CMa10, CMa11 G.2 User s manual Swedish137. CMa10, CMa11 G.2 User's manual Swedish v 1.0
|
|
- Karl Henriksson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 137 User's manual Swedish v 1.0
2 Innehåll 1 DOKUMENTINFORMATION... 4 UPPHOVSRÄTT OCH REGISTRERADE VARUMÄRKEN... 4 KONTAKTINFORMATION SÄKERHETSFÖRESKRIFTER ANVÄNDNING AV DENNA MANUAL... 6 SYFTE OCH INRIKTNING... 6 INFORMATION ONLINE... 6 SYMBOLER INTRODUKTION... 7 APPLIKATIONSOMRÅDEN KOMMA IGÅNG... 8 SYFTE... 8 PRODUKTSPECIFIKATION... 8 MONTERING AV ENHET... 9 DEMONTERING AV ENHETEN ANSLUTNING AV ENHETEN M-Bus DRIFT LCD-DISPLAY Standard-meny Setup-meny CMa10 flödesschema NFC SETUP LOCK FACTORY DEFAULT ADMINISTRATION AV PRODUKTEN SYFTE M-BUS PRODUKTIDENTIFIERING M-BUS ADRESSERINGSLÄGE M-BUS ÖVERFÖRINGSHASTIGHET TOGGLING AV FCB-BIT (MULTI-TELEGRAM) M-BUS BREAK-SIGNALERING M-BUS KOMMANDON Initiera produkt (SND_NKE) Begära data (REQ_UD2) Ändra överföringshastighet Fabriksåterställning Ändra primäradress Ändra sekundäradress Välj slav för sekundäradressering Återställ min-/maxvärden Ändra displaykontrast Skicka/spara textmeddelande Radera textmeddelande Välj displayspråk Välj luftfuktighet VIF-kod FELSÖKNING sida 2 (34)
3 PRODUKTEN SVARAR INTE M-BUS MASTER CMA10 VISAR INGEN INFORMATION PÅ DISPLAYEN TEMPERATURVÄRDET ÄR FELAKTIGT TEKNISKA SPECIFIKATIONER GODKÄNNANDEN DOKUMENTHISTORIK VERSIONER sida 3 (34)
4 1 Dokumentinformation All information i denna manual, inklusive produktdata, diagram, tabeller, etc. gäller för produkterna vid publikationstillfället, och kan ändras utan förvarning. Därför rekommenderar vi att kunder kontaktar Elvaco AB för den senaste produktinformationen innan köp av CMa10/CMa11. Denna dokumentation och dessa produkter tillhandahålls som de är och kan innehålla felaktigheter eller brister. Elvaco AB tar inget ansvar för skador, skyldigheter eller andra förluster på grund av användning av denna produkt. Upphovsrätt och registrerade varumärken 2018, Elvaco AB. Innehar alla rättigheter. Ingen del i denna manual får sändas eller reproduceras i någon form utan skriftlig tillåtelse från Elvaco AB. CMa10 och CMa11 är skyddade varumärken som ägs av Elvaco AB, Sverige. Kontaktinformation Elvaco AB Kabelgatan 2T Kungsbacka Sverige Telefon: E-post: info@elvaco.com Elvaco AB Teknisk support Telefon: E-post: support@elvaco.se Internet: sida 4 (34)
5 2 Säkerhetsföreskrifter Följande säkerhetsföreskrifter måste tas i beaktande under alla former av användande av CMa10/CMa11. Användaren av produkten rådes att vidarebefordra följande säkerhetsinformation till användare och personal och att införa dessa riktlinjer i alla manualer och beskrivningar som hör till denna produkt. Att inte följa dessa säkerhetsföreskrifter bryter mot internationella säkerhetsstandarder och Elvaco AB åtar sig inget ansvar för kunder som inte följer dessa föreskrifter. Alla instruktioner måste noga läsas igenom innan CMa10/CMa11 installeras och används. De innehåller viktig information om hur produkten används på ett korrekt sätt. Installationen av CMa10/CMa11 ska inte påbörjas förrän den tekniska anvisningen är helt uppfattad. Arbetet ska utföras i den ordning som anges i denna anvisning och endast av kvalificerad monteringspersonal. Allt arbete måste göras i enlighet med nationella elektriska specifikationer och tillämpliga lokala föreskrifter. För att undvika att produkten skadas av statisk elektricitet ska ett ESD-armband (el. dyl.) användas vid hantering av produkten. Förhindra tillgång till farliga spänningsnivåer genom att koppla från M-Bus 2-tråd från M-Bus master och övriga elanslutningar. Produkten är avsedd för permanent anslutning till M-Busmastern via M-Bus 2-tråd. M-Bus masterns 2- trådskabel måste vara tillräckligt dimensionerad, och om nödvändigt måste det vara möjligt att koppla från produkten från 2-trådskabeln. Produktens märkning får inte ändras, tas bort eller göras oigenkännlig. sida 5 (34)
6 3 Användning av denna manual Syfte och inriktning Denna manual innehåller information för att montera, konfigurera och använda CMa10/CMa11 temperatur-/luftfuktighetssensor för inomhusbruk. Den riktar sig framför allt till ingenjörer och utvecklare. Information online För att ladda ned den senaste versionen av den här användarmanualen, var god besök Elvacos hemsida, Där kan du även hitta information om Elvacos övriga produktsortiment. Symboler Följande symboler används genomgående i manualen för att belysa viktig information och användbara tips. Notera -symbolen används för att markera information som är viktig att ta i beaktning av säkerhetsskäl eller för att garantera att produkten fungerar korrekt. Tips -symbolen används för att markera information som hjälper dig att få ut det mesta ur din produkt. Det kan exempelvis handla om en konfigurationsmöjlighet kopplad till det specifika avsnittet. sida 6 (34)
7 4 Introduktion Applikationsområden CMa10/CMa11 är en tvåvägs M-Bus temperatur-/luftfuktighetssensor för inomhusbruk. Sensorn har en hög precision och användarvänlighet, vilket gör den till det optimala valet för fastighetsägare. Avläsning och konfigurering av produkten utförs enkelt via M-Bus, LCD-display (CMa10) eller med hjälp av en mobiltelefon (via NFC). CMa10 är utrustad med en meddelandefunktion som gör det möjligt att kommunicera med slutanvändare via produktens LCD-display. Produkten erbjuder sex olika språkalternativ: svenska, engelska, tyska, spanska, finska och italienska. sida 7 (34)
8 5 Komma igång Syfte Detta kapitel beskriver hur du kommer igång med din CMa10/CMa11. Efter att ha läst och följt varje steg i detta kapitel kommer sensorn vara installerad och i drift. Produktspecifikation 1. LCD-display* 2. Tryckknapp (SW2)* 3. NFC-antenn Figur 1: CMa10 framsida 4. Tryckknapp (SW1) 5. M-Bus anslutning 6. Serienummer (sekundäradress) Figur 2: CMa10 baksida *Endast för CMa10 sida 8 (34)
9 Montering av enhet CMa10/CMa11 monteras på en vägg genom att använda hålen på produktens bakre kapsling. Undvik att använda de hål som är förkryssade i Figur 3. Figur 3: Monteringsinstruktion Undvik att montera produkten nära värmekällor, såsom ugnar eller i direkt solljus. Var god montera produkten minst 1,5 meter över marken och minst 1 meter från närmaste element. Montera inte produkten på väggar som är uppvärmda, nedkylda eller nära en dörr. Om produkten monteras över ett elrörsutsläpp ska röret tätas för att undvika påverkande luftflöden. sida 9 (34)
10 Demontering av enheten För att demontera sensorn, tryck försiktigt in toppen av en skruvmejsel i den övre delen av ett av sensorns topphål, som illustrerat i Figur 4. Figur 4: Demontering av CMa10/CMa11 Anslutning av enheten M-Bus M-Bus är en polaritetsoberoende 2-tråds kommunikationsbus Använd en kabel med arean 0,25 1,5 mm 2, t.ex. en standard telekabel (EKKX 2x2x0,25), för att ansluta CMa10/CMa11 till en master-enhet. Avlägsna den bakre kapslingen. Skjut M-Bus anslutningen (5) åt vänster, anslut de två trådarna och skjut tillbaka terminalen. Varje CMa10/CMa11-sensor måste ha en unik adress (primär eller sekundär, beroende på adressläge). Drift Var god mät spänningsnivån över M-Busanslutningen för att säkerställa att M-Bus mastern har anslutits korrekt. Spänningsnivån bör ligga i intervallet VDC. Alla konfigurationsparametrar bibehålls vid omstart och kan konfigureras genom M-Bus kommandon. Produkten är utrustad med en intelligent övervakningsfunktion för långvarig och stabil drift. LCD-display CMa10 är utrustad med en LCD-display med två olika lägen: standard-meny och setup-meny. Slutanvändare har endast tillgång till standard-menyn, som visar aktuella sensorvärden. Setup-menyn nås genom att använda tryckknapp SW1 (4) på enhetens baksida. Genom denna meny kan produkten enkelt konfigureras Standard-meny Tryckknapp SW2 (2) används för att visa nästa displaysida i standard-menyn. Genom standard-menyn kan medel-, minimum- och maximumvärden samt meddelanden visas. sida 10 (34)
11 Figur 5: Standard-meny Setup-meny Setup-menyn nås genom att trycka och hålla nere tryckknapp SW1 (4) i 5 sekunder (när LCD-displayen är av). Nästa displaysida visas genom att hålla SW1 nedtryckt i 2 sekunder. För att konfigurera en parameter, använd tryckknapp SW2 (2). Om det finns mer än ett konfigurerbart fält på sidan används tryckknapp SW1 (4) för att växla fält. Figur 6: Setup-meny sida 11 (34)
12 5.7.3 CMa10 flödesschema Figur 7: CMa10 flödesschema sida 12 (34)
13 NFC CMa10/CMa11 har en inbyggd NFC-antenn som kan användas för att göra utläsningar via en mobiltelefon. Placera telefonens NFC-läsare intill enhetens NFC-antenn (3). Utläsningen sker automatiskt. Följande information läses ut: Modellnamn Mjukvaruversion Hårdvaruversion Aktiveringsstatus Serienummer Temperatur, nuvarande/medel över senaste 24 h Luftfuktighet, nuvarande/medel över senaste 24 h LCD-kontrast Setup lock-status SDC-status/SDC-data Setup lock När setup lock aktiverats krävs en speciell krypteringsnyckel för att konfigurera enhetens inställningar. Följande fält och funktionaliteter påverkas (låses) när setup lock aktiveras: LCD-kontrast Språk Primäradress Luftfuktighet, VIF-kod Överföringshastighet Setup lock Fabriksåterställning SDC-status Om setup lock har aktiverats kan enheten inte låsas upp igen. SDC-data är det enda fältet som kan skrivas till utan att ha tillgång till krypteringsnyckel om enheten är låst. Factory default För att återställa CMa10 till fabriksinställningar, gå in i setup-menyn och navigera till Total Reset. Välj y. Både CMa10 och CMa11 kan återställas via M-Bus kommandon. Se kapitel 6 för mer information. Tabell 1 listar fabriksinställningar för CMa10/CMa11. M-Bus överföringshastiget 2400 Bit/s M-Bus primäradress 0 M-Bus sekundäadress Serienummer LCD-kontrast (endast CMa10) 52 Tabell 1: Fabriksinställningar sida 13 (34)
14 6 Administration av produkten Syfte Denna sektion beskriver hur CMa10/CMa11 konfigureras via M-Bus. Implementationen följer M-Bus standard EN M-Bus produktidentifiering En enhet kan identifieras med hjälp av följande information: Tillverkarfält = ELV Medium = Rumsensor Generation = (CMa10), (CMa11) Generationsfältet kommer enbart att ändras (öka med 1) om M-Bus protokollet förändras mellan två versioner. Använd mjukvaruversion-fältet i M-Bus telegrammet för att identifiera mjukvaruversion. M-Bus adresseringsläge Produkten stöder båda primär- och sekundäradressering. En adress kan ändras via M-Bus, se sektion och för mer information. Primäradressen kommer att vara satt till 0 som standard och sekundäradressen till enhetens serienummer. M-Bus överföringshastighet CMa10/CMa11 stöder överföringshastigheterna 300 och 2400 bit/s. Automatisk detektering av överföringshastighet stöds inte. Överföringshastighet kan konfigureras via M-Bus kommandon, se kapitel för mer information. Som standard används 2400 bit/s. Toggling av FCB-bit (multi-telegram) CMa10/CMa11 stöder FCB-toggling, d.v.s. multitelegramläge. Det första telegrammet kommer då att innehålla momentana värden, min/max-värden samt medelvärden. The andra telegrammet kommer att innehålla information om temperaturvärden för de senaste 24 timmarna. M-Bus break-signalering M-Bus break-signaler hanteras enligt M-Bus standard och en eventuell pågående sändning från slav till master kommer att avbrytas vid detektering av en break-signal. M-Bus kommandon Detta kapitel listar alla M-Bus kommandon som kan användas för att konfigurera produkten Initiera produkt (SND_NKE) Master till slav 0 0x10 Starttecken 1 0x40 C-Fält = SND_NKE 2 0xnn A-Fält = Primäradress 3 0xnn Checksumma 4 0x16 Stopptecken sida 14 (34)
15 Slav till master 0 0xe5 Kvittering Begära data (REQ_UD2) Detta kommando används för att begära data från produkten. Master till slav 0 0x10 Starttecken 1 0x4b 0x5b 0x6b 0x7b C-Fält = REQ_UD2 2 0xnn A-Fält = Primäradress 3 0xnn Checksumma 4 0x16 Stopptecken Svarstelegrammet (RSP_UD) beror på FCV- och FCB-bitarna i C-fältet på REQ_UD2-telegrammet. Det finns två möjliga svarstelegram: 1) OM FCV-biten är satt till 0 i REQ_UD2 eller om den första, tredje, sjunde (o.s.v.) sedan senaste SND_NKE (primäradressering) eller om första, tredje, femte (o.s.v.) REQ_UD2 sedan senaste lyckade selektering på sekundäradressen returneras telegram 1. 2) Om FCV är 1 i REQ_UD2 och om andra, fjärde, sjätte (o.s.v) REQ_UD2 sedan senaste SND_NKE (primäradressering) eller om andra, fjärde, sjätte (o.s.v.) REQ_UD2 sedan senaste lyckade selektering på sekundäradressen returneras telegram 2. Slav till master Telegram 1 0 0x68 Starttecken 1 1 0xnn L-Fält 1 2 0xnn L-Fält 2 3 0x68 Starttecken 2 4 0x08 RSP_UD 5 0xnn A-Fält = Primäradress 6 0x72 Variabelt svar, läge 1 = LSByte först xnnnnnnnn Sekundäradress x9615 Tillverkaridentitet ELV 13 0xnn Generationsfält Mellan 40 och x1B Produkttyp/medium = rumssensor 15 0xnn Telegramräknare 16 0xnn Statustecken 0x00 = Ok (Inget fel) sida 15 (34)
16 0x0a = Sensorfel ( permanent application error ) x0000 Signatur, 16-bit binär 19 0x01 Produktstatus DIF 20 0xfd Produktstatus VIF 21 0x1b Produktstatus VIFE = digital ingång 22 0xnn 8-bit heltalsvärde med följande bitmask: 23 0x02 Aktuell luftfuktighet DIF 24 0xfb Aktuell luftfuktighet VIF Bit 7: Textmeddelande finns 1 = Textmeddelande finns 0 = Inget textmeddelande Bit 6: Textmeddelande läst 1 = Textmeddelande inte läst 0 = Textmeddelande läst Bit 5,4,3: Används ej (=0) Bit 2: 24h Medelvärdesindikator Togglar när 24h medelvärde uppdateras (varje time) Bit 1: 1h Medelvärdesindikator Togglar när 1h medelvärde uppdateras (var 6:e minut) Bit 0: Sensorfel 1 =Sensorfel (Samma som 0x0a i huvud status byte) 0 = Inget sensorfel 25 0x9b Aktuell luftfuktighet, i % (heltal) VIFE 26 0x74 Skalning VIFE, x 0, xnnnn Aktuell luftfuktighet Vid sensorfel är värdet satt till 0. En alternativ aktuell luftfuktighet kan väljas i setupmenyn. De 3 byte som används som standard för VIF byts då ut till - 0xFC x22 Minvärde för luftfuktighet DIF 30 0xfb Minvärde för luftfuktighet VIF 31 0x9b Luftfuktighet, i % (heltal) VIFE 32 0x74 Skalning VIFE, x 0, xnnnn Minvärde för luftfuktighet Vid sensorfel är värdet satt till 0. sida 16 (34)
17 Detta är den lägsta aktuella luftfuktigheten sedan senaste min/max-reset. En alternativ aktuell luftfuktighet kan väljas i setupmenyn. De 3 byte som används som standard för VIF byts då ut till - 0xFC x12 Maxvärde för luftfuktighet DIF 36 0xfb Maxvärde för luftfuktighet VIF 37 0x9b Luftfuktighet, i % (heltal) VIFE 38 0x74 Skalning VIFE, x 0, xnnnn Maxvärde för luftfuktighet Vid sensorfel är värdet satt till 0. Detta är den lägsta aktuella luftfuktigheten sedan senaste min/max-reset. En alternativ aktuell luftfuktighet kan väljas i setupmenyn. De 3 byte som används som standard för VIF byts då ut till - 0xFC x02 Aktuell temperatur DIF 42 0x65 Aktuell temperatur VIF, extern temperatur xnnnn Aktuell temperatur x 100 Vid sensorfel är värdet satt till x22 Minvärde för temperatur DIF 46 0x65 Minvärde för temperatur VIF, extern temperatur xnnnn Minvärde för temperatur x 100 Vid sensorfel är värdet satt till 0. Detta är den lägsta aktuella temperaturen sedan senaste min/max-reset. 49 0x12 Maxvärde för temperatur DIF 50 0x65 Maxvärde för temperatur VIF, extern temperatur xnnnn Maxvärde för temperatur x 100 Vid sensorfel är värdet satt till 0. Detta är den högsta aktuella temperaturen sedan senaste min/max-reset. sida 17 (34)
18 53 0x01 Drifttid DIF 54 0x72 Drifttid VIF 55 0xnn Antal timmar för medelvärdesbildning sedan uppstart. (0..24). Räknaren startar från 0 vid uppstart och räknas upp med ett för varje timme när ett timmedelvärde beräknas och sparas i 24- timmars tabellen. Räknaren stoppar vid 24, med andra ord motsvarar räknaren antal kompletta timvärden. Rullande 24-timmars medelvärde är först tillgängligt när samtliga timvärden är kompletta. 56 0x42 0x72 1-timmars rullande medelvärde DIF, Lagringsnummer 1 0x42 = Värdet är tillgängligt 0x72 = Värdet är inte än tillgängligt 57 0x65 1-timmars rullande medelvärde VIF, extern temperatur xnnnn 1-timmars rullande medelvärde x 100 Värdet är inte tillgängligt förrän en timma has passerat sedan uppstart. Under första timmen kommer värdet vara markerat som värde under felaktigt läge, DIF bits 5 och 4 = 1. Detta värde är uppdaterat var 6:e minut. Detta värde är satt till 0 vid sensorfel. 60 0x82 0xb2 24-timmars rullande medelvärde DIF, lagringsnummer 2 0x82 = Värdet är tillgängligt 0xb2 = Värdet är inte än tillgängligt 61 0x01 24-timmars rullande medelvärde DIFE 62 0x65 24-timmars rullande medelvärde VIF, extern temperatur xnnnn 24-timmars rullande medelvärde x 100 Värdet är inte tillgängligt förrän 24 timmar has passerat sedan uppstart. Under de första 24 timmarna kommer värdet vara markerat som värde under felaktigt läge, DIF bits 5 och 4 = 1. sida 18 (34)
19 Detta värde är uppdaterat varje timme. 65 0x0c Serienummer DIF 66 0x78 Serienummer VIF Detta värde är satt till 0 vid sensorfel xnnnnnnnn Serienummer, 8-siffror packad BCD 69 0x0d Mjukvaruversion DIF 70 0xfd Mjukvaruversion VIF 71 0x0f Mjukvaruversion VIFE = Annan mjukvaruversion 72 0x05 Längd på mjukvarusträng (varierande) xnnnnnnnnnn Mjukvaruversion sträng i format: Major.Minor.PatchLevel 78 0x1f Slut på telegram, mer data finns att hämta 79 0xnn Checksumma 80 0x16 Stopptecken Slav till master Telegram 2 0 0x68 Starttecken 1 1 0xnn L-Fält 1 2 0xnn L-Fält 2 3 0x68 Starttecken 2 4 0x08 RSP_UD 5 0xnn A-Fält = Primäradress 6 0x72 Variabelt svar, läge 1 = LSByte först xnnnnnnnn Sekundäradress x9615 Tillverkaridentitet ELV 13 0xnn Generationsfält Mellan 40 och x1B Produkttyp/medium = rumssensor 15 0xnn Telegramräknare 16 0xnn Statustecken 0x00 = Ok (Inget fel) 0x0a = Sensorfel ( permanent application error ) x0000 Signatur, 16 bit binär x N 0xc2 0xf2 0x82 0xb2 24-timmars temperaturlog DIF Tabell index = N = Lagringsnummer N + 3 = sida 19 (34)
20 Ålder för värde = N (+1/-0) timmar Senaste lagrade värde sänds först. Värdet är inte tillgängligt förrän 24 timmar has passerat sedan uppstart. Under de första 24 timmarna kommer värdet vara markerat som värde under felaktigt läge, DIF bits 5 och 4 = 1. Detta värde är satt till vid sensorfel x N 0xnn 24-timmars temperaturlogg DIFE nn = (N+3/2) x N 0x65 24-timmars temperaturlogg VIFE x N 0xnnnn Medelvärde för timme nu N x x N 0x0f Slut på telegram, ingen mer data finns att hämta x N x N +2 0xnn 0x16 Checksumma Stopptecken Ändra överföringshastighet Detta kommando används för att ändra överföringshastigheten för en enhet. Master till slav 0 0x68 Starttecken 1 1 0x03 L-Fält 1 2 0x03 L-Fält 2 3 0x68 Starttecken 2 4 0x43 0x53 0x63 0x73 C-Fält = SND_UD 5 0xnn A-Fält = Primäradress sida 20 (34)
21 6 0xnn CI-Fält = Kod för överföringshastighet: 0xb8 = 300 bit/s 0xb9 = 600 bit/s 0xbA = 1200 bit/s 0xbb = 2400 bit/s 0xbc = 4800 bit/s (not 1) 0xbd = 9600 bit/s (not 1) 0xbe = ej använd (not 2) 0xbf = ej använd (not 2) Överföringshastighet > 2400 bit/s fungerar men följer inte M-Bus standarden fullt ut gällande svarshastigheter. 7 0xnn Checksumma 8 0x16 Stopptecken Koderna 0xbe och 0xbf kvitteras med 0xe5 men ändrar inte inställningarna. Slav till master 0 0xe5 Kvittering Fabriksåterställning Detta kommando kan användas för att återställa enheten till fabriksinställningar. För mer information om produktens fabriksinställningar, se sektion Master till slav 0 0x68 Starttecken 1 1 0x04 L-Fält 1 2 0x04 L-Fält 2 3 0x68 Starttecken 2 4 0x43 0x53 0x63 0x73 C-Fält = SND_UD 5 0xnn A-Fält = Primäradress 6 0x50 CI-Fält = Applikationsreset 7 0xb0 Applikationsreset subkod 8 0xnn Checksumma 9 0x16 Stopptecken sida 21 (34)
22 Slav till master 0 0xe5 Kvittering Ändra primäradress Detta kommando används för att ändra enhetens primäradress. Master till slav 0 0x68 Starttecken1 1 0x06 L-Fält 1 2 0x06 L-Fält 2 3 0x68 Starttecken 2 4 0x43 0x53 0x63 0x73 C-Fält = SND_UD 5 0xnn A- Fält = Primäradress 6 0x51 CI- Fält 7 0x01 Primäradress DIF 8 0x7A Primäradress VIF 9 0xnn Ny primäradress (0x00-0xfa) 10 0xnn Checksumma 11 0x16 Stopptecken Slav till master 0 0xe5 Kvittering Ändra sekundäradress Detta kommando används för att ändra enhetens sekundäradress. Master till slav 0 0x68 Starttecken 1 1 0x09 L-Fält 1 2 0x09 L-Fält 2 3 0x68 Starttecken 2 4 0x43 0x53 0x63 0x73 C-Fält = SND_UD 5 0xnn A-Fält = Primäradress 6 0x51 CI-Fält sida 22 (34)
23 7 0x0c Sekundäradress DIF 8 0x79 Sekundäradress VIF xnnnnnnnn Ny sekundäradress, 8-bitars packad BCD 13 0xnn Checksumma 14 0x16 Stopptecken Slav till master 0 0xe5 Kvittering Välj slav för sekundäradressering Detta kommando används för att adressera en slav för kommunikation via sekundäradress. Efter en lyckad selektering kan slaven adresseras med hjälp av primäradress 253. Master till slav 0 0x68 Starttecken 1 1 0xnn L-Fält 1 Variabel längd beroende på selekteringsmask Masken kan vara av storlek 0..8 tecken, förutom 5 (Tillverkaridentitet kräver en full 16- bitars mask) 2 0xnn L- Fält 2 Variabel längd beroende på selekteringsmask 3 0x68 Starttecken 2 4 0x43 0x53 0x63 0x73 C- Fält = SND_UD 5 0xnn A- Fält = Primäradress 6 0x52 CI- Fält = Selektera slav Om inte selekteringsmasken matchar slaven, är den inte längre selekterad xnnnnnnnn Option Mask för sekundäradress, packad BCD Masktecken 0xf kan användas för en nibble som jokertecken i valfri position i det 8 tecken långa BCD talet xnnnn Option Mask för tillverkaridentitet, 16-bitars binär Masktecken 0xff kan användas som jokertecken i ett eller båda byten. sida 23 (34)
24 13 0xnn Option Mask för generationsnummer, 8-bitars binär Masktecken 0xff kan användas som jokertecken. 14 0xnn Option Mask för medium, 8-bitars binär 15 0xnn Checksumma 16 0x16 Stopptecken Masktecken 0xff eller 0x00 kommer att selektera slaven. Slav till master 0 0xe5 Kvittering Återställ min-/maxvärden Detta kommando återställer temperatur-/luktfuktighetsvärden till aktuella realtidsvärden. Notera att endast M-Bus min-/max-värden återställs och inte de värden som slutanvändaren kan läsa av via displayen. Dessa kan endast återställas genom tryckknapp SW2. Master till slav 0 0x68 Starttecken 1 1 0x05 L-Fält 1 2 0x05 L-Fält 2 3 0x68 Starttecken 2 4 0x43 0x53 0x63 0x73 C-Fält = SND_UD 5 0xnn A-Fält = Primäradress 6 0x51 CI-Fält 7 0x0F Produktspecifik information, följer DIF 8 0x00 Elvaco kommando Återställ min- och maxvärden, VIF 9 0xnn Checksumma 10 0x16 Stopptecken Slav till master 0 0xe5 Kvittering sida 24 (34)
25 6.7.9 Ändra displaykontrast LCD-kontrasten kommer som standard att vara satt till 52 (0x34). Genom att öka detta värde kan displayen göras mörkare och genom att minska kontrasten kommer displayen att bli ljusare. Notera att displayen kan bli oläsbar om kontrasten sätts för lågt. I de flesta fallen passar ett kontrastvärde på 40 (0x28). LCD-kontrasten ändras direkt efter mottaget kommando. Värdet lagras även i EEPROM och sparas vid omstart. Master till slav 0 0x68 Starttecken 1 1 0x06 L-Fält 1 2 0x06 L-Fält 2 3 0x68 Starttecken 2 4 0x43 0x53 0x63 0x73 C-Fält = SND_UD 5 0xnn A-Fält = Primäradress 6 0x51 CI-Fält 7 0x0F Produktspecifik information, följer DIF 8 0x01 Elvaco kommando Ändra displaykontrast, VIF 9 0xnn Display kontrast nn = xnn Checksumma 11 0x16 Stopptecken Slav till master 0 0xe5 Kvittering Skicka/spara textmeddelande Kommandot används för att skicka information till LCD-displayen på CMa10. Textformatering Den längsta tillåtna storleken på ett textmeddelande är 210 tecken. Varje LCD-sida kan visa upp till 42 tecken uppdelat i tre rader om 14 tecken. Text byte index Data Text rad 1 på sida Text rad 2 på sida Text rad 3 på sida Text rad 1 på sida 2 Osv. Osv. sida 25 (34)
26 Upp till 5 sidor med text kan sparas. Textmeddelandet sänds första-tecken-först. (M-Bus standard använder inte omvända strängar i tillverkarspecifika datafält.) Det krävs exakt 42 tecken för att fylla en sida. Oanvänt utrymme måste fyllas med ASCII-mellanslag (0x20) om mer text eller ytterligare en sida följer. Utöver den vanliga 7-bitar ASCII-tabellen (0x20-0x7F) kan många andra tecken användas. Var god se Sitronix ST7036 datablad för mer information. Elvaco-definierade tecken listas nedan: Tecken Å Ä Ö Byte 0x00 0x01 0x02 0x03 (Grader Celsius, används för C) Detta kommando kommer att skriva över tidigare sparade meddelanden om sådana finns. Vid mottagande av ett meddelande kommer mailikonen aktiveras på LCD-skärmen. Den kommer att fortsätta visas fram tills meddelandet har raderats. Meddelandet kan raderas genom ett M-Bus kommando (se nedan) eller av slutanvändaren med hjälp av produktens tryckknapp. För normala meddelanden kommer LED-lampan på CMa10 att blinka fram tills meddelandet har lästs. CMa10 stöder även osynliga meddelanden som kan användas om man inte vill att LED-lampan ska blinka vid mottagande av meddelanden. Normala och osynliga meddelanden beskrivs i mer detalj nedan. Master till slav normalt meddelande 0 0x68 Starttecken1 1 0xnn L-Fält 1 3..(N+3) 2 0xnn L-Fält 2 3..(N+3) 3 0x68 Starttecken 2 4 0x43 0x53 0x63 0x73 C-Fält = SND_UD 5 0xnn A-Fält = Primäradress 6 0x51 CI-Fält 7 0x0F Tillverkarspecifik information följer DIF 8 0x02 Elvaco kommando Spara/sänd textmeddelande VIF 9..N 0xnn Textmeddelande N = N+1 0xnn Checksumma N+2 0x16 Stopptecken sida 26 (34)
27 Master till slav osynligt meddelande 0 0x68 Starttecken 1 1 0xnn L-Fält 1 3..(N+3) 2 0xnn L-Fält 2 3..(N+3) 3 0x68 Starttecken 2 4 0x43 0x53 0x63 0x73 C-Fält = SND_UD 5 0xnn A-Fält = Primäradress 6 0x51 CI-Fält 7 0x0F Tillverkarspecifik information, följer DIF 8 0x07 Elvaco-kommando Spara/skicka textmeddelande, VIF 9..N 0xnn Meddelande N = N+1 0xnn Checksumma N+2 0x16 Stoptecken Slav till master normalt/osynligt meddelande 0 0xe5 Kvittering Radera textmeddelande Detta kommando raderar eventuella meddelanden som sparats och avaktiverar både mail-ikonen och LED-lampan. Master till slav 0 0x68 Starttecken 1 1 0x05 L-Fält 1 2 0x05 L-Fält 2 3 0x68 Starttecken 2 4 0x43 0x53 0x63 0x73 C-Fält = SND_UD 5 0xnn A-Fält = Primäradress 6 0x51 CI-Fält 7 0x0F Produktspecifik information, följer DIF 8 0x03 Elvaco kommando Radera textmeddelande, VIF 9 0xnn Checksumma sida 27 (34)
28 10 0x16 Stopptecken Slav till master 0 0x68 Starttecken Välj displayspråk Detta kommando ändrar det språk som används på LCD-displayen. Master till slav 0 0x68 Starttecken 1 1 0x06 L-Fält 1 2 0x06 L-Fält 2 3 0x68 Starttecken 2 4 0x43 0x53 0x63 0x73 C-Fält = SND_UD 5 0xnn A-Fält = Primäradress 6 0x51 CI-Fält 7 0x0F Produktspecifik information, följer DIF 8 0x05 Elvaco kommando Välj språk för standardmeny, VIF 9 0xnn Språkkod nn = Engelska = 0x00 Svenska = 0x01 Tyska = 0x02 Spanska = 0x03 Finska = 0x04 Italienska = 0x xnn Checksumma 11 0x16 Stopptecken Slav till master 0 0xe5 Kvittering Välj luftfuktighet VIF-kod Detta kommando används för att ändra VIF-presentation för luftfuktighet. sida 28 (34)
29 Master to slav 0 0x68 Starttecken 1 1 0x06 L-Fält 1 2 0x06 L-Fält 2 3 0x68 Starttecken 2 4 0x43 0x53 0x63 0x73 C-Fält = SND_UD 5 0xnn A-Fält = Primäradress 6 0x51 CI-Fält 7 0x0F Produktspecifik information, följer DIF 8 0x06 Elvaco kommando Välj luftfuktighet, VIF-kod 9 0xnn Luftfuktighet VIF-väljare nn = Dimensionslös (0xFDBA)=0x00 Vanlig text (%RH)=0x xnn Checksumma 11 0x16 Stopptecken Slav till master 0 0xe5 Kvittering sida 29 (34)
30 7 Felsökning Produkten svarar inte M-Bus master Var god säkerställ att: Spänningsnivån över M-Bus anslutningen ligger mellan VDC Enheten har en unik primär-/sekundäradress (beroende på vilket adresseringsläge som används) Enheten och dess M-Bus master är konfigurerade med samma överföringshastighet. CMa10 visar ingen information på displayen Problemet kan bero på att LCD-kontrasten satts för lågt. Värdet kan konfigureras med hjälp av M-Bus kommandot Ändra displaykontrast. Genom att göra en fabriksåterställning av CMa10 kommer LCDkontrasten att återställas till sitt standardvärde. Temperaturvärdet är felaktigt Trots att temperatursensorn normal sett är väldigt exakt kan en felaktig positionering av produkten ibland leda till oönskade temperaturvariationer. När sensorn monteras, var god säketställ att: Produkten inte monteras nära en värme-/kylakälla. Produkten inte monteras i direkt solljus. Produkten inte monteras i en spotlight-stråle. sida 30 (34)
31 8 Tekniska specifikationer Typ Värde Enhet Kommentar Mekanik Material ABS UL94-V0 - Vit Skyddsklass IP30 - Mått (b x h x d) 80 x 80 x 25 mm Vikt 75 g Montering Väggmonterad - Elektriska anslutningar Matningsspänning Från M-Bus - M-Bus slavport 0,25-1,5 mm 2 Skruvplint Elektriska egenskaper Nominell spänning VDC Drifttemperatur Miljöspecifikationer 0-50 (CMa10) (CMa11) Luftfuktighet 0-95 %RH Ingen kondens Höjd över havet, drift m Smutskategori Grad 2 - Användningsmiljö Inomhus Förvaringstemperatur C Mätintervall, temperatursensor Mätintervall, luftfuktighetssensor 0-50 (CMa10) (CMa11) C C %RH Temperatursensor, felmarginal Temperatur: +10 till +30 C +/- 0,2 C Temperatur: 0 till +10 C +/- 0,4 C Temperatur: -10 till +0 C +/- 0,5 C Temperatur: -20 till +55 C +/- 1,5 C Luftfuktighetssensor, felmarginal Repeterbarhet RH +/- 0,1 %RH Luftfuktighet: 10 till 90 %RH +/- 2 % Luftfuktighet: under 10 %RH eller över 90 %RH +/- 4 % Användargränssnitt sida 31 (34)
32 Tryckknapp SW1 Tryckknapp SW2 Gå in i setup-meny, nästa sida i setup-meny Nästa sida i standardmeny, konfigurera fält i setup-meny LCD-display CMa10: Ja, CMa11: Nej - Momentana värden Historiska värden Display-språk Temperatur, luftfuktighet, status Medelvärden över senaste timme/dag Engelska, svenska, tyska, spanska, finska, italienska M-Bus Gränssnitt M-Bus slav - M-Bus standard EN M-Bus slavgränssnitt M-Bus överföringshastighet 300 och 2400 Bit/s Nominell spänning slavport VDC Energiförbrukning 1/1,5 T/mA Adresseringsläge Primär, sekundär - Standardadress Tabell 2: Tekniska specifikationer 0 (primär) och serienummer (sekundär) sida 32 (34)
33 9 Godkännanden CMa10/CMa11 är utvecklad i enlighet med följande direktiv. Godkännande Förklaring EMC EN , EN Tabell 3: Godkännanden sida 33 (34)
34 10 Dokumenthistorik Versioner Version Datum Beskrivning Författare Initial version Anton Larsson Tabell 4: Dokumentversion sida 34 (34)
CMa12w G.2 User s Manual Swedish v CMa12w G.2 User s Manual Swedish v1.0
137 CMa12w G.2 User s Manual Swedish Innehåll 1 DOKUMENTINFORMATION... 3 UPPHOVSRÄTT OCH REGISTRERADE VARUMÄRKEN... 3 KONTAKTINFORMATION... 3 2 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 4 3 ANVÄNDNING AV DENNA MANUAL...
CMa10w/CMa11w G.2 User s Manual Swedish v CMa10w, CMa11w G.2 User s manual Swedish v 1.0
137 CMa10w, CMa11w G.2 User s manual Swedish v 1.0 Manual Innehåll 1 DOKUMENTINFORMATION... 3 UPPHOVSRÄTT OCH REGISTRERADE VARUMÄRKEN... 3 KONTAKTINFORMATION... 3 2 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 4 3 ANVÄNDNING
CMa20 Users Manual Swedish CMa20 M-Bus Temperatursensor
CMa20 Users Manual Swedish 1050025-CMa20 M-Bus Temperatursensor The CMa20 är en 2-vägs M-Bus kommunicerande temperatur- och luftfuktighetssensor för utomhusbruk. CMa20 är den perfekta produkten för mätning
CMa10,CMa11 Users Manual Swedish ELVACO-CMa10 M-Bus Tempsensor; CMa11 M-Bus Temperatursensor
CMa10,CMa11 Users Manual Swedish 1050024-ELVACO-CMa10 M-Bus Tempsensor; 1050054-CMa11 M-Bus Temperatursensor CMa10/CMa11 är en 2-vägs M-Bus kommunicerande temperatur- och luftfuktighetssensor för inomhusbruk.
CMa10,CMa11 Snabbmanual
CMa10,CMa11 Snabbmanual CMa10, CMa11 Svenska Version 1.0 Hämta fullständiga manualen på www.elvaco.com CMa10,CMa11 Snabbmanual Svenska v1.0 Page 1 Innehållsförteckning 1 DOKUMENTINFORMATION... 3 2 INTRODUKTION...
AT100 Trådlös temperatursensor för inomhusbruk Användarmanual
AT100 Trådlös temperatursensor för inomhusbruk Användarmanual 1 All information i följande manual gäller vid publikationstillfället och kan utan förvarning ändras. Vi rekommenderar därför att ni innan
Manual för PiiGAB PI-Temp Temperatur- och luftfuktighetsmätare Trådad M-Bus mätare
Manual för PiiGAB PI-Temp Temperatur- och luftfuktighetsmätare Trådad M-Bus mätare www.piigab.com PiiGAB Processinformation i Göteborg AB Anders Carlssons gata 7 S-417 55 Göteborg Sweden Tel: +46(0)31
Manual för PiiGAB PI-TH Temperatur- och luftfuktighetsmätare Trådad M-Bus mätare
Manual för PiiGAB PI-TH Temperatur- och luftfuktighetsmätare Trådad M-Bus mätare www.piigab.com PiiGAB Processinformation i Göteborg AB Anders Carlssons gata 7 S-417 55 Göteborg Sweden Tel: +46(0)31 559977
TLS. AT100 Trådlös Inomhus temperaturmätare
TLS AT100 Trådlös Inomhus temperaturmätare All information i följande manual gäller vid publikationstillfället och kan utan förvarning ändras. Vi rekommenderar därför att ni innan installation försäkrar
CMi1020 Users Manual Swedish CMi1020 L+G E350 M-Bus Slave CMi1020 är en M -Busslav för Landis+Gyr elmätare E350
CMi1020 Users Manual Swedish CMi1020 L+G E350 M-Bus Slave CMi1020 är en M-Busslav för Landis+Gyr elmätare E350 CMi1020 Users Manual Swedish Version 5 Innehållsförteckning INNEHÅ LLSFÖRTECKNING... 2 1 DOKUM
CMe3000 Användarmanual CMe3000
CMe3000 Användarmanual CMe3000 CMe3000 är en flexibel och kostnadseffektiv TCP/IP M- Busmaster. Den är redo att använda med alla ABB:s DIN-monterade elmätare med IR-gränssnitt samt alla M-Busmätare som
CMa12w C1 Users Manual Swedish CMa12w Wireless M-Bus
CMa12w C1 Users Manual Swedish 1050068-CMa12w Wireless M-Bus CMa12w är en trådlös M-Buskommunicerande temperatursensor för inomhusbruk. CMa12w uppfyller OMS-standarden och använder trådlöst M-Busläge C1.
Installationsmanual 501 GPS Tracker
Installationsmanual 501 GPS Tracker 2011-09-14 1. Beskrivning av enhet: Framsida: Baksida: GSM antenn GPS antenn mini USB kontakt Huvudkontakt Funktionsknapp 2. Sätta i SIM kortet: Följ stegen nedan för
Datablad Energimätare med integrerat M-Bussgränssnitt
Datablad Energimätare med integrerat M-Bussgränssnitt Controls Division ALD1 Energimätare med ett integrerat M-Bussgränssnitt ger möjlighet till direktavläsning av alla relevanta värden som energi (total
TILLQUIST ELTEKNIK AB
DIZ Energimätare Manual TILLQUIST ELTEKNIK AB Tel.: 08 594 632 00 Box 1120 Fax: 08 751 36 95 164 22 KISTA Email: info@tillquist.com Internet: www.tillquist.com 2007-09-04 Med reservation för ändringar
Användarmanual Personräknare med LCD Display TP 002
HPC002 User Manual Användarmanual Personräknare med LCD Display TP 002 Huvudfunktioner 1. Kontroll av lagrade data och radering 2. Låsning av tryckknapparna 3. Klocka 4. Inställningar 5. Inställningstips
Datablad Energimätare med integrerat M-Bus-gränssnitt
Datablad Energimätare med integrerat M-Bus-gränssnitt Controls Division ALE3 Energimätare med integrerat M-Bus-gränssnitt gör det möjligt för avläsning av alla relevanta uppgifter som energi, ström, spänning
GPS-KOMMUNIKATION HUSQVARNA AUTOMOWER
GPS-KOMMUNIKATION HUSQVARNA AUTOMOWER SE INTRODUKTION Automower GPS-kommunikationsenhet innehåller två huvudfunktioner; SMS-funktion och GPS-stöldskydd. SMS-funktionen ger möjlighet att kommunicera med
CMa10w/ CMa11w T1 Users Manual Swedish CM a10w Wireless M-bus; CMa11w Wireless M-Bus
CMa10w/ CMa11w T1 Users Manual 1050061-CM a10w Wireless M-bus; 1050063- CMa11w Wireless M-Bus CMa10w/CMa11w är en trådlös M-Buskommunicerande temperatur- och luftfuktighetssensor för inomhusbruk. CMa10w/CMa11w
Instruktionsbok. ExciControl CAN-brygga
Instruktionsbok ExciControl CAN-brygga 0001- ExciControl CAN-brygga 1 Inledning Sida 1 2 Säkerhetsföreskrifter 2 2.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter 2 3 Installation 3 3.1 Installationsanvisning 3 3.2
CT900LED-BED LS900. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9. KNOP Rehatek AB
DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9 Bruksanvisning för CT900LED-BED LS900 KNOP Rehatek AB Kristinebergsvägen 17 302 41 Halmstad Mail: knop@knop.se Web: www.knop.se Tel: 020-12 12 34 Innehåll
Grundläggande bruksanvisning till GPS Tracker TK103-2
Grundläggande bruksanvisning till GPS Tracker TK103-2 1.1 Uppstart Om du väljer att använda det medföljande refillkortet o Ladda med valfritt belopp o OBS! Glöm inte att ladda ditt kort minst en gång om
SmartDial. Trådlöst. Användarhandbok. -se. Dokument översatt från engelska A001
Trådlöst Dokument översatt från engelska -se 2014-04-22 A001 Innehåll 1 Produktbeskrivning... 1 2 Riktlinjer för installation... 1 3 Drift... 2 4 Beskrivning av gränssnitt... 3 4.1 Symboler på displayen...
CT900-BED. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 3.X OCH EFTER SERIENUMMER KNOP Rehatek AB
DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 3.X OCH EFTER SERIENUMMER 56000 Bruksanvisning för CT900-BED KNOP Rehatek AB Kristinebergsvägen 17 302 41 Halmstad Mail: knop@knop.se Web: www.knop.se Tel:
BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM
BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BRUKSANVISNING Vänligen läs alla instruktioner innan installationen ÖVERBLICK 00701/00708 med kamera (480x640 pixlar) och 00707
CMa20w Users Manual Swedish CMa20w Wireless M-Bus Temp.sensor
CMa20w Users Manual Swedish 1050023-CMa20w Wireless M-Bus Temp.sensor CMa20w är en trådlös M-Buskommunicerande temperatur- och luftfuktighetsmätare för utomhusbruk. CMa20w är den perfekta produkten för
Modbus Seriell Kommunikation
Översikt Modbus protokollet är en allmänt använd och väldokumenterad kommunikationsmetod. Det är ett enkelt och effektivt sätt att programmera våra olika produkter A typiskt Modbus-paket ser ut så här:
Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12
Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12 Elektro Relä AB Sördalavägen 22 SE-141 60 Huddinge Telefon +46 (0)8-774 88 00 Telefax +46 (0)8-774 88 14 E-post: info@elektro-rela.se www.erab.com Obs! Operatörspanelen
TrackBlock Tracking System Bruksanvisning 2012-09-08
TrackBlock Tracking System Bruksanvisning 2012-09-08 Tack för att du valt TrackBlock Tracking System. Denna produkt är en kombination av GPS och GSM som hjälper dig att spåra bilar, båtar, arbetsmaskiner
INSTALLATIONSMANUAL NORDIC-SYSTEM WEBBSERVER, ios- OCH ANDROID-APP. Ver. 2.5
INSTALLATIONSMANUAL NORDIC-SYSTEM WEBBSERVER, ios- OCH ANDROID-APP Ver. 2.5 KOM IGÅNG Kom igång NORDIC-SYSTEM WEBB-001/002 ger dig möjlighet att skapa en mängd olika funktioner, styra och programmera dina
Installationsanvisningar för GSMlarmmodul för IVT värmepump C- och E- modell med reglercentral Rego600
Installationsanvisningar för GSMlarmmodul för IVT värmepump C- och E- modell med reglercentral Rego600 Rev B Innehållsförteckning INSTALLATIONSANVISNING: GSM-LARMMODUL TILL IVT VÄRMEPUMP...2 ALLMÄNT...2
BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE
FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + SV BRUKSANVISNING SNABBGUIDE MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION
Bruksanvisning. Digital styrpanel Digi II. Model 1601-12. För kontaktorboxar: WE 3 2005-3 WE 4 2005-4 WE 5 2005-5
Bruksanvisning Digital styrpanel Digi II Model 1601-12 För kontaktorboxar: WE 3 2005-3 WE 4 2005-4 WE 5 2005-5 Tack för att du väljer kvalitetsprodukter Vi tror att våra produkter kommer att uppfylla dina
MANUAL. Kyoritsu 2210R. Svenska EAN:
MANUAL Kyoritsu 2210R Svenska EAN: 4560187065699 Kyoritsu 2210R 1 SVENSKA Index 7.1 Automatisk avstängningsfunktion... 5 7.2 Data hold-funktionen... 6 7.3 Bakgrundsbelysning... 6 7.4 MIN MAX-funktionen...
DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP
DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP Tekniska data Produkten levereras med aktuellt datum och klockslag inställt. Automatisk växling vinter-/sommartid. Programmeringsknapp - för förbikoppling
Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.
Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!
GSM-RELÄ MED 2 INGÅNGAR, 2 UTGÅNGAR. 850/900/1800/1900 MHz. GSMS-SW22 Manual
GSM-RELÄ MED 2 INGÅNGAR, 2 UTGÅNGAR 850/900/1800/1900 MHz GSMS-SW22 Manual FJÄR R ST Y R T G SM -RELÄ ME D B R E T T A N V Ä N D INGSOM R Å D E Tillverkad i Sverige med svenska och icke-svenska komponenter
BRUKSANVISNING EASYSTART GSM TC 202
TEKNISK DOKUMENTATION SV BRUKSANVISNING EASYSTART GSM TC 202 TELEFONSTYRNING FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 11-0381_Manual.indd 1 2011-11-14 10.53 2 TEKNISK DOKUMENTATION INNEHÅLL KAPITEL TITEL
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868)
Snabbstartguide Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868) 1) Förbereda kontrollpanelen för uppstart a) OBS! innan SIM-kortet Knappbeskrivning monteras i kontrollpanelen - Stegar uppåt i menyn måste
Info- och bokningsskärm
Manual Uppdaterad 2019-08-20 Info- och bokningsskärm Axema Access Control AB Box 90215 120 23 Stockholm, Sweden 08-722 34 40 info@axema.se www.axema.se Bokning i VAKA Beskrivning av VAKAs bokningsfunktion
Temperatur- och fuktregulator Bruksanvisning version 02/06 Artikelnummer: 198571 FOX 301A
Temperatur- och fuktregulator Bruksanvisning version 02/06 Artikelnummer: 198571 FOX 301A Avsedd användning Regulatorn används för att registrera och visa temperatur från -55 till + 99,9 C och det relativa
EnergyHub XL System Installations och användarmanual. Revision 1,
EnergyHub XL System Installations och användarmanual Revision 1, 2017-08-30 Varningar EnergyHub XL får inte öppnas av obehörig personal. Kontakta Ferroamp för instruktioner. Den elektriska installationen
Installationsinstruktioner
Installationsinstruktioner T20RX-02AKL, T20RX-02AKM, T20/T60RX-03ADL, T20RX-03ADM, T60RX-04ASL, T60RX-04ASM, T60RX-04BSL, T60RX-04BSM,T60RX-04CSL, T60RX-04CSM, T60RX-04DSL, T60RX-04DSM, T60RX-08ASL, T60RX-08ASM,
OBS: Denna manual är temporär och ej för permanent bruk. Manual Miniratt GP1R. Senast uppdaterad: 2007-11-07 Uppdaterad av: JÖ
OBS: Denna manual är temporär och ej för permanent bruk. Senast uppdaterad: 2007-11-07 Uppdaterad av: JÖ 2 Innehållsförteckning: 1 Introduktion... 4 1.1 Vad är Miniratt GP1R?... 4 1.2 Ratten... 4 1.3 Handhavande
Problemlösare RDS5000
Introduktion I RDS5000 kan det förekomma ett antal larm. Dessa larm är inte alltid enkla att förstå vad de betyder eller varför de uppstår. Därför har vi försökt sammanfatta alla larm i den här felsökningsguiden.
Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr 464238. Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE
Instruktion Rekonditionering EPIsafe 2 GSM Art.nr 464238 Programversion x.x.x eller senare Rev PA1 SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 2 1.1 Viktig information... 2 2. Rekonditioneringsförfarande...
Quick start manual. Smart-House 2015-04-20. Rev 1.1
Quick start manual Smart-House 2015-04-20 Rev 1.1 Innehåll Förord... 3 Programvara... 4 Hämta programvara... 4 PC krav... 4 Dokumentation... 5 Manualer... 5 Projektdokumentation... 5 Smart-Dupline... 5
ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4. Version 2014.58-003
ATU Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4 Användarmanual Version 2014.58-003 Läs igenom hela användarhandledningen innan produkten används! Viktigt :ATU använder radiosignaler för att kommunicera och är
Lättmonterad termometerplatta med isvarning Modell: EW102
Lättmonterad termometerplatta med isvarning Modell: EW102 BRUKSANVISNING INNEHÅLL Produktöversikt...2 Vy framsida...2 Vy baksida...2 Sensor...3 Att komma igång...3 Installation av huvudenhet...3 Installation
V400m VIM Installationsguide programversion
V400m VIM Installationsguide programversion 2.5.0.2.0 Ladda batteriet Batteriet är inbyggt i terminalen och laddas genom att ansluta den medföljande strömsladden. Terminalen startar automatiskt när ström
Logga in... 3. Översikt/Dashboard... 4. Avvikande produkter... 4. Arbeten misslyckades... 4. Senaste gjorda... 4. Systemmeddelanden...
Innehållsförteckning Logga in... 3 Översikt/Dashboard... 4 Avvikande produkter... 4 Arbeten misslyckades... 4 Senaste gjorda... 4 Systemmeddelanden... 4 Användare... 6 Lägg till ny användare... 6 Redigera/radera
Bruksanvisning IMSE Operatörspanel
Bruksanvisning IMSE Operatörspanel Abelko Innovation Box 808 971 25 LULEÅ Telefon 0920-22 03 60 Telefax 0920-22 00 68 E-post info@abelko.se www.abelko.se Opertörspanel Obs! Operatörspanelen kan bara anslutas
Läsare VAKA A66 Kompakt
Manual Uppdaterad 2019-02-13 Läsare VAKA A66 Kompakt Axema Access Control AB Box 90215 120 23 Stockholm, Sweden 08-722 34 40 info@axema.se www.axema.se A66 Kompakt Skruvplintar 3 Driftsättning 4 Programmering
RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip
TELECO AUTOMATION SRL - Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TELEFON: ++9.0.5 FAX: ++9.0.5 - www.telecoautomation.com Det här dokumentet tillhör Teleco Automation Srl som förbehåller sig
P400 Installationsguide programversion
P400 Installationsguide programversion 2.5.0.2.0 Anslutningar Öppna luckan. Symboler och texter Anslut kommunikationskabel och stäng luckan. Anslut strömkabel och nätverkskabel. Det dröjer ca 5 sekunder
Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE
Instruktion Rekonditionering EPIsafe och EPIsafe 2 Art.nr 464220 och 464230 Programversion x.x.x eller senare Rev PB SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 1.1 Viktig information... 3 2. Rekonditioneringsförfarande...
Webbplatsen för ME Control
Webbplatsen för Fullständig och uppdaterad användardokumentation, en del användbara verktyg, till exempel ett verktyg för att generera användarscenarion till, hittar du på: www.mecontrol.eu 1. Så här fungerar
Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100. Användarhandbok
Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100 sv Användarhandbok Radiomottagare LE10 Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Säkerhetsinstruktioner 5 1.1 Allmänna säkerhetsinstruktioner 5 1.2 Driftsmiljö
Introduktion. Temperatursändarens finesser
Introduktion Gratulerar till köpet av denna fjärrstyrda temperaturstation med radio-kontrollerad tid. Att använda denna produkt är enkelt och okomplicerat, men var vänlig och läs denna bruksanvisning så
Informationen i detta dokument bygger på att mobiltelefonen har Android version 8 eller senare.
Installationsmanual Android 8 Xone Android 1. Om dokumentet Denna manual beskriver installation och uppstart av appen (Phoniro Care), som är byggd på Phoniros nya plattform för mobilappar, kallad Xone.
1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8.
Galcon 6051, 6054 1. Sprängskiss 1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9 8. Bajonett 10 9. Pil vattenriktning 10. Ventilhus
ED-T7. Extern touchdisplay, 7 tum. Funktion. Installation. EXO-displayknappar och ikoner
hto Revision 2017-11-01 Extern touchdisplay, 7 tum är en touchdisplay och konfigureringsenhet som är avsedd att anslutas till en regulator eller DUC. Displayen ger full extern kontroll av regulatorer som
FÄLTMÄTINSTRUKTION C.A 1510
1(9) 1. Allmänt är ett instrument som mäter koldioxid (CO 2 ), temperatur och luftfuktighet. Efter avslutad mätning åskådliggörs insamlad data genom att koppla instrumentet via medföljande USB-kabel eller
Falck 6604 VaktFalk TeleLarm
Bruksanvisning Falck 6604 VaktFalk TeleLarm Artikelnummer: 300 800 Innehållsförteckning Inledning... 3 Översikt över tillkopplingar och ingångar... 4 Introduktion i programmering av Vaktfalken... 5 Uppstart...
REV 3. Användarmanual
REV 3 Användarmanual Allmänt Metic räknar pulser från ett hjul som snurrar i fas med det material som man drar igenom. Hjulet är kalibrerat för att visa mm i displayen. Hjulet räknar i båda riktningarna
13. SIM-korthållare När du sätter i SIM-kortet måste den interna och den externa strömförsörjningen vara bortkopplad.
KOMMA IGÅNG BESKRIVNING 1. IR-sändare Skickar en IR-signal rakt upp. 2. IR-sändare Skickar en IR-signal rakt fram. 3. LED / Ström-indikator PÅ: Extern strömförsörjning ansluten. AV: Extern strömförsörjning
Bruksanvisning i original. Vital 2 och Vital 3. Användarmanual
Bruksanvisning i original Vital 2 och Vital 3 Användarmanual Swedish v1b 2TLC172219401_B Allmänt Vital bygger på ett enkanaligt säkerhetskoncept där ett flertal säkerhetskomponenter (t.ex. givare) kan
MODBUS 40 IHB 1244-4 031725 LEK
LEK SE GB DE FI MODBUS 40 Installatörshandbok Kommunikationsmodul för NIBE F1145, F1245, F1345, F30, F40, F50, VVM500 Installer manual Communications module for NIBE F1145, F1245, F1345, F30, F40, F50,
Universal/Djurvåg TCS
lb oz kg Universal/Djurvåg TCS INNEHÅLL 1.0 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH FÖRBEREDELSER 2.0 TANGENTBORD OCH DISPLAY 3.0 HANDHAVANDE 4.0 ANVÄNDARINSTÄLLNINGAR 5.0 FELMEDDELANDEN OCH SPECIFIKATION 6.0 MONTERINGSANVISNINGAR
Idrifttagande av Truma inet Systemet. En praktisk komplettering till monteringsanvisningen
Idrifttagande av Truma inet Systemet En praktisk komplettering till monteringsanvisningen Förutsättningar och beståndsdelar för Truma inet Systemet Truma inet Box styrcentralen för Truma inet Systemet
Installation av fjärrströmbrytare HE842, HE843 och HE862(2).
Manual 2 Med HE800 serien kan du enkelt och trådlöst tända och släcka lampor och styra andra elektroniska enheter. Sändarna kan styra enskilda samt grupper av brytare och dimmrar. Den trådlösa kommunikationen
ELDES ESIM252 Kom igång
Förbered installationen Tänk igenom var du bäst kan installera ESIM252, ett par tips: 1. Enheten kommunicerar via GSM och behöver därför placeras där du har bästa möjliga GSM-täckning. Enheten fungerar
E-BOT del 2 20150120
E-BOT del 2 20150120 2 Innehållsförteckning 7 Avancerade funktioner... 4 7.1 Inställningar för färglägen... 4 7.1.1 Ställa in färglägena... 4 8 Inställningar... 6 8.1 Använda hörlurar... 6 8.2 Återställning...
MOBILT INKÖP MANUAL VERSION 3. Sida 1
MOBILT INKÖP MANUAL VERSION 3 Sida 1 Allmän beskrivning... 3 Orderprocess... 3 Ute i butiken... 3 På kontoret/vid datorn... 3 Mobilt inköp handdator... 5 Användande... 5 Order översikt... 5 1. Ny order...
INSTALLATION- och DRIFTSANVISNING ARITERM GSM A2
INSTALLATION- och DRIFTSANVISNING ARITERM GSM A2 Introduktion Ariterm GSM-A2 är en kompakt universell larmsändare som larmar och tar emot kommandon via SMS. Larmen och statusändringar kommer som förklarande
AirPatrol WiFi Version 2 Fullständig Manual. for ios V4.2
AirPatrol WiFi Version 2 Fullständig Manual for ios V4.2 Index 3 - Vad gör AirPatrol WiFi? 4 - Lampor och knappar 5 - WiFi-nätverk. 6 - Installation av AirPatrol WiFi 7 - Steg för Snabb Inställning 8 -
F/W: 952V02 D.D. 22-Sep-2008 Roterbar IR-Sändare. Sändaren kan roteras för att skicka signal till enheter på avstånd upp till 10 meter.
Manual för SMS-952 F/W: 952V02 D.D. 22-Sep-2008 Roterbar IR-Sändare Sändaren kan roteras för att skicka signal till enheter på avstånd upp till 10 meter. Riktad IR-Sändare Behöver vara riktad mot mottagaren.
EnergyHub XL System Installations och användarmanual. Revision 1,
EnergyHub XL System Installations och användarmanual Revision 1, 2017-01-26 Varningar EnergyHub XL får inte öppnas av obehörig personal. Kontakta Ferroamp för instruktioner. Den elektriska installationen
Startboxen innehåller följande utrustning. Modem Nätverkskabel Strömadapter
Manual Huawei B260a Startboxen innehåller följande utrustning Modem Nätverkskabel Strömadapter 2 3 Modem Huawei B260a Betydelsen av modemets lampor 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Anslutning för extern antenn
YachtSafe GPS-alarm Manual
YachtSafe GPS-alarm Manual G31 & G32 N 30 32.89 E 114 18.04 Version 2018 l VETEL AB l info@vetel.se l www.yachtsafe.se l Göteborg l Sverige Installation av larmenheten 1. Montera larmenheten stående eller
Skapa smarttelefon och registrera med Send a Key
AirKey Snabbguide Skapa smarttelefon och registrera med Send a Key På startsidan Home väljer du rutan Send a Key. Ange ett personnamn, en kod eller liknande i sökfältet. Om du vet att denna person ännu
ETO Manual ETO Innehåll
ETO2 4550 Manual ETO2-4550 Innehåll Förklaringar Inledning Uppstart Huvudmeny Information Inställningar Fabriksinställningar Kopplingsscheman Så här kopplas givarna 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Förklaring Zon
DEM Ultrasonisk Energimätare
DEM Ultrasonisk Energimätare För värme och kyla Manual REV 1/2015 www.dynaflox.se Innehåll 1. Introduktion...2 2 Teknisk specifikation...3 3 Dimensioner...4 4 Installation...4 4.1 Installationskrav...5
FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 177-H1
1(10) 1. Allmänt Dataloggern Testo 177-H1 mäter fukt och temperatur samt daggpunkt. Den används för att lagra och läsa ut separata mätvärden samt hela mätsekvenser. Värdena mäts, sparas och överförs till
Om instruktionen... 3. Varning... 3. 1. Introduktion... 3. 1.1 Standardfunktioner... 3. 1.2 Specifikationer... 4. 1.3 Display... 4
P1 Manual Innehåll Om instruktionen... 3 Varning... 3 1. Introduktion... 3 1.1 Standardfunktioner... 3 1.2 Specifikationer... 4 1.3 Display... 4 1.4 Tangentbord... 5 1.5 Batteri... 6 1.6 Felmeddelande...
Manual, GSM-relä rev
www.emco.nu Manual, GSM-relä rev 1.0 2017-11-03 Funktioner i korthet 4 optoisolerade larmingångar 3-15V med individuellt programmerbara SMS-texter Programmerbar tidsfördröjning 0-60s på samtliga ingångar
Användarmanual. SMS Fjärrkontroll för Värmepump / Air Condition. Modell: GARD
Användarmanual SMS Fjärrkontroll för Värmepump / Air Condition Modell: GARD Läs igenom bruksanvisningen innan du använder din produkt och behåll den för framtida bruk. Bilderna som används i denna manual
INTRODUKTION INNEHÅLL. Trådlös Fjärrenhet Modell: THN122N BRUKSANVISNING P/N: 086-003693-016 SWE REV1 1/6 SWE
1/6 INNEHÅLL Trådlös Fjärrenhet Modell: THN122N BRUKSANVISNING Introduktion.... 1 Produktöversikt... 2 Trådlös fjärrenhet (THN122N)... 2 Att Komma Igång... 3 Batterier... 3 Trådlös fjärrenhet (THN122N)...
BRUKSANVISNING. SYR Safe-T
BRUKSANVISNING SYR Safe-T 1 Innehållsförteckning 1. Tillämpningsområde 1 Tillämpningsområde 2 SYR Safe-T är ett effektiv anti-läckage system som följer internationella och rekommenderade standarder. Den
Snabbstartsguide. Mobil WiFi ZTE MF910
TA 82 145 03-13 Snabbstartsguide Mobil WiFi ZTE MF910 Innehållsförteckning Välkommen...2 Lär känna din mobila WiFi...3 Informationsikoner...4 Förberedelser... 5-6 Logga in på enhetens administrationssida...7
Snabbstartguide Home Prosafe 1131 DTMF larm (Art.nr. 36-3816)
Snabbstartguide Home Prosafe 1131 DTMF larm (Art.nr. 36-3816) 1) Förbereda kontrollpanelen för uppstart a) Pilla loss gummipluggen på baksidan kontrollpanelen och kontrollera så att batteriets strömbrytare
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0 2 (16) Innehåll 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
Svensk version. Inledning. Lådans innehåll. IP004 Sweex Wireless Internet Phone
IP004 Sweex Wireless Internet Phone Inledning Först och främst tackar vi dig till ditt köp av Sweex Wireless Internet Phone. Med denna internettelefon kan du snabbt och lätt kommunicera via röstsamtal
THERMOMATIC EC HOME. Trådlös rumsgivare - Installations- och Bruksanvisning
THERMOMATIC EC HOME Trådlös rumsgivare - Installations- och Bruksanvisning OBS! Denna manual är i första hand för installation och manövrering av den trådlösa rumsgivaren för Thermomatic EC Home. Övriga
Installations och användarmanual för BFM24TD, BFM24TD-GPS bränsleflödesmätare för diesel
Installations och användarmanual för BFM24TD, BFM24TD-GPS bränsleflödesmätare för diesel Dokument: BFM24TD_UM_sv Version: 2014-08-26 SafePort Marine email: info@safeportmarine.se tel: +46 8 501 64 306
161 501 27/1 2006-11-09. Installations- och skötselanvisning. CTC SMS-modul. CTC EcoAir
161 501 27/1 2006-11-09 Installations- och skötselanvisning CTC SMS-modul CTC EcoAir SMS-modul Innehållsförteckning. Komponentlista.... 2 För ditt eget minne.... 2 Allmänt... 3 Säkerhetsföreskrifter....
ARITERM GSM A2. Inkoppling / Snabbstart
Connecting I/O Kabel Cc05 Px To use the extra I/O s on Controlcard05 in Px22 and Px52 you need the artikel I/O Kabel Cc05 with art no: 2463 förklarande text beroende av vilken förprogrammering man väljer.
Allmän beskrivning BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING Allmän beskrivning HygroFlex3-seriens enheter är universella transmitters för överföring av luftfuktighet och temperatur mätningar. Dessa korta instruktioner är begränsade till en beskrivning
Gobius Fritid för slutna avfallstankar. Installationsanvisning. Börja här
Dokumentrevision, 1.01, mars 2017 Gobius Fritid för slutna avfallstankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet,