ORDINATÖRHANDBOK REAL MOBIL 6100
|
|
- Klara Nyström
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 ORDINATÖRHANDBOK REAL MOBIL 600 Box 07, 8 Lidingö Telefon Fax E-post service@mercado.se Internet Artikelnr: Mercado 08
2 Innehållsförteckning Ordinatörsinformation Sid 3 Teknisk information Sid Bruksanvisning Sid 5 Skötselanvisning Sid 7 Individuella anpassningar Sid 8 Monteringsanvisningar Sid 0 Egna antecknigar Sid 5 Sid
3 När benen är så svaga att man inte har möjlighet att förflytta sig själv är en elektriskt framdriven rullstol ett perfekt alternativ. Detta ställer stora krav på funktion och kvalitet. Stolen ska vara bekväm, ge en ergonomiskt riktig sittställning och ta sig fram där man vill. REAL 600 är en elektriskt framdriven rullstol för inomhusbruk. Stolens länksystem med individuellt upphängda hjul och drivning på mitthjulen ger användaren rörelsefrihet i hemmet, på arbetet eller för barn i skolan. Den elektriska höjdregleringens intervall är hela 8 cm. Detta innebär att man har en mycket god rörelsefrihet även i höjdled. REAL 600 finns med många finesser samt funktionella tillbehör. Beskrivning av medicinska sjukdomstillstånd när man ordinerar en REAL 600 Följande sjukdomstillstånd kan i vissa fall leda till att patienten utrustas med en real 600 som anpassas just efter dennes behov av funktioner för att kompensera sin funktionsnedsättning. -Invärtesmedicinska sjukdomar. -Neurologiska sjukdomar. -Ortopediska sjukdomar. -Reumatiska sjukdomar. -Samt en kombination av ovan sjukdomar. De olika sjukdomstillstånden leder ofta till att patienten drabbas av specifika funktionsnedsättningar som kan vara tillfälliga eller permanenta. Dessa medför att patientens dagliga aktiviteter och liv på fritiden, i hemmet eller på arbetet försämras och ibland omöjliggörs. Som exempel på nämnda funktionsnedsättningar vill vi nämna följande: -Förlamningar. -Balansrubbningar. -Inflammationer. -Förslitningar i olika leder. -Smärtproblematik -Cirkulationsrubbningar. -Försämrad lungfunktion. -Amputationer. Till viss del kan man även räkna in ett naturligt åldrande där olika funktionsnedsättningar gör sig gällande! För att kompensera funktionsnedsättningarna vid de olika sjukdomstillstånden görs en individuell utprovning av realstolen där den anpassas utifrån den enskilde användarens behov. Många av de användare som får en real-stol ordinerad har ett stort behov av god tryckfördelning mot kroppen och funktionell stabilitet mot sitsens ytor. Armstödens nya design möjliggör tillsammans med olika ryggstödsalternativ optimal anpassning vid behov av ökad bålstabilitet för funktionellt arbete/aktivitet med armarna. real-stolen är speciellt designad för att tillgodose detta behov men den kan även anpassas väl till personer som använder benen vid förflyttning. Vid smärtproblematik i fötter, knän och höftleder och vid muskulär svaghet är real-stolens mycket låga rullmotstånd en stor fördel för att förebygga överansträngning och smärtprovokation. Det som skiljer real-stolen från andra stolar i detta segment är dess väl balanserade, ergonomiska formgivning och stora anpassningsflexibilitet. Dessa egenskaper gör det möjligt att ordinera real-stolen till nya användargrupper som därigenom ges ökade möjligheter vid rehabilitering både i hemmet och på institution. Sid 3
4 Ryggstöd ställbart i höjd, vinkel och djupled Fällbara armstöd ställbara i höjd Batterinivåindikator Funktionsdisplay Låsfunktion med magnetnyckel Tillvalsdisplay Funktionsknapp Huvudströmbrytare Funktionsknapp för tillval Signalhorn Joystick Manöverenhet Sits med Slow Recovery material Drivhjul, punkteringsfria. Batterinivåindikator Huvudströmbrytare Sitsfunktion Hastighetsindikator Sänka hastighet Manöverbox DX G90 A Länkhjul med individuell hjulupphängning Signalhorn Öka hastighet Fotplatta ställbar i höjd och vinkel Service indikator Joystick Manöverbox SHARK Viktig information real mobil 600 tillhör klass A och är avsedd endast för inomhusbruk. Max brukarvikt: 30 kg. Vid anpassning för tyngre brukare - kontakta Mercado Medic AB. real mobil 600 är provad och godkänd enligt EMC-direktivet. Mobiltelefoner påverkar ej köregenskaperna på real mobil 600. Vid färdtjänsttransport av REAL MOBIL 600 Vid färdtjänsttransport eller motsvarande av real mobil 600 måste brukaren flytta över till fordonets säte. Stolen skall vid färdtjänsttransport vara utrustad med transportöglor och måste förankras med transportfordonets spännremmar. Transportöglor är ett tillbehör som kan beställas med artikelnummer 800. Tekniska data och mått för REAL MOBIL 600 DATA Max hastighet...,5 km/h Vändutrymme mm Drivhjul...Båda mitthjulen Körtid per laddning... ca 8 timmar Hindertagningsförmåga... 0 mm Vikt...7,5 kg inkl. batt. Laddningstid... ca 6-8 timmar Laddare provade och godkända av Mercado Medic AB...Mentzer 3A Batterier provade och godkända av Mercado Medic AB...Sonnenschein st V 5 Ah S TA N DA R D M Å T T Totalbredd mm Längd mm Hjul fram/bak...5 mm Drivhjul... 0 mm Sitthöjd , 0-60 mm Benstödslängd mm Sittbredd mm Sittdjup mm Sitslutning...- Ryggstödshöjd mm Ryggstödslutning P R O G R A M M E R I N G S E N H E T Funktioner som kan programmeras: - Hastighet fråmåt - Acceleration framåt - Bromssträcka framåt - Hastighet bakåt - Acceleration bakåt - Bromssträcka bakåt - Svänghastighet - Svängacceleration - Sväng inbromsning - Känslighet i joystick - Användning av extern joystick - Omvänd funktion för joystick Sid
5 r REAL 600 Eldriven rullstol för inomhusbruk avsedd för personer med nedsatt funktion i nacke/rygg, ben och armar BRUKS- och SKÖTSELANVISNING Artikelnr: Oktober 007 REAL-stolen har utbytbara komponenter, tillbehör och funktioner med inställningsmöjligheter för individuell anpassning. Stolen skall endast brukas av den person och för det ändamål för vilken den är avsedd. Stolen är avsedd för inomhusbruk och skall ej utsättas för vatten, andra vätskor eller kemikalier. Ej heller hög värme eller långvarig och intensiv solbelysning eller annan strålning. Stolen får ej utrustas med andra tillbehör eller komponenter än vad som godkänts av Mercado Medic AB. Reparationer och andra tekniska åtgärder får endast utföras av personal auktoriserad av Mercado Medic AB. Läs noga igenom denna bruksanvisning innan stolen tas i bruk. Ryggstöd Det finns fyra typer av ryggmekanismer: Standard, Medic, Comfort och elektriskt reglerbar. Ryggen finns i lågt respektive högt utförande (illustrerade stolar har alla hög rygg). Alla ryggmekanismer har separata reglage för höjd () och vinkel (). Lossa vredet, ställ in önskad höjd/vinkel och lås därefter vredet. På Comfortmodellen med gasfjäderreglering, för spaken framåt för att ändra vinkeln. Medicmodellen kan justeras i djupled med vredet (3). I det höga utförandet kan även vinkeln på själva ryggplattan justeras med vredet (). Ryggmekanismen kan som tillbehör manövreras elektriskt, se avsnitt manöverpanel på nästa sida. 3 Standard Medic Comfort Armstöd Armstöden kan justeras i höjd och bredd samt fällas bakåt. Höjden justeras med ratten (). För att sänka armstödet, skruva ratten utåt. För att höja, lyft armstödet till önskad höjd och lås därefter ratten. Bredden låses med ratten (). Lossa ratten, ställ in och lås. Fällningen manövreras med knoppen (3). Dra ut och fäll bakåt. Anordningen låses automatiskt när armstödet fälls tillbaka till upprätt läge. Den automatiska låsningen kan förhindras genom att knoppen (3) vrides ett kvarts varv i utdraget läge. 3 Sitsvinkling (tillval) Sitsvinkling finns i tre utföranden: Gasfjäder, vevreglage och elmanövrerad (se avsnitt manöverpanel nedan). Gasfjäderns reglage sitter under sitsens högra bakkant ()och regleras genom att spaken föres försiktigt framåt. Reglaget sitter alternativt under ena armstödet (). Vevreglerad sitsvinkling manövreras med ratten (3). Vinklingsintervallet kan begränsas med muttrarna (). Gasfjäderreglerad 3 Vevreglerad Sid 5
6 Frikoppling av broms Frikoppling ger möjlighet till manuell förflyttning av stolen. Vrid manöverplattan () på båda hjulen ett kvarts varv moturs för att frikoppla bromsen. Om det är svårt att vrida manöverplattan, prova att rulla stolen fram och tillbaka lite. För att koppla in bromsen igen, vrid manöverplattan () på båda hjulen ett kvarts varv medurs och rulla stolen försiktigt tills bromsen kopplas in med ett»klick«. OBS! Stolen får aldrig vara tillslagen när bromsen är frikopplad. Bromsen får aldrig kopplas in med hjälp av motorerna. Stolen får aldrig transporteras med bromsen frikopplad. Se även instruktion som dekal som är applicerad på stolens batterikåpa. Fotplatta/Benstöd/Vadstöd Fotplattan kan justeras i höjd och i vinkel. För att justera fotplattans höjd; lossa vredet (). Ställ in önskad höjd, OBS! se till att skruven går in i en av det inre rörets försänkningar, och dra åt skruven. Fotplattans vinkel justeras med skruven (3). Använd 5 mm insexnyckel. För att sänka; skruva medsols. För att höja; skruva motsols. Benstödets vinkel kan justeras i fyra lägen; Lossa och ta bort skruven () med 5 mm insexnyckel. Ställ in önskad vinkel, sätt tillbaka skruven i lämpligt hål och dra åt. Vad/hälstöd finns som tillbehör. De kan justeras i djup, bredd, höjd och vinkel. 3 Justering av manöverboxens läge Manöverboxen kan justeras i djup och sidled. För att justera i djupled demontera skruven () med 5 mm insexnyckel. Flytta manöverarmen till önskat läge (tre möjliga) och montera därefter skruven. Manöverboxen kan flyttas till både insidan och utsidan av armstödet. Manöverarmen är ledad i två punkter, vilket gör horisontell sidförflyttning av manöverboxen möjlig utan verktyg. Flytta manöverboxen till önskat läge. Manöverboxen kan placeras på höger (standard) eller vänster armstöd. Manöverpanel, manövrering DX 90 Manövrering Körning: Slå på huvudströmbrytaren (). Kontrollera batterinivån (). Batterinivån bör ej vara nere på röd markering. (se laddning ) Körning: Kontrollera att funktionsdisplayen (3) visar siffrorna (normal hastighet) eller (låg hastighet). Om ej, tryck på funktionsknappen () tills någon av dessa siffror visas. För joystick (5) rakt framåt för färd framåt och snett vänster/högerframåt för att svänga. Stolen kan snurras runt genom att föra joystick (5) rakt vänster/höger. För att backa dra joystick (5) bakåt. Manövrering Sittenhet: För höjning/sänkning av sittenheten alternativt elektrisk sitsvinkling/ryggvinkling eller benstödsvinkling. Tryck på tillvalsknappen (6). De elfunktioner som finns monterade på stolen lyser på tillvalsdisplayen (7), den elfunktion som är aktiv blinkar. För joystick höger/vänster för att växla mellan symbolerna i tillvalsdisplayen och framåt/ bakåt för att manövrera de olika valen. (Symbol ) styr höj/sänkning av stol, (Symbol ) sitsvinkling, (Symbol ) ryggvinkling och (Symbol ) (Symbol ) för vänster/höger benstödsvinkling. De två benstödsvinklingarna kan manövreras samtidigt när båda (Symbol ) (Symbol ) för vänster/höger benstödsvinkling blinkar samtidigt. När stolens elektriska funktion ej använts på fem minuter stängs denna ned automatiskt för att spara batteri. För att starta upp elektroniken tryck på huvudströmbrytaren () alternativt rör joystick (5) Tidsintervallet för automatisk avstängning är inställbar. Signalhorn: Tryck på knapp (8). Låsfunktion: För att låsa elektroniken används magnetnyckeln (9). Elektroniken måste vara påslagen med huvudströmbrytaren () vid låsning/ upplåsning. Magnetnyckel (9) hålls mot nyckelsymbolen (0) för låsning/upplåsning. Vid låsning släcks manöverpanelen helt och nyckelsymbolen blinkar röd, för att låsa upp måste huvudströmbrytaren () slås på. När stolen är låst (och påslagen) blinkar den röda lampan i nyckelsymbolen (0), gör om proceduren med Magnetnyckeln (9). Knapparna () har ej programmerats för någon funktion Sid 6
7 Manöverpanel, manövrering med SHARK Manövrering Körning: Slå på huvudströmbrytaren (). Kontrollera batterinivån (). Batterinivån bör ej vara nere på röd markering (se laddning ). Kontrollera att serviceindikatorn (9) inte signalerar. Körning. Innan körning kontrollera att sitsfunktionsindikatorn (6) inte lyser. När du kör stolen för första gången starta med en låg hastighet och öka successivt tills du når en bekväm styrfart. För att sänka hastigheten tryck på knappen med en sköldpadda (), för att öka hastigheten tryck på knappen med en hare (3). För att finjustera hastigheten håll in knapp ( alt. 3) till önskad fart visas på hastighetsindikatorn (7). Sittenhet. För att välja sitsreglering, tryck på knapp (6). Ett tryck tänder funktion, med ytterligare ett tryck växlar man läge till funktion. Sitshöjning/ sänkning styrs alltid med funktion. För att höja eller sänka sitshöjden för joystick framåt alt. bakåt. Funktion är inkopplad om stolen har någon ytterligare el-funktion. För att återgå till körläge tryck på knapp (6) en gång till så att funktion och slocknar. När stolens elektriska funktion ej använts på fem minuter stängs denna ned automatiskt för att spara batteri. För att starta upp elektroniken tryck på huvudströmbrytaren () alternativt rör joystick (5) Tidsintervallet för automatisk avstängning är inställbart. Signalhorn: Tryck på knapp (8). För att låsa manöverbox SHARK: När manöverboxen är påslagen, håll nere powerknappen () i sekunder. Manöverboxen stängs av. Efter sekunder så kommer alla LED att lysa upp för ett ögonblick och ett ljud från tutan kommer att höras. Efter det så slås manöverboxen av och är nu låst. För att låsa upp manöverbox SHARK: När manöverboxen är låst. Tryck på power knappen för att slå på manöverboxen. Alla LED lyser upp snabbt. Batteriindikatorns LED (8) kommer sedan att lysas upp och sakta räkna ner från höger till vänster. Tryck på tuta knappen () två gånger innan batterinivåindikatorns LED är helt släkt. Man har ca 0 sekunder på sig. Efter det visas den aktuella batterinivån och din REAL 600 är redo att användas Rengöring, Underhåll, Laddning och Förvaring Förvara stolen i torr och rumstempererad miljö. Kontrollera laddningen före användning. Om stolen skall förvaras under längre tid än en månad bör man koppla ur batteriets pluspol. Underhållsladda stolen varje månad eller kontinuerligt. Stolen är avsedd för inomhusbruk och skall ej utsättas för vatten, andra vätskor eller kemikalier. Ej heller hög värme eller långvarig och intensiv solbelysning eller annan strålning. Stolen får ej utrustas med andra tillbehör eller komponenter än vad som godkänts av Mercado Medic AB. Reparationer och andra tekniska åtgärder får endast utföras av personal auktoriserad av Mercado Medic AB. Verktyg, fett mm för skötsel av stolen kan beställas från Mercado Medic AB. När batteriindikatorn har endast röda markeringar tända betyder detta att stolen körs på reservkraft. Laddning bör då ske eftersom det återstår endast 0% av batteriets kapacitet. Om stolen används vidare kommer de röda lamporna att börja blinka för att ytterligare påminna om laddning. För att ladda, se till att stolen är avstängd. Anslut laddningskontakten () till laddjacket () på manöverpanelens framsida. Anslut därefter laddarens nätkontakt (3) till ett vägguttag. Lampa () lyser med fast gult sken när batteriet laddas. När lampa () slutar lysa, är batteriet laddat till 90% och kan användas. Men för största batterilivslängd bör man vänta tills lampa (5) lyser med fast sken. Stolen skall torkas av och hållas ren från damm och smuts. Klädsel tvättas med skumtvätt. Sits, ryggstöd och övriga stoppdetaljer är av funktionella skäl ej tillverkade i slutet material. Av hygieniska skäl skall vid byte av klädsel alltid även sittplatta och stoppningsmaterial bytas ut. Ellyftomaten skall regelbundet kontrolleras med avseende på damm och smuts: Kör upp sittplattan till högsta läge. Gör rent med trasa. Vatten eller något lösningsmedel får ej användas. Smörj sedan in cylindern med ett tunt lager tefloneller silikonbaserat smörjfett. Dessa kladdar ej som mineraloljebaserade fetter. Vid byte av batteri (Märke: Sonnenschein, Typbeteckning: Dryfit A 500 A5 V 5Ah), var noga med att batterikabel märkt med plus fästes på pluspolen på batteriet och minuskabel på minuspolen. Tänk på följande när du handskas med batterier: Kortslut aldrig batteriet Utsätt inte batteriet för kraftiga stötar Vid kontakt med batterisyra, skölj med vatten i ca 5 min. Kontakta läkare Kasserade batterier skall alltid lämnas på miljöstationer. 5 3 Sid 7
8 Individuella anpassningar Riktlinjer för individuella anpassningar av Mercado Medics REAL MOBIL 600 real mobil 600 är uppbyggt som ett modulsystem med stor flexibilitet vad gäller individuell utformning av varje stol. För att ytterligare förbättra möjligheterna till individuell anpassning utan att behöva definiera den modifierade produkten som specialanpassad produkt har vi tagit fram följande riktlinjer för anpassning av real mobil 600 med bibehållen CE-märkning. Anpassningar får göras endast av personal som genomgått Mercado Medics utbildning för service och rekonditionering. Gällande auktorisationsavtal med Mercado Medic ger automatiskt rätt att utföra anpassningar enligt nedanstående riktlinjer. Stolar som genomgått förändringar enligt nedan behöver ej registreras som specialanpassad produkt och får därmed behålla Mercado Medics CE- märkning Bälten, selar, västar och band. Får monteras på Mercado Medics produkter utan att hanteras som specialanpassning om det ej förändrar produktens stabilitet och hållfasthet. Stoppade detaljer såsom sitsar, ryggstöd, armstöd, sidostöd, bålstöd och nackstöd får anpassas såvida man ej överskrider på produkten befintliga yttre justeringsmått. Tyngdpunkt över lyftdon bör bibehållas/centreras för bästa funktion. Stoppade detaljer bör klara gällande antändlighetskrav. Ytor som belastas med betydande vertikala krafter får ej hamna utanför den yta (bas) som bildas av hjulcentrum-punkterna. Se exempel nedan. Om dessa riktlinjer uppfylls behåller Mercado Medic AB produktansvaret för sin produkt. Dock ej för komponenter ej levererade av Mercado Medic AB. Skall registreras som specialanpassning. Större strukturella förändringar såsom svetsning och kapning av mekaniska delar faller utanför Mercado Medics CE-märkning Vid frågor angående anpassningar/specialanpassningar kontakta Andreas Teske: Tel: E-post: andreas.teske@mercado.se Samtliga mått i mm Sid 8
9 Programeringsschema för elektroniken Program (%) Program (%) Fyll i din egen Standard Fyll i din egen Standard inställning: inställning: inställning: inställning: Max hastighet framåt Acceleration 0 0 framåt Inbromsning framåt Max hastighet 0 70 bakåt Acceleration bakåt Inbromsning bakåt Max svänghastighet Sväng 0 0 acceleration Sväng inbromsning Känslighet i 0 60 joystick Aktiv joystick Lokal Lokal Bakåtvänd Nej Nej joystick Kontrollista service/rekond. Skall endast utföras av Mercado Medic AB eller auktoriserad tekniker. Elektronikenhet. manöverbox/funktion/rengöring. Tam / Clam - vänster sida under sittplatta 3. kontakter infästning. batteriladdare / funktion 5. elvinkling / funktion 6. elrygg / funktion. Ellyftomat. missljud / slirkoppling. rotationslåsn / smörjning 3. infästning / efterdragning. kabeldragning / slitage 3. Underrede. svetsar. skruvförband. Drivhjul. funktion / rull. lager / hjulbanor 3. infästningar / efterdragning 5. Länkhjul. funktion / rull / svängning. lager /hjulbanor 3. infästning / efterdragning Anteckningar 6. Frihjulsmekanism. funktion. infästningar / efterdragning 7. Sittkryss. mekanik / svetsar. skruvförb. / efterdragning 3. plastpluggar / bussningar. sittplatta / rengöring /byte 5. coxitmekanik /manövrering 8. Vinkelsits. slitage rörliga delar. gasfjäder / funktion 3. vevvinkling / slitage. manövrering / smörjning 9. Ryggmekanik. funktion / slitage. infästning / efterdragning 3. plastpluggar / bussningar. ryggplatta/ rengöring/byte 5. gasfjäder / funktion 0. Armstöd. funktion / slitage. plastpluggar / bussningar 3. armst.plattor / reng./ byte. regl.under armst. /funktion. Klädsel tillbehör. nackstöd. bålstöd 3. sidostöd. amputationskudde 5. överdragsklädsel 6. grenkil / magstöd. Mekanik tillbehör. nackstöd. bålstöd 3. sidostöd. amputationsstöd 5. grenkil / magstöd 3. Rengöring. länkhjul. stativ 3. stoppdetaljer. övrig mekanik. Drivmotorer. körkontroll. missljud 5. Provkörning Undvik att använda högtryck vid rengöring då det tränger in i lager mm, och ger onödigt slitage. Sid 9
10 Monteringsanvisningar Nödvändiga verktyg T-nyckel (Insexnyckel 5 mm) Insexnyckel 6 mm Behövs till Monteringsanvisning Nackstöd, Sväng- och ställbart bålstöd, Benstöds adapter, Sidostöd, Benstöd medic/knästoppar, Transportbygel Benstöd medic/knästoppar 0 mm blocknyckel Transportbygel Haknyckel med tappdiameter 3,8 mm Dorn 3 mm. Stjärnskruvmejsel/Skruvdragare Ringnyckel 3 mm Hjulbyte Hjulbyte Höfbälte, Benstöd medic/knästoppar, Fotplatta Benstöd medic/knästoppar Nackstöd Artikelnummer Nackstödsfäste universal Vuxen kpl med fäste. Detta nackstöd bör sitta på rygg 0x3 samt x Nackstödsfäste universal Barn kpl med fäste. Detta nackstöd bör sitta på barn ryggar 33x36-7x3 70XX0 Nackstödskudde Plan 9x6 cm 7XX0 Nackstödskudde Skålad 3x8 cm 70XX5 Nackstödskudde ErgoMedic PLUS 30x3 cm XX färgkoder finns i prislistan & utprovningsprotokollet. Utförande Ta loss ryggplattan från stolen. Skruva därefter det nedre nackstödsfästet () mellan ryggplattan och ryggstolpen, OBS! Nackstödet skall monteras med M6x5 skruv. Skjut ned resten av nackstödet () i fästet (). Justera så att nackstödet kommer bra i höjd och ger bra stöd i nacken. Lås alla plastrattar och vred. x x x Sid 0
11 Sidostöd Artikelnummer 8087 Sidostöd fäste Plus Hö+Vä kpl. 76XX0 Sidostödskudde L 30x6 cm 76XX Sidostödskudde M 5x cm 76XX Sidostödskudde S 8x8 cm XX färgkoder finns i prislistan & utprovningsprotokollet. Utförande Montera enligt bilden nedan. Med skruv () justeras sidostödets höjd samt vinkel. Med pinne () justeras kuddens vinkel i djup samt bredd. Hjulbyte. Slå in de två fjädrande rörstiften () in i gummidäcket, med hjälp av ett dorn.. Lossa spännringen (motsols) genom att använda haknyckel med tappdiameter 3,8 mm i infästningshålen(). 3. Demontera däcket från fälgen.. Tryck på det nya däcket på fälgen (använd såpvatten så går monteringen av däcket lättare). 5. Skruva tillbaka spännringen på fälgen med haknyckeln så att hålen för rörstiften () stämmer överens med utgångsläget. 6. Slå in rörstiften i hålen () så att de är ca mm under spännringens ytterplan. Sid
12 Benstöd medic/knästoppar samt fotplatta mobil Artikelnummer Fäste för benstöd, stor sits (djup 8) () Fotplatta mobil vuxen cm Fäste för benstöd, liten sits (djup 35-3) (7) 6005 Fotplatta mobil barn cm Benstöd Medic delad L Benstöd Medic delad M Benstöd Medic delad S 8008 Benstöd Medic delad XL 8380 Knästoppar 5x8 cm Knästoppsmekanism Hö kpl Knästoppsmekanism Vä kpl Knästoppsmekanism Hö+Vä kpl Innehåll st Benstödsfäste st Uppsättning erforderliga skruvar, muttrar och brickor/insatsmuttrar för trä Utförande Montera benstödsfästet () alt (7) med två M8 genom hålen () på fästet och genom motsvarande hål på sittkryssets (3) framsida. Observera att om stolen är vinkelställbar monteras fästet i sittkryssets övre del (3) om stolen ej är vinkelställbar monteras fästet i sittkrysset(). Lås med låsmutter. Brickor skall användas på båda sidor. Montera benstödsfästet för stor sits () genom att: Måtta med benstödsfästet (), markera hålbilden i sittplattan. Borra 0 mm håll genom sittplattan. Montera sedan i medföljande insatsmuttrar. Skruva sedan fast benstödsfästet () genom att dra skruvar i hålen (5). Medic benstöden monteras sedan i öppningarna (6) Ring (8) måste lossas (OBS! st skruvar) för att man skall kunna montera knästoppar. Montera fotplattan genom att skruva fast fotplattan (0) i sittkrysset (9). 5 3 alt. alt Sid
13 Benstöds adapter Artikelnummer ADAPTER PAR ADAPTER HÖGER ADAPTER VÄNSTER Adapt Adapt Adapt 8009 Comfort Comfort Comfort Cross 8037 Cross 8036 Cross Meyra Meyra Meyra Ortopedia Ortopedia Ortopedia Spinner Spinner Spinner Utförande Montera adaptern () på vänster eller höger armstödsbåge () i de främre eller bakre hålen beroende på sitsens storlek. OBS! De ovala hålen ska vara placerade ut från stolen. Fäst armstödsbågen () på sittkrysset (3). Ställ in rätt armstödsbredd och lås fast med ratt (). Lås därefter fast adaptern i rätt läge genom att dra åt skruvarna (5) med T-nyckeln Höftbälte Artikelnummer 8096 Höftbälte Small 5-7 cm 8097 Höftbälte Medium cm 8098 Höftbälte Large cm Innehåll st Höftbälte st Fästen 6 st Skruvar Utförande Skruva fast fästena () på båda sidor i de förborrade hålen som är placerade undertill i sitsens bakkant. Fäst bältet () i fästena (). Sid 3
14 Sväng- och Ställbart bålstöd Artikelnummer Sväng- och ställbarbålstöds mekanism, H+V Bålstödskudde (böjd) Fäste för specialanpassad bålstödskudde (vid egen anpassning av kudde) Utförande OBS! Endast höga barnryggar är förberedda för bålstöd Har du en stol som är tillverkad tidigare än januari 00 finns inga islagsmuttrar insatta i ryggen. Ny rygg kan beställas ifrån Mercado Medic. Känn efter var islagsmuttrarna sitter i stolsryggen. Skär upp ett litet kryss i tyget vid varje islagsmutter ( st). Montera fast bålstödet enligt bilden, dra sedan i medföljande skruvar på plats (), med hjälp av insexnyckeln. Montera det andra bålstödet på samma sätt. För att ställa in bredden se till att inställningsbulten () är i sitt låsläge. Lossa sedan på skruv (3). Ställ in bredden med brukaren i stolen. Drag åt skruv (3). Lossa på låsskruv () och ställ in lämplig höjd. Dra sedan åt låsskruv (). OBS! Stor kraft erfodras ej. För att justera djupet lossas låsskruv (5). Flytta kudden framåt eller bakåt efter behov. Drag sedan åt låsskruv (5). OBS! Stor kraft erfodras ej. 3 5 Transportögla Artikelnummer 800 Transportögla REAL 600 (H+V) Utförande. Placera de två byglarna() ovanpå den gula markeringen på mobilens bakben.. Montera öglan () i underkant mellan byglarna. 3. Fäst med de fyra medföljande skruvarna. Vid färdtjänsttransport av REAL MOBIL 600 Vid färdtjänsttransport eller motsvarande av real mobil 600 måste brukaren flytta över till fordonets säte. Stolen skall vid färdtjänsttransport vara utrustad med transportöglor och måste förankras med transportfordets spännremmