bensin kan orsaka brännskador och andra allvarliga skador vid kontakt med huden. Starta aldrig motorn eller låt den vara igång i ett slutet utrymme. Avgaserna är giftiga och kan på kort tid orsaka medvetslöshet eller dödsfall. Se alltid till att vistas utomhus eller i en lokal med tillräcklig ventilation när motorn är igång. 6

7 Introduktion Säkerheten främst Hjälm och skyddsutrustning Både förare och passagerare ska alltid bära hjälm, kängor, skyddsglasögon, handskar, långbyxor (som sitter åt från knät och nedåt) och jacka, gärna i ljusa färger, vid körning. Ljusa och färgsprakande färger på kläderna gör att andra trafikanter lättare uppmärksammar motorcykeln. Även om ett fulländat skydd inte är möjligt kan risken för personskador trots detta minskas om rätt skyddsutrustning används. Hjälmen är en av de viktigaste säkerhetsutrustningarna, eftersom den skyddar mot skallskador. Det är mycket viktigt att hjälmen har perfekt passform, dvs sitter stadigt, säkert och bekvämt. Ljusa och färgsprakande hjälmfärger gör att medtrafikanterna lättare uppmärksammar dig. En öppen hjälm ger ett visst skydd, men en integralhjälm ger ännu bättre skydd. Använd alltid visir eller glasögon för att skydda ögonen och förbättra sikten. cbma 7

8 Introduktion Säkerheten främst Körning Kör aldrig motorcykel när du är trött eller alkohol- eller drogpåverkad. Det är olagligt att köra alkohol- eller drogpåverkad. Trötthet och alkohol- eller drogpåverkan gör att din förmåga att hantera motorcykeln försämras och att olycksrisken därmed ökar. Motorcykelkörkort krävs för körning av motorcykeln. Det är ett lagbrott att köra motorcykel utan motorcykelkörkort. Körning av motorcykeln utan förmell utbildning i körteknik som är nödvändig för körkortstagning är farligt, och kan leda till att en farlig situation uppstår. Överskatta aldrig din körförmåga och använd den skyddsutrustning som rekommenderas i instruktionsboken. Kom ihåg att en motorcykel inte ger lika bra skydd som en bil i händelse av en olycka. Överskrid aldrig gällande hastighetsbegränsning. Körning i hög hastighet innebär en större risk eftersom du har mindre tid att reagera på en trafiksituation ju snabbare du kör. Sänk alltid hastigheten vid dåliga körförhållandena, till exempel vid dåligt väder eller tät trafik. Var hela tiden observant och anpassa körningen till väglag, trafik och vindförhållanden. Tvåhjuliga fordon är speciellt utsatta för påverkan av yttre faktorer som kan orsaka en olycka. Dessa faktorer kan bestå av exempelvis: Vinddrag från passerande fordon Gropig, ojämn eller skadad vägbana Dåligt väder Förarmisstag. Kör i låg hastighet och där det inte finns annan trafik tills du har lärt dig behärska motorcykeln helt. Överskrid aldrig gällande hastighetsbegränsning. 8

9 Introduktion Säkerheten främst Styre och fotstöd Kör alltid med båda händerna på styret. Motorcykelns väghållning och stabilitet försämras drastiskt om du släpper styret, vilket kan leda till förlorad kontroll över motorcykeln och en olycka. När motorcykelns nedläggningsindikatorer har slitits så mycket att de är kortare än 5 mm innebär det att motorcykeln kan läggas ner så brant att det medför en säkerhetsrisk. Att luta ner till osäker vinkel kan orsaka instabilitet, att du förlorar kontroll över motorcykeln och en olycka. Både förare och passagerare ska ha fötterna placerade på fotstöden under körning. Detta minskar risken för skador genom oavsiktlig kontakt med motorcykelns olika delar, eller att kläderna fastnar någonstans. Nedläggningsindikatorerna får inte användas som en måttstock för hur brant du kan lägga ner motorcykeln på ett säkert sätt. Detta beror på en rad olika faktorer, inklusive, men inte begränsat till, vägytan, däckens kondition och vädret. Att luta ner till osäker vinkel kan orsaka instabilitet, att du förlorar kontroll över motorcykeln och en olycka.. Nedläggningsindikator 9

10 Introduktion Säkerheten främst Parkering Delar och tillbehör Stäng alltid av motorn och ta ur tändningsnyckeln innan motorcykeln lämnas utan uppsikt. Genom att ta ur tändningsnyckeln minskar du risken för stöld eller obehörig användning. Kom ihåg följande vid parkering: Lägg i ettans växel så att motorcykeln inte kan rulla av sidostödet. Tänk på att avgasrören och ljuddämparna är heta en stund även efter att motorn har stängts av. PARKERA INTE där det är stor risk för att fotgängare, djur eller barn vidrör motorcykeln. Parkera inte på mjukt eller brant sluttande underlag. Parkering på sådana underlag kan leda till att motorcykeln välter. Se avsnittet Körning av motorcykeln för ytterligare information. Använd endast Triumph originaldelar, originaltillbehör och originalmodifieringar, och överlåt service och montering av tillbehör och modifieringar till en auktoriserad Triumph-återförsäljare. Det är ytterst riskabelt att montera eller byta ut delar eller tillbehör som kräver att bränslesystemet eller elsystemet demonteras eller modifieras. Montering av andra delar, tillbehör och modifieringar än Triumphs originalprodukter kan ha en negativ inverkan på väghållning, stabilitet eller andra köregenskaper, och kan leda till en olycka med allvarliga personskador eller dödsfall som följd. Triumph ansvarar inte för fel eller problem som har uppstått på grund av användning av andra delar, tillbehör och modifieringar än Triumphs originalprodukter, eller om montering av originalprodukter har utförts av någon annan än en auktoriserade återförsäljare. 0

11 Introduktion Säkerheten främst Underhåll och utrustning Kontakta din auktoriserade Triumphåterförsäljare om du har frågor om korrekt och säker körning av motorcykeln. Om du fortsätter använda motorcykeln trots att det är något fel på den kan felet förvärras, och det kan även innebära en säkerhetsrisk. Om motorcykeln är inblandad i en olycka eller kollision eller om den välter ska du lämna in den på kontroll hos en auktoriserad Triumph-återförsäljare. Även mindre olyckor kan orsaka skador på motorcykeln, som kan leda till en följdolycka om inte skadorna repareras. Kontrollera att motorcykeln är försedd med all utrustning som krävs enligt lag och att alla funktioner fungerar korrekt. Avlägsnande eller modifiering av motorcykelns belysning, ljuddämpare, avgasutsläpp eller avgasljud kan vara olaglig. Felaktig eller olämplig modifiering kan inverka negativt på motorcykelns väghållning, stabilitet eller andra köregenskaper och kan leda till en olycka med allvarliga personskador eller dödsfall som följd.

12 sdekaler VARNINGSDEKALER De dekaler som specificeras på denna och följande sidor ska dra din uppmärksamhet till viktig säkerhetsinformation i denna Instruktionsbok. Se till att du är införstådd med denna information innan du använder motorcykeln. sdekalernas placering Speglar (sidan 07) Inkörning (sidan 63) Ringtrycksövervakning (om det finns monterat) (sidan 50) R.P.M. Växellägen (sidan 70) N Däck (sidan 8) Drivkedja (sidan 00) 2

13 sdekaler sdekalernas placering (forts) Försiktighet Alla varningsdekaler, med undantag av inkörningsdekalen, är fastsatta på motorcykeln med starkt lim. I vissa fall är dekalerna fastsatta innan topplacket appliceras. Ett försök att ta bort varningsdekalerna kommer att resultera i skador på lack eller ram. Daglig säkerhetskontroll (sidan 64) Blyfri bensin (sidan 58) Hjälm (sidan 7) Kylvätska (sidan 94) Motorolja (sidan 90) 3

14 Motorcykelns olika delar MOTORCYKELNS OLIKA DELAR Strålkastare 2. Kylarlock 3. Tanklock 4. Bränsletank 5. Expansionstank för kylvätska 6. Sadellås 7. Ljuddämpare 8. Bakljus 9. Bromsskiva fram 0. Bromsok fram. Främre blinkers 2. Oljekylare 3. Sidostöd 4. Växelspak 5. Drivkedja 4

15 MOTORCYKELNS OLIKA DELAR Motorcykelns olika delar Ljuddämpare 7. Verktygssats 8. Bakbromsens bromsvätskebehållare 9. Batteri 20. Framgaffel 2. Bromsskiva bak 22. Bromsok bak 23. Bakstötdämpare 24. Bromspedal 25. Oljepåfyllningslock/oljesticka 26. Kopplingsvajer 5

16 Motorcykelns olika delar Motorcykelns olika delar (forts) Kopplingshandtag 2. Knapp för helljus 3. SCROLL-knapp 4. Strömställare för strålkastare för dagsljuskörning (DRL) (om monterad) 5. Hastighetsmätare 6. Färddator 7. Varvräknare 8. s- och indikeringslampor 9. Bromsvätskebehållare, frambroms 0. Motorstart/stopp-knapp. Bromshandtag 2. Signalhornsknapp 3. Blinkersknapp 4. MODE-knappen 5. Tändningslås 6. Knapp för varningsblinkers 6

