- en vändsäng från. Närkes Vital B R U K S A N V I S N I N G
|
|
- Ola Pettersson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 - en vändsäng från Närkes Vital B R U K S A N V I S N I N G
2 Innehåll Allmänt... 3 Förklaring av symboler... 3 Innan sängen tas i bruk...3 Garanti... 3 Om produkten... 4 Allmänt... 4 Säkerhetsanmärkningar... 4 Underhåll... 5 Elektriska data... 5 Tekniska data... 6 Mått och kapacitet... 6 Botteninställning... 6 Uppdelning... 7 Delars vikt... 7 Sängens huvuddelar... 8 Handkontroll... 8 Montering/Demontering... 9 Batteri... 9 Sidogrindarnas funktion Bromsning av hjul Riktningsspärr av hjul Felsökning...11 VIKTIG! Sängen är endast avsedd att användas av kvalificerad personal. Manualen får inte överlåtas till, eller göras tillgänglig för tredje part, utan att det på förhand ha godkänts skriftligen. AB Alla dokument är upphovsrättsligt skyddade enligt gällande lagar och avtal. Utdrag ur denna manual får inte reproduceras, användas eller överföras utan speciellt medgivande. Brott mot dessa regler kan leda till rättsliga åtgärder och ekonomisk ersättningsskyldighet. Alla industriella rättigheter är reserverade. Tillbehör... 1 Identitetsetikett NÄRKES VITAL Industrivägen Svartå Telf Fax info@narkesvital.se S Rev C/ 01/007
3 Almänna råd Denna bruksanvisning innehåller viktig information om sängen bl. a. om säkerhetsaspekten. Läs därför anvisningarna noga innan du använder sängen, så att känner dig trygg vid användandet. Förklaring av symboler Den här symbolen förekommer i bruksanvisningen vid sidan av information som behandlar säkerhet på arbetsplatsen och där det det finns risk för personskador. Följ dessa instruktioner noga vid varje tillfälle och var särskilt hänsynsfull och försiktig. Den här symbolen hänvisar till viktig information för korrekt handhavande av den utrustning, som beskrivs i denna bruksanvisning. Om inte anvisningarna följs, kan skador på utrusningen eller andra fel uppstå. Den här symbolen uppmärksammar särskilt viktig information. Följ denna så blir arbetet med utrustningen effektivt. Informationen förenklar arbetet och förklarar komplicerade fakta. Innan sängen tas i bruk Läs först egenom bruksanvisningen, prova sängen på kollegorna på arbetsplatsen. Om ni känner er osäkra på produkten kontakta Närkes AB för genomgång eller utbildning. Garanti Närkes AB lämnar 5 års garanti på fabrikationsfel. Närkes AB ansvarar inte for skador och funktionsfel som uppstår på grund av att instruktionerna i manualen inte följts. Reklamationer som omfattas av garantin bör göras omedelbart när ett fel upptäcks och märkas med rätt serienummer och eventuellt identifikationsnummer och anmälas till leverantören. Slitdeler som beskrivs i servicehäftet ingår inte i garantin. All teknisk information, alla data och alla instruktioner för användning i den här manualen var fullständigt uppdaterade när manualen sändes till tryckning. Manualen bygger på vår erfarenhet och är framställd efter bästa förmåga och intentioner. Vi förbehåller oss rätten att göra tekniska förändringar i avsikt att vidareutveckla och förbättra den produkt som beskrivs i manualen. Manualen kan därför inte utnyttjas som grund för krav som baseras på information, illustrationer eller instruktioner som ingår i den. Vi avsäger oss allt ansvar för skador och fel som uppstår på grund av felaktigt handhavande, som beror på att bruksanvisningen inte följts eller otillräckligt underhåll. Vi vill också påpeka att endast originaldelar som godkänts av Närkes får användas. Av säkerhetsmässiga skäl tillåts inte montering och användning av reservdelar som inte är godkända, inte heller icke auktoriserad modifiering eller ombyggnad av produkten. Närkes AB ansvarar inte för skador som är en följd av att något av ovanstående gjorts. Med undantag av följdskador ansvarar Närkes AB för fel och om något saknas inom ramen för vad som anges i köpekontraktet. Krav om skadeersättning är undantaget, oavsett vilken slags juridisk grundlag ett särskilt krav har. Endast den dokumentation som tillhör den aktuella produkten gäller. Om säkerhetsföreskrifter eller andra förhållningsregler som finns beskrivna i den här manualen inte har efterföljts, gäller inte ansvarsförbindelsen, (CE förklaringen), som levereras tillsammans med produkten i förhållande till Rådsdirektiv om Medicinsk utrustning (93/42/EØF), ogiltig. 3
