Nortel Networks DECT-handenhet 4060
|
|
- Bernt Åkesson
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Titelsida Nortel Networks Communication Server 1000 Nortel Networks DECT-handenhet 4060 Användarhandbok
2
3 Revideringshistorik Revideringshistorik September 2004 Standard Det här dokumentet har uppdaterats för Nortel Networks DECT Handset Juli 2004 Standard Det här dokumentet har utfärdats för Nortel Networks DECT Handset
4 Revideringshistorik 4
5 Innehåll Innehåll Säkerhetsföreskrifter Konfigurera DECT-handenheten Installera batterier Innan du börjar Sätta in batterierna Ladda batterierna Laddningsanvisningar Så här laddar du batterierna Laddnings- och driftstider Registrera handenheten DECT-handenheten Grundläggande funktioner Handenhetens reglage Belysning Knappsats Handenhetens teckenfönster Ikon/textrad Textrader Funktionsknappsrad Slå på handenheten Säkerhetsfunktioner Ändra PIN-kod Läs endast Återställa handenheten
6 Innehåll Konfigurera alternativ för DECT-handenheten Knapplås Ringsignal Melodi Ringsignaltyp Summer/Vibrator Volym Volym Telefoninställningar Användare Språk Nödsamtal Röstbrevlåda Ljud Tyst Laddning Autosvar Laddn Auto.Snabbval Autosvar Disp. Kontrast Menygenvägar Ringa ett samtal Alternativ 1 - Luren på-uppringning Alternativ 2 - Luren av-uppringning Alternativ 3 - Högtalaruppringning Ringa ett nödsamtal Besvara eller avvisa ett samtal Svara på samtal Avvisa ett samtal Tysta handenhetens ringsignal
7 Innehåll Medan du pratar Placera samtal i vänteläge Återta samtal i vänteläge Överföra ett samtal Använda högtalare Tysta ett samtal Tala med fler än en person Konfigurera ett konferenssamtal Skapa en telefonbok Lägga till, redigera och ta bort poster Ringa ett samtal genom att använda telefonboken Använda samtalslistan Samtalslistans symboler Visa och använda samtalslistan Använda återuppringningslistan Visa och använda återuppringningslistan Använda snabbval Använda samtalsfilter Filter nummer Filterinställningar Jokertecken Systeminställningar Åtkomst till Meridians växelfunktioner Använda röstpost
8 Innehåll Använda textmeddelande Viktiga textmeddelanden Bekräfta mottagande av viktiga textmeddelanden Normala textmeddelanden Bekräfta mottagande av normala textmeddelanden Lagra och ta bort textmeddelanden Läsa textmeddelanden Skicka ett textmeddelande Tillbehör Batteri Skrivbordsladdare Laddningsställ Bälteshållare Datakabel Headset IBM-kompatibel dator Programvaru-CD för DECT-handenheten Datoranslutning Sakregister
9 Säkerhetsföreskrifter Säkerhetsföreskrifter Läs följande information innan du använder Nortel Networks DECT-handenhet VARNING Förlita dig inte på en sladdlös telefon för nödsamtal. Handenheten använder radiosignaler och en anslutning kan inte garanteras vid alla förhållanden. Symbolen på produkten certifierar att den följer de tekniska riktlinjer för användarsäkerhet och elektromagnetisk kompatibilitet som gällde vid tillfället för godkännande, i enlighet med EU-direktivet 91\263\EEG. Produkten följer IP50 i enlighet med IEC 529 / EN Får endast användas i länder där den är godkänd. Använd aldrig telefonen på följande platser: i närheten av elektriska detonatorer i avskärmade rum på platser där radiosändningar är förbjudna på flygplan Lägg inte telefonen i närheten av: vatten eller fukt värmekällor, direkt solljus eller platser utan ventilation apparater som alstrar starka magnetfält, t.ex. elektriska hushållsapparater, lysrör, datorer, radioapparater, tv-apparater och faxmaskiner platser där handenheten blockeras så att ventilation förhindras i närheten av vätskor och kemikalier platser där telefonen utsätts för damm, vibrationer, stötar eller extrema temperaturer 9
10 Säkerhetsföreskrifter Observera följande: VARNING Öppna inte handenheten eller laddaren eftersom du då kan utsätta dig för höga spänningar. Överlåt till behörig servicepersonal att utföra alla reparationer. VARNING Förvara eller placera inte antändliga vätskor, gaser eller explosiva material i samma utrymme eller i närheten av den sladdlösa handenheten, dess delar eller tillbehör. VARNING Använd inte handenheten i fordon eller på farliga platser. VARNING Låt inte små metallföremål komma i kontakt med handenheten. Ljudkvaliteten kan då försämras och handenheten kan skadas. VARNING Använd endast medföljande strömadapter och batterityp. Se till att adapterns och eluttagets spänning är densamma. Använd inte adaptrar som är skadade. 10
11 Konfigurera DECT-handenheten 4060 Konfigurera DECT-handenheten 4060 Gör följande innan du börjar använda handenheten: 1. Läs batterisäkerhetsinformationen och följ anvisningarna för hur du ska sätta i batterierna. 2. Ladda batterierna. 3. Registrera handenheten med DECT-systemet. Installera batterier Innan du börjar I handenheten används uppladdningsbara AAA NiMh-batterier på 800 mah, 1,2 V. VARNING Byt inte batterier i en explosionsfarlig miljö, t.ex. rum där det finns antändliga vätskor eller gaser. VARNING Släng inte batterierna i eld VARNING Använd inte engångsbatterier av typen AAA 1,5 V. 11
12 Konfigurera DECT-handenheten 4060 VARNING Ladda inte batterierna på annat sätt än med den medföljande laddaren, och ladda inte någon annan typ av batterier. VARNING Låt inte batterier eller laddare komma i kontakt med ledande metallobjekt. Sätta in batterierna Figur 1 visar hur du sätter in batterier i DECT-handenheten Figur 1: Sätta in batterierna Steg 1. Lyft handenhetens bakre lucka så som visas i diagrammet. 2. Sätt in batterierna i batterifacket och kontrollera att de är vända så att polariteten är rätt. Batteriernas poler + och - måste stämma med markeringarna + och - i batterifacket. 3. Sätt tillbaka luckan genom att placera den på facket något vinklad och trycka den nedåt tills den klickar på plats. 12
13 Konfigurera DECT-handenheten 4060 Ladda batterierna VARNING Batterierna kan bli varma under den första laddningscykeln. Om fullständigt laddade batterier tas ut ur handenheten och sätts in på nytt, kan de komma att överladdas när handenheten placeras i laddaren. Laddningsanvisningar Ladda batteriet i minst sex till sju timmar innan du använder handenheten första gången. Ladda handenheten regelbundet. Låt inte handenheten vara ansluten till laddaren under längre tid än en månad utan att den används. Så här laddar du batterierna 1. Anslut laddaren till ett eluttag. 2. Placera handenheten i laddaren. På handenheten visas Laddar. Laddnings- och driftstider Batterier tar mellan 6 och 7 timmar att ladda fullständigt. När du stänger av en fullständigt laddad handenhet laddas den ur på ungefär en vecka. När batterierna är fullständigt laddade har handenheten cirka 20 timmars samtalstid och 200 timmars passningstid. I handenhetens teckenfönster visas batteriernas laddningsstatus. I Figur 2 visas hur du läser av laddningsstatus. 13
14 Konfigurera DECT-handenheten 4060 Figur 2: Batteriernas laddningsstatus Fulladdat - 80 till 100 % Delvis laddat - 60 till 80 % Delvis laddat - 40 till 60 % Delvis laddat - 20 till 40 % Urladdat - 0 till 20 % Batterierna är urladdade En varningston ljuder och ikonen (ramen) blinkar. Obs! När du sätter in nya batterier eller när handenhetens fasta programvara har uppgraderats, visas inte någon ikon för laddningsstatus förrän en fullständig laddningscykel har utförts. Om du däremot sätter in delvis laddade batterier visas ikonen för laddningsstatus direkt. Registrera handenheten Innan du kan använda DECT-handenheten 4060 måste du registrera den i systemet. Ett system-id och en registreringskod för handenheten kan behövas för att utföra registreringsprocessen. Kontakta systemadministratören om du behöver sådana koder. Så här registrerar du handenheten i DECT-systemet: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r 14
15 Konfigurera DECT-handenheten 4060 Meny System Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på System. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. System IPEI Registrering 4. Bläddra genom att trycka på Registrering. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Ny Registrering 6. Bläddra genom att trycka på Ny. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. 15
16 Konfigurera DECT-handenheten Välj något av följande: d OK OK Om du befinner dig på en plats där två DECT-system överlappar varandra anger du systemets ID-nummer med knappsatsen vid uppmaningen Parkera och trycker på funktionsknappen OK. Om du befinner dig på en plats med endast ett DECT-system trycker du på funktionsknappen OK. d OK 9. Ange autentiseringskod med knappsatsen vid uppmaningen accesskod och tryck på funktionsknappen OK. d OK 10. Ange systemets namn med knappsatsen vid uppmaningen systemnamn och tryck på funktionsknappen OK. d OK 11. Ange det lokala numret med knappsatsen vid uppmaningen lokalt nummer och tryck på funktionsknappen OK. 16
17 DECT-handenheten 4060 DECT-handenheten 4060 DECT-handenheten 4060 är en funktionsrik DECT-handenhet som ger hög användarfunktionalitet för den som arbetar mobilt inom byggnaden. Grundläggande funktioner DECT-handenheten 4060 har följande funktioner: LCD-teckenfönster med flera rader belyst knappsats volymkontroll kontakt för headset kontakt för datoradapter högtalare för uppringning eller avlyssning med luren på två funktionsknappar (egen etikett) som ger åtkomst till handenhetens funktioner två specialiserade fasta knappar: R-knapp (återuppringning) Info-knapp tre fasta samtalsbearbetningsknappar: C-knapp (avbryt) Högtalarknapp Lurknapp 17
18 DECT-handenheten 4060 Handenhetens reglage Figur 3: DECT-handenhet 4060 Använd C-knappen (avbryt) till följande: ström på/av radera tecken eller hela poster redigera tecken 18
19 DECT-handenheten 4060 Använd R-knappen (återuppringning) till följande: åtkomst till Meridians växelfunktioner nödsamtal placera samtal i vänteläge återta samtal i vänteläge överföra samtal konfigurera ett konferenssamtal Använd knappen Lur till följande: ringa ett samtal svara på samtal avsluta samtal Använd knappen Info till följande: visa samtalslista visa röstmeddelande visa textmeddelande Tryck på knappen Högtalare när du vill aktivera högtalaren. Använd funktionsknapparna när du vill styra handenhetens funktioner och inställningar. Tryck på pilknapparna (upp/ned) när du vill välja menyalternativ och få åtkomst till telefonboken. 19
20 DECT-handenheten 4060 Belysning Handenhetens knappar är belysta. Teckenfönstrets belysning aktiveras vid ett inkommande samtal eller när du trycker på en knapp. Belysningen släcks efter 10 sekunder. Knappsats Använd knappsatsen till följande: ange telefonnummer lägga till och redigera poster i telefonboken skapa och redigera textmeddelanden När du vill skriva ett tecken trycker du på någon av knapparna 0 till 9. Tryck till exempel två gånger på knappen 4 när du vill skriva tecknet H. Tryck på * när du vill växla mellan versaler och gemener. I Tabell 1 visas referenser för handenhetens knappsats. Tabell 1: Knappsatsreferens för handenheten Knappsats Motsvarande bokstav eller tecken 1?! * / = ( ) % i?! * / = ( ) % i 2 A B C 2 Ä Å À Á Æ Ç a b c 2 ä å à á æ ç 3 D E F 3 Ë È É Ê d e f 3 ë è é ê 4 G H I 4 Ï Ì Í Î g h i 4 ï ì í î 5 J K L 5 j k l 5 6 M N O 6 Ö Ò Ó Ô Õ Ø m n o 6 ö ò ó ô õ ø 7 P Q R S 7 ß p q r s 7 ß 8 T U V 8 Ü Ù Ú Û t u v 8 ü ù ú û 9 W X Y Z 9 w x y z 9 0 (blanksteg),. 0 : ; _ ^ ~ (blanksteg),. 0 : ; _ ^ ~ * A -> a a -> A # $ < > { } [\] $ < > { } [\] 20
21 DECT-handenheten 4060 Handenhetens teckenfönster Handenhetens teckenfönster är indelat i tre områden: Ikon/textrad Textrader (3) Funktionsknappsrad Figur 4: Handenhetens teckenfönster x [ Nortel 5260 Robert Reid Ikonrader Textrader Meny b M r Funktionsknappsrad Ikon/textrad På ikon-/text-raden visas aktuell status för handenheten under ett telefonsamtal eller i viloläge. När du använder menyerna visas namnet på den aktiva menyn på den här raden. När handenheten är i viloläge ändras den här raden till en ikonrad. I Tabell 2 kan visas handenhetens statussymboler. Tabell 2: Symboler som betecknar handenhetens status (Del 1 av 2) Symbol n t x Status Ringsignal avstängd Samtalsfilter aktiverat Minst två fält: Bra radiolänk 21
22 DECT-handenheten 4060 Tabell 2: Symboler som betecknar handenhetens status (Del 2 av 2) Symbol w Status Fast: Handenheten har en anslutning Blinkar: Handenheten har ett inkommande samtal = Fast: Högtalaren är aktiverad V l Blinkar: Meddelande i röstbrevlådan Fast: Ett eller flera olästa meddelanden i minnet Blinkar: Meddelandeminnet är fullt [ Laddningsstatus för batterier q Fast: Knappsatsen är låst Textrader De tre textraderna används för att visa menylistor, textmeddelanden eller information om aktuell anslutningsstatus. Dessutom visas systemets namn, programmerat namn och handenhetens telefonnummer på de här raderna. I Figur 5 visas den menylista som visas i handenhetens teckenfönster. Figur 5: Meny visas i handenhetens teckenfönster Telbok Miller Newman Peters Option Avbryt En funktionsmenys (till exempel Telbok) urvalslista (till exempel, Miller, Newman, Peters) visas som ett utdrag på tre rader. Raderna kan flyttas uppåt eller nedåt med hjälp av pilknapparna. En valbar post visas omvänt med mörk bakgrund. 22
23 DECT-handenheten 4060 Funktionsknappsrad Funktionsknapparna är placerade nedanför handenhetens teckenfönster. De funktioner som är allokerade till knapparna visas på den nedersta raden i teckenfönstret. Knappfunktionerna ändras automatiskt beroende på handenhetens driftsläge. Figur 6: Funktionsknappsrad x [ Nortel 5260 Robert Reid Ikonrader Textrader Meny b M r Funktionsknappsrad Meny Använd funktionsknappen Meny när du vill visa menylistan. b r Använd funktionsknappen Telefonbok när du vill visa telefonboken. Använd funktionsknappen Återuppringning när du vill visa återuppringningslistan. Funktionsknappen OK Använd funktionsknappen OK när du vill bekräfta en vald funktion. Med funktionsknappen OK växlar du mellan två alternativ för en funktion. I teckenfönstret visas aktiva inställningar med en kryssmarkering (o). Funktionsknappen Option Använd funktionsknappen Option när du vill utföra åtgärder för det valda alternativet på den aktuella menyn. 23