17 Serienummer SERIENUMMER Ramnummer (VIN) Motornummer. Ramnummer Ramnumret är instansat på höger sida av ramens styrhuvud. Ramnumret framgår även av etiketten som finns på ramens vänstra sida, under bränsletanken. Anteckna ramnumret i fältet nedan.. Motornummer Motornumret är instansat på motorblocket, omedelbart ovanför kopplingskåpan. Anteckna motornumret i fältet nedan. 7

18 Serienummer Denna sida har avsiktligt lämnats tom 8

19 Allmän information ALLMÄN INFORMATION Innehållsförteckning Instrument och indikeringslampor slampor Indikeringslampa för fel i motorstyrsystemet slampa för lågt oljetryck slampa för hög kylvätsketemperatur Indikeringslampa för larm/startspärr Indikeringslampa för ABS (låsningsfritt bromssystem) Indikeringslampa för antispinnsystem (TC) slampa för inaktiverat antispinnsystem (TC) Blinkersindikeringslampor Helljus Strålkastare för dagsljuskörning (om monterad) Låg bränslenivå Neutralläge slampa för ringtryckövervakningssystem (TPMS) (om monterat) Hastighetsmätare och vägmätare Varvräknare Trippmätare Nollställning av trippmätare Inställning av klockan Byta enhet (Imperial, US eller SI) Meddelande om serviceintervall (SIA) Växlingsindikatorer Växlingsindikatorlägen Ställa in gränser för växlingsindikatorerna Ändra inställt varvtal Stänga av växlingsindikatorer (off) Riding körningslägen RAIN-läge ROAD-läge SPORT-läge TRACK-läge RIDER-läge

20 Allmän information Val av körningsläge Att välja körningsläge med motorcykeln stillastående Att välja körningsläge när man kör motorcykeln Ställa in alternativ för RIDER-läget Banvarvsfunktion (varvtimer) Registreringsläge Inspelning av nytt varv Datainhämtningsläge Kylvätsketemperaturmätare Bränslemätare Ringtrycksövervaknings-system (TPMS) Funktion Ringtryckgivarens serienummer Visning av systemet Givarbatterier Lufttryck Byta däck Tändningsnyckel Tändningslås/styrlås Startspärr Tändningslåslägen Justering av broms- och kopplingshandtag Kopplingshandtag Bromshandtag Knappar på höger handtag STOP-läge RUN-läget START-läge sblinkers Strömställare på vänster handtag SCROLL-knapp Signalhornsknapp Blinkersknapp MODE-knapp (läge) Strömställare för strålkastare för dagsljuskörning (DRL) (om monterad) Knapp för helljus

21 Allmän information Bränslekvalitet och tankning Bränsletyp Tanklock Fylla på bränsle Stöd Sidostöd Verktygssats och instruktionsbok Sadlar Sadellås Ta bort passagerarsadeln Montera passagerarsadeln Ta bort förarsadeln Montera förarsadeln Sadelskötsel Inkörning Säker körning Daglig säkerhetskontroll

22 Allmän information Instrument och indikeringslampor TC TC Klocka 2. Indikator för serviceintervall 3. Hastighetsmätare 4. Stoppursikon 5. Bränslemätare 6. Felindikeringslampa för motorstyrsystemfel (MIL) 7. Växlingsindikatorer 8. Indikeringslampa för vänster blinkers 9. ABS-varningslampa 0. Rödmarkerat varvtalsområde. Ringtryckvarningslampa (om ringtryckövervakningssystem (TPMS) är monterat) 2. Indikeringslampa för höger blinkers 3. Indikeringslampa för neutralläge 4. Indikeringslampa för helljus 5. slampa för låg bränslenivå 6. Strålkastare för dagsljuskörning (DRL) (om monterad) Indikeringslampa för larm/startspärr (larm är tillbehör) 8. slampa för inaktiverat antispinnsystem (TC) 9. Indikeringslampa för antispinnsystem (TC) 20. Varvräknare 2. slampa för hög kylvätsketemperatur 22. slampa för lågt oljetryck 23. Indikeringslampa för Rider-läge 24. Trippmätarindikator 25. Visning av ringtryck (om det finns monterat) 26. Växellägessymbol 27. Indikering av kylvätsketemperatur 28. Knapp B 29. Knapp A 22

23 Allmän information slampor Indikeringslampa för fel i motorstyrsystemet Felindikeringslampan (MIL) för motorstyrsystemet tänds när tändningen slås på (för att indikera att den fungerar), men ska inte vara tänd när motorn är igång. Om indikeringslampan lyser när motorn är igång betyder det att en eller flera av de funktioner som styrs av motorstyrningssystemet inte fungerar. Om detta skulle inträffa växlar styrsystemet till ett reservläge så att färden kan fortsätta, förutsatt att felet inte är så allvarligt att motorn stannar. slampa för lågt oljetryck Om motorns oljetryck blir farligt lågt medan motorn är igång kommer varningslampan för lågt oljetryck i varvräknaren att tändas. Försiktighet Stäng av motorn omedelbart om varningslampan för lågt oljetryck tänds. Starta inte motorn förrän felet har åtgärdats. Motorn skadas allvarligt om den körs när varningslampan för lågt oljetryck lyser. slampan för lågt oljetryck ska lysa om tändningen slås på utan att motorn är igång. Om indikeringslampan tänds under körning ska du sänka hastigheten och inte köra längre än nödvändigt. Felet kan ha negativ inverkan på motorns prestanda, avgasutsläpp och bränsleförbrukning. Om motorns prestanda försämras kan det innebära att motorcykeln blir farlig att köra, vilket kan leda till sämre manöverförmåga. Kontakta en auktoriserad Triumph-återförsäljare så snart som möjligt så att denne kan undersöka och åtgärda felet. Obs! Om felindikeringslampan blinkar när tändningen slås på ska en auktoriserad Triumph-återförsäljare kontaktas så snart som möjligt för åtgärdande av felet. Under dessa omständigheter kommer motorn inte att starta. 23

24 Allmän information slampa för hög kylvätsketemperatur Om kylvätsketemperaturen blir alltför hög när motorn är igång tänds varningslampan för hög kylvätsketemperatur i varvräknarinstrumentet. Försiktighet Stäng av motorn omedelbart om varningslampan för hög kylvätsketemperatur tänds. Starta inte motorn förrän felet har åtgärdats. Motorn skadas allvarligt om den körs när varningslampan för hög kylvätsketemperatur lyser. slampan för hög kylvätsketemperatur tänds om tändningen slås på utan att motorn är igång. Indikeringslampa för larm/startspärr Den här Triumph-modellen är försedd med en startspärr som aktiveras när tändningslåset vrids till OFF-läget. Om motorcykeln är försedd med tillbehörslarmet fungerar startspärren på vanligt sätt, men larm/startspärrlampan fungerar på följande sätt. Med larm monterat Larm-/startspärrindikeringslampa tänds endast när villkoren, som beskrivs i tillbehörslarmets Instruktionsbok, uppfylls. Utan larm monterat När tändningslåset har vridits till OFFläge blinkar larm/startspärr-lampan i 24 timmar för att visa att startspärren är aktiverad. När tändningslåset vrids till ON-läge ska startspärr och indikatorlampa vara av. 24

25 Allmän information Indikeringslampa för ABS (låsningsfritt bromssystem) När tändningslåset vrids till På, är det normalt att ABSvarningslampan blinkar. Lampan fortsätter att blinka efter det att motorn startats fram tills att motorcykelns hastighet överstiger 0 km/tim då den kommer att slockna. Om inte ABS-systemet frånkopplats, eller om det föreligger ett fel, ska lampan förbli släckt tills motorn startas igen. Om indikeringslampan tänds vid något annat tillfälle under körning föreligger ett fel på ABS-systemet som måste undersökas. Om det är något fel på ABS-systemet fortsätter bromssystemet att fungera på samma sätt som ett bromssystem utan ABS. Om indikeringslampan tänds under körning ska du inte köra längre än nödvändigt. Kontakta en auktoriserad Triumphåterförsäljare så snart som möjligt så att denne kan undersöka och åtgärda felet. Alltför hård bromsning när ABSsystemet är avaktiverat kan medföra hjullåsning, förlorad kontroll över motorcykeln och en olycka. Indikeringslampa för antispinnsystem (TC) TC-indikeringslampan används TC för att visa att antispinnsystemet är aktivt och arbetar för att begränsa bakhjulsslirningen under perioder med kraftig acceleration eller vid våta eller hala vägförhållanden. TC-indikeringslampans funktion: TC aktiverad: Under normala körförhållanden är indikeringslampan släckt. Indikeringslampan blinkar snabbt när antispinnsystemet arbetar för att begränsa bakhjulsslirningen under perioder med kraftig acceleration eller vid våta eller hala vägförhållanden. TC inaktiverad: Indikeringslampan ska inte lysa. I stället ska varningslampan för inaktiverad TC lysa (se sidan 26). Obs! Antispinnsystemet fungerar inte om det är något fel på ABS-systemet. slampan för ABS, antispinnsystem och MIL kommer att tändas. Se även Bromsning på sidan 7. 25

26 Allmän information Om antispinnsystemet inte fungerar måste du vara försiktig vid acceleration och snäva svängar på våta/sliriga vägbanor för att undvika att bakhjulet slirar. Fortsätt inte att köra längre än nödvändigt med tända felindikeringslampor för motorstyrsystem (MIL) och antispinnvarning. Kontakta en auktoriserad Triumphåterförsäljare så snart som möjligt så att denne kan undersöka felet. Kraftig acceleration och snäva svängar kan i denna situation göra att bakhjulet slirar och kontrollen över motorcykeln förloras, vilket kan leda till en olycka. slampa för inaktiverat antispinnsystem (TC) slampan för inaktiverat TC antispinnsystem TC ska bara vara tänd om antispinnsystemet är inaktiverat eller om det inte fungerar. Om varningslampan tänds under något annat tillfälle under körning anger detta att antispinnsystemet har en felfunktion, som måste undersökas. Blinkersindikeringslampor När man trycker på blinkersknappen åt vänster eller höger, blinkar indikeringslampan i samma takt som blinkerslamporna. Helljus När tändningen är påslagen och hel-/halvljusknappen är intryckt lyser varningslampan för helljus. Strålkastare för dagsljuskörning (om monterad) När tändningen är påslagen och strömställaren för Strålkastare för dagsljuskörning står i läge "Strålkastare för dagsljuskörning", lyser varningslampan för Strålkastare för dagsljuskörning. Låg bränslenivå Indikeringen för låg bränslenivå tänds när det finns cirka 3,5 liter kvar i tanken. Neutralläge Indikeringslampan för neutralläge lyser när ingen växel är ilagd. slampan tänds när ingen växel är ilagd och tändningslåset står i ON-läge. 26

27 Allmän information slampa för ringtryckövervakningssystem (TPMS) (om monterat) (Endast på modeller utrustade med TPMS) slampan för ringtryck fungerar tillsammans med övervakningssystemet för ringtryck (se sidan 50). slampan tänds endast när ringtrycket i fram- eller bakhjulet understiger rekommenderat tryck. Den tänds inte om ringtrycket är för högt. När varningslampan tänds visar TPMSsymbolen vilket däck som har lågt ringtryck och trycket visas automatiskt i visningsfältet. 2 3 Ringtrycket vid vilket varningslampan tänds är temperaturkompenserat till 20 C, men inte den numeriska tryckvisningen som är associerad med det (se sidan 52). Även om värdet som visas tyder på ett normalt, eller nära normalt, ringtryck indikerar en tänd varningslampa ett lågt ringtryck och orsaken är antagligen en punktering. Stanna motorcykeln om varningslampan för ringtryck tänds. Kör inte vidare innan däcket har kontrollerats och ringtrycket motsvarar det rekommenderade för kallt däck. Hastighetsmätare och vägmätare Den digitala hastighetsmätaren visar motorcykelns hastighet. Mätaren visar hastigheten i steg om en kilometer per timme. Vägmätaren visar den totala körsträckan. Den elektroniska vägmätaren och trippmätaren visas i visningsfältet.. TPMS-symbol 2. Identifiering av bakhjulet 3. Ringtryck 27

28 Allmän information Varvräknare Varvräknaren visar motorvarvtalet i varv per minut (varv/min). I slutet av varvräknarens skala finns ett rödmarkerat område. Om motorvarvtalet stiger till detta område överskrids rekommenderat maxvarvtal, och dessutom överskrids gränsen för bästa prestanda. Försiktighet Trippmätare 2 Tillåt aldrig varvtal inom det rödmarkerade området, eftersom detta kan leda till allvarliga motorskador.. Knapp A 2. Visningsfält För att visa trippmätarens värde trycker du och släpper ut SCROLL-knappen på vänster handtags omkopplarhus upprepade gånger tills trippmätaren visas. Informationen visas i följande ordning: Körtid Genomsnittlig bränsleförbrukning Aktuell bränsleförbrukning Genomsnittshastighet Vägmätare Banvarvsfunktion (varvtimer) Körsträcka Återstående körsträcka. Obs! Banvarvsfunktionen visas endast om den har aktiverats i inställningsläget (se sidan 47). 28

29 Allmän information I visningsfälten visas följande information som gäller för tidsperioden efter den senaste nollställningen av trippmätaren: Körtid Totala körtiden. Genomsnittlig bränsleförbrukning En beräkning av genomsnittlig bränsleförbrukning. Efter nollställning visas enbart streck under de första 00 meterna. Aktuell bränsleförbrukning Bränsleförbrukning vid aktuellt tillfälle. Genomsnittshastighet Genomsnittshastigheten beräknas från färddatorns senaste nollställning. Efter nollställning visas enbart streck under den första kilometern. Vägmätare Vägmätaren visar den totala körsträckan. Försök inte växla mellan vägmätaroch trippmätarläge eller nollställa trippmätaren under körning, eftersom detta kan leda till en farlig situation. Nollställning av trippmätare Nollställ trippmätaren genom att välja och visa trippmätaren och sedan hålla SCROLL-knappen intryckt under en sekund. Efter en sekund nollställs trippmätaren. Obs! När du nollställer trippmätaren nollställs även körtid, genomsnittlig bränsleförbrukning och genomsnittshastighet för trippmätaren. Tryck på SCROLL-knappen flera gånger för att gå ur trippmätaren och visa önskad display. Banvarvsfunktion (varvtimer) Banvarvsfunktionen visar varvtid, antal varv, genomsnittshastighet, maxhastighet och körsträcka, beroende på om funktionen ställts i läge registrering eller granskning. Körsträcka Resans totala körsträcka. Räckvidd med återstående bränslemängd Uppskattad körsträcka med återstående bränslemängd. 29

30 Allmän information Inställning av klockan Försök inte justera klockan under körning, eftersom detta kan leda till att en farlig situation uppstår. Ställ in klockan när motorcykeln står stilla i neutralläge. Vrid på tändningen. Tryck på knapp "A" upprepade gånger tills SEtUP visas i visningsfältet. Tryck på knapp "B" så att t-set visas. Tryck på knapp "B" igen. 24 Hr (24-timmarsklocka) eller 2 Hr (2-timmars-klocka) visas. Tryck på knapp "A" för att välja klockformat och sedan på knapp "B". Timmarna börjar blinka och ordet Hour visas i visningsfältet. För att återställa timvisningen kontrollerar du att timmarna fortfarande blinkar och att ordet Hour visas när du vill ställa in timmarna. Tryck på knapp "A" för att ändra inställningen. För varje tryckning ökar timtalet med ett. Om du håller knappen intryckt ökar timtalet kontinuerligt ett steg i taget. Tryck på B-knappen när korrekt timvärde visas. Minuterna börjar blinka och ordet Min visas i visningsfältet. Minuter ställs in på samma sätt som timmar. Tryck på knapp "B" för att bekräfta att både timmar och minuter är korrekta. Då visas också t-set i displayen. Tryck på knapp A upprepade gånger tills REtURn visas. Tryck sedan på knapp B Timvisning 2. Minutvisning 3. Visningsfältet (inställning av timmar har valts) 4. Knapp B 5. Knapp A 3 30

31 Allmän information Byta enhet (Imperial, US eller SI) Enheten har fyra valbara visningslägen. Följande information visas i de olika fälten: mpg (engelsk gallon) Hastighetsmätaren och vägmätaren visas i mile. Bränsleförbrukningen visas i engelsk gallon. mpg US (amerikansk gallon) Hastighetsmätaren och vägmätaren visas i mile. Bränsleförbrukningen visas i amerikansk gallon. L/00 km (metersystemet) Hastighetsmätaren och vägmätaren visas i kilometer. Bränsleförbrukningen visas i liter per 00 km. km/l (metersystemet) Hastighetsmätaren och vägmätaren visas i kilometer. Bränsleförbrukningen visas i kilometer per liter bränsle. Försök inte byta enhet under körning, eftersom detta kan leda till att du förlorar kontrollen över motorcykeln. När motorcykeln står stilla i neutralläge vrider du på tändningen för att se visningsfältet med enheter. Tryck på knapp A upprepade gånger tills SEtUP visas i visningsfältet. Tryck sedan på knapp B. Tryck på knapp A upprepade gånger tills UnitS visas. Tryck sedan på knapp B Knapp A 2. Knapp B 3. Visningsfält Tryck på knapp A upprepade gånger tills önskad display visas. Informationen visas i följande ordning: mpg - engelsk gallon mpg US - amerikansk gallon L/00 km - metersystemet km/l - metersystemet. 3

32 Allmän information Modeller utan TPMS: Tryck på knapp B och rör varken knapp A eller B förrän UnitS visas i visningsfältet. När UnitS visas i visningsfältet trycker du på knapp 'A' upprepade gånger tills REtURn visas. Tryck sedan på knapp 'B'. Trippmätaren visas i visningsfältet. Modeller med TPMS: Tryck på knapp B och rör varken knapp A eller B förrän PSI eller bar visas. Tryck på knapp A upprepade gånger tills önskad ringtrycksenhet visas. Tryck på knapp B och vänta tills UnitS visas. Tryck då på knapp A och sedan på knapp B när REtURn visas. Trippmätaren visas i visningsfältet. Återgå - REtURn Välj REtURn när du vill återgå till huvuddisplayen. Meddelande om serviceintervall (SIA) Meddelandet om serviceintervall (SIA) visar totala sträckan som motorcykeln har kvar tills en service krävs. Om servicen inte genomförs på rätt tid visas körsträckan som ett negativt värde. 2. Serviceindikator 2. Återstående körsträcka När tändningen slås på, och körsträckan till nästa servicetillfälle är 800 km eller mindre, visas servicesymbolen under tre sekunder och återstående körsträcka till nästa servicetillfälle visas på klockan. När den återstående sträckan är 0 km lyser symbolen kontinuerligt tills servicen genomförs och systemet återställs av en auktoriserad Triumphåterförsäljare. Ställ tändningen i På medan motorcykelns står stilla och i friläge för att se SIA -visningen. 32

33 TC TC Allmän information Tryck på knapp "A" upprepade gånger tills SEtUP visas i visningsfältet. Tryck sedan på knapp "B". Tryck knapp A upprepade gånger tills SIA visas. För att lämna SIA-displayen trycker du på knapp A upprepade gånger tills REtURn visas i visningsfältet. Tryck sedan på knapp "B". Växlingsindikatorer Växlingsindikatorerna ger visuell vägledning om när det är dags att växla upp eller ned. Alla växlingsindikatorerna lyser med blått sken Växlingsindikatorer 2. Visningsfält 3. Knapp A 4. Knapp B Växlingsindikatorlägen Det finns fyra programmerbara lägen för växlingsindikatorerna, vilka beskrivs nedan. 3 LED-läge (lysdioder): De första tre lysdioderna tänds när den inställda gränsen nås och lyser tills varvtalet sjunker under denna gräns. 6 LED-läge (lysdioder): Alla sex lysdioder tänds när den inställda gränsen nås och lyser tills varvtalet sjunker under denna gräns. SE (sekventiellt läge): Lysdioderna tänds i tur och ordning i steg om 250 varv/min tills den inställda gränsen nås. Vid den inställda gränsen lyser alla sex lysdioder. OFF (av): Växlingsindikatorerna är avstängda. 33

34 TC TC TC TC Allmän information Ställa in gränser för växlingsindikatorerna Växlingsindikatorerna lyser inte under varv/min för att de inte ska aktiveras när motorn går på tomgång. För att ändra växlingsindikatorläge ska motorcykeln stå stilla i neutralläge och tändningen slås på. Tryck på knapp "A" upprepade gånger tills SEtUP visas i visningsfältet. Tryck sedan på knapp "B". Tryck på knapp A upprepade gånger tills SHIFt visas. Tryck sedan på knapp B. Det aktuella läget visas och motsvarande växlingsindikator tänds. Tryck på knapp A upprepade gånger tills önskad växlingsindikator visas. Tryck sedan på knapp B. Informationen visas i följande ordning: 6 (6 lysdioder) 3 (3 lysdioder) SE (sekvens-läge): OFF (växlingsindikatorerna är avstängda). Obs! Motorcykeln levereras med växlingsindikatorerna inställda på 6 tända lysdioder vid varv per minut Växlingsindikatorer 2. Display (läge 6 visas) 3. Knapp A 4. Knapp B När du har valt växlingsindikatorläge flyttas visaren på varvräknaren till den senast inställda positionen. Varvtalet visas i visningsfältet och tusentalsangivelsen blinkar Varvtal i 000-tal 2. Knapp A 3. Knapp B 34

35 TC TC Allmän information Ändra inställt varvtal Tryck på knapp "A" om du vill ändra inställningen i steg om 500 varv/min. Varje gång du trycker på knapp "A" ökar inställningen stegvis med 500 varv/min, upp till maxgränsen. När maxgränsen är uppnådd återgår inställningen till 3500varv/min. Obs! När varvtalets tusentalsangivelse uppgår till maxgränsen visas SHIFt. När korrekt inställning visas bekräftar du med tryck på knapp "B". "SHIFt? visas då på displayen och alla växlingsindikatorer blinkar. Tryck på knapp "A" upprepade gånger tills REtURn visas i visningsfältet. Tryck sedan på knapp "B". Stänga av växlingsindikatorer (off) För att välja OFF-läget kontrollerar du att OFF visas i visningsfältet. Tryck på knapp "B". SHIFt visas då i visningsfältet. Tryck på knapp "A" upprepade gånger tills REtURn visas i visningsfältet. Tryck sedan på knapp "B". 2 Riding körningslägen Systemet med körningslägen möjliggör justering av gasspjällsrespons (MAP), inställningar för låsningsfria bromssystemet (ABS) och Triumphs antispinnsystem (TTC), för att passa olika vägförhållanden och förarens preferenser. Körningslägen kan väljas bekvämt genom att använda MODE-knappen på vänster handtags omkopplarhus medan motorcykeln står stilla eller är i rörelse. cixb2. MODE-knapp (läge) Tryck och släpp ut MODE-knappen för att välja ett av följande körningslägen (se sidan 38). RAIN-läge kan inte justeras ROAD-läge kan inte justeras SPORT-läge kan inte justeras TRACK-läge kan inte justeras RIDER-läge justerbart. Tryck och håll ned MODE-knappen så visas inställningsmenyn för RIDER-läget (se sidan 43). i MODE. Växlingsindikatorer 2. Visningsfält (OFF-läget visas) 35

36 Allmän information RAIN-läge RAIN-läget ger optimala MAP-, ABS- och TTC-inställningar för normala körförhållanden när det regnar. Systeminställningar SPORT-läge SPORT-läget ger optimala MAP-, ABSoch TTC-inställningar för normal sportkörning. Systeminställningar MAP Rain Minskad gasspjällsrespons jämfört med ROAD-inställningen för våta eller hala förhållanden. MAP Sport Ökad gasspjällsrespons i jämförelse med Roadinställningen. ABS Road Optimal ABSinställning för körning på väg. ABS Road Optimal ABSinställning för körning på väg. TTC Rain Optimal TTCinställning för körning på väg vid regn. Tillåter minimal bakhjulsslirning. TTC Road Optimal TTCinställning för körning på väg. Tillåter minimal bakhjulsslirning. ROAD-läge ROAD-läget ger optimala MAP-, ABSoch TTC-inställningar för normal körning på väg. Systeminställningar MAP ABS TTC Road Standard gasspjällsrespons. Road Optimal ABSinställning för körning på väg. Road Optimal TTCinställning för körning på väg. 36

37 Allmän information TRACK-läge TRACK-läget ger optimala MAP-, ABSoch TTC-inställningar för lätt bankörning. MAP ABS TTC Systeminställningar Sport Optimal inställning av gasspjällsrespons för terrängkörning. Track Optimal ABSinställning för bankörning. Framhjul ABS-systemet tillåter ökad slirning på framhjulet jämfört med Roadinställningen. Bakhjul ABS-systemet är inaktiverat för bakhjulet, vilket tillåter att det låser sig vid kraftig bromsning. ABS-varningslampan blinkar sakta (se sidan 25). Track TTC är inställt för bankörning, som tillåter ökad bakhjulsslirning jämfört med Road-inställningen. TRACK-läget är inte avsett för normal körning på väg. Om du kör på en väg och har aktiverat TRACK-läget kan motorcykeln bli instabil om ABS- eller TTC-systemet ingriper vid en bromsning eller acceleration. Detta kan orsaka förlorad kontroll över motorcykeln och en olycka. RIDER-läge RIDER-läget är helt ställbart och låter föraren välja MAP-, ABS- och TTCalternativ som passar vägförhållanden eller egna preferenser. MAP-, ABS- och TTC-alternativ som kan väljas är följande: Rain Road Sport MAP-alternativ Minskad gasspjällsrespons i jämförelse med väginställningen. För våta eller hala förhållanden. Standard gasspjällsrespons. Ökad gasspjällsrespons i jämförelse med Road (väg) inställningen. TRACK:s ABS- och TTC-alternativ är inte avsedda för normal körning på väg. Om du kör på en väg och har aktiverat TRACK:s ABS- eller TTC-alternativ kan motorcykeln bli instabil om ABS- eller TTC-systemet ingriper vid en bromsning eller acceleration. Detta kan orsaka förlorad kontroll över motorcykeln och en olycka. 37

38 Allmän information Road Track Off Road Track Off ABS-alternativ Optimal ABS-inställning för körning på väg. Optimal ABS-inställning för körning på bana: Framhjul ABS-systemet tillåter ökad slirning på framhjulet jämfört med Road-inställningen. Bakhjul ABS-systemet är inaktiverat för bakhjulet, vilket tillåter att det låser sig vid kraftig bromsning. ABS-varningslampan blinkar sakta (se sidan 25). ABS är avstängt. ABS-varningslampan tänds (se sidan 25). TTC-alternativ Optimal TTC-inställning för körning på väg, tillåter minimal bakhjulsslirning. TTC är inställt för bankörning, som tillåter ökad bakhjulsslirning jämfört med Road (väg) inställning. TTC är avstängt. slampan för inaktiverad TTC lyser (se sidan 26). Val av körningsläge Efter val av körningsläge, manövrera motorcykeln på ett område fritt från trafik så att du vänjer dig vid de ändrade inställningarna. Låna aldrig ut motorcykeln till någon, eftersom personen kan ändra körningsinställningarna från vad du är van vid, vilket kan orsaka förlorad kontroll och en olycka. Körningslägen kan väljas när motorcykeln står stilla eller är i rörelse. När man trycker på MODE-knappen visas körningslägen i följande ordning: RAIN-läge ROAD-läge SPORT-läge TRACK-läge RIDER-läge. Det finns ett vänteläge på en sekund mellan de olika lägena, när man trycker på MODE-knappen, som ger möjlighet att bläddra ytterligare. Det valda läget aktiveras automatiskt när fördröjningen på sekund har gått och villkoren för att skifta lägen har uppfyllts. Se sidan 43 för detaljer om hur man ställer in RIDER-lägets alternativ. 38

39 Allmän information Obs! Körningsläget blir som förval ROAD (väg) när tändningen slås på, om: TRACK-läget var aktivt när tändningen senast stängdes AV, eller RIDER-läget var aktivt när tändningen senast stängdes AV med ABS och/eller TTC inställt på TRACK eller AV. I annat fall kommer systemet ihåg och aktiverar senaste körningsläget när tändningen slås på. Att välja körningsläge med motorcykeln stillastående Obs! Om tändningen är påslagen och motorn inte är startad visar instrumenten vägmätaren i fem sekunder. Tryck upprepade gånger på MODEknappen på vänster handtags omkopplarhus tills önskat körningsläge blinkar i displayen. 2. Valt körningsläge (blinkar) 2. Nuvarande (aktivt) körningsläge Obs! Det valda körningsläget aktiveras automatiskt en sekund efter att man trycker på MODE-knappen, om följande villkor är uppfyllda: Med motorn avstängd Tändningen är påslagen (ON) Motorstoppknappen är i RUN-läget (kör). 39

40 Allmän information Med motorn igång Neutralläge är valt eller kopplingshandtaget hålls in. När MAP-, ABS- och TTC-inställningar har ändrats visas det valda körningsläget och tidigare läge är inte längre synligt.. Valt körningsläge Att välja körningsläge när man kör motorcykeln Valet av körningsläge medan motorcykeln är i rörelse kräver att föraren låter motorcykeln gå på frihjul (motorcykel i rörelse, motorn igång, gasspjället stängt, kopplingshandtaget inhållet och inga bromsar ansatta) under en kort stund. Att välja körningsläge medan motorcykeln är igång bör man endast försöka: Vid låg hastighet I områden utan trafik På raka eller plana vägar eller underlag I bra väg- och väderförhållanden Där det är säkert att låta motorcykeln gå på frihjul en kort stund. Man FÅR INTE försöka välja körningsläge medan motorcykeln är i rörelse: Vid höga hastigheter Medan man kör i trafik Under körning runt hörn eller på slingrande vägar eller underlag På brant lutande vägar eller underlag I dåliga väg- och väderförhållanden Där det är osäkert att låta motorcykeln gå på frihjul en kort stund. Om man inte observerar denna viktiga varning kan det leda till förlorad kontroll över motorcykeln och en olycka. 40

41 Allmän information Obs! Det går inte att välja RIDER-läge medan motorcykeln är i rörelse om ABS och/eller TTC är ställda på Off (Av) när man vill ställa in alternativen för RIDER-läge - (se sidan 43). Tryck upprepade gånger på MODEknappen på vänster handtags omkopplarhus tills önskat körningsläge blinkar i displayen. När MAP-, ABS- och TTC-inställningar har ändrats visas det valda körningsläget och tidigare läge är inte längre synligt.. Valt körningsläge Fortsätt att köra som vanligt.. Valt körningsläge (blinkar) 2. Nuvarande (aktivt) körningsläge Det valda körningsläget aktiveras automatiskt om du inom 30 sekunder trycker på MODE-knappen och följande har utförts samtidigt: Slå av gasen helt Dra in kopplingshandtaget Se till att bromsarna inte ligger på (låt motorcykeln gå på frihjul). 2 Obs! Om något av systemen (MAP, ABS eller TTC) missar att växla till inställningarna som anges av det valda körningsläget, blinkar både tidigare och vald ikon för körningsläget.. Ej komplett lägesändring (blinkande) 4

42 Allmän information Blinkandet hos de två lägesikonerna tillsammans indikerar att MAP-, ABSeller TTC-inställningar som anges av det valda körningsläget har inte valts korrekt. I detta fall kan varningslampa(-or) för MIL, ABS eller TTC lysa beroende på aktuell status för de olika systemen. Om det är en icke komplett ändring av körningsläge: Stanna motorcykeln på säkert sätt Lägg i neutral växel Vrid tändningen till av och sedan tillbaks till på igen Välj önskat körningsläge Starta om motorn och fortsätt att köra. Försiktighet Motorn bör inte stängas av genom att vrida tändningslåset till OFF-läge när motorcykeln är i rörelse. Motorns stoppknapp är endast avsedd för användning i nödfall. Att stanna motorn när motorcykeln är i rörelse kan orsaka skada på dess komponenter och leda till förlorad kontroll över motorcykeln samt en olycka. Obs! Om inte läges-ikonerna syns när tändningslåset är På, se till att motorstoppknappen är i läge RUN. Stoppa inte motorn med hjälp av tändningslåset eller motorstoppbrytaren medan motorcykeln är i rörelse. Se alltid till att bringa motorcykeln till säkert stopp och lägg i neutral växel innan motorn stannas. Om man stannar motorn genom att stänga av tändningsbrytaren eller med motorstoppbrytaren medan motorcykeln är i rörelse kan bakhjulet låsas och orsaka förlorad kontroll över motorcykeln och en olycka. 42

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning Introduktion INTRODUKTION Denna instruktionsbok innehåller information om motorcyklarna Triumph Speed Triple och Speed Triple R. Förvara alltid instruktionsboken tillsammans med motorcykeln så att du alltid

Läs mer

Instruktionsbok Street Twin, Thruxton, Thruxton R och Bonneville T120

Instruktionsbok Street Twin, Thruxton, Thruxton R och Bonneville T120 Instruktionsbok Street Twin, Thruxton, Thruxton R och Bonneville T120 Den här instruktionsboken innehåller information om motorcyklar(na) Triumph Street Twin, Thruxton, Thruxton R och Bonneville T120.

Läs mer

Instruktionsbok Street Twin, Street Cup, Street Scrambler, Thruxton, Thruxton R, Bonneville T100 och Bonneville T120

Instruktionsbok Street Twin, Street Cup, Street Scrambler, Thruxton, Thruxton R, Bonneville T100 och Bonneville T120 Instruktionsbok Street Twin, Street Cup, Street Scrambler, Thruxton, Thruxton R, Bonneville T100 och Bonneville T120 Denna instruktionsbok innehåller information om Triumph motorcykel/motorcyklar Street

Läs mer

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning Introduktion INTRODUKTION Denna instruktionsbok innehåller information om motorcykelmodellerna Triumph Trophy och Trophy SE. Förvara alltid instruktionsboken tillsammans med motorcykeln så att du alltid

Läs mer

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning Introduktion INTRODUKTION Denna instruktionsbok innehåller information om motorcyklarna Triumph Daytona 675, Daytona 675 R, Street Triple och Street Triple R. Förvara alltid instruktionsboken tillsammans

Läs mer

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning Introduktion INTRODUKTION Denna instruktionsbok innehåller information om motorcykelmodellerna Triumph Tiger 800 och Tiger 800XC. Förvara alltid instruktionsboken tillsammans med motorcykeln så att du

Läs mer

Instruktionsbok. Street Twin, Street Cup, Thruxton, Thruxton R, Bonneville T100 och Bonneville T120

Instruktionsbok. Street Twin, Street Cup, Thruxton, Thruxton R, Bonneville T100 och Bonneville T120 Instruktionsbok Street Twin, Street Cup, Thruxton, Thruxton R, Bonneville T100 och Bonneville T120 Den här instruktionsboken innehåller information om motorcyklar(na) Triumph Street Twin, Street Cup, Thruxton,

Läs mer

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning Introduktion INTRODUKTION Denna instruktionsbok innehåller information om motorcykelmodellen Triumph Tiger Explorer. Förvara alltid instruktionsboken tillsammans med motorcykeln så att du alltid har tillgång

Läs mer

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning Introduktion INTRODUKTION Denna instruktionsbok innehåller information om modellerna Triumph Rocket III Roadster. Förvara alltid instruktionsboken tillsammans med motorcykeln så att du alltid har tillgång

Läs mer

Instruktionsbok Tiger XR and Tiger XC - Alla modeller

Instruktionsbok Tiger XR and Tiger XC - Alla modeller Instruktionsbok Tiger XR and Tiger XC - Alla modeller Tiger XRT en Tiger XCA visas Den här instruktionsboken innehåller information om motorcyklarna Triumph Tiger XR, Tiger XRX, Tiger XRX-LRH (Låg sadelhöjd),

Läs mer

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning Introduktion INTRODUKTION Denna instruktionsbok innehåller information om motorcykelmodellen Triumph Rocket III Touring. Förvara alltid instruktionsboken tillsammans med motorcykeln så att du alltid har

Läs mer

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning Introduktion INTRODUKTION Denna instruktionsbok innehåller information om motorcykelmodellen Triumph Tiger. Förvara alltid instruktionsboken tillsammans med motorcykeln så att du alltid har tillgång till

Läs mer

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning Introduktion INTRODUKTION Denna instruktionsbok innehåller information om motorcykelmodellerna Triumph Bonneville, Bonneville SE, Bonneville T100 inklusive Steve McQueen Edition, Bonneville 110 th Edition,

Läs mer

Instruktionsbok Explorer - Alla modeller

Instruktionsbok Explorer - Alla modeller Instruktionsbok Explorer - Alla modeller Denna instruktionsbok innehåller information om motorcykelmodellerna Triumph Explorer XR, Explorer XRX, Explorer XRX-LRH, Explorer XRT, Explorer XC, Explorer XCX,

Läs mer

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning Introduktion INTRODUKTION Denna instruktionsbok innehåller information om modellerna Triumph Sprint ST och Sprint GT. Förvara alltid instruktionsboken tillsammans med motorcykeln så att du alltid har tillgång

Läs mer

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Innehållsförteckning

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Innehållsförteckning Thunderbird Storm Thunderbird Storm Innehållsförteckning Inledning.................................................................... Introduktion Säkerheten främst................................................

Läs mer

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning Introduktion INTRODUKTION Denna instruktionsbok innehåller information om modellerna Triumph America och Speedmaster. Förvara alltid instruktionsboken tillsammans med motorcykeln., Försiktighet och Observera

Läs mer

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning

Introduktion INTRODUKTION. Varning, Försiktighet och Observera. Försiktighet. Varning Introduktion INTRODUKTION Denna instruktionsbok innehåller information om motorcykelmodellen Triumph Thunderbird. Förvara alltid instruktionsboken tillsammans med motorcykeln så att du alltid har tillgång

Läs mer

Svenska. Monteringsanvisningar: Bonneville A av 5. Medföljande delar:

Svenska. Monteringsanvisningar: Bonneville A av 5. Medföljande delar: Svenska Monteringsanvisningar: Bonneville A975845 Tack för att du har valt detta Triumph-originaltillbehör. Detta tillbehör är ett resultat av Triumphs erkända tekniska kompetens, noggranna tester och

Läs mer

Monteringsanvisningar: Bonneville upp till ramnummer och Bonneville T100 Sats till Centralstöd - A

Monteringsanvisningar: Bonneville upp till ramnummer och Bonneville T100 Sats till Centralstöd - A Svenska Monteringsanvisningar: Bonneville upp till ramnummer 80776 och Bonneville T00 Sats till Centralstöd - A9758008 Tack för att du har valt detta Triumph-originaltillbehör. Detta tillbehör är ett resultat

Läs mer

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se Gyroway X-7 En självbalanserande scooter Användarmanual www.gyroway.se 1 Innehåll 1. Introduktion......2 2. Modell.....3 3. Produktspecifikation 3 4. Produktfakta 4 4.1 Styre... 4 4.2 Kontrollpanel...5

Läs mer

Svenska. Monteringsanvisningar: Daytona 675 A9750539. 1 av 14. Medföljande Delar:

Svenska. Monteringsanvisningar: Daytona 675 A9750539. 1 av 14. Medföljande Delar: Svenska Monteringsanvisningar: Daytona 675 A975059 Tack för att du har valt detta Triumph-originaltillbehör. Detta tillbehör är ett resultat av Triumphs erkända tekniska kompetens, noggranna tester och

Läs mer

Luca Q-class, Luca E-class

Luca Q-class, Luca E-class medemagruppen Snabbguide Luca Q-class, Luca E-class Innehåll Snabbguide You-Q Luca...3 Inledning...3 Användaren...4 Användningsmiljö...4 Kontrollera rullstolen före användning...5 Använda rullstolen...5

Läs mer

Funktionsbeskrivning ABS ABS ABS ABS

Funktionsbeskrivning ABS ABS ABS ABS /TC Innehåll Innehåll... 2 /TC... 3 -uppbyggnad och funktion... 4 /TC-uppbyggnad och funktion... 6 /TC med EDC-uppbyggnad och funktion... 7 Gränsvärden för fram- och bakhjulens rullningsomkrets... 9 Kontrollampor...

Läs mer

REV 3. Användarmanual

REV 3. Användarmanual REV 3 Användarmanual Allmänt Metic räknar pulser från ett hjul som snurrar i fas med det material som man drar igenom. Hjulet är kalibrerat för att visa mm i displayen. Hjulet räknar i båda riktningarna

Läs mer

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden Elektronisk timer SE 1 aktuell tid/normalläge (manuellt) 2 minus (-) 3 plus (+) När apparaten har anslutits till elnätet visas siffrorna 0 00 i displayen. Tryck på knapp 1. Du ställer in aktuell tid genom

Läs mer

Läs den här handboken noga innan fordonet används. ÄGARENS HANDBOK VMX17 2S3-F8199-M0

Läs den här handboken noga innan fordonet används. ÄGARENS HANDBOK VMX17 2S3-F8199-M0 Läs den här handboken noga innan fordonet används. ÄGARENS HANDBOK VMX7 2S3-F899-M0 MAU26945 Läs den här handboken noga innan fordonet används. Handboken ska medfölja fordonet om det säljs. YAMAHA MOTOR

Läs mer

medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013

medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - November 2013 SE Bruksanvisning Styrspak DX2-REM420 Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: (+46) 303 245 200 Fax: (+46) 303 245 228 Snabbguide P9-0291-Q

Läs mer

SNABBGUIDE. Nishiki Pro SLE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING MBK SNABBGUIDE 1

SNABBGUIDE. Nishiki Pro SLE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING MBK SNABBGUIDE 1 SNABBGUIDE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING Nishiki Pro SLE MBK SNABBGUIDE 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Övrsikt reglage och display...3 2. Avläsning funktionsdisplay (LED-typ)...4 3. Inställning av

Läs mer

Bäste ESHO el-scooterägare, FörSiktigHEtSåtgärdEr För SäkEr åkning Kläder Körning När du kör med last/passagerare Kontroller före körning

Bäste ESHO el-scooterägare, FörSiktigHEtSåtgärdEr För SäkEr åkning Kläder Körning När du kör med last/passagerare Kontroller före körning Bäste ESHO el-scooterägare, Vi gratulerar dig till ditt köp av en ESHO el-scooter. För att du ska kunna åka säkert och trivsamt, rekommenderar vi dig att läsa denna manual grundligt och lära känna din

Läs mer

Baotian Diablo 50cc Användarmanual

Baotian Diablo 50cc Användarmanual Baotian Diablo 50cc Användarmanual Innehållsförteckning Inledning... 2 Säkerhet... 3 Kontrollera ramnumret mot ditt registreringsbevis... 4 Namn på mopedens delar... 5 Kontrollsystem... 6 Inspektion före

Läs mer

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln Användarmanual Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln----------------------------------------2 Specifikationer------------------------------------------------2 Display---------------------------------------------------------3

Läs mer

Handhavande. Precisionsvåg KERN-440

Handhavande. Precisionsvåg KERN-440 Handhavande Precisionsvåg KERN-440 B&O vågar Box 30 523 21 Ulricehamn Tel 0321-401 70 www.vagar.com b.o.sweden@telia.com i Ulricehamn AB Uppackning Vid uppackning skall följande detaljer finnas i kartongen.

Läs mer

Användarmanual. Baotian Vintage 125cc

Användarmanual. Baotian Vintage 125cc Användarmanual Baotian Vintage 125cc Innehållsförteckning Inledning... 2 Säkerhet... 3 Namn på scooterns delar... 5 Kontrollsystem... 6 Kickstart... 8 Bränsletank... 9 Bränsle och motorolja... 9 Inspektion

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL KYMCO AGILITY CITY 50/150

ANVÄNDARMANUAL KYMCO AGILITY CITY 50/150 ANVÄNDARMANUAL KYMCO AGILITY CITY 50/150 IDENTIFIERING AV FORDONET FORDONETS IDENTIFIKATIONSNUMMER / CHASSINUMMER MOTORNS SERIENUMMER Skriv ner fordonets identifikationsnummer och motorns serienummer i

Läs mer

Instruktion EL SE

Instruktion EL SE SE Instruktion - 3313EL Innehållsförteckning Hur man cyklar med 3313EL...3 Trehjuling...3 Elassistans...3 Löpande underhåll...3 Beskrivning av systemet...4 Batteri...4 Laddning av batteriet...4 Laddnivå

Läs mer

Parametrar Sikt och synlighet. Inledning

Parametrar Sikt och synlighet. Inledning Inledning Inledning För att begränsa förteckningen över parametrar i detta dokument beskrivs endast parametrar som har bedömts vara användbara för påbyggare. För komplett information om aktuella parametrar

Läs mer

Jordfräs RTT 3. Nima Maskinteknik AB nima@nimaab.se Tel 019-30 43 00. Box 1505, 701 15 ÖREBRO www.nimaab.se Fax 019-36 16 97

Jordfräs RTT 3. Nima Maskinteknik AB nima@nimaab.se Tel 019-30 43 00. Box 1505, 701 15 ÖREBRO www.nimaab.se Fax 019-36 16 97 Jordfräs RTT 3 Tekniska data 3 växlar Arbetsbredd 60cm Vikt 78 kg Däckdimension 1.00-6 Fräsknivarnas dimension 320 mm Rotationshastighet kniv 27 rpm Hastighet växel 1 1,1 km/h Hastighet växel 2 2,1 km/h

Läs mer

Säkerhetskontroll. - Checklistan med instruktioner

Säkerhetskontroll. - Checklistan med instruktioner Säkerhetskontroll - Checklistan med instruktioner Nedan följer en komplett säkerhetskontroll men oroa dig inte. Det är mycket sällan en hel säkerhetskontroll behöver göras på uppkörning. Vanligast är att

Läs mer

Manual för Elektrisk scooter

Manual för Elektrisk scooter Manual för Elektrisk scooter Page1 Var alltid försiktig när du kör Använd hjälm och rätta dig efter regler som finns. VIKTIGT Batteriunderhåll och laddningsinstruktioner Scootern måste vara laddad första

Läs mer

Bruksanvisning Innehållsförteckning

Bruksanvisning Innehållsförteckning Bruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...70 1.1 Styrreglage... 70 1.2 Batteri och laddare... 71 2 Styrreglage...72 2.1 Styrreglagets funktioner... 72 2.2 Ledhjälp och boost-funktion...

Läs mer

BMW Motorrad. När du älskar att köra. Bruksanvisning. Verkstadslyft

BMW Motorrad. När du älskar att köra. Bruksanvisning. Verkstadslyft BMW Motorrad När du älskar att köra Bruksanvisning Verkstadslyft Allmänna anvisningar z Introduktion Det gläder oss att du har valt ett depåstöd från BMW Motorrad. Förkortningar och symboler betecknar

Läs mer

Baotian Ghost 50cc 2-Takt Användarmanual

Baotian Ghost 50cc 2-Takt Användarmanual Baotian Ghost 50cc 2-Takt Användarmanual Innehållsförteckning Inledning... 2 Säkerhet... 3 Kontrollera ramnumret mot ditt registreringsbevis... 4 Namn på mopedens delar... 5 Kontrollsystem... 6 Inspektion

Läs mer

Vedklyv, turbo. Användarmanual SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER

Vedklyv, turbo. Användarmanual SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER Vedklyv, turbo Användarmanual SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER VIKTIGT: Läs igenom säkerhetsanvisningar och instruktioner ordentligt innan användning. Säkerhetsföreskrifter: Du måste använda maskinen

Läs mer

Vi presenterar... Krockkudde för Honda motorcykel

Vi presenterar... Krockkudde för Honda motorcykel Vi presenterar... Krockkudde för Honda motorcykel AVANCERAD SÄKERHET FÖR MOTORCYKELFÖRAREN Airbag_SE_Cover1_2_4 3 Denna broschyr har tagits fram för att hjälpa motorcykelägare, och de som värnar om dem,

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet

Läs mer

Bruksanvisning Anton

Bruksanvisning Anton Bruksanvisning Anton 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning Bruksanvisning...

Läs mer

EU-IMPORTEN GRÅLLE ANVÄNDARMANUAL. Teknisk specifikation

EU-IMPORTEN GRÅLLE ANVÄNDARMANUAL. Teknisk specifikation Teknisk specifikation Tjänstevikt: 148kg Last kapacitet 175kg på flak Längd: 237cm Bredd: 95,5cm Höjd: 110cm Flakstorlek: 99x94,5cm Bränslevolym: 6,1 Liter Motoroljevolym: 0,9Liter Däcktryck fram 2.0 kg

Läs mer

Bruksanvisning Innehållsförteckning

Bruksanvisning Innehållsförteckning ruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...98 1.1 Styrreglage... 98 1.2 Laddare för batteri under pakethållaren... 99 2 Styrreglage...100 2.1 Styrreglagets funktioner... 100 3 Gasreglage...103

Läs mer

OBS! Använd endast originaldelar och byt inga delar utan professionell hjälp.

OBS! Använd endast originaldelar och byt inga delar utan professionell hjälp. Användarhandbok Grattis till din nya Spring wind. Vi hoppas att du kommer att få mycket nöje med din scooter. Den här manualen innehåller information om funktion, teknisk info och handhavande av din Spring

Läs mer

ENDURO BC101-1 Ref: BC101-UM-TKI-0415-Rev.A.

ENDURO BC101-1 Ref: BC101-UM-TKI-0415-Rev.A. ENDURO BC101-1 Förpackningens innehåll 1 2 3 ENDURO BC101-2 Montering och inkoppling Fig.1 Fig.2 ENDURO BC101-3 Användning av appen Fig.3 J H H G G C C D D B B M N O L K I A E F ENDURO BC101-4 Användning

Läs mer

Eco driving, på svenska sparsam körning, är en körteknik som kan ge 10-20% lägre bränsleförbrukning.

Eco driving, på svenska sparsam körning, är en körteknik som kan ge 10-20% lägre bränsleförbrukning. Sparsam körning Eco driving, på svenska sparsam körning, är en körteknik som kan ge 10-20% lägre bränsleförbrukning. men det finns flera sätt att spara bränsle och miljö! Bilens egenskaper Bilen har en

Läs mer

Bruksanvisning. Knapp- och displayguide. km/ yd

Bruksanvisning. Knapp- och displayguide. km/ yd Bruksanvisning Mark / lås position, bakgrundsbelysning Knapp- och displayguide Riktning till markerad plats eller Norr-indikator (i kompassläge) På-Av / val lägesikon Satellit låst Lägesikoner Favoritplats,

Läs mer

medemagruppen Joystick DX2 Snabbguide P Q ver Oktober 2011

medemagruppen Joystick DX2 Snabbguide P Q ver Oktober 2011 medemagruppen P9-0290-Q ver. 1.0.2 - Oktober 2011 SE Snabbguide Joystick DX2 Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: (+46) 303 245 200 Fax: (+46) 303 245 228 Quick guide P9-0290-Q 2 av 16

Läs mer

Vehicle Security System VSS 1. Systeminställningsguide - Swedish

Vehicle Security System VSS 1. Systeminställningsguide - Swedish Vehicle Security System VSS 1 Systeminställningsguide - Swedish Bästa kund, Den här guiden innehåller den information och de procedurer som krävs för att utföra följande: Bekräfta installationen av larmsystemet

Läs mer

Snabbinstruktion. Driftanvisning och användartips för användning av parkeringsvärmare

Snabbinstruktion. Driftanvisning och användartips för användning av parkeringsvärmare Snabbinstruktion Driftanvisning och användartips för användning av parkeringsvärmare Bästa Webastokund! Denna snabbinstruktion innehåller viktig information om hur du använder din Webastovärmare samt några

Läs mer

Dator i BC2.5-serien. BRUKSANVISNING Reebok-BC2.5-2110719

Dator i BC2.5-serien. BRUKSANVISNING Reebok-BC2.5-2110719 SV Dator i BC2.5-serien BRUKSANVISNING Reebok-BC2.5-2110719 Funktioner och egenskaper: 1. START: Efter att ha tryckt på knappen Enter, kommer 0:00 att börja blinka. Då kan du ställa in tiden med knapparna

Läs mer

Bruksanvisning K 1300 R

Bruksanvisning K 1300 R Bruksanvisning K 1300 R BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Ramnummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. Trådlös fjärrkontroll YB1FA SVENSKA. Drift- och skötselmanual Fjärrkontroll YB1FA

ANVÄNDARMANUAL. Trådlös fjärrkontroll YB1FA SVENSKA. Drift- och skötselmanual Fjärrkontroll YB1FA ANVÄNDARMANUAL Trådlös fjärrkontroll YB1FA Tack för att du valde en INNOVA produkt. För korrekt användning, läs denna manual noggrant innan enheten tas i drift och förvara den lättåtkomligt för senare

Läs mer

Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr &

Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr & Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr 860050 & 860051 RX2485 2400W, RX3085 3000W Made in Japan Uppackning och förberedelse: Förbered värmaren för användning genom att utföra följande. Packa

Läs mer

200 E-SCOOTER 5.5 Inch 36V 4.2Ah SVENSK BRUKSANVISNING

200 E-SCOOTER 5.5 Inch 36V 4.2Ah SVENSK BRUKSANVISNING 200 E-SCOOTER 5.5 Inch 36V 4.2Ah SVENSK BRUKSANVISNING Item Description Parameters 1 Folding size(cm) 1100mm*420mm*235mm 2 Unfolding size(cm) 970mm*420mm*1100mm 3 N.W/G.W 10kg/12KG 4 Material Aluminum

Läs mer

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 041 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och

Läs mer

Manual Förflytta defekt fordon

Manual Förflytta defekt fordon Manual Förflytta defekt fordon Fordon 360 Plus Författarna och Liber AB Version 1.0 Får kopieras 1 Anledning till förflyttning Arbetar du i eller med fordon kommer du troligtvis att behöva förflytta defekta

Läs mer

Läs den här handboken noga innan fordonet används. ÄGARENS HANDBOK XVS950CU 2DX-F8199-M0

Läs den här handboken noga innan fordonet används. ÄGARENS HANDBOK XVS950CU 2DX-F8199-M0 Läs den här handboken noga innan fordonet används. ÄGARENS HANDBOK XVS950CU 2DX-F899-M0 MAU50920 Läs den här handboken noga innan fordonet används. Handboken ska medfölja fordonet om det säljs. YAMAHA

Läs mer

Instruktionsbok R 1200RT

Instruktionsbok R 1200RT BMW Motorrad När du älskar att köra Instruktionsbok R 1200RT Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Chassinummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer

Läs mer

Sulky Linjemålare 1200

Sulky Linjemålare 1200 Form No. 3355 Version C Sulky Linjemålare 00 Modellnr 403 600000 och upp Bruksanvisning Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) Innehåll Introduktion.................................

Läs mer

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2) Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen

Läs mer

IPX5. Innehållsförteckning

IPX5. Innehållsförteckning 1311 Pure 2900 5200 Installations- och bruksanvisning Läs anvisningen tillsammans med instruktionerna för bastuaggregat resp ånggenerator. Inkoppling skall utföras av behörig el-installatör. SPARA ANVISNINGEN!

Läs mer

Instruktionsbok PROMOVEC Wave/Flick r

Instruktionsbok PROMOVEC Wave/Flick r Instruktionsbok PROMOVEC Wave/Flick r Innehållsförteckning 1. Inledning... 4 2. Produktbeskrivning... 5 2.1 Så kommer du igång... 5 3. Inställningar före användning... 6 3.1 Styre... 6 3.2 Sadel... 7

Läs mer

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 044 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och

Läs mer

Flakmoped El Glödlampor.

Flakmoped El Glödlampor. Teknisk specifikation Mått & vikter Tjänstevikt: Last kapacitet : Längd: Bredd: Höjd: Flakstorlek: Volymer Bränslevolym: Motoroljevolym: 148kg 150kg på flak 237cm 95,5cm 110cm 99x94,5cm 6,1 Liter 0,9Liter

Läs mer

Instruktionsbok S 1000RR

Instruktionsbok S 1000RR BMW Motorrad När du älskar att köra Instruktionsbok S 1000RR Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Chassinummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer

Läs mer

Instruktionsbok F 800 GS Adventure

Instruktionsbok F 800 GS Adventure BMW Motorrad När du älskar att köra Instruktionsbok F 800 GS Adventure Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Chassinummer Fru/Herr Färgkod

Läs mer

Passar samtliga TGB 50 cc. Text och design Denniz SoftWare

Passar samtliga TGB 50 cc. Text och design Denniz SoftWare Passar samtliga TGB 50 cc Text och design Denniz SoftWare Bästa kund! Du är nu ägare till en ny TGB-scooter utrustad med en av TGBs välkända kvalitetsmotorer. Vi hoppas och tror att Din moped/mc-scooter

Läs mer

GSX-R1000/Z HANDBOK BRUGERVEJLEDNING

GSX-R1000/Z HANDBOK BRUGERVEJLEDNING GSX-R1000/Z HANDBOK BRUGERVEJLEDNING SVENSKA GSX-R1000/Z HANDBOK Denna bruksanvisning bör betraktas som en permanent del av motorcykeln och ska medfölja motorcykeln när det säljs eller på annat sätt överlåts

Läs mer

Vårdsystem FM M Sida 1 (7) AL MK F Hjf 14FMV :1 MVSCHDS MC , utg. 1 MOTORCYKEL 810

Vårdsystem FM M Sida 1 (7) AL MK F Hjf 14FMV :1 MVSCHDS MC , utg. 1 MOTORCYKEL 810 Vårdsystem FM M7782-043612 Sida 1 (7) MOTORCYKEL 810 MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Detta materielvårdsschema gäller för materiel: Förrådsbeteckning Förrådsbenämning M5110-810011 MC 810

Läs mer

Bruksanvisning K 1300 S

Bruksanvisning K 1300 S Bruksanvisning K 1300 S BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Ramnummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer

Läs mer

Bruksanvisning K 1300 GT

Bruksanvisning K 1300 GT Bruksanvisning K 1300 GT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Ramnummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL E-GREEN MEDIO: P SERIE

ANVÄNDARMANUAL E-GREEN MEDIO: P SERIE ANVÄNDARMANUAL E-GREEN MEDIO: P SERIE 1. Introduktion Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Produktbeskrivning 2.1 Ramnummer 3. Funktioner/innställningar 3.1 Batteri -/felindikator 3.2 Assistans funktion

Läs mer

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL LÄS NOGGRANNT DENNA MANUAL INNAN MASKINEN TAS I BRUK. Felaktig användning kan orsaka skada på människa och material. Innehåll Sida Generell instruction 2 Delar och specifikationer...

Läs mer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE SV BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION INNEHÅLL

Läs mer

Installationsanvisning:

Installationsanvisning: Bruksanvisning SE Installationsanvisning: SE Anvisningar för hur fettfiltret tas ut. SE Avtagbart glas upptill Avtagbart glas nedtill 1) Förfarande för att ta bort glaset upptill: OBS: Gör på samma sätt

Läs mer

Beskrivning av säkerhetskontroll för behörighet C1E

Beskrivning av säkerhetskontroll för behörighet C1E Beskrivning av säkerhetskontroll för behörighet C1E Vid säkerhetskontrollen ska du kontrollera, värdera och motivera att fordonskombinationen kan framföras på ett trafiksäkert, lagligt och miljöanpassat

Läs mer

Vid fel och frågor angående den lånade elrullstolen kontakta Hjälpmedel Västernorrland via telefon:

Vid fel och frågor angående den lånade elrullstolen kontakta Hjälpmedel Västernorrland via telefon: Att låna elrullstol Elrullstolen gör att du kan röra dig friare men att köra en elrullstol är också förenat med ansvar och vissa risker. Du måste kunna köra elrullstolen utan att utsätta dig själv eller

Läs mer

BRUKSANVISNING 2013. 125 Duke EU 200 Duke EU 200 Duke MAL. Art.nr 3211963sv

BRUKSANVISNING 2013. 125 Duke EU 200 Duke EU 200 Duke MAL. Art.nr 3211963sv BRUKSANVISNING 2013 125 Duke EU 200 Duke EU 200 Duke MAL Art.nr 3211963sv KÄRA KTM-KUND 1 KÄRA KTM-KUND Vi gratulerar dig till ditt köp av en KTM motorcykel. Du äger nu en modern, sportig motorcykel som

Läs mer

Blodtrycksmätare Y701 CA Y701 PC Y700 CA Y700 PC

Blodtrycksmätare Y701 CA Y701 PC Y700 CA Y700 PC A U T O M A T I S K Blodtrycksmätare Y701 CA Y701 PC Y700 CA Y700 PC START STOP / Funktioner Minnesområden för två personer 60 Platser per person Medelvärdet från de 3 senaste mätningarna Datum och tid

Läs mer

Instruktionsbok elassisterad cykel. Nishiki Assist SL/FX

Instruktionsbok elassisterad cykel. Nishiki Assist SL/FX Instruktionsbok elassisterad cykel Nishiki Assist SL/FX Innehållsförteckning 1 Introduktion... 3 2 Produktbeskrivning... 3 2.1 Komma igång... 3 3. Funktioner... 5 3.1 Display och gasreglage... 5 3.2 Displayfunktioner...

Läs mer

SÄKERHETSREGLER. Reklamation gäller inte i följande fall:

SÄKERHETSREGLER. Reklamation gäller inte i följande fall: DIN ELCYKEL 1 SÄKERHETSREGLER Om säkerhetsåtgärder inte iakttas riskerar du att skada sig själv eller andra. Följ därför alltid säkerhetsanvisningarna för att minimera riskerna för elektriska stötar och

Läs mer

Loh Electronics AB, Box 22067, Örebro Besöksadress: Karlsdalsallén 53 Örebro Tel

Loh Electronics AB, Box 22067, Örebro Besöksadress: Karlsdalsallén 53 Örebro Tel Varvtalsregulator H-Version Beskrivning Varvtalsregulator version H är avsedd för A-traktorer där hastigheten begränsas enligt de regler som gäller för A-traktorer. Avsikten med denna modell är att kunna

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Förord och ID-nummer 2 Allmänt 3 Säkerhetsföreskrifter 3-5 Användning 5 Underhåll och service 6 Reparationer 6 Förvaring 6 Förord FL 400 och T1100 tillverkas av Kranman AB Innan du

Läs mer

Baotian City 50cc. Användarmanual

Baotian City 50cc. Användarmanual Baotian City 50cc Användarmanual nnehållsförteckning nledning...2 Säkerhet...3 Namn på scooterns delar...5 Kickstart... 8 Bränsletank... 8 Bränsle och motorolja... 8 nspektion före körning...9 Start av

Läs mer

Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING

Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING Tack för att du valt en produkt från Honda Access. Läs igenom denna bruksanvisning noga före användning, för att kunna använda produkten rätt och säkert. Detta

Läs mer

n-abler PRO STYRKULA Handledning

n-abler PRO STYRKULA Handledning Underhåll n-abler PRO har inga utbytbara eller reparerbara delar. Om reparation blir nödvändig var vänlig kontakta er leverantör. n-abler PRO STYRKULA För ytterligare information eller frågor, kontakta

Läs mer

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14 Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.

Läs mer

Balder Finesse Brukarmanual / ståfunktion

Balder Finesse Brukarmanual / ståfunktion Balder Finesse Brukarmanual / ståfunktion 74381A 04-08-20 Etac AB, Box 203, SE-334 24 Anderstorp Tel. +46/371-58 73 00, Fax. +46/371-58 73 90 www.etac.com 1 SE Balder Finesse med ståfunktion Detta är en

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara

Läs mer

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3011. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på  SRP3011. Frågor? Kontakta Philips. Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Frågor? Kontakta Philips SRP3011 Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Din universalfjärrkontroll 2 Introduktion

Läs mer

Tillsatsbromssystem Scania Retarder

Tillsatsbromssystem Scania Retarder 110 971 110 972 Tillsatsbromssystem Scania Retarder Innehåll Innehåll Allmänt Tillsatsbromssystemet, allmän beskrivning... 4 Höga motorvarvtal ger bästa bromsverkan... 5 Driftekonomi... 5 Avgasbroms...

Läs mer