4 Om produkten Vår vändsäng är som en önskelista i funktion. Att bästa sättet att undvika trycksår är rörelse är allmänt vedertaget. Det är också känt att en patient i riskzonen behöver vändas regelbundet. Med Närkes Vega erbjuds du en produkt som kan tillse att rörelse/vändning sker tillräckligt frekvent för att trycksår ej skall uppstå, och samtidigt ge möjlighet att minska belastningsskador hos anhöriga och personal. Sängen är avsedd att användas för vård av patienter över 12 års ålder i hemmet eller på instutition. Närkes Vega är utvecklad för en maxbelastning på 170 kg, fördelat på max patientvikt 135 kg, max 20 kg på madrass och max 15 kg på utrustning. Sängen har en vikt på gavlar 35 kg/st, vagga(liggyta) 47 kg, ytterramar 20kg, grindar 8kg = 145 kg totalt. Sängen har yttermåtten 101 x 220 cm. Höjdreglering mellan cm. Rekommenderad madrasstjocklek minst 10 cm. Bästa komforten fås med en madrass som har en volymvikt över 50 kg/m 3 Sängen är CE-märkt i överensstämmelse med gällande regler. Två av sängens hjul ska alltid vara bromsade när det ligger en person i sängen och sängen inte skall förflyttas! Drag ur stickontakten från vägguttaget innan sängen skall flyttas. Ledningen får inte släpa i golvet och måste gå fri från sängens hjul under transport. Utrustning som inte är godkänd av Närkes får inte användas till sängen. Personskador eller skador på material kan förekomma om Närkes Vega används på felaktigt sätt: brukas av obehörig felaktig användning otillräckligt underhåll överbelastning - den högsta tillåtna belastningen har överskridits att otillåtna ingrepp gjorts i den elektriska utrustningen. Säkerhetsanmärkningar Kontrollera att sängen inte utsätts för större belastning än den godkänts för samt att de säkerhetsåtgärder som beskrivs i denna bruksanvisning alltid följs. Använd aldrig en säng med defekt elektrisk utrustning, nätkabel eller ledningar med skadad isolering, trasiga ledare eller kontakter till motorer och handkontroll då detta kan vara förenat med livsfara. När sängen skall regleras, höjas/sänkas eller liggytan skall ställas in, får inga barn eller andra personer vara i vägen. Stick aldrig in fingrar eller händer under liggytan vid reglering av sängen. Låt aldrig barn leka med sängen. Användaren av sängen har alltid fullt ansvar för att inga personer eller föremål utsätts för klämrisk samt att sängen alltid är i ett tillförlitligt skick. Sängen skall tvättas och ses över tekniskt minst en gång om året och fel och brister skall åtgärdas för största möjliga säkerhet och trygghet. 4 S Rev C/ 01/007
5 Underhåll Underhåll och service får bara utföras av kvalificerad personal. Service skall utföras med max 12 månaders intervall. Servicen skall loggföras. Rengöring Rengöring kan utföras med en fuktig trasa. Vanliga rengörings- och desinfektionsmedel kan användas. Elektriska data 230V 50Hz 120W (max uteffekt från transformator, Motorer/handkontroll 24V) Dubbelisolerad, kl II B Drift-/vilotid: 2min/18min Täthetsklass IP 66 (44) Ljudnivå 43dB A 5
6 Tekniska data Lyftkapacitet: max 170 kg Patientvikt: max 135 kg Madrass: max 20 kg Övrig utrustning: max 15 kg Madrassmått Bredd: 90 cm Längd: 200 cm Tjocklek: cm Sängvikt Stativ, liggyta: 47 kg Ytterram, gavlar, grindar: 98 kg Totalvikt: 145 kg Hjuldimension: 100 mm (Parvis låsbara hjul) Botteninställning Tvådelad, spaken mot huvudänden. Fyrdelad, spaken mot fotänden. 6 S Rev C/ 01/2007
7 Uppdelning Grindar ca 8,5 kg Vagga ca 47 kg Sidoramar ca 10 kg/st Gavlar ca 35 kg/st 7
8 Sängens huvuddelar Ryggdel 2. Lårdel 3. Fotdel 4. Huvudgavel 5. Fotgavel 6. Grind 7. Sidoram 8. Elektronik, placerad under sängen. 9. Handkontrol 10. Hjulbroms 11. Motorer 12. Låsratt för grindar 13. Spak för bottenställning Handkontroll Handkontroll, sköterska (placerad i fotände) Handkontroll, sköterska och patient Programmering av vändschema 30, 60 och 90 min Indekeringslampor Nollställning av säng Ryggsektion upp och ner Höj- och sänkning av säng Vändning av säng upp till 30 grader Vändning av säng upp till 8 grader Hjärt- och ckockläge Nollställning av sängen Indikeringslampa för låst hjärt- och chockläge 8 S Rev C/ 01/2007
9 Montering Vid montering tillse att skruvar dras åt på riktigt sätt. Vingskruvar dras fast vid montering av liggyta, vid fotgavel och huvudgavel. (Se bild) Efter grindarnas montering (uppförande i hörnstolparna ) låses de med låsratt i nederkant på hörnstolparna. Montering av batteri (OBS! Tillbehör) se bild. 9
10 Sidogrindarnas funktion Upp: Ta tag i den översta ribban och lyft upp den tills ett klick hörs från bägge låsen, i huvudgavel och fotgavel. Ned: Drag de två grindlåsen mot varandra och sänk grinden. Grindlås Bromsning av hjul Bromsning: Tryck ner den röda delen av bromspedalen. (Hjulen på Vegasängen är parvis centralbromsade.) Frigöring av broms: Tryck på den röda delen av pedalen underifrån. Riktningsspärr För att aktivera riktningsspärren, för bromspedalen uppåt i maxläge. För urkoppling av riktningsspärren förs bromspedalen neråt till mellanläge (vågrätt). 10 S Rev C/ 01/2007
11 Felsökning Sängen fungerar bara delvis Drag ur nätkontakten ur väggen ca 1/2 min och anslut igen. Felet avhjälpt Kör sängen manuellt med 30 -knapparna till över 8 lutning åt höger eller vänster, tryck därefter på nolljusteringsknappen. Sängen fungerar bara i bland Byt handkontroll Felet avhjälpt Fungerar fortfarande inte Byt elektronikbox Sängen fungerar inte alls Sätt i kontakten Felet avhjälpt Fungerar fortfarande inte Byt elektronikbox 1 av motorerna fungerar inte Skifta sladd i elektronikboxen med en annan motor Motorn fungerar A Byt handkontroll Fungerar fortfarande inte Byt motor B Motorerna fungerar inte A Byt handkontroll Felet avhjälpt Fungerar fortfarande inte B Byt elektronikbox Fungerar fortfarande inte Byt motor Felet avhjälpt Fungerar fortfarande inte Skicka sängen på service 11
12 Tillbehör Vega sidogrind Art. nr. par Art. nr. st Detta är en typ av integrerad grind. Högra och vänstra grinden är lika. Vega lyftbåge Art. nr Lyftbågen är anpassad till hylsfästena på sängen. Grindskydd Art. nr. utgått Vadderat Art. nr Vadderat med genomsikt Matbricka Art. nr Placeras på grindarna i uppfällt läge. Sängvagn Art. nr För transport av sängar. Batteribackup Består av batteri och laddare. Batteri till Vega. Art. nr S Rev C/ 01/007
13 Identitets etikett Etiketten sitter på bottenchassit. Närkes Vital Industrivägen 11 Modell: Princess Vega Svartå Serienr: år-vecka-xxxxx Sweden 230V 50H SWL: 170 kg Produced by Närkes S IP 54 CE Alla sängar är identitetsmärkta enligt exempel. Periodisk kontroll Närkes rekomenderar periodisk kontroll av sängen enligt checklistan på nästa sida. Periodisk kontroll skall utföras av auktoriserad personal. En checklista fylls i för varje kontroll och sparas av sängens ägare. Service och reparationer Reparation och byte av delar beskrivs i den tekniska manualen. Gör en kortfattad beskrivning av arbetet som utförts så att man kan se vad som utförts på säng över tid. Denna bör sparas tillsammans med sängen och kontrollschemat för periodisk kontroll. Den kan senare vara till hjälp för servicepersonal vid felsökning och därmed effektivisera ev. senare arbete. 13
14 14 S Rev C/ 01/2007
15 Kontrollpunkter for periodisk kontroll Princess Vega Revision C 10/2007 SKALL GÖRAS PGA. SÄKERHET (VAR 12:e månad): Ok Fel Korrigerat Visuell kontroll Motor OK Skall bytas korrigerat Sängen är visuellt kontrollerad och är i ordning. Speciellt kontrollerat att det inte finns några trasiga svetsar, böjda rör, slitage på nylonrullar lösa/saknade skruvar, och sängen er plan (inte skev) och i orden. Hjul, bromsar och ev. riktningsspärr er kontrollerat, funna hela och i ordning. Alla motorer är korrekt fastsatta och alla motorfästena er hela och utan sprickor Funktionskontroll Sängen är körd till max höjd och alla motorer till ytterpositioner, och allt fungerar som det skal. Sitt gärna i sängen som belastning. Handkontrollens knappar fungerar korrekt. Chock/anti-chock knapparna samt magnetlåsent är kontrollerat och fungerar. Sidogrindarna är hela, och fungerar med riktig låsning. Låsstyckena på sidogrindarna er kontrollerade och i ordning samt plasten i ändarna är ok. Kablar är kontrollerade och är hela, motorkablar, strömkabel och handkontrollkabel ligger rätt och är ej i kläm. Spak under sängen är kontrollerad och fungerar så att fotdelen kan gå upp, när ryggen körs. Vändprogrammet är kontrollerat. Sängen skal stoppa i 8 grader, åt båda sidorna vid bruk av patient vändknappen märkt on liggytan skall återgå till platt läge nä man trycker Program off Ev. Batteriback ut er testet och fungerar som det skall. Motoraxlar och mekaniske leder är smörjda med oljespray som innehåller PTFE Krävd service Kontroll av lyftmotor är utförd. Lyftmotorn skall bytas om den har gjort mer än 10000* lyftcykler vid full utnyttjandegrad. Detta kan räknas ut enligt. Lyft pr. dag x 365 x sängens ålder: x365x = Motorleverantörer garanterar lyftmotorns livslängd till cykler (fullt slag vid max last). * Vid normal användning rekommenderas byte efter 10 år (3 lyft per dag). Utfört Utfört Skall göras vid fel på någon av ovan punkter: Sängen är tagen ur drift och tydligt märkt UNDERKÄND. Auktoriserad personal er tillkallad for att utföra reparation och service/underhåll. Namn/tel/fax:... (avstämt med ansvarlig personal) Skall göras vid kontrollerad och godkänd säng: Sängen har funnits klara säkerhetskontrollen, den er märkt med Närkes Vital säkerhetskontrollmärke som är daterat, och signerat. Ikryssad och signerad kontrollpunktlista är gett till kunden. Kommentarer till fel och reparationer: Sängens serie nr: Ev individ nr/kund nr:... Kunde: Kontrollen utfört av: (Textat)......från... Ev. Närkes certifierings nr. på kontrollant/reparatör: Produkten är testad och godkänd Ja Nej Ort:... Datum:...Sign:......
16 15
17 I en tid med ständigt högre krav på effektivitet, och en ökad fokus på patientens behov i behandlingssituationen, är det lätt att glömma att även vårdaren har behov. Behov av att hjälpa fler patienter på ett bättre sätt utan att tvingas till tunga lyft, utan att belasta sin rygg, utan att fullständigt slita ut sig ut på jobbet utan istället ha lite ork kvar för sina nära och kära när arbetsdagen är över. Det är förståelsen för detta som driver oss. Företaget startades för mer än 20 år sedan av en man som genom egna erfarenheter såg ett behov av att kunna lyfta och förflytta patienter på ett effektivt och behagligt sätt både för patient och vårdare. Sedan dess har vi levererat produkter som är i harmoni med kroppens naturliga rörelsemönster, som är intuitiva och enkla att använda, som ger patienten ett bättre liv och som dessutom ger vårdaren en verkligt optimal avlastning och arbetsglädje. Närkes Vital AB Industrivägen Svartå Tel Fax info@narkesvital.se
ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDEN. Gäller följande modeller: 030-2000, 030-2020, 030-2030
ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDEN Gäller följande modeller: 030-2000, 030-2020, 030-2030 OBS! Operatören skall läsa igenom användarinstruktionen noggrant INNAN produkten tas i bruk, för att undvika
Läs merInstruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd
Instruktion för användare av COMFORTABEL Sängryggstöd COMFORTABEL Sängryggstöd är ett enkelt och lättmonterat hjälpmedel för privatsängar i hemsjukvård eller liknande. Sängryggstödet skall placeras på
Läs merBruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline
Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig
Läs merMonteringsanvisning och Garanti
Monteringsanvisning och Garanti Sängen som ger dig mer Stjärnbädden har en tydlig filosofi att ge högsta kvalitet, bästa sovkomfort och att alltid erbjuda riktigt prisvärda sängar Med en säng från Stjärnbädden
Läs merSE...GB4 Vårdsäng. Vers. 8.00
SE...GB4 Vårdsäng Vers. 8.00 SE...GB4 Vårdsäng Artikelnummer: 552723 (82 cm) 551892 (86 90 cm) 1.00...Syfte och användning...3 1.01...Producent...3 1.02...Syfte och användning...3 1.03...Viktigt...3 1.04...Uppackning...4
Läs merBruksanvisning. Easy TILT. Hygienstol. Easy TILT/Gas 56-270 Easy TILT/El 56-271
Bruksanvisning Easy TILT Hygienstol Easy TILT/Gas 6-70 Easy TILT/El 6-7 Övriga instruktioner Kopplingsschema Styrbox Laddning Batteri Kära Användare Gratulerar! Du har införskaffat en Easy Hygienstol.
Läs merBruksanvisning Emma I & Emma II
Bruksanvisning Emma I & Emma II Tillhör säng med serienummer: 1 2014-03-04 Denna bruksanvisning ger information om användningsområde, montering och skötselråd för sängen Emma I och Emma II. Genom att läsa
Läs merAnvändarmanual. Artikelnummer: 14193
Användarmanual Artikelnummer: 14193 1 Tillverkare Proton Caretec AB Armaturgatan S-331 21 Värnamo Telefon Växel 0370-69 26 60 Kundservice 0370-69 26 69 Reservdelar 0370-69 26 68 Fax 0370-69 26 70 E-post
Läs merS... Guldmann vårdsäng - Hjälparens Guide. Vers. 1.00
S........ Guldmann vårdsäng - Hjälparens Guide Vers. 1.00 Innehåll 1.00......... Guldmann vårdsäng........................................... 3 2.00......... Säkerhet.....................................................
Läs merBruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi Double 56-203DB
Bruksanvisning Amfibi Hygienstol Amfibi Double 6-0DB . Uttag för batterikontakt. Uttag för stickpropp (OBS! För att IP-klassning ska gälla så ska stickpropp ALLTID vara ansluten till styrbox). Uttag för
Läs merANVÄNDARHANDBOK. Ett sängryggstöd från SÄNGRYGGSTÖD
ANVÄNDARHANDBOK SÄNGRYGGSTÖD Ett sängryggstöd från 010-3037300 info@caretec.se www.caretec.se Art. nr 850037 Ver.1.0 INNEHÅLL INLEDNING 3 Innan sängryggstödet tas i bruk 3 Symboler 3 Avsedd användning
Läs merEC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se
Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...
Läs merKort bruksanvisning FLUX
Kort bruksanvisning FLUX Bruksanvisning art nr MB 3301KB Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd av Flux bakåtvänd rollator. Genom
Läs merBruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal
Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar
Läs merPatientstol 15601 med delade benstöd
Bruksanvisning Patientstol 15601 med delade benstöd Bäste kund, Vi tackar för det förtroende som Du visat genom att köpa denna patientstol. Samtliga våra produkter har, liksom denna patientstol, slutmonterats
Läs merBRUKSANVISNING. Ett sängbord från
BRUKSANVISNING Ett sängbord från 0585-81350 info@narkesvital.se BRUKSANVISNING AVIOR SIDA 2 BRUKSANVISNING AVIOR INNEHÅLL INLEDNING 4 Innan bordet tas i bruk 4 Symboler 4 Avsedd användning 4 Garanti 4
Läs merBRUKSANVISNING HS Fåtöljen
BRUKSANVISNING HS Fåtöljen Version 1 2014 HS fåtöljen 2 Innehållsförteckning Sida Introduktion till HS Fåtöljen 3 Vad är HS Fåtöljen? 3 Varför behövs HS Fåtöljen? 3 Vem bör använda HS Fåtöljen? 4 Produktinformation
Läs merBruksanvisning. Blue Wave
Bruksanvisning Blue Wave Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd för badstolen Blue Wave. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna
Läs merManual för montage, underhåll, och bruksanvisning.
Jan 00 rev2 Barriär rulldraperi motordrivet Manual för montage, underhåll, och bruksanvisning. Läs noggrant igenom monteringsanvisningen och följ de instruktioner som ges i denna. Scandistrip Door AB fråntar
Läs merCOZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.
Läs merHRM ROLLATOR BRUKSANVISNING
HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM Rollator är en standardrollator som är byggd för att underlätta användarens gående och därmed öka rörelsefriheten. HRM Rollator är i stort sett underhållsfri och därför
Läs merManual Elstyrning EL130
Manual Elstyrning EL130-3 drifter Läs noga igenom manualen innan arbetet påbörjas! Titel Reg. Nr Sist sparad Rev. Nr Sidor EL130_rev1 100-130 2008-06-10 1 20 1 Innehållsförteckning 1 Tillverkardeklaration
Läs merBruksanvisning för utomhusvärmemattor
Bruksanvisning för utomhusvärmemattor Öppna emballaget utan att föra in vassa föremål Ta ut alla delar ut förpackningen. Kontrollera alla delar med avseende på skador Kontakta återförsäljaren om delar
Läs merBRUKSANVISNING. Ett sängryggstöd från
BRUKSANVISNING Ett sängryggstöd från 0585-81350 info@narkesvital.se BRUKSANVISNING PRINCESS SÄNGRYGGSTÖD INNEHÅLL INLEDNING 3 Innan sängryggstödet tas i bruk 3 Symboler 3 Avsedd användning 3 Garanti 3
Läs merBRUKSANVISNING MAGNE. Ett sängryggstöd från
BRUKSANVISNING MAGNE Ett sängryggstöd från 0585-81350 info@narkesvital.se BRUKSANVISNING MAGNE SÄNGRYGGSTÖD INNEHÅLL INLEDNING 3 Innan sängryggstödet tas i bruk 3 Symboler 3 Avsedd användning 3 Garanti
Läs merRU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31
RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig
Läs merMilliamp Process Clamp Meter
771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska
Läs merSå här fungerar din nya rollator. Volaris S7
Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 1 Grattis till din nya rollator! Volaris S7 kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära känna din nya rollator ber vi dig att noga
Läs merSå här fungerar din nya rollator
Viktigt, läs innan användande! SV Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 SMART Grattis till din nya rollator! Volaris S7 SMART kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära
Läs merModel T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.
Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning
Läs merMaxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.
Manual 1 5 MiniLift125 är en elektrisk uppresningslyft för personer med nedsatt rörlighet. Den är utvecklad för inomhusbruk och för att på ett skonsamt sätt resa upp en person till stående tillsammans
Läs merAnvändarhandledning Undersökningsbord Linnea 130-00102-00, 130-00103-00, 130-00104-00, 130-00107-00 och 130-00109-00
Användarhandledning Undersökningsbord Linnea 130-00102-00, 130-00103-00, 130-00104-00, 130-00107-00 och 130-00109-00 2008-0007 utgåva 5 Tel +46- -0010n-00 Innehåll 1. Rini undersökningsbord Linnea... 3
Läs merBruks- & montageanvisning PALLSTÄLL P90 SILVERLINE
ruks- & montageanvisning PLLSTÄLL P90 SILVERLINE. Tack för att Ni valt pallställ från Constructor. Läs noga igenom denna bruksanvisning innan pallstället tas i drift samt använd informationen kontinuerligt
Läs merBLANDNINGSMASKIN HOBART N-50
BLANDNINGSMASKIN HOBART N-50 INSTALLATION ANVÄNDNING Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. Hobart Foster Scandinavia ApS, filial Box 2101-196 02 Kungsängen Tel. 08-584 50 920 Fax 08-584
Läs merManual Vårdsäng DALI low entry
Manual Vårdsäng DALI low entry Art:nr: 74553A Datum: 2006-02-03 3 1 2 4 2 4 6 5 3 5 1 = Manöverdosa 2 = Sänggavlar med hjul 3 = Sänggrind 4 = Låsspak för sänggrind 5 = Handskruvar för sänggrindar 6 = Sängbotten
Läs merKOBRA. Användarmanual. Manual 025
KOBRA Användarmanual Manual 025 Säkerhet Ankarspelet skall inte användas som förtöjning utan en avlastning skall alltid skapas via en pollare eller liknande. Båtens motor skall alltid vara igång som en
Läs merSTOLVÅG VEH-200-EC. Före hösten 2004 levererades Indikatorn i en något annorlunda kapsling med batteriet monterat i högra sidan på lådan.
STOLVÅG VEH-200-EC VEH-200-EC är krön / verifierbar och kalibrerad 200 kg / 100 g. (Samma våg kan levereras icke krön / verifierbar för andra kapaciteter) Anm Från senare delen av 2004 levereras vågen
Läs merBruksanvisning till Ping MKIII Dykmobiltelefon
Bruksanvisning till Ping MKIII Dykmobiltelefon Modeller DUF, DUR och DTU PING MARINELEKTRONIK 167 41 BROMMA www.pingmarine.com Ping Marinelektronik 2010 15 1 14 Innehåll 1 Introduktion... 3 2 Packlista...
Läs merLift Bruksanvisning. 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780
2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780 Lift Bruksanvisning VIKTIGT Lift får ej användas, servas eller rengöras av personer som ej läst eller tagit del av informationen i denna Bruksanvisning.
Läs merGemino. Bruksanvisning MB4111-SE
Gemino Bruksanvisning Vi gratulerar till din nya rollator! Inledning Hög kvalitet och god funktionalitet är nyckelbegrepp för alla produkter från Handicare. Du får gärna komma med synpunkter om din erfarenhet
Läs merAgrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 37 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Bruksanvisning Gräs- och lövuppsamlare
Läs merVIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR LADDAREN INTE SÄTTAS I VÄGGEN FÖRRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN.
VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR LADDAREN INTE SÄTTAS I VÄGGEN FÖRRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN. VID FÖRSTA UPPLADDNING SKALL BATTERIET LADDAS I 24 TIMMAR. NÄR BATTERIET HÅLLER PÅ ATT BLI URLADDAT HÖRS
Läs merMANUAL FÖR MODELL FYSIO I och II
MANUAL MANUAL FÖR MODELL FYSIO I och II Hej och välkomna som ägare till en -behandlingsbänk. Manualen Ni håller i Er hand gäller för Modell Fysio I. Läs igenom denna manual för korrekt handhavande av produkten.
Läs merBRUKSANVISNING. Ett sängryggstöd från cm
BRUKSANVISNING 120cm Ett sängryggstöd från 0585-81350 info@narkesvital.se INNEHÅLL INLEDNING 3 Innan sängryggstödet tas i bruk 3 Symboler 3 Avsedd användning 3 Garanti 3 Säkerhetsanmärkningar 3 ANVÄNDNING
Läs merZitzi Carseat & Carseat Mini
Kombinationer Zitzi Carseat får ej kombineras med andra produkter. Reservdelar Zitzi Carseat får endast förses med reservdelar levererade av Anatomic SITT AB. BRUKSANVISNING Produkten är endast avsedd
Läs mer2. Så inte styret kan ändra sig i höjd led hitta ett läge där det blir bra vinkel för användaren och spänn denna hårt.
Forever EL26 Montering: Det som behövs i verktyg är följande: Insex nycklar i 4 olika storlekar Fast 15 nyckel Skiftnyckel Sax Öppna kartongen och lyft ur cykeln. Ta bort alla skydd och klipp loss styre,
Läs merBruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se
Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och
Läs merAir Express Artikelnummer 56-895 /56-894 / 56-893 / 56-890
Artikelnummer 56-895-A1 Air Express Artikelnummer 56-895 /56-894 / 56-893 / 56-890 Tryckavlastande madrassystem med alternerande tryck Dynamiskt madrassystem Autoanpassat lågt tryck, kan ställas i statiskt
Läs merBruksanvisning Växeltrycksmadrass LOTUS ALPHA
Bruksanvisning Växeltrycksmadrass LOTUS ALPHA 1. DET VIKTIGASTE I SAMMANFATTNING 1.1 Systemindikationer LOTUS Alpha är ett växeltrycksystem för decubitusprofylax hos patient med medelhög till hög risk
Läs merEasy wash Portabel tvätt
Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,
Läs merTILL ANVÄNDAREN GARAGE BB-30.5 BRUKSANVISNING
TILL ANVÄNDAREN GARAGE BB-30.5 BRUKSANVISNING Innehåll Rubrik Sid nr Säkerhet 3 Avfallshantering 3 Användarinstruktion 4 Beskrivning av garaget 4 Innan användandet 4 Normalt användande 4 Befintliga icke
Läs merReTurn7600 TM. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic. Manual - Svenska. Art. nr. 7600. Max: 205kg/450 lbs
ReTurn7600 TM SystemRoMedic Manual - Svenska Art. nr. 7600 Max: 205kg/450 lbs ReTurn7600 används inomhus vid kortare överflyttning av brukare mellan säng och rullstol, rullstol och toalett/mobil toastol/
Läs merMG 190 S Shiatsu-dyna Bruksanvisning
MG 190 S S Shiatsu-dyna Bruksanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de svenska Medföljande delar
Läs merZitzi Sharky INNEHÅLL. Plats för etikett! BRUKSANVISNING
16:1) Sammanfattning/Efterkontroll Fortsätt kontinuerligt att utföra efterkontrollerna som anges under respektive punkt. Kontrollera regelbundet att alla skruvar är ordentligt åtdragna. Kontrollera regelbundet
Läs merInstruktionsbok. Minikid ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg. Testad och godkänd enligt
Instruktionsbok Minikid Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Viktig information Tack för att du har valt en bilbarnstol från Axon Kids. Teamet bakom Minikid har
Läs merHK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. S Värmedyna Brugsanvisning * *
HK 25, 35 40, 63 HK 25 * HK 35 * HK 40 HK 63 * * S Värmedyna Brugsanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail:
Läs merBruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök
Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna. Förvara
Läs merDJUPSTAPLINGSSTÄLL P90
BRUKS- OCH MONTAGEANVISNING FÖR DJUPSTAPLINGSSTÄLL P90 Läs noga igenom denna bruksanvisning innan djupstaplingsstället tas i drift samt använd informationen kontinuerligt under ställets hela driftstid
Läs merPT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare
PT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare Användarhandbok för installation, drift och underhåll. (SE) 0558004291 Se till att operatören får den här informationen. Du kan få extra kopior från återförsäljaren.
Läs merInnehållsförteckning
1 Innehållsförteckning Tekniska data...sid. 5 Säkerhetsföreskrifter...sid. 6 Användarinstruktioner...sid. 7 Underhåll...sid. 8 Garantivillkor...sid. 9 Leveransbevis...sid.10 Skisser...sid.11 2 Introduktion
Läs merSumake Instruktion för EW-1941L
Sumake Instruktion för EW-1941L A. Hammarhus i aluminium B. Slagtåligt komposithus C. Utbytbara kol D. LED lyse E. Omkastare för fram/back F. Avtryckare med elektronisk broms G. Softgrip handtag H. Ergonomiskt
Läs merBRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702
BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel
Läs merManual Vårdsäng AMBIENTA
Manual Vårdsäng AMBIENTA Art.nr: 74551A Datum: 2006-02-03 Vårdsäng AMBIENTA 3 1 2 5 7 8 9 6 4 6 1 = Sänggrind (båda sidorna) 2 = Manöverdosa 3 = Lyftbåge 4 = Nätsladdshållare (under sängbotten) 5 = Frigöringsknapp
Läs merSTRYKMODUL BRUKSANVISNING
STRYKMODUL BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID
Läs merTack för att du valt en produkt från HELITE. Läs denna bruksanvisning noggrant för att få största möjliga glädje av din Helite-produkt.
Helite Airbag-plagg Användarhandbok Tack för att du valt en produkt från HELITE. Läs denna bruksanvisning noggrant för att få största möjliga glädje av din Helite-produkt. Innehåll 1. Säkerhetsföreskrifter...
Läs mer7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15
1 Produkten är endast avsedd att användas som en bilbarnstol producerad av. SENAST UPPDATERAD 2014-01-08 Vi gratulerar dig till ditt val av bilbarnstol Zitzi Carseat Pro. Det är en säkerhetsstol att växa
Läs merMaskinen är tillverkad av: ALIA AB 0522-22000 Box 93. Lyckåsvägen 3 459 22 Ljungskile. Chipper Bruksanvisning
Maskinen är tillverkad av: ALIA AB 0522-22000 Box 93. Lyckåsvägen 3 459 22 Ljungskile. Chipper Bruksanvisning Tekniska specifikationer Kraftförsörjning: 230 V, 50 Hz, 6,6 A Motorstyrka: 1.1 Kw Storlek:
Läs merISDISPENSER FOSTER FID-40 INSTALLATION ANVÄNDNING
ISDISPENSER FOSTER FID-40 INSTALLATION ANVÄNDNING Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. man_fid-40_85.indd / april 06 Hobart Foster Scandinavia ApS Box 2101-196 02 Kungsängen - Tel.
Läs merInstallations- och användningsmanual. Zaragoza
Installations- och användningsmanual Zaragoza Bäste Kund, Tack för att Ni valde en kamin från Kaminexperten. Denna produkt kommer ge Er många år av trivsel och värme. För att få optimal livslängd är det
Läs mer03.12.2013 BRSA0003_3. UT.01. Bruksanvisning
SE 03.12.2013 BRSA0003_3. UT.01 Bruksanvisning Bruksanvisning - Symmetrisleep 2 (12) Bruksanvisning - Symmetrisleep Innehållsförteckning Inledning 4 Inledning 4 Användningsområde 4 Korrespondens 4 Att
Läs merDrift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA HUS/DEL LEVERANSOMFATTNING
TTM 2002-04-25 OBJEKT ENTREPRENAD Installation ANLÄGGNING Drift & HUS/DEL Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA PRODUKTBESKRIVNING Bakvattenventil FKA är avsedd att monteras i rörledningar
Läs merAnvisningar till protokoll vid besiktning av VÅRDSÄNG/SÄNGLYFT 2015-05-29
Sid 1(10) Anvisningar till besiktningspunkter vid BESIKTNING AV 181210 Sängar och lösa sängbottnar, motoriserat reglerbara 181212 Sänglyftar Anvisningarna baseras på gällande standard och direktiv. Observera
Läs merSolo HD. Nordic. SOLO manual version 20120808 1
Solo HD Nordic SOLO manual version 20120808 1 1 Gratulerar till ditt val av förstoringshjälpmedel. Vi hoppas att det kommer att hjälpa dig i din vardag. SOLO HD från Nordiceye är ett flexibelt portabelt
Läs merLÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING
LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik
Läs merIL 50. Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning...2-11
IL 50 S Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning...2-11 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tfn: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de E-post: kd@beurer.de
Läs merREKOMMENDATIONER OCH TIPS
REKOMMENDATIONER OCH TIPS Denna bruksanvisning är förutsedd för flera versioner av apparaten. Det är möjligt att vissa enskilda utrustningsdetaljer, inte berör din apparat. INSTALLATION Tillverkaren åtar
Läs merBRUKSANVISNING. Denna produkt är certifierad enligt ECE R 44/04. ECE R 44/04 semi-universal <13 kg Y C, D, E. Grupp. 0-12 Månader.
Denna produkt är certifierad enligt ECE R 44/04 ECE R 44/04 semi-universal
Läs merMultiglide Single Patient Use. Bruksanvisning
Multiglide Single Patient Use Bruksanvisning IMM1065_IFU_SV Version 2 2015 Bilder Bild 1 Bild 2 Bild 3 Bild 4 Bild 5 Bild 6 Bild 7 Bild 8 Bild 9 2 Innehåll Rubrik Sida Allmänt/Symboler/Avsedd användning/avsedd
Läs merANVÄNDARMANUAL. VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk.
ANVÄNDARMANUAL VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk. Vaggaro bekväm för både vuxna och barn Vaggaro är en hopfällbar kombinationsmöbel som snabbt blir oumbärlig
Läs merImage Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual -
Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel - Manual - SJÖSALA ELCYKEL SJÖSALA ELCYKEL Lycka till med din nya elcykel. Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen. Den innehåller information om underhåll och hur
Läs merHANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll. Bordsvärmeri/ Chafings dish 5-007,5-008. Bruksanvisningen i orginal
5-007,5-008 Bordsvärmeri/ Chafings dish HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Bruksanvisningen i orginal Doc. nr. 521 35 12-00 Edition0 2015/02 Om handboken I den här handboken hittar
Läs merK 185P. Bruksanvisning
K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna
Läs merCHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING
CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING 1 Ref: BASS-0010-B/21.02.2014 Innehållsförteckning 1- EGENSKAPER... 4 1-1 Modeller... 4 1-2 Mått och vikt... 4 1-3 Interiör (standard och tillval)... 5 2- TRANSPORT...
Läs merLeveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb
MONTERINGSANVISNING I-LINE KTIFb ZMA03613SE 2012-12-01 Leveransinformation Godskontroll Kontrollera att antalet kolli stämmer överens med följesedeln och att emballaget och godset är oskadat. Notera eventuella
Läs merNovus LUFTKUDDEMASKIN
Novus LUFTKUDDEMASKIN MANUAL Luftkuddemaskin Novus Kära kund Gratulerar och tack för att du har valt denna luftkuddemaskin från oss. Den är tillverkad enligt senaste teknologiska rön och är av mycket hög
Läs merMultiglide + SpilerGlide. Bruksanvisning
Multiglide + SpilerGlide Bruksanvisning IMM1001_IFU_SV Version 5 2015 Bilder Bild 1 Bild 2 Bild 3 Bild 4 Bild 5 Bild 6 Bild 7 Bild 8 Bild 9 2 Innehåll Rubrik Sida Allmänt/Symboler/Avsedd användning/avsedd
Läs merBruksanvisning Mobil Slaggrind Thor
Bruksanvisning Mobil Slaggrind Thor Innehåll 1. EG-försäkran om överensstämmelse... 4 2. Inledning... 5 2.1 Tillverkare... 5 2.2 Typbeteckning... 5 2.3 Märkning... 5 2.4 Avsedd användning... 5 2.5 Referensdokument...
Läs merServicemanual. Swing Dusch- och toalettstol. Tlf 0303 24 52 00 - www.minicrosser.se
Servicemanual Swing Dusch- och toalettstol Tlf 0303 24 52 00 - www.minicrosser.se Bästa kund! Vi tackar för förtroendet och för köpet av vår produkt. Innan du använder produkten för första gången vill
Läs merBakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder. 0+ 0-13 kg 0-12 m
Bakåtvänd montering Instruktionsbok ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 !! Tack för att du har valt BeSafe izi Sleep BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda
Läs merBruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.
Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄNT... 3 BESKRIVNING AV ANVÄNDNINGSOMRÅDE... 3 SYMBOLER...
Läs merBatteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier
ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier
Läs merBRUKSANVISNING SMART. Äggkläckningsmaskin
BRUKSANVISNING SMART Äggkläckningsmaskin A. INNEHÅLLSFÖRTECKNING Bruksanvisning - SMART Äggkläckningsmaskin A. INNEHÅLLSFÖRTECKNING 2 B. KOMPONENTBESKRIVNING 2 C. FÖRE ANVÄNDNING 3 Packa upp maskinen 3
Läs merBruksanvisning för Lyftstol Typ LS 2000
Bruksanvisning för Lyftstol Typ LS 2000 Åtgärder före användning Lyftstolen levereras färdig för att tas i bruk. Före det att patient transporteras skall bältena optiskt kontrolleras.veva upp lyftstolen
Läs merAnvändarmanual. UV-handlampa 97050/97051
Användarmanual UV-handlampa 97050/97051 Innehåll Svenska 1 Var vänlig observera följande...3 1.1 Viktigt...3 1.2 Medföljande delar...3 1.3 Säkerhet...3 1.4 Användning...3 2 Beskrivning...4 3 Tekniska data...4
Läs merMonteringsanvisning/skötselråd. Trafikbuffert enligt 2000/100 VVMB351
Monteringsanvisning/skötselråd Trafikbuffert enligt 2000/100 VVMB351 Godkänd att användas på hela vägnätet. Kontrollera att sammanlänkarna inte är skadade eller böjda. Bufferterna skall placeras i linje.
Läs merBRUKSANVISNING ICOPAL FIRESMART DETAIL WELDER
BRUKSANVISNING ICOPAL DETAIL WELDER 4550 ! SÄKERHET! VIKTIGT: LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING. SPARA BRUKSANISNINGEN FÖR FRAMTIDA BRUK. VARNING! ENDAST FÖR UTOMHUSBRUK. FÅR ENDAST ANVÄNDAS
Läs merVarning. Innehållsförteckning. Varning. VIKTIGA UPPGIFTER Anteckna utrustningens modell- och serienummer nedan. 2 Sw
Tack för att du har köpt denna Pioneer-produkt. Läs igenom bruksanvisningen så att du lär dig hantera den här modellen på ett säkert och korrekt sätt. Spara och förvara bruksanvisningen så att du lätt
Läs merInstruktionsbok Modeller: T1100, FL400
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Förord och ID-nummer 2 Allmänt 3 Säkerhetsföreskrifter 3-5 Användning 5 Underhåll och service 6 Reparationer 6 Förvaring 6 Förord FL 400 och T1100 tillverkas av Kranman AB Innan du
Läs mer