24 DECT-handenheten 4060 Funktionsknappen Avbryt Använd funktionsknappen Avbryt när du vill avsluta det aktuella menyvalet. Valet för föregående menygren för aktuell visning av viloläge/ anslutning visas. Tryck på funktionsknappen Avbryt i cirka två sekunder när du vill avsluta den aktuella menyn och återgå till visning av viloläge. Pilfunktionsknappar Symboler visas ovanför pilknapparna (upp och ned) som betecknar vilka funktioner pilknapparna har. s a Om kontinuerlig text visas (t.ex. ett meddelande) kan du bläddra uppåt/nedåt i texten med hjälp av pilknapparna. När en urvalslista (t.ex. telefonboken) visas flyttar du markören till önskad post med hjälp av pilknapparna. c När du skriver telefonnummer och namn flyttar du markören åt vänster eller höger med hjälp av pilknapparna. Slå på handenheten Tryck på och håll ned knappen C i en sekund när du vill slå på eller av handenheten. 24
25 DECT-handenheten 4060 Säkerhetsfunktioner Säkerhetsfunktionerna skyddas med ett fyrsiffrigt personligt identifieringsnummer (PIN-kod). PIN-koden behövs endast när funktionen Läs endast är aktiverad. Med alternativet Säkerhet kan du ändra PIN-kod, försätta handenheten i läget Läs endast och återställa handenheten. Ändra PIN-kod Standardinställningen för PIN-kod är PIN-koden fungerar som användarens signatur för att skydda personliga inställningar. Så här ändrar du PIN-koden: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r System Meny Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på Säkerhet. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. d 4. Ange PIN-koden. 25
26 DECT-handenheten 4060 OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Ändra PIN Säkerhet Läs endast Reset 6. Bläddra genom att trycka på Ändra PIN. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. d 8. Ange den gamla PIN-koden. OK 9. Tryck på funktionsknappen OK. d OK d OK 10. Ange den nya PIN-koden. 11. Tryck på funktionsknappen OK. 12. Ange den nya PIN-koden på nytt. 13. Tryck på funktionsknappen OK. 26
27 DECT-handenheten 4060 Läs endast Funktionen Läs endast används till att hindra andra användare från att göra ändringar i handenhetens inställningar. Alla menyfunktioner är aktiverade men de personliga inställningarna är skyddade. Så här aktiverar du Läs endast: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r System Meny Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på Säkerhet. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. d 4. Ange PIN-koden. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. 27
28 DECT-handenheten 4060 Ändra PIN Säkerhet Läs endast Reset 6. Bläddra genom att trycka på Läs endast. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. Återställa handenheten Alla inställningar med undantag för telefonboken, PIN-koden och systemregistreringen återställs till standardinställningar. Så här återställer du handenheten: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r System Meny Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på Säkerhet. 28
29 DECT-handenheten 4060 OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. d 4. Ange PIN-koden. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Ändra PIN Säkerhet Läs endast Reset 6. Bläddra genom att trycka på Reset. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. OK Avbryt 8. Vid uppmaningen Säker? väljer du något av följande: Tryck på funktionsknappen OK om du vill acceptera. Tryck på funktionsknappen Avbryt om du vill avvisa. 29
30 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 Konfigurera alternativ för DECThandenheten 4060 Med alternativet Meny kan du konfigurera följande inställningar för handenheten: Knapplås Ringsignal Volym Telefoninställningar Knapplås Använd funktionen Knapplås när du vill avaktivera användning av knappsatsen. Du kan låsa knappsatsen för att förhindra oavsiktliga knapptryckningar. Du kan besvara samtal när låset är aktiverat. När samtalet avslutas aktiveras knapplåset igen. Så här låser du knappsatsen (alternativ 1): x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r 2. Tryck på knappen #. 30
31 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 Så här låser du knappsatsen (alternativ 2): x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r Knapplås Meny Ringsignal Volym 2. Bläddra genom att trycka på Knapplås. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. Så här låser du upp knappsatsen: x [ Knapplås Robert Reid Tryck på funktionsknappen Knapplås.! 2. Tryck på knappen #. 31
32 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 Ringsignal Använd funktionen Ringsignal när du vill konfigurera följande alternativ: Melodi Ringsignaltyp Summer/Vibrator Volym Melodi Använd alternativet Melodi när du vill ange ringmelodi för olika typer av samtal. Så här väljer du ringmelodi: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r Knapplås Meny Ringsignal Volym 2. Bläddra genom att trycka på Ringsignal. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. 32
33 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 Melodi Ringsignal Ringsignaltyp Summer/Vibrator 4. Bläddra genom att trycka på Melodi. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Ink samtal Melodi VIP Normalt meddel. 6. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera något av följande alternativ: Ink samtal VIP Normalt meddel. Viktigt meddel. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. Melodi Ink samtal Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera melodins nummer. 33
34 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 d 9. Välj något av följande: Minska eller öka melodinumret genom att trycka på pilknapparna. Använd knappsatsen till att ange melodinumret. Obs! Välj ett nummer mellan 1 och 60. Du kan ange melodi för varje typ av samtal. OK 10. Tryck på funktionsknappen OK. Ringsignaltyp Använd alternativet Ringsignaltyp när du vill ange att en fullständig melodi eller en kort melodi ska spelas upp vid ett inkommande samtal. Så här väljer du att en fullständig melodi ska spelas upp: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r Knapplås Meny Ringsignal Volym 2. Bläddra genom att trycka på Ringsignal. 34
35 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. Melodi Ringsignal Ringsignaltyp Summer/Vibrator 4. Bläddra genom att trycka på Ringsignaltyp. Ringsignaltyp Lång signal Kort signal 5. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera ett av följande alternativ: Lång signal Kort signal OK 6. Tryck på funktionsknappen OK. Obs! När du har tryckt på funktionsknappen OK visas en kryssmarkering "o" till vänster om det aktiverade alternativet. Summer/Vibrator Använd menyalternativet Summer/Vibrator när du vill välja ringsignalsenhet. 35
36 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 Så här väljer du ringsignalsenhet: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r Knapplås Meny Ringsignal Volym 2. Bläddra genom att trycka på Ringsignal. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. Ringsignal Ringsignaltyp Summer/Vibrator Volym 4. Bläddra genom att trycka på Summer/Vibrator. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. 36
37 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 Summer Summer/Vibrator Vibrator Headset 6. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera ett av följande alternativ: Summer Vibrator Headset OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. Obs! En kryssmarkering "o" visar att det valda alternativet är aktiverat. 37
38 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 Volym Använd alternativet Volym när du vill ställa in ringsignalens volym. Så här ställer du in volymen för ringsignalen: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r Knapplås Meny Ringsignal Volym 2. Bläddra genom att trycka på Ringsignal. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. Ringsignal Ringsignaltyp Summer/Vibrator Volym 4. Bläddra genom att trycka på Volym. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. 38
39 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten Minska eller öka volymen genom att trycka på pilknapparna. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. 39
40 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 Volym Använd menyalternativet Volym när du vill ställa in volymen för högtalartelefonen och hörluren. Så här justerar du volymen: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r Knapplås Meny Ringsignal Volym 2. Bläddra genom att trycka på Volym. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. Volym Hörlur Högtalare 4. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera ett av följande alternativ: Hörlur Högtalare 40
41 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. 6. Minska eller öka volymen genom att trycka på pilknapparna. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. Telefoninställningar Använd menyn Telefoninställningar när du vill aktivera följande funktioner för handenheten: Användare Språk Nödsamtal Röstbrevlåda Ljud Tyst Laddning Autosvar Laddn Auto.Snabbval Autosvar Meddelande Disp.Kontrast 41
42 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 Användare Använd funktionen Användare när du vill lagra ett namn som visas i teckenfönstret i viloläge. Namnet kan bestå av maximalt 16 tecken. I Tabell 1, "Knappsatsreferens för handenheten" på sidan 20 finns information om hur du skriver tecken med hjälp av knappsatsen. Så här skriver du ett användarnamn: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r System Meny Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på Telefoninställn. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. Telefoninställn Användare Språk Nödsamtal 4. Bläddra genom att trycka på Användare. 42
43 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten Skriv tecknen i användarnamnet med d hjälp av knappsatsen. OK 6. Tryck på funktionsknappen OK. Språk Använd funktionen Språk när du vill ange visningsspråk. Engelska är standardspråk. Så här anger du språk: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r System Meny Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på Telefoninställn. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. 43
44 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 Språk Telefoninställn Nödsamtal Röstbrevlåda 4. Bläddra genom att trycka på Språk. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Svenska Språk 6. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera önskat språk. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. 44
45 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 Nödsamtal Obs! Om du ENDAST vill använda funktionen Nödsamtal ska du inte konfigurera ett nödsamtalsmeddelande. Konfigurera endast ett nödsamtalsmeddelande om DECT-systemet har meddelandefunktioner. Använd funktionen Nödsamtal när du vill lagra ett nödsamtalsmeddelande (maximalt 160 tecken) och det nummer som ska ringas upp i en nödsituation. Så här lagrar du ett nödsamtalsmeddelande: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r System Meny Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på Telefoninställn. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. 45
46 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 Telefoninställn Nödsamtal Röstbrevlåda Ljud 4. Bläddra genom att trycka på Nödsamtal. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Meddelanden SOS nummer Nödsamtal 6. Bläddra genom att trycka på Meddelanden. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. d 8. Skriv meddelandets text med hjälp av knappsatsen. Obs! I Tabell 1 på sidan 20 finns information om hur du skriver text med hjälp av knappsatsen. OK 9. Tryck på funktionsknappen OK. 46
47 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 Så här lagrar du ett SOS-nummer: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r System Meny Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på Telefoninställn. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. Telefoninställn Nödsamtal Röstbrevlåda Ljud 4. Bläddra genom att trycka på Nödsamtal. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. 47
48 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 Meddelanden SOS nummer Nödsamtal 6. Bläddra genom att trycka på SOS nummer. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. d 8. Använd knappsatsen till att ange SOS-numret. OK 9. Tryck på funktionsknappen OK. 48
49 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 Röstbrevlåda Om du vill få automatisk åtkomst till dina röstpostmeddelanden rekommenderar Nortel Networks att du förkonfigurerar följande: åtkomstnummer för röstpost nummer för röstbrevlåda lösenord för röstbrevlåda När du har förkonfigurerat kommer åtkomstnumret för röstpost att ringas upp, röstbrevlådans nummer anges och lösenordet till din röstbrevlåda anges. Allt detta sker automatiskt. Så här förkonfigurerar du åtkomstnummer för röstpost, röstbrevlådans nummer och ditt lösenord: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r System Meny Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på Telefoninställn. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. 49
50 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 Telefoninställn Röstbrevlåda Ljud Tyst Laddning 4. Bläddra genom att trycka på Röstbrevlåda. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. d 6. Ange följande: a. Åtkomstnummer för röstpost b. P (lång paus) - håll ned knappen "0" i drygt 2 sekunder c. Nummer för röstbrevlåda d. # e. Lösenord för röstbrevlåda (valfritt) följt av # OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. 50
51 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 Ljud Använd funktionen Ljud när du vill konfigurera handenheten för att avge en akustisk varning när en knapp trycks ned, när det föreligger risk för att förlora radiolänken, när batteriets laddning är för låg, när en inställning bekräftas och när slutet på en meny visas. Så här konfigurerar du ljud: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r System Meny Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på Telefoninställn. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. Ljud Telefoninställn Tyst Laddning Autosvar Laddn 4. Bläddra genom att trycka på Ljud. 51
52 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Knappljud Ljud Räckviddslarm Batterilarm 6. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera ett av följande alternativ: Knappljud Räckviddslarm Batterilarm Bekräftelse Menyslut OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. Obs! En kryssmarkering "o" visar att det valda alternativet är aktiverat. Tyst Laddning Använd funktionen Tyst laddning när du vill att ringsignalen automatiskt ska stängas av så länge handenheten laddas. Så här aktiverar du tyst laddning: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r 52
53 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 System Meny Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på Telefoninställn. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. Telefoninställn Tyst Laddning Autosvar Laddn Auto.Snabbval 4. Bläddra genom att trycka på Tyst Laddning. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Obs! En kryssmarkering "o" visar att det valda alternativet är aktiverat. 53
54 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 Så här avaktiverar du tyst laddning: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r System Meny Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på Telefoninställn. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. Telefoninställn Tyst Laddning Autosvar Laddn Auto.Snabbval 4. Bläddra genom att trycka på Tyst Laddning. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Obs! En kryssmarkering "o" visar att det valda alternativet är aktiverat. 54
55 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 Autosvar Laddn Använd funktionen Autosvar Laddn när du vill besvara ett inkommande samtal genom att lyfta handenheten ur laddaren. Samtalet avslutas igen när du trycker på knappen h eller placerar handenheten i laddaren. Så här aktiverar du Autosvar Laddn: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r System Meny Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på Telefoninställn. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. Telefoninställn Autosvar Laddn Auto.Snabbval Autosvar 4. Bläddra genom att trycka på Autosvar Laddn. 55
56 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Obs! En kryssmarkering "o" visar att det valda alternativet är aktiverat. Så här avaktiverar du Autosvar Laddn: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r System Meny Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på Telefoninställn. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. Telefoninställn Autosvar Laddn Auto.Snabbval Autosvar 4. Bläddra genom att trycka på Autosvar Laddn. 56
57 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Auto.Snabbval Använd funktionen Auto.Snabbval när du vill aktivera ett snabbvalsnummer som ska ringas upp automatiskt. Så här aktiverar du Auto.Snabbval: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r System Meny Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på Telefoninställn. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. 57
58 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 Telefoninställn Auto.Snabbval Autosvar Meddelande 4. Bläddra genom att trycka på Auto.Snabbval. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Obs! En kryssmarkering "o" visar att det valda alternativet är aktiverat. Så här avaktiverar du Auto.Snabbval: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r System Meny Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på Telefoninställn. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. 58
59 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 Telefoninställn Auto.Snabbval Autosvar Meddelande 4. Bläddra genom att trycka på Auto.Snabbval. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Autosvar Använd funktionen Autosvar när du vill konfigurera handenheten så att ett inkommande samtal automatiskt besvaras efter en ringsignal. Funktionen Autosvar fungerar endast när ett headset är anslutet. Så här aktiverar du Autosvar: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r System Meny Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på Telefoninställn. 59
60 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. Telefoninställn Autosvar Meddelande Disp.Kontrast 4. Bläddra genom att trycka på Autosvar. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Obs! En kryssmarkering "o" visar att det valda alternativet är aktiverat. Så här avaktiverar du Autosvar: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r System Meny Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på Telefoninställn. 60
61 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. Telefoninställn Autosvar Meddelande Disp.Kontrast 4. Bläddra genom att trycka på Autosvar. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Disp. Kontrast Använd funktionen Disp.Kontrast när du vill justera teckenfönstrets kontrast. Så här justerar du teckenfönstrets kontrast: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r 61
62 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 System Meny Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på Telefoninställn. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. Telefoninställn Autosvar Meddelande Disp.Kontrast 4. Bläddra genom att trycka på Disp.Kontrast. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. 6. Minska eller öka teckenfönstrets kontrast genom att trycka på pilknapparna. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. 62
63 Konfigurera alternativ för DECT-handenheten 4060 Menygenvägar Om du vill använda en menygenväg när handenheten är i viloläge trycker du på en av de knappkombinationer som visas i Tabell 3. Tabell 3: Knappkombinationer Funktion Knapp Beskrivning Ringsignal på/av Tyst laddning på/av Användare Samtalsfilter Besvara Samtalsfilter Spärra Samtalsfilter av Summer Knapplås Meny 1 Meny 2 Meny 3 Meny 4 Meny 5 Meny 7 Meny 8 Meny 9 Meny * Meny # Ringsignal av Ringsignal på Tyst laddning på Tyst laddning av Ändra användarnamn Samtalsfilter Besvara aktiverad. Samtalsfilter Spärra aktiverad. Samtalsfilter av Summer på/av Knapplås på/av 63
64 Ringa ett samtal Ringa ett samtal Tryck på och håll ned knappen C när du vill slå på eller av handenheten. Alternativ 1 - Luren på-uppringning 1. Tryck på knappen Lur. d 2. Ange numret. 3. Tryck på knappen Lur när du vill avsluta samtalet. Alternativ 2 - Luren av-uppringning d 1. Ange numret. 2. Tryck på knappen Lur. 64
65 Ringa ett samtal 3. Tryck på knappen Lur när du vill avsluta samtalet. Alternativ 3 - Högtalaruppringning 1. Tryck på knappen Högtalare. d 2. Ange numret. 3. Tryck på knappen Lur när du vill avsluta samtalet. Ringa ett nödsamtal Du kan ringa ett nödsamtal eller skicka ett tidigare lagrat nödtextmeddelande till ett visst telefonnummer. Om ett nödsamtalsmeddelande har konfigurerats (se sidan 45) har det företräde framför ett nödsamtal. Om du endast vill använda funktionen Nödsamtal ska du inte konfigurera ett nödsamtalsmeddelande. Tryck på och håll ned knappen R (återuppringning) i drygt två sekunder. 65
66 Besvara eller avvisa ett samtal Besvara eller avvisa ett samtal I det här avsnittet beskrivs följande: svara på samtal avvisa ett samtal tysta handenhetens ringsignal Svara på samtal När du får ett inkommande samtal till DECT-handenheten 4060 sker följande: en ljudsignal avges (till exempel en kort eller fullständig melodi, vibration eller summer). den uppringande personens namn och nummer visas (om uppgifterna finns i telefonboken) följande blinkande handenhetsikon visas g högtalarknappen blinkar Så här svarar du på samtal: Autosvar Laddn Välj något av följande: Tryck på knappen Lur. Tryck på knappen Högtalare. Autosvar Laddn Lyft handenheten ur laddaren (om Autosvar Laddn är aktiverat). 66
67 Besvara eller avvisa ett samtal Avvisa ett samtal Använd funktionen Avvisa när du inte vill ta emot ett inkommande samtal. Så här avvisar du ett samtal - alternativ 1: x g [ Externt Peters 1. Tryck på funktionsknappen Tyst. Option Tyst Tyst Lägg till Option 2. Tryck på funktionsknappen Avvisa. OK a RR Avvisa Så här avvisar du ett samtal - alternativ 2: x g [ Externt Peters 1. Tryck på funktionsknappen Option. Option Tyst 67
68 Besvara eller avvisa ett samtal Avvisa Option Tyst Lägg till 2. Bläddra genom att trycka på Avvisa. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. 68
69 Besvara eller avvisa ett samtal Tysta handenhetens ringsignal Använd tystningsfunktionen när du vill stänga av handenhetens ringsignal. Tysta ringsignalen - alternativ 1: x g [ Externt Peters Tryck på funktionsknappen Tyst. Option Tyst Tysta ringsignalen - alternativ 2: x g [ Externt Peters 1. Tryck på funktionsknappen Option. Option Tyst 69
70 Besvara eller avvisa ett samtal Avvisa Option Tyst Lägg till 2. Bläddra genom att trycka på Tyst. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. 70
71 Medan du pratar Medan du pratar Under ett samtal kan du göra följande: placera samtal i vänteläge återta samtal i vänteläge överföra samtal använda högtalare tysta ett samtal Placera samtal i vänteläge Så här placerar du ett samtal som är i vänteläge: Tryck på R-knappen (återuppringning). Återta samtal i vänteläge Så här återtar du ett samtal som är i vänteläge: Tryck på R-knappen (återuppringning). 71
72 Medan du pratar Överföra ett samtal Använda funktionen Koppla för att omdirigera ett samtal till en tredje person 1. Tryck på R-knappen (återuppringning). d 2. Ange numret som samtalet ska överföras till. Obs! Du kan samtala med den tredje personen innan du överför samtalet. 3. Tryck på knappen R (återuppringning) när du vill överföra samtalet till den tredje personen. Obs! Om den tredje personen inte svarar trycker du på knappen R (återuppringning) igen så att det ursprungliga samtalet kopplas in igen. 4. Tryck på knappen Lur när du vill koppla ned samtalet. Obs! Du kan koppla ned samtalet innan den tredje personen svarar (blind överföring). Använda högtalare Använd funktionen Högtalare när du vill kommunicera med den uppringande personen medan du arbetar. Innan du använder headsettillbehöret aktiverar du Högtalarfunktionen. Placera handenheten upprätt på en plan yta så att mikrofon och högtalare inte är skymda. Upprätthåll ett avstånd på maximalt 0,5 m mellan dig och handenheten när du talar. 72
73 Medan du pratar Så här aktiverar du Högtalarfunktionen: Tryck på knappen Högtalare. Så här avslutar du ett högtalarsamtal: Tryck på knappen Lur. Så här växlar du från högtalare till handenhet: Tryck på knappen Högtalare. Tysta ett samtal Använd funktionen Mikrofon av om du vill höra mottagaren utan att överföra något själv. Tysta ett samtal - alternativ 1: x g [ 01:05 Peters Tryck på funktionsknappen Mik.Av. Option W 73
74 Medan du pratar Tysta ett samtal - alternativ 2: x g [ 01:05 Peters 1. Tryck på funktionsknappen Option. Option W Tyst Option Mik.Av Avvisa 2. Bläddra genom att trycka på Mik.Av. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. Återgå till tvåvägskonversation - alternativ 1: k g [ 01:05 Peters Tryck på funktionsknappen Mik.På. Option Q 74
75 Medan du pratar Återgå till tvåvägskonversation - alternativ 2: k g [ 01:05 Peters 1. Tryck på funktionsknappen Option. Option Q Tyst Option Mik.På Avvisa 2. Bläddra genom att trycka på Mik.På. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. 75
76 Tala med fler än en person Tala med fler än en person I det här avsnittet beskrivs konferensfunktionen som gör det möjligt att föra en konversation mellan upp till tre deltagare. Konfigurera ett konferenssamtal Använd ett konferenssamtal för att aktivera en konversation mellan tre personer. En person initierar konferenssamtalet och ansluter till de övriga deltagarna. När den person som har initierat konferenssamtalet avslutar samtalet kopplas alla deltagare ned från konferenssamtalet. Konfigurera ett konferenssamtal - alternativ 1: 1. Tryck på knappen Lur. d 2. Ange numret. 3. Tryck på knappen R (återuppringning). d 4. Ange numret. 76
77 Tala med fler än en person 5. Tryck på R-knappen (återuppringning). Obs! Om den person som du försöker lägga till i konferensen inte är tillgänglig återgår du till tvåvägskonferens genom att trycka på knappen R (återuppringning) igen. 6. Tryck på knappen Lur när du vill avsluta konferenssamtalet. Konfigurera ett konferenssamtal - alternativ 2 (Välj nummer): d 1. Ange numret. 2. Tryck på knappen Lur. 3. Tryck på knappen R (återuppringning). d 4. Ange numret. 5. Tryck på R-knappen (återuppringning). Obs! Om den person som du försöker lägga till i konferensen inte är tillgänglig återgår du till tvåvägskonferens genom att trycka på knappen R (återuppringning) igen. 77
78 Tala med fler än en person 6. Tryck på knappen Lur när du vill avsluta samtalet. Konfigurera ett konferenssamtal - alternativ 3 (Högtalare): 1. Tryck på knappen Högtalare. d 2. Ange numret. 3. Tryck på knappen R (återuppringning). d 4. Ange numret. 5. Tryck på R-knappen (återuppringning). Obs! Om den person som du försöker lägga till i konferensen inte är tillgänglig återgår du till tvåvägskonferens genom att trycka på knappen R (återuppringning) igen. 6. Tryck på knappen Lur när du vill avsluta samtalet. 78
79 Skapa en telefonbok Skapa en telefonbok Med funktionen Telefonbok kan du lagra upp till 100 poster alfabetiskt sorterade med namn och telefonnummer. Varje post kan innehålla maximalt 16 tecken för namn och maximalt 32 siffror för telefonnummer. När du skapar en telefonbok bör du beakta följande information: ett telefonnummer kan inte lagras utan ett namn ett namn kan endast anges en gång ett telefonnummer kan endast lagras flera gånger om det sker under olika namn en streckad linje betecknar början och slutet av telefonbokens lista Lägga till, redigera och ta bort poster Använd följande procedurer när du vill lägga till, redigera och ta bort poster i telefonboken. Så här lägger du till ett namn och ett nummer: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Telefonbok. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r 79
80 Skapa en telefonbok Alex Scott Telbok Andrew Aulenback Art Peters Option a Avbryt 2. Tryck på funktionsknappen Option. Obs! De första tre posterna i telefonboken visas. Ny Option Ändra Radera 3. Bläddra genom att trycka på Ny. OK 4. Tryck på funktionsknappen OK. d 5. Ange det telefonnummer som ska lagras. OK 6. Tryck på funktionsknappen OK. d 7. Skriv namnet med hjälp av knappsatsen. Mer information om hu du skriver text med hjälp av knappsatsen finns i Tabell 1 på sidan 20. OK 8. Tryck på funktionsknappen OK. 80
81 Skapa en telefonbok Så här redigerar du en post: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Telefonbok. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r Alex Scott Telbok Andrew Aulenback Art Peters Option a Avbryt 2. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera namnet. Obs! De första tre posterna i telefonboken visas. Option 3. Tryck på funktionsknappen Option. Ny Option Ändra Radera 4. Bläddra genom att trycka på Ändra. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. 81
82 Skapa en telefonbok Ändra 6. Flytta markören till det tecken som du vill redigera med hjälp av pilknapparna. Geor_ OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. 82
83 Skapa en telefonbok Så här tar du bort ett namn och ett nummer: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Telefonbok. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r Alex Scott Telbok Andrew Aulenback Art Peters Option a Avbryt 2. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera namnet. Obs! De första tre posterna i telefonboken visas. Option 3. Tryck på funktionsknappen Option. Ny Ändra Radera Option 4. Bläddra genom att trycka på Radera. 83
84 Skapa en telefonbok Radera Säker? 5. Vid uppmaningen Säker? väljer du något av följande: Tryck på funktionsknappen OK om du vill acceptera. Tryck på funktionsknappen Avbryt om du vill avvisa. Så här tar du bort alla poster i telefonboken: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Telefonbok. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r Alex Scott Telbok Andrew Aulenback Art Peters Option a Avbryt 2. Tryck på funktionsknappen Option. Obs! De första tre posterna i telefonboken visas. 84
85 Skapa en telefonbok Ändra Option Radera Radera allt 3. Bläddra genom att trycka på Radera allt. Radera allt Säker? 4. Vid uppmaningen Säker? väljer du något av följande: Tryck på funktionsknappen OK om du vill acceptera. Tryck på funktionsknappen Avbryt om du vill avvisa. 85
86 Skapa en telefonbok Ringa ett samtal genom att använda telefonboken Använd något av följande alternativ när du vill ringa ett samtal med hjälp av telefonboken. Så här söker du efter ett namn och ringer ett samtal - alternativ 1: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Telefonbok. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r Alex Scott Telbok Andrew Aulenback Art Peters Option a Avbryt 2. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera det namn som du vill ringa upp. 3. Tryck på knappen Lur. 86
87 Skapa en telefonbok Så här söker du efter ett namn och ringer ett samtal - alternativ 2: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Telefonbok. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r d 2. Ange en bokstav med hjälp av knappsatsen, till exempel "A" eller flera bokstäver till exempel "ART". Se Tabell 3, "Knappkombinationer" på sidan 63). Sök:_ Alex Scott A Andrew Aulenback Art Peters Option a Avbryt 3. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera namnet. 4. Tryck på knappen Lur. 87
88 Använda samtalslistan Använda samtalslistan I samtalslistan lagras automatiskt upp till 20 besvarade och obesvarade samtal. Beakta följande information: När 20 poster har lagrats i samtalslistan medför varje nytt besvarat eller obesvarat samtal att den äldsta posten i listan skrivs över. När en motringning görs för en post i samtalslistan tas den posten bort från samtalslistan. Flera samtal från samma telefonnummer visas endast en gång i samtalslistan med det senaste samtalets tidsangivelse. När samtal har missats visas texten "Obesvar.samtal" i teckenfönstret. Varje samtal markeras med en tidsangivelse (om funktionen finns i systemet). Du kan visa tidsangivelsen för varje samtal med hjälp av funktionsknappen Detaljer. Du kan använda samtalslistan till följande: Visa information om besvarade och obesvarade samtal (till exempel namn och telefonnummer för uppringare, typ av samtal). Ringa upp besvarade eller obesvarade samtal. Överföra telefonnummer till telefonboken. 88
89 Använda samtalslistan Samtalslistans symboler I följande tabell förklaras de symboler som visas framför poster i samtalslistan för att beteckna typ av samtal: Tabell 4: Samtalslistans symboler Symbol Typ av samtal? Obesvarat samtal o Besvarat samtal t Filtrerat samtal Obs! Mer information om filtrerade samtal finns i "Filterinställningar" på sidan 118 /Œ Avvisat samtal Obs! Mer information om avvisade samtal finns i "Så här avvisar du ett samtal - alternativ 1:" på sidan 67 Visa och använda samtalslistan I det här avsnittet beskrivs följande: Hur du visar samtalslistan. Hur du ringer upp ett nummer med hjälp av samtalslistan. Hur du tar bort en eller alla poster i samtalslistan. Hur du överför en post i samtalslistan till telefonboken. Så här visar du samtalslistan: Besvarat samtal med hjälp av den automatiska svarsfunktionen. 1. Tryck på knappen Info. 89
90 Använda samtalslistan Info Samtalslista Meddelanden Röstbrevlåda nr 2. Bläddra genom att trycka på Samtalslista. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. Avbryt 4. Tryck på funktionsknappen Avbryt när du vill stänga samtalslistan. Så här ringer du upp ett nummer med hjälp av samtalslistan: 1. Tryck på knappen Info. Info Samtalslista Meddelanden Röstbrevlåda nr 2. Bläddra genom att trycka på Samtalslista. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. 90
91 Använda samtalslistan Nummer Samtalslista Nummer Nummer Option a Avbryt 4. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera ett telefonnummer. 5. Tryck på knappen Lur när du vill ringa upp numret. Så här tar du bort en post från samtalslistan: 1. Tryck på knappen Info. Info Samtalslista Meddelanden Röstbrevlåda nr 2. Bläddra genom att trycka på Samtalslista. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. 91
92 Använda samtalslistan Nummer Samtalslista Nummer Nummer Option a Avbryt 4. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera ett telefonnummer. Option 5. Tryck på funktionsknappen Option. Lägg till Samtalslista Detaljer Radera 6. Bläddra genom att trycka på Radera. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. Radera Säker? 8. Vid uppmaningen Säker? väljer du något av följande: Tryck på funktionsknappen OK om du vill acceptera. Tryck på funktionsknappen Avbryt om du vill avvisa. 92
93 Använda samtalslistan Så här tar du bort alla poster i samtalslistan: 1. Tryck på knappen Info. Info Samtalslista Meddelanden Röstbrevlåda nr 2. Bläddra genom att trycka på Samtalslista. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. Nummer Samtalslista Nummer Nummer Option a Avbryt 4. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera ett telefonnummer. Option 5. Tryck på funktionsknappen Option. 93
94 Använda samtalslistan Detaljer Samtalslista Radera Radera allt 6. Bläddra genom att trycka på Radera allt. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. Radera allt Säker? 8. Vid uppmaningen Säker? väljer du något av följande: Tryck på funktionsknappen OK om du vill acceptera. Tryck på funktionsknappen Avbryt om du vill avvisa. 94
95 Använda samtalslistan Så här överför du en post i samtalslistan till telefonboken: 1. Tryck på knappen Info. Info Samtalslista Meddelanden Röstbrevlåda nr 2. Bläddra genom att trycka på Samtalslista. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. Nummer Samtalslista Nummer Nummer Option a Avbryt 4. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera ett telefonnummer. Option 5. Tryck på funktionsknappen Option. 95
96 Använda samtalslistan Lägg till Samtalslista Detaljer Radera 6. Bläddra genom att trycka på Lägg till. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. Välj nummer Lägg till Telbok Samtalsfilter 8. Bläddra genom att trycka på Telbok. OK 9. Tryck på funktionsknappen OK. d 10. Redigera telefonnumret med hjälp av knappsatsen. OK d 11. Tryck på funktionsknappen OK. 12. Ange det namn som är kopplat till telefonnumret med hjälp av knappsatsen. OK 13. Tryck på funktionsknappen OK. 96
97 Använda återuppringningslistan Använda återuppringningslistan Maximalt 20 tidigare uppringda telefonnummer lagras automatiskt i återuppringningslistan. Du kan använda återuppringningslistan till följande: Visa information om tidigare uppringda telefonnummer (till exempel uppringda telefonnummer). Återuppringa tidigare uppringda telefonnummer. Överföra telefonnummer till telefonboken. Visa och använda återuppringningslistan Så här visar du återuppringningslistan: x [ Nortel 5260 Robert Reid 1. Tryck på funktionsknappen Återuppringning. Meny b M r 97
98 Använda återuppringningslistan Nummer Återuppringning Nummer Nummer Option a Avbryt 2. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera numret. Avbryt 3. Tryck på funktionsknappen Avbryt när du vill stänga återuppringningslistan. Så här ringer du upp ett nummer med hjälp av återuppringningslistan: x [ Nortel 5260 Robert Reid 1. Tryck på funktionsknappen Återuppringning. Meny b M r Nummer Återuppringning Nummer Nummer Option a Avbryt 2. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera ett telefonnummer. 98
99 Använda återuppringningslistan 3. Tryck på knappen Lur. Så här tar du bort en post från återuppringningslistan: x [ Nortel 5260 Robert Reid 1. Tryck på funktionsknappen Återuppringning. Meny b M r Nummer Återuppringning Nummer Nummer Option a Avbryt 2. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera ett telefonnummer. Option 3. Tryck på funktionsknappen Option. Återuppringning Lägg till Detaljer Radera 4. Bläddra genom att trycka på Radera. 99
100 Använda återuppringningslistan OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Radera Säker? 6. Vid uppmaningen Säker? väljer du något av följande: Tryck på funktionsknappen OK om du vill acceptera. Tryck på funktionsknappen Avbryt om du vill avvisa. Så här tar du bort alla poster från återuppringningslistan: x [ Nortel 5260 Robert Reid 1. Tryck på funktionsknappen Återuppringningslista. Meny b M r Nummer Återuppringning Nummer Nummer Option a Avbryt 2. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera ett telefonnummer. Option 3. Tryck på funktionsknappen Option. 100
101 Använda återuppringningslistan Återuppringning Detaljer Radera Radera allt 4. Bläddra genom att trycka på Radera allt. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Radera allt Säker? 6. Vid uppmaningen Säker? väljer du något av följande: Tryck på funktionsknappen OK om du vill acceptera. Tryck på funktionsknappen Avbryt om du vill avvisa. 101
102 Använda återuppringningslistan Så här överför du en post i återuppringningslistan till telefonboken: x [ Nortel 5260 Robert Reid 1. Tryck på funktionsknappen Återuppringning. Meny b M r Nummer Återuppringning Nummer Nummer Option a Avbryt 2. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera ett telefonnummer. Option 3. Tryck på funktionsknappen Option. Återuppringning Lägg till Detaljer Radera 4. Bläddra genom att trycka på Lägg till. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. 102
103 Använda återuppringningslistan Välj nummer Lägg till Telbok Samtalsfilter 6. Bläddra genom att trycka på Telbok. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. d 8. Redigera numret. OK 9. Tryck på funktionsknappen OK. d OK 10. Redigera namnet. 11. Tryck på funktionsknappen OK. 103
104 Använda snabbval Använda snabbval Använd funktionen Snabbval när du vill ringa samtal genom att ange en ensiffrig kod. Du kan skapa maximalt nio snabbvalsnummer. Så här skapar du ett snabbvalsnummer: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Telefonbok. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r Alex Scott Telbok Andrew Aulenback Art Peters Option a Avbryt 2. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera en post i telefonboken. Option 3. Tryck på funktionsknappen Option. Telefoninställn Radera allt Lägg till Snabbval 4. Bläddra genom att trycka på Snabbval. 104
105 Använda snabbval OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. d 6. Ange en siffra mellan 1 och 9 som snabbvalsnummer. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. Obs! Framför namnet i posten i telefonboken visas det tilldelade snabbvalsnumret. Så här ringer du ett samtal med Snabbval: d Tryck på och håll ned knappen för det tilldelade snabbvalsnumret. Obs! Ovanstående scenario beror på inställningarna på menyn Telefoninställn > Auto > Auto.Snabbval. 105
106 Använda snabbval Så här tar du bort en snabbvalstilldelning: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Telefonbok. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r Alex Scott Telbok Andrew Aulenback Art Peters Option a Avbryt 2. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera posten. Option 3. Tryck på funktionsknappen Option. Telefoninställn Radera allt Lägg till Snabbval 4. Bläddra genom att trycka på Snabbval. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. 106
107 Använda snabbval 6. Tryck på e när du vill ta bort snabbvalsnumret. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. 107
108 Använda samtalsfilter Använda samtalsfilter Använd funktionen Samtalsfilter när du vill ta emot eller blockera inkommande samtal. Nummer måste lagras i samtalsfiltret innan du kan använda filterfunktionerna. Maximalt 10 telefonnummer kan tilldelas till samtalsfilterlistan. Obs! Samtalsfiltret fungerar inte för vidarekopplade samtal. Funktionen är inte tillgänglig för textmeddelanden. Filter nummer Om du väljer alternativet Filter nummer visas en lista med de nummer som du redan har filtrerat. Om nummerlistan är tom visas ordet "Tom". Använd funktionen Filter nummer när du vill göra följande: Lägga till en ny post. Redigera en post. Ta bort en post. Radera hela samtalsfilterlistan. Så här lägger du till en post i samtalsfilterlistan när listan är tom: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r 108
109 Använda samtalsfilter Meny Samtalsfilter System Telefoninställn 2. Bläddra genom att trycka på Samtalsfilter. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. Samtalsfilter Filterinställn Filter nummer 4. Bläddra genom att trycka på Filter nummer. Samtalsfilter Tom Disp.Contrast Ny a Avbryt 5. Tryck på funktionsknappen Ny. Obs! När det inte finns några lagrade nummer i nummerlistan visas Tom i teckenfönstret tillsammans med funktionsknappen Ny. d 6. Ange numret. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. 109
110 Använda samtalsfilter d 8. Ange namnet. OK 9. Tryck på funktionsknappen OK. Så här lägger du till en post i samtalsfilterlistan när det finns en befintlig post i listan: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r Meny Samtalsfilter System Telefoninställn 2. Bläddra genom att trycka på Samtalsfilter. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. 110
111 Använda samtalsfilter Samtalsfilter Filterinställn Filter nummer 4. Bläddra genom att trycka på Filter nummer. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Namn Namn Samtalsfilter 6. Tryck på funktionsknappen Option. Option a Avbryt Ny Samtalsfilter Ändra Radera 7. Bläddra genom att trycka på Ny. OK 8. Tryck på funktionsknappen OK. d 9. Ange numret. 111
112 Använda samtalsfilter OK d 10. Tryck på funktionsknappen OK. 11. Ange namnet. OK 12. Tryck på funktionsknappen OK. Så här redigerar du en post: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r Meny Samtalsfilter System Telefoninställn 2. Bläddra genom att trycka på Samtalsfilter. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. 112
113 Använda samtalsfilter Samtalsfilter Filterinställn Filter nummer 4. Bläddra genom att trycka på Filter nummer. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Namn Namn Samtalsfilter 6. Tryck på funktionsknappen Option. Option a Avbryt Samtalsfilter Ny Ändra Radera 7. Bläddra genom att trycka på Ändra. d 8. Redigera numret. OK 9. Tryck på funktionsknappen OK. 113
114 Använda samtalsfilter d 10. Redigera namnet. OK 11. Tryck på funktionsknappen OK. Så här tar du bort en post: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r Meny Samtalsfilter System Telefoninställn 2. Bläddra genom att trycka på Samtalsfilter. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. 114
115 Använda samtalsfilter Samtalsfilter Filterinställn Filter nummer 4. Bläddra genom att trycka på Filter nummer. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Namn Namn Samtalsfilter 6. Tryck på funktionsknappen Option. Option a Avbryt Samtalsfilter Ny Ändra Radera 7. Bläddra genom att trycka på Radera. OK 8. Tryck på funktionsknappen OK. 115
116 Använda samtalsfilter Radera Säker? 9. Vid uppmaningen Säker? väljer du något av följande: Tryck på funktionsknappen OK om du vill acceptera. Tryck på funktionsknappen Avbryt om du vill avvisa. Så här tar du bort alla poster: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r Meny Samtalsfilter System Telefoninställn 2. Bläddra genom att trycka på Samtalsfilter. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. 116
117 Använda samtalsfilter Samtalsfilter Filterinställn Filter nummer 4. Bläddra genom att trycka på Filter nummer. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Samtalsfilter Ändra Radera Radera allt 6. Bläddra genom att trycka på Radera allt. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. Radera allt Säker? 8. Vid uppmaningen Säker? väljer du något av följande: Tryck på funktionsknappen OK om du vill acceptera. Tryck på funktionsknappen Avbryt om du vill avvisa. 117
118 Använda samtalsfilter Filterinställningar Använd funktionen Filterinställningar när du vill välja något av följande: Besvara - betecknar de samtal du vill ta emot Spärra - betecknar de samtal du inte vill ta emot Filter av - betecknar att samtalsfiltret är avstängt Så här väljer du filterinställningar: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r Meny Samtalsfilter System Telefoninställn 2. Bläddra genom att trycka på Samtalsfilter. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. 118
119 Använda samtalsfilter Samtalsfilter Filterinställn Filter nummer 4. Bläddra genom att trycka på Filterinställn. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Samtalsfilter Besvara Spärra Filter av 6. Välj ett av följande alternativ: Besvara Spärra Filter av Obs! Om filterläget Besvara är valt och samtalsfiltret är aktiverat, är numren i samtalsfiltret endast de som tas emot i handenheten. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. Obs! Det valda alternativet betecknas med en kryssmarkering och en bekräftelseton. 119
120 Använda samtalsfilter Jokertecken När du anger nummer i samtalsfiltret kan du använda en jokerteckenfunktion, så att en grupp med nummer kan väljas som poster i samtalsfiltret. Om du till exempel anger tecknen 0* som ett nummer i samtalsfiltret, väljs alla nummer som inleds med siffran 0 (externa nummer) som poster i samtalsfiltret. Om du endast anger tecknet * som ett nummer i samtalsfiltret väljs alla nummer som poster i samtalsfiltret. När du använder jokerteckenfunktionen måste tecknet * alltid vara det sista tecknet som anges i numret. Överföra ett nummer till samtalsfiltret från samtalslistan: 1. Tryck på knappen Info. Info Samtalslista Meddelanden Röstbrevlåda nr 2. Bläddra genom att trycka på Samtalslista. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. 120
121 Använda samtalsfilter Nummer Samtalslista Nummer Nummer Option a Avbryt 4. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera numret. Option 5. Tryck på funktionsknappen Option. Lägg till Samtalslista Detaljer Radera 6. Bläddra genom att trycka på Lägg till. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. Välj nummer Lägg till Telbok Samtalsfilter 8. Bläddra genom att trycka på Samtalsfilter. OK 9. Tryck på funktionsknappen OK. 121
122 Använda samtalsfilter d 10. Redigera numret. OK d OK 11. Tryck på funktionsknappen OK. 12. Redigera namnet. 13. Tryck på funktionsknappen OK. Så här överför du ett nummer till samtalsfiltret från telefonboken: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Telefonbok. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r Alex Scott Telbok Andrew Aulenback Art Peters Option a Avbryt 2. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera posten. Option 3. Tryck på funktionsknappen Option. 122
123 Använda samtalsfilter Radera Telbok Radera allt Lägg till 4. Bläddra genom att trycka på Lägg till. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Obs! En bekräftelseton ljuder. Så här överför du ett nummer till samtalslistan från återuppringningslistan: x [ Nortel 5260 Robert Reid 1. Tryck på funktionsknappen Återuppringning. Meny b M r Nummer Återuppringning Nummer Nummer Option a Avbryt 2. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera posten. Option 3. Tryck på funktionsknappen Option. 123
124 Använda samtalsfilter Återuppringning Lägg till Detaljer Radera 4. Bläddra genom att trycka på Lägg till. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Välj nummer Lägg till Telbok Samtalsfilter 6. Bläddra genom att trycka på Samtalsfilter. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. d 8. Redigera numret. OK 9. Tryck på funktionsknappen OK. d OK 10. Redigera namnet. 11. Tryck på funktionsknappen OK. 124
125 Systeminställningar Systeminställningar Du kan använda handenheten i maximalt tio DECT-system. Innan du kan ringa ett telefonsamtal med hjälp av DECT-systemet måste du registrera handenheten. Ett system-id och en registreringskod kan behövas för registreringsprocessen. Kontakta systemadministratören om du behöver koden. Innan handenheten är registrerad i systemet visas "Ej registrerad" i teckenfönstret. På menyn System anger du följande alternativ för handenheten: registrering av handenheten val av DECT-system automatisk sökning efter ett system borttagning av ett system ändring av systemets namn och telefonnummer inställning av utrustnings-id Så här väljer du ett DECT-system manuellt: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r 125
126 Systeminställningar Meny System Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på System. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. System IPEI Registrering 4. Bläddra genom att trycka på Registrering. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Registrering o System namn System namn Auto.Sökning Option a Avbryt 6. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera systemets namn. Option 7. Tryck på funktionsknappen Option. 126
127 Systeminställningar Ny Registrering Välj Ändra 8. Bläddra genom att trycka på Välj. OK 9. Tryck på funktionsknappen OK. Obs! En kryssmarkering "o" visar att det valda alternativet är aktiverat. Så här väljer du ett DECT-system automatiskt: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r Meny System Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på System. 127
128 Systeminställningar OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. System IPEI Registrering 4. Bläddra genom att trycka på Registrering. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Registrering System namn System namn Auto.Sökning Option a Avbryt 6. Bläddra genom att trycka på Auto.Sökning. Option 7. Tryck på funktionsknappen Option. Ny Välj System 8. Bläddra genom att trycka på Välj. 128
129 Systeminställningar OK 9. Tryck på funktionsknappen OK. Obs! 1: Det valda alternativet betecknas med en kryssmarkering och en bekräftelseton. Obs! 2: Det lämpligaste DECT-systemet används automatiskt för handenheten. Om du flyttar dig utanför ett systems räckvidd väljs automatiskt ett system inom räckvidden. Så här tar du bort ett DECT-system: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r Meny System Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på System. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. 129
130 Systeminställningar System IPEI Registrering 4. Bläddra genom att trycka på Registrering. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Registrering o System namn System namn Auto.Sökning Option a Avbryt 6. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera systemets namn. Option 7. Tryck på funktionsknappen Option. Lägg till Registrering Detaljer Radera 8. Bläddra genom att trycka på Radera. OK 9. Tryck på funktionsknappen OK. 130
131 Systeminställningar Radera Säker? 10. Vid uppmaningen Säker? väljer du något av följande: Tryck på funktionsknappen OK om du vill acceptera. Tryck på funktionsknappen Avbryt om du vill avvisa. Obs! Du kan endast ta bort ett DECT-system när handenheten är utanför räckvidden eller när handenheten inte är registrerad i något system. Handenheten måste registreras innan den kan användas. Så här ändrar du systemets namn och telefonnummer: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r Meny System Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på System. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. 131
132 Systeminställningar System IPEI Registrering 4. Bläddra genom att trycka på Registrering. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Registrering o System namn System namn Auto.Sökning Option a Avbryt 6. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera systemets namn. Option 7. Tryck på funktionsknappen Option. Ny Registrering Välj Ändra 8. Bläddra genom att trycka på Ändra. d 9. Redigera namnet. 132
133 Systeminställningar OK d 10. Tryck på funktionsknappen OK. 11. Redigera numret. OK 12. Tryck på funktionsknappen OK. Så här läser du utrustningens identifiering: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r Meny System Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på System. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. 133
134 Systeminställningar System IPEI Registrering 4. Bläddra genom att trycka på IPEI. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. 134
135 Åtkomst till Meridians växelfunktioner Åtkomst till Meridians växelfunktioner Använd FFC (Flexible Feature Codes) och SPRE (Special Prefix) när du vill få åtkomst till Meridians växelfunktioner. Du slår en FFC-kod när du vill få åtkomst till vissa av handenhetens funktioner. Du slår en SPRE-kod plus ett en- eller tvåsiffrigt nummer när du vill få åtkomst till vissa av handenhetens funktioner. SPRE-koderna är unika för handenheten. De siffror som följer efter SPRE-koden är fasta. Slå till exempel SPRE + 74 om du vill vidarekoppla alla samtal till ett annat nummer. Så här får du åtkomst till Meridians växelfunktioner: d 1. Ange FFC-koden när handenheten är i viloläge. 2. Tryck på knappen Lur. 3. Tryck på knappen Lur. Obs! Kontakta systemadministratören om du behöver FFC- och SPRE-koder. 135
136 Åtkomst till Meridians växelfunktioner Använd Tabell 5 när du vill visa de FFC- eller SPRE-koder som har tilldelats av systemadministratören. Tabell 5: FFC- och SPRE-koder Kod Funktion Vidarekoppla samtal - aktivera Vidarekoppla samtal - avaktivera Parkera samtal - parkera ett samtal Parkera samtal - återta ett samtal 136
137 Använda röstpost Använda röstpost Använd funktionen Röstpost när du vill lyssna på röstmeddelanden som har lämnats av uppringande personer. Nya röstmeddelanden betecknas på följande sätt: Symbolen V (röstpost) blinkar i teckenfönstret (symbolen släcks när röstmeddelandet har avlyssnats) Knappen Info blinkar Texten Röstmeddelande visas i teckenfönstret Obs! När handenheten är avstängd eller täckning saknas blinkar knapparna Info och Högtalare. Symbolen V (röstpost) visas när handenheten slås på eller täckning återfås. Om du vill få automatisk åtkomst till dina röstpostmeddelanden rekommenderar Nortel Networks att du förkonfigurerar följande: åtkomstnummer för röstpost nummer för röstbrevlåda När du har förkonfigurerat kommer åtkomstnumret för röstpost att ringas upp, röstbrevlådans nummer anges och lösenordet till din röstbrevlåda anges. Allt detta sker automatiskt. Så här förkonfigurerar du åtkomstnummer för röstpost, röstbrevlådans nummer och ditt lösenord: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r 137
138 Använda röstpost Meny System Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på Telefoninställn. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. Telefoninställn Röstbrevlåda Ljud Tyst Laddning 4. Bläddra genom att trycka på Röstbrevlåda. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. 6. Ange följande: d a. Åtkomstnummer för röstpost b. P (lång paus) - håll ned knappen "0" i drygt 2 sekunder c. Nummer för röstbrevlåda d. # e. Lösenord för röstbrevlåda (valfritt) följt av # OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. 138
139 Använda röstpost Så här får du automatiskt åtkomst till röstmeddelanden med hjälp av ett förkonfigurerat åtkomstnummer för röstpost, röstbrevlådenummer och lösenord: 1. Tryck på knappen Info. Info Samtalslista Meddelanden Röstbrevlåda 2. Bläddra genom att trycka på Röstbrevlåda. Obs! Alternativet Röstbrevlåda visas inte som ett menyalternativ om du inte har förkonfigurerat ett åtkomstnummer för röstpost, röstbrevlådenummer och lösenord. OK 3. Välj något av följande: Tryck på funktionsknappen OK. Tryck på knappen Lur. Åtkomstnumret för röstpost slås automatiskt, och röstbrevlådans nummer och lösenord anges automatiskt. Obs! Tryck på knappen Avbryt om du vill avbryta den här proceduren. 139
140 Använda textmeddelande Använda textmeddelande Använd funktionen Textmeddelande om du vill skicka och ta emot textmeddelanden. Nya textmeddelanden betecknas på följande sätt: användarkonfigurerad melodi (kan konfigureras för att skilja mellan normala och viktiga meddelanden) Ikonen l (textmeddelande) blinkar i teckenfönstret Knappen Info blinkar Obs! 1: Meddelanden kan skickas och tas emot under pågående telefonsamtal. Meddelanden kan dock inte skickas eller tas emot om handenheten är utanför systemets räckvidd. Om ett meddelande inte kan skickas avges en felton. Obs! 2: Om ett meddelande tas emot när du gör ett menyval avbryts menyvalet och de uppgifter som inte har sparats förloras. I följande tabell visas textmeddelandesymboler och den statusinformation som kan visas i handenhetens teckenfönster. Tabell 6: Meddelandestatus Symbol Status vkpl - Viktigt meddel. m l o Normalt meddelande läst Normalt meddelande oläst Överfört meddelande bekräftat. Meddelande kunde inte överföras 140
141 Använda textmeddelande Viktiga textmeddelanden Viktiga textmeddelanden betecknas på följande sätt: Symbolen -och "Nytt meddelande" visas i teckenfönstret (om funktionen för att automatiskt visa meddelanden är avstängd), eller så visas textmeddelandet i teckenfönstret (om funktionen för att automatiskt visa meddelanden är aktiverad) Melodin för viktiga meddelanden (om ringsignal är aktiverad). Volymen ökar successivt till maximal Knappen Info blinkar En melodi som upprepas under samtalet I det här avsnittet beskrivs följande: Hur du konfigurerar en melodi för viktiga textmeddelanden Hur du konfigurerar handenheten så att viktiga textmeddelanden visas automatiskt Så här konfigurerar du en melodi för viktiga textmeddelanden: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r 141
142 Använda textmeddelande Knapplås Meny Ringsignal Volym 2. Bläddra genom att trycka på Ringsignal. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. Melodi Ringsignal Ringsignaltyp Summer/Vibrator 4. Bläddra genom att trycka på Melodi. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. VIP Lång signal Normalt meddel. Viktigt meddel. 6. Bläddra genom att trycka på Viktigt meddel. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. 142
143 Använda textmeddelande Melodi Ink samtal Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera melodins nummer. d 9. Välj något av följande: Minska eller öka melodinumret genom att trycka på pilknapparna. Använd knappsatsen till att ange melodinumret. Obs! Ange ett nummer mellan 1 och 30 när du vill ange melodinummer för varje typ av samtal. OK 10. Tryck på funktionsknappen OK. Så här aktiverar du automatisk visning av textmeddelanden: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r 143
144 Använda textmeddelande System Meny Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på Telefoninställn. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. Telefoninställn Auto.Snabbval Autosvar Meddelande 4. Bläddra genom att trycka på Meddelande. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Meddelande Nummervisning 6. Bläddra genom att trycka på Nummervisning. 144
145 Använda textmeddelande OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. En kryssmarkering (o)) betecknar att funktionen för automatisk visning av textmeddelanden är aktiverad. Obs! 1: Ett textmeddelande kan inte tas emot när handenheten ringer. Ett felmeddelande visas hos den person som skickar meddelandet. Obs! 2: Om ett textmeddelande tas emot när menyändringar utförs för handenheten förloras alla ändringar som inte har sparats. Det innefattar även telefonnummer och textmeddelanden som anges. 145
146 Använda textmeddelande Bekräfta mottagande av viktiga textmeddelanden Du måste bekräfta mottagandet av ett viktigt textmeddelande. Alla knappfunktioner är blockerade tills du har bekräftat ett viktigt textmeddelande. Obs! Ett aktiverat knapplås avaktiveras tillfälligt när ett viktigt textmeddelande tas emot så att du kan bekräfta mottagandet. Så här bekräftar du mottagandet av ett viktigt textmeddelande: x [ MÖTET HAR SKJUTITS UPP TILL 11:00 OK s Radera Välj något av följande: Tryck på funktionsknappen OK. Tryck på funktionsknappen Radera om du vill bekräfta mottagandet och radera textmeddelandet. Obs! Bläddra genom textmeddelandet genom att trycka på pilknapparna. 146
147 Använda textmeddelande Normala textmeddelanden Normala textmeddelanden betecknas på följande sätt: Symbolen l och "Nytt meddelande" visas i teckenfönstret (om funktionen för att automatiskt visa textmeddelanden är avstängd), eller så visas textmeddelandet i teckenfönstret (om funktionen för att automatiskt visa textmeddelanden är aktiverad) Melodi för normala textmeddelanden (om ringsignalen är aktiverad) Knappen Info blinkar En kort melodi under samtalet I det här avsnittet beskrivs följande: Hur du konfigurerar en melodi för normala textmeddelanden Hur du konfigurerar handenheten så att normala textmeddelanden visas automatiskt Så här konfigurerar du en melodi för normala textmeddelanden: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r 147
148 Använda textmeddelande Knapplås Meny Ringsignal Volym 2. Bläddra genom att trycka på Ringsignal. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. Melodi Ringsignal Ringsignaltyp Summer/Vibrator 4. Bläddra genom att trycka på Melodi. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. VIP Melodi Normalt meddel. Viktigt meddel. 6. Bläddra genom att trycka på Normalt meddel. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. 148
149 Använda textmeddelande Melodi Ink samtal Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera melodins nummer. d 9. Välj något av följande: Minska eller öka melodinumret genom att trycka på pilknapparna. Använd knappsatsen till att ange melodinumret. Obs! Ange ett nummer mellan 1 och 30 när du vill ange melodinummer för varje typ av samtal. OK 10. Tryck på funktionsknappen OK. Bekräfta mottagande av normala textmeddelanden Normala textmeddelanden behöver inte bekräftas. 149
150 Använda textmeddelande Lagra och ta bort textmeddelanden I handenheten lagras automatiskt upp till 10 textmeddelanden med uppgift om datum och tid för mottagandet (om den funktionen finns) samt uppringarens identitet. Varje lagrat meddelande placeras i meddelandelistan så att de första orden i meddelandet visas. När meddelandelistan innehåller 10 textmeddelanden betecknar den blinkande symbolen l i teckenfönstret och den blinkande knappen Info att meddelandelistan är full. Radera meddelanden så att lagringsutrymme frigörs eller aktivera överskrivningsfunktionen. I det här avsnittet beskrivs följande: Hur du aktiverar alternativet Skriv över Hur du raderar textmeddelanden Så här aktiverar du funktionen Skriv över: x [ 1. Tryck på funktionsknappen Meny. Nortel 5260 Robert Reid Meny b M r System Meny Telefoninställn Säkerhet 2. Bläddra genom att trycka på Telefoninställn. 150
151 Använda textmeddelande OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. Telefoninställn Auto.Snabbval Autosvar Meddelande 4. Bläddra genom att trycka på Meddelande. OK 5. Tryck på funktionsknappen OK. Display Skriv över Meddelande 6. Bläddra genom att trycka på Skriv över. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. En kryssmarkering (o) och bekräftelseton (om sådan har konfigurerats) betecknar att den automatiska funktionen Skriv över är aktiverad. Det äldsta textmeddelandet raderas så att lagringsutrymme frigörs. VARNING Om funktionen Skriv över inte är aktiverad lagras inte nya textmeddelanden. Du måste du regelbundet radera meddelanden så att lagringsutrymme frigörs. 151
152 Använda textmeddelande Så här tar du bort ett textmeddelande: 1. Tryck på knappen Info. Info Samtalslista Meddelanden Röstbrevlåda 2. Bläddra genom att trycka på Meddelanden. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. Meddelanden Meddelanden 1 Meddelande 2 4. Bläddra genom meddelandelistan med hjälp av pilknapparna och markera det textmeddelande som du vill ta bort. Option a Avbryt Option 5. Tryck på funktionsknappen Option. 152
153 Använda textmeddelande Meddelanden Sänd Ny Radera Option a Avbryt 6. Bläddra genom att trycka på Radera. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. Radera Säker? 8. Vid uppmaningen Säker? väljer du något av följande: Tryck på funktionsknappen OK om du vill acceptera. Tryck på funktionsknappen Avbryt om du vill avvisa. Obs! En bekräftelseton ljuder (om en sådan har konfigurerats). Så här tar du bort alla textmeddelanden: 1. Tryck på knappen Info. Info Samtalslista Meddelanden Röstbrevlåda 2. Bläddra genom att trycka på Meddelanden. 153
154 Använda textmeddelande OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. x [ Meddelande 1 Meddelande 2 4. Bläddra genom meddelandelistan med hjälp av pilknapparna och markera det textmeddelande som du vill ta bort. Option s Radera Option 5. Tryck på funktionsknappen Option. Radera Radera allt Meddelanden 6. Bläddra genom att trycka på Radera allt. OK 7. Tryck på funktionsknappen OK. Radera allt Säker? 8. Vid uppmaningen Säker? väljer du något av följande: Tryck på funktionsknappen OK om du vill acceptera. Tryck på funktionsknappen Avbryt om du vill avvisa. Obs! En bekräftelseton ljuder (om en sådan har konfigurerats). 154
155 Använda textmeddelande Läsa textmeddelanden I det här avsnittet beskrivs hur du läser ett textmeddelande. Så här läser du ett textmeddelande (med automatisk visning av meddelanden aktiverad): x [ MÖTET HAR SKJUTITS UPP TILL 11:00 OK s Radera Bläddra genom meddelandet genom att trycka på pilknapparna. Så här läser du ett textmeddelande (med automatisk visning av meddelanden avaktiverad): 1. Tryck på knappen Info. Info Samtalslista Meddelanden Röstbrevlåda 2. Bläddra genom att trycka på Meddelanden. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. 155
156 Använda textmeddelande x [ Meddelande 1 Meddelande 2 4. Bläddra genom meddelandelistan med hjälp av pilknapparna och markera det meddelande som du vill läsa. Obs! De första orden i varje textmeddelande visas. Option s Radera 156
157 Använda textmeddelande Meddelanden Meddelande 1 Meddelande 2 Läs a Avbryt 5. Välj något av följande: Om textmeddelandet är oläst: a. Tryck på funktionsknappen Läs. b. Bläddra genom meddelandet med hjälp av pilknapparna om meddelandet är större än vad som ryms i handenhetens teckenfönster. Meddelanden Meddelanden 1 Meddelanden 2 Option a Avbryt Meddelanden Detaljer Läs Sänd Om textmeddelandet har lästs tidigare: a. Tryck på funktionsknappen Option. b. Bläddra genom att trycka på pilknapparna och markera alternativet Läs. c. Tryck på funktionsknappen OK. d. Bläddra genom meddelandet med hjälp av pilknapparna om meddelandet är större än vad som ryms i handenhetens teckenfönster. 157
158 Använda textmeddelande Skicka ett textmeddelande För meddelanden mellan två handenheter kan ett nytt meddelande skrivas eller så kan ett befintligt meddelande skickas, som det är eller redigerat. I det här avsnittet beskrivs följande: Hur du skickar ett nytt textmeddelande Hur du skickar ett befintligt textmeddelande Hur du visar information om textmeddelanden VARNING 1. Om du vill skicka ett textmeddelande får den lagrade meddelandelistan inte vara full. Om listan är full raderar du ett eller flera meddelanden. 2. Om du redigerar ett befintligt meddelande och skickar det skrivs det ursprungliga meddelandet över. Så här skickar du ett nytt textmeddelande: 1. Tryck på knappen Info. Info Samtalslista Meddelanden Röstbrevlåda 2. Bläddra genom att trycka på Meddelanden. OK 3. Tryck på funktionsknappen OK. 158
Nortel Användarhandbok för DECThandenheterna
Nortel Användarhandbok för DECThandenheterna 413X och 414X www.nortel.com 2005 Nortel Networks N0028556 01 Tryckt i Danmark Grattis till din nya handenhet 413X/414X från Nortel X står för modellens frekvensomfång:
Trådlös telefon DT288. Användarhandbok DECT GAP/CAP SV/LZTNB 101 179 R2
Trådlös telefon DT288 DECT GAP/CAP Användarhandbok SV/LZTNB 101 179 R2 INLEDNING Denna användarhandbok består av olika delar och avsnitt som tar upp olika ämnen. Alla avsnitt och ämnen hittar du i innehållsförteckningen.
Doro Secure 580. Användarhandbok. Svenska
Doro Secure 580 Användarhandbok Svenska 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska 1.
Bruksanvisning Hyundai HDT-L3
Bruksanvisning Hyundai HDT-L3 Innehåll SÄKERHETSINFORMATION... 4 KOMMA IGÅNG... 5 Knapparna... 5 Skärmens symboler... 6 Installera telefonen... 7 Laddning av handenheten... 7 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING...
Doro Secure 580IUP. Användarhandbok. Svenska
Doro Secure 580IUP Användarhandbok Svenska 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska
13. 14. 15. 16. 17. 18. 19.
PhoneEasy 312ci 1 9 10 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 1 Uttag för telefonsladd Hake för luren Knappsats Uttag för sladd till luren Volymkontroll för luren R-knapp
MANUAL DECT- TELEFON. Voxtel D570/D570 twin
1 MANUAL SE UK DECT- TELEFON Voxtel D570/D570 twin V2 2 P1 1 2 7 P2 3 8 4 9 10 5 6 11 12 P3 P4 13 1 VI BRYR OSS Tack för att du köpt vår produkt. Produkten har utformats och monterats med största omsorg
Kortfattad användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome D200 D205 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att
DT590. Användarhandbok. Trådlös telefon för kommunikationssystemet MD110
Trådlös telefon för kommunikationssystemet MD110 Användarhandbok Grafik på framsidan Placera grafiken direkt på sidan, bry dig inte om att få in den i textflödet. Välj Grafik > Egenskaper och gör följande
Trådlös DT590. Användarhandbok. BusinessPhone-kommunikationsplattform
Trådlös DT590 BusinessPhone-kommunikationsplattform Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties
Doro Comfort 1010. Svenska
Doro Comfort 1010 Svenska 1 2 3 4 5 6 11 10 9 8 7 1. Upp/Samtalslista 2. Vänster menyknapp/ok 3. Samtalsknapp 4. Ned/Återuppringning 5. Knapplås 6. Högtalare 7. Telefonbok 8. Återupptagningsknapp 9. Ljudlös
Aastra 7147a analog telefon
Aastra 7147a analog telefon Innehållsförteckning Telefonens delar 3 Inkommande samtal 4 Utgående samtal 4 Under samtal 5 Samtalslista 5 Snabbknappar 6 Telefoninställningar 6 Väggmontering 8 Telefonens
Bruksanvisning Konferenstelefon Konftel 200
Bruksanvisning Konferenstelefon Konftel 200 Svenska Conference phones for every situation I denna förpackning finns: 1 st Bruksanvisning 1 st Konferenstelefon 1 st Transformator 1 st Strömförsörjnings-
Doro PhoneEasy. 338gsm
Doro PhoneEasy 338gsm 20. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 0.. På/av Sidoknapp (volym) Menyknapp Display Snabbval Samtalsknapp/OK Numerisk knappsats * / Knapplås # / Byt profil Avsluta samtal/radera/bakåt Pilknappar
XL340. www.philips.com/support. Telefon. ! Varning Använd enbart uppladdningsbara batterier. Ladda varje handenhet 24 timmar före användningen.
XL340 www.philips.com/support SE Telefon! Varning Använd enbart uppladdningsbara batterier. Ladda varje handenhet 24 timmar före användningen. Välkomstläge Välkomstläget är inte tillgängligt i somliga
Calisto P240-M. USB-telefonlur ANVÄNDARHANDBOK
TM Calisto P240-M USB-telefonlur ANVÄNDARHANDBOK Välkommen Grattis till valet av din nya Plantronics-produkt. I den här användarhandboken finns anvisningar om hur du ställer in och använder Plantronics
DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. SE Användarhandledning
DCP41 Deltaco TALA Tålig Robust mobile phone SE Användarhandledning Förpackningsinnehåll Kom igång Välkommen till din nya mobiltelefon. Den är gjord för att kunna användas även i lite tuffare miljöer.
Din manual PHILIPS SE1401B http://sv.yourpdfguides.com/dref/1013531
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för PHILIPS SE1401B. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
User Guide Speaker phone GewaTel 200. Svenska
User Guide Speaker phone GewaTel 200 2 I denna förpackning finns: 1 st Bruksanvisning 1 st Högtalartelefon 1 st Transformator 1 st Strömförsörjnings- och nätverkskabel Teleplugg Kontrollera gärna att allt
Doro Comfort 3000. Svenska
Doro Comfort 3000 Svenska 1. Extra förstärkning (boost) 2. Volymkontroll för luren 3. Volymkontroll för högtalare 4. Snabbknappar för telefonitjänster 5. Tvåknappsminne 6. Upphängning för lur 7. Lagraknapp
BeoCom 6000. Handledning
BeoCom 6000 Handledning Innan du börjar 3 Denna handledning innehåller anvisningar om hur du installerar och använder luren BeoCom 6000 med en BeoLine-bas. Du kan även använda luren med andra baser, t.ex.
BeoCom 2. Komma igång
BeoCom 2 Komma igång Innan du börjar Denna handledning innehåller anvisningar om hur du installerar och använder luren BeoCom 2 med en BeoLine-bas. Du kan även använda luren med andra baser, t.ex. en BeoCom
Snabbguide PTCarPhone 5-serien
Snabbguide PTCarPhone 5-serien Den professionella biltelefonen med handsfree för stationär inbyggnad SVENSKA www.ptcarphone.de A member of the peiker group Innehåll Säkerhetshänvisningar....3 Användningsinformation...4
A58 HH A58. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
A58 HH A58 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
Æ ÃÌÀ ØÝ ÔÓĐ Ò ¾ ¾ ½ ½¼ ÈÊ Ì¹Ä ĐÓ Ø Ò» ¾½¼ ¼ Ñ ÜØÖ ÙÔÔ Ø ßµ Á ½¼½ ÐÝ Ò Ò Ú ÐÓØ Ä Đ Ë ÆÎÁËÆÁÆ ÊÆ Á Á¹ÍÈÈ Á ÌËÀ Đ Ì Ì Đ ÇÊËÌ Î ÖÙ Ð Ö Ø ÓÒ Î Đ ÖÑ ÒØ Ö Ò ÑÙÐ Ö Ò Ú Ò Ñ Ø Ñ Ø ÑÓ Ðк Ò ØÙÒØ È Ð ÒÒ Ðк ØØ ÐÓØ
ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold
1.0 ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold INNEHÅLLSFÖRTECKNING Teckenfönstrets symboler...2 Kontroller...2 Mottagarsymboler...3 Slå på mottagaren...5 Stänga av mottagaren...5 Ta emot och läsa meddelanden...6 Använda
¾ ½½¾ Ø ÐÓ Á ÖÙÒ ÙÖ Ñ Â Ú ¾¼¼¾ ¾¼¼ Ä ÙÖ ½ ÒÒ Ð ÙÖ ÓÑ ØØ Ö ÓÐ ÑÓÑ ÒØ Ö ÑÓÑ ÒØ ¾ ÐÐ Ö ÓÚ º Ì Ñ ÒÒ Ø ÐÐ Ú Ö Ö ÓÚ Ò Ò Ó Ø ÐÐ ØØ Ù Ö Ú ØØ Ò ÖÒ Ò ÐÖ Ö º Ö Ò Ò ÙÐÐ Ô Ö Ò Ø ÐÐ Ù ØØ ØØ Ò Ö ÙÐØ Ø Ö ÒÖ ÔÔÓÖØ Ö Ø
¾ ½½¾ Ø Ó Á ÖÙÒ ÙÖ Ñ Â Ú ¾¼¼¾ ¾¼¼ Ä ÙÖ ¾ ÒÒ ÙÖ ÓÑ ØØ Ö ¾ Ó ÑÓÑ ÒØ Ö ÓÚ º Ò Ö Ö ÓÑ Ó ÒÒ Ö Ú ØØ Ö Ô ÒÒ º Ö Ò Ò Ù Ô Ö Ò Ø Ù ØØ ØØ Ò Ö ÙØ Ø Ö ÒÖ ÔÔÓÖØ Ö Ø Ä Ó Æ ÑÒ ººººººººººººººººººººººººººººººººººººººººººººººººººººº
Din manual DORO WALK TALK 955 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2337941
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för DORO WALK TALK 955. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
ECO DECT Med Gigaset A400 gör du en insats för miljön.
Gigaset A400 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Ð 1 V INT 1 11.12. 11:56 Þ Meny Displayknappar på handenheten: Tryck på en av displayknapparna för att starta den funktion som visas ovanför knappen i displayen.
Kortfattad användarhandbok
Kortfattad användarhandbok TANDBERG MXP-system - Svenska Programvaruversion F1 D13624.02 Detta dokument får inte kopieras vare sig i sin helhet eller i utdrag utan skriftligt godkännande från: Innehållsförteckning
Analog telefon Användarhandbok. Artikelnr. P0609352 01 25 februari 2004
Analog telefon Användarhandbok Artikelnr. P0609352 01 25 februari 2004 2 Användarhandbok för analog telefon Copyright 2004 Nortel Networks Med ensamrätt. 2004. Informationen i det här dokumentet kan ändras
BRUKSANVISNING. PreView Mirabell. Lättanvänd flerfunktionstelefon med bakgrundsbelyst teckenfönster
BRUKSANVISNING PreView Mirabell Lättanvänd flerfunktionstelefon med bakgrundsbelyst teckenfönster Telematic Nordic AB - Metallvägen 5-43533 Mölnlycke - SWEDEN Tel: 031-887598 - E-post: service@telematic.se
Svenska. 10 Avsluta högtalar-/headsetsamtal/radera/avbryt
HearPlus 317ci 16 15 14 1 2 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 Svenska 1 Kraftig blixtlampa 2 Headsetuttag 3 Återuppringning 4 R-knapp 5 Tonkontroll 6 Volymkontroll för luren 7 Knapp för extra förstärkning 8 Snabbval
DT290. Användarhandbok. BusinessPhone-kommunikationsplattform
DT290 BusinessPhone-kommunikationsplattform Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make
BeoCom 4. Handledning
BeoCom 4 Handledning Innan du börjar Så här använder du handboken Här ser du hur de olika knapparna och statusdisplayen avbildas i anvisningarna. Knappar på luren... Hjulet Knappen Samtalslista, som ger
Ë Ñ ÙÒ Ø ÆÝ ÍØ Â Ö ØØ ĐÓÖØÖÓ Ò Ø Ú Ñ ÙÒ Ø ÒÝ ØÝÖ Ð ØØ Ú Ö ÓÑ Ö ØĐÓÖ ĐÓÖ ÙØ¹ غ ØØ Đ Ö Ò ÒÝ ÔÓ Ø Ó Ò Ø ØĐ ÐÐ Ú Ö ÑĐÓØ Ø ÍÔÔ Ð Ñ ØØ Öº Î ÑÑ ÑĐÓØ ÐĐÓØ ØØ ÔÓ Ø Ò ÓÑ Ö ØĐÓÖ ÙØ Ú ØÝÖ Ð Ò Ó Ò¹ Ò Ú Ö Đ Ö Ò Ú Ö
Användarkort för Business Communications Manager Telefonisttelefon
Användarkort för Business Communications Manager Telefonisttelefon 2001 Nortel Networks P0941619 Utgåva 01 Använda telefonisttelefonen Din telefon har programmerats som telefonisttelefon för specifika
Trådlös digitaltelefon (DECT) med nummervisning & högtalarfunktion DDP-300 Bruksanvisning
Trådlös digitaltelefon (DECT) med nummervisning & högtalarfunktion DDP-300 Bruksanvisning Var vänlig läs denna innan du använder telefonen. Innan du använder enheten Var vänlig se installationsdetaljer
Användarmanual. BT Drive Free 11 2 1 021 104 112
Användarmanual BT Drive Free 11 2 1 021 104 112 Säkerhet och allmän information - Läs noggrant igenom bruksanvisningen och följ instruktionerna. - Följ alla lokala lagar för användning av mobiltelefoner
TD 93158SV. Snabbguide. Ascom d43 DECT-handset. 5 okt 2016/Ver. A
Snabbguide Ascom d43 DECT-handset 1. Översikt över handset 1. Översikt över handset Ascom d43 är ett extremt användarvänligt handset som utformats för att underlätta en effektiv och pålitlig kommunikation.
Alternativ vattenbehandling
Alternativ vattenbehandling Effekter, mekanismer och perspektiv på vattenkvalitet Lasse Johansson Institutet för Ekologisk Teknik Forskningsrapporter 2 Göteborg - 2005 ÐØ ÖÒ Ø Ú Ú ØØ Ò Ò Ð Ò Ø Ö Ñ Ò Ñ
CL1400 Telefon med hörslinga, indikeringlampa och nummerpresentatör
CL1400 Telefon med hörslinga, indikeringlampa och nummerpresentatör Art nr 273022 Bruksanvisning Introduktion 3 Översikt...4 Display...6 Ikoner som visas i displayen...7 Ansluta telefonen, batterier...8
Trådlösa telefoner DT400 / 410 / 420 / 430
rådlösa telefoner D400 / 410 / 420 / 430 BusinessPhone-kommunikationsplattform Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow.
Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1
Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-11W uppfyller villkoren i följande
A4-ark 1, framsida. A4-ark 1, baksida. A4-ark 2, framsida. A4-ark 2, baksida
Om detta dokument Detta dokument består av bruksanvisningen till texttelefonen Kompis. Det är avsett för utskrift i A5-format. För framställning av en komplett bruksanvisning, bör sidorna monteras för
PTCarPhone 3c. Kurzanleitung Brief Instruction Notice succincte Snabb Guide DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS SVENSK
D PTCarPhone 3c DEUTCH ENGLIH FRANÇAI VENK Kurzanleitung Brief Instruction Notice succincte nabb Guide www.ptcarphone.de Innehållsförteckning Översikt ymboler 27 Knappar och display 27 Handsfree- och privatläge
Logger II Plus RADERA NAMN RING UPP
BRUKSANVISNING V3 Logger II Plus Logger II Plus RADERA NAMN RING UPP 1 Innehåll Inkoppling sidan 4 Väggmontering sidan 4 Batteribyte sidan 5 Översikt sidan 6-7 Inställning av tid och datum sidan 8-9 Inställning
Gigaset. Gigaset S68H
s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject
Din manual SONY ERICSSON T28S http://sv.yourpdfguides.com/dref/820460
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SONY ERICSSON T28S. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Alcatel OmniPCX Enterprise
Alcatel OmniPCX Enterprise Användarmanual First REFLEXES Alcatel OmniPCX Enterprise Med apparaten First REFLEXES som du förfogar över i dag får du på ett enkelt och ergonomiskt sätt tillgång till samtliga
Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1
Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HDW-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:
Snabbguide Konftel 250
Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 250 SVENSK Beskrivning Konftel 250 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag. På www.konftel.com/250 hittar du en handbok
Telefonist i 3Växel webb.
Telefonist. När du ska arbeta som telefonist i 3Växel Webb rekommenderar vi att du använder någon av webbläsarna Chrome, Firefox eller Safari. Logga in För att kunna svara på samtal som kommer till växelnumret
E490. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
E490 Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject
KX-TCA175. Användarhandbok. DECT Bärbar Telefon. Modellnr
Användarhandbok DECT Bärbar Telefon Modellnr KX-TCA175 Tack för att du har köpt en bärbar Panasonic DECT Bärbar Telefon. Läs den här handboken noga innan du börjar använda produkten och spara handboken
BRUKSANVISNING. Logger Nova
BRUKSANVISNING Logger Nova Klyka tryck in klykan för att lägga på. OBS! Man måste placera lurenheten i basenheten då man avslutar samtal. Linjen bryts ej om man lägger lurenheten direkt på ett bord. Lagringsknapp
Kortfattad översikt handenhet
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to
C590 C590. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
C590 C590 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark
PhoneEasy 110. Svenska
PhoneEasy 110 Svenska 1 2 3 4 5 6 O a 1 3 ABC 2 DEF 4 GHI 5 MN O 7 8 W XY Z PQRS 7 L r JKL TUV 6 9 * 0 # Svenska 1. Telefonbok 2. Boost (ljudförstärkning) 3. Internsamtal 4. R-knapp 5. Linjeknapp/Högtalartelefon
SL780. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
SL780 Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject
Nortel Networks IP-telefon 2001. Användarhandbok
Artikelnr. P0609364 02 5 mars 2004 Business Communications Manager Nortel Networks IP-telefon 2001 Användarhandbok Komma igång 3 Med Nortel Networks IP-telefon 2001 får du röst- och datafunktioner på
Din manual DORO X40 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3881436
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,
Aastra 7187a analog telefon
Aastra 7187a analog telefon Innehållsförteckning Telefonens delar 3 Inkommande samtal 4 Utgående samtal 4 Under samtal 5 Samtalslista 5 Snabbknappar 6 Telefonboken 6 Telefoninställningar 7 Väggmontering
BRUKSANVISNING. DECT telefon BCL-D70. Version 0 SWE
BRUKSANVISNING DECT telefon BCL-D70 Version 0 SWE 2008 Brother Industries, Ltd. Godkännande och sammanställningar och publikation DEN HÄR UTRUSTNINGEN ÄR AVSEDD FÖR BRUK I EN TVÅTRÅDIG ANALOG LINJE PÅ
E49H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
E49H Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject
Lättanvänd mobiltelefon
DCP50 Deltaco TALA Enkel Lättanvänd mobiltelefon SE Användarhandledning Förpackningsinnehåll Introduktion Välkommen till din nya DELTACO ENKEL mobiltelefon. Den är gjord för att vara lätt att använda men
BRUKSANVISNING APPlicator
BRUKSANVISNING APPlicator Förpackningens innehåll Kontrollera noggrant innehållet i förpackningen: APPlicator-enhet USB-sladd Strömadapter Detta dokument Produktbeskrivning APPlicator är en trådlös kontaktlåda
Nokia bilhandenhet Installationsanvisning Användarhandbok
Nokia bilhandenhet Installationsanvisning Användarhandbok HSU-4 CUW-3 9232831 Utgåva 2 2004-2006 Nokia Med ensamrätt Det är förbjudet att återskapa, överföra, distribuera eller lagra delar av eller hela
ceti Bluetooth stereo headset Användarhandbok Owner s manual ILD International AB 2010 V1.0
ceti Bluetooth stereo headset Användarhandbok Owner s manual ILD International AB 2010 V1.0 Introduktion Tack för att du väljer ett FLEX headset! FLEX ceti är ett trådlöst Bluetooth -headset i komfortmodell
INDIVID RÖRLIG GIGASET SL1
INDIVID RÖRLIG GIGASET SL1 1. Översikt... 3 Knapparnas funktioner 4 2. Huvudmeny... 5 3. Intern meny... 6 4. Samtal... 7 Ta emot samtal 7 Ringa upp 7 5. Texter i display... 8 Klarläge 8 Under pågående
Användarmanual CallPad och VoicePad
Användarmanual CallPad och VoicePad Villkor för användning Ingen del av detta dokument får reproduceras eller överföras i någon form eller med några medel, elektroniskt eller mekaniskt, inklusive kopiering
Doro PhoneEasy 507S. Svenska
Doro PhoneEasy 507S Svenska 1 14 15 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 6 7 16 17 18 19 Vilka delar som medföljer telefonen varierar beroende på vilken programvara och vilka tillbehör som finns tillgängliga i din
Backbeat Go 2. med laddningsfodral. Användarhandbok
Backbeat Go 2 med laddningsfodral Användarhandbok Innehåll Välkommen 3 Det här finns i förpackningen 4 Headsetöversikt 5 Var försiktig 5 Laddningsfodral översikt 6 Para ihop 7 Para ihop 7 Para ihop med
SL37 HH SL37. www.gigaset.com. This user guide is made from 100% recycled paper. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
SL37 HH SL37 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
Snabbguide Konftel 300W
Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 300W SVENSKA Beskrivning Konftel 300W är en batteridriven trådlös konferenstelefon för anslutning till DECT-system, mobiltelefon eller dator. Den
Doro Secure 580. Användarhandbok. Svenska
Doro Secure 580 Användarhandbok Svenska Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska 1. På/av 2. Uttag för headset 3. Uttag för
INTERPHONE Bluetooth hjälm-headset med Interphone. Användarmanual
INTERPHONE Bluetooth hjälm-headset med Interphone Användarmanual Innehållsförteckning Tack för förtroendet...1 Information...2 Förpackningens innehåll...2 Produktbeskrivning...3 Laddning...4 Att sätta
BRUKSANVISNING. Trådlös telefon. Modell: e800. Nr: 36-1606, 36-1607, 36-1608. Ver. 002-200502
BRUKSANVISNING Trådlös telefon Modell: e800 Nr: 36-1606, 36-1607, 36-1608 Ver. 002-200502 2 Binatone e800 System Digital trådlös telefon med nummerpresentatör. Denna utrustning är inte avsedd för att ringa
CFJN1127A_v1.book Page 1 Thursday, October 28, 2004 9:10 AM
CFJN1127A_v1.book Page 1 Thursday, October 28, 2004 9:10 AM Välkommen Välkommen till Motorolas värld av digital, trådlös kommunikation. Vi gratulerar till inköpet av mobiltelefonen Motorola C155/156. Hål
Handbok för knappexpansionsmodul (KEM) för IP-telefon. BCM Business Communications Manager
Handbok för knappexpansionsmodul (KEM) för IP-telefon BCM Business Communications Manager Dokumentversion: 02 Artikelkod: N0094437 Datum: Januari 2006 Copyright Nortel Networks Limited 2006 Med ensamrätt
Gigaset. Gigaset C470. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Gigaset C470 Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2007 All rights reserved.
Digital mobiltelefon. Läs noggrant denna användarhandbok innan du börjar använda telefonen.
Användarhandbok Digital mobiltelefon EB-GD52 Läs noggrant denna användarhandbok innan du börjar använda telefonen. Snabbguide Med hjälp av denna snabbguide kan du omedelbart utnyttja telefonens mest grundläggande
Doro PhoneEasy 608. Svenska
Doro PhoneEasy 608 Svenska 1 13 2 3 4 5 12 11 14 15 16 17 18 19 20 6 10 7 9 8 Svenska 1. Hörsnäcka 2. Mikrofon 3. Pilknappar 4. Funktionsknapp vänster 5. Samtalsknapp 6. Snabbvalsknappar 7. Röstbrevlåda
Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868)
Snabbstartguide Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868) 1) Förbereda kontrollpanelen för uppstart a) OBS! innan SIM-kortet Knappbeskrivning monteras i kontrollpanelen - Stegar uppåt i menyn måste
Doro PhoneEasy 631. Svenska
Doro PhoneEasy 631 Svenska 1 14 20 2 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 15 16 17 19 18 Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska 1.
Utveckling av metod och prototyp för detektering av lastförskjutning
2004:076 CIV EXAMENSARBETE Utveckling av metod och prototyp för detektering av lastförskjutning MIKAEL KARLSSON PER WESTIN CIVILINGENJÖRSPROGRAMMET Institutionen för Systemteknik EISLAB Embedded Internet
Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk.
Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk. 2 INNEHÅLL Introduktion Knappfunktioner Installation Placering Uppkoppling av basstationen Laddning av handenheten
Digital mobiltelefon. Läs noggrant denna användarhandbok innan du börjar använda telefonen.
Användarhandbok Digital mobiltelefon EB-GD93 Läs noggrant denna användarhandbok innan du börjar använda telefonen. Snabbguide Med hjälp av denna snabbguide kan du omedelbart utnyttja telefonens mest grundläggande
Doro 6031 Svenska 1 2 3 4 5 6 7 8 14 13 12 11 10 9 15 16 17 18 19 20 21 22 Vilka delar som medföljer telefonen varierar beroende på vilken programvara och vilka tillbehör som finns tillgängliga i din region
Användarhandbok. 9352097 Utgåva 4
Den elektroniska användarhandboken faller under "Nokias villkor för användarhandböcker, 7 juni 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Användarhandbok 9352097 Utgåva 4 KONFORMITETSDEKLARATION
Dialog 4422 IP Office
IP-telefon för MX-ONE och MD110 Användarhandbok Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following
Gigaset C45. Siemens Aktiengesellschaft, issued by Siemens Communications Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
s Siemens Aktiengesellschaft, issued by Siemens Communications Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2005 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Gigaset C45
Cisco IP-telefonen 7960G och 7940G för Cisco CallManager
Telefonhandbok Cisco IP-telefonen 7960G och 7940G för Cisco CallManager Med licens och garanti Ciscos huvudkontor Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA 95134-1706 USA http://www.cisco.com
Aastra 7434 - ip telefon
Aastra 7434 - ip telefon Innehållsförteckning Telefonens delar 3 Inkommande samtal 4 Utgående samtal 4 Under samtal 4 Samtalslista 5 Telefonboken 6 Logga in/ut användare 6 Telefoninställningar 6 Telefonens
Snabbguide Konftel 300M
Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 300M SVENSKA Beskrivning Konftel 300M är en batteridriven trådlös konferenstelefon för anslutning till mobilnät (GSM/3G) eller dator (USB). På www.konftel.com/300m
Snabbguide. Telia Maxi 10. Bruksanvisning. Ställa klockan Se sid 5. Viloläge. Du har bläddrat fram en påringning 16 LZTA 804 5013, 98-04
Snabbguide Ställa klockan Se sid 5. Viloläge Någon har ringt Antal nya (ej avlästa) påringningar Se den senaste påringningen Aktuellt datum och tid Du har bläddrat fram en påringning Påringningens löpnummer
Snabbguide Konftel 300 SVENSK
Snabbguide Konftel 300 SVENSK Beskrivning Konftel 300 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag, mobil/ DECT-telefon eller dator. På www.konftel.com/300 hittar du en handbok med utförligare
Gigaset A160/A260/A165/A265
1 Gigaset A160/A260/A165/A265 Handenhet för A160/A265 Handenhet för A160/A165 Basstation utan telefonsvarare 14 5 1 Batteriets 1 laddningstillstånd 2 2 Handenhetens interna nummer 3 displayknappar 4 meddelandeknapp
ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER)
INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 INLEDNING 2 Viktigt att notera...2 Tecken och symboler i denna bruksanvisning...2 RADION 3 KOMMA IGÅNG 4 Antenn...4 Batteri...4 Bältesclips...4 Gummitätning till tillbehörskontakten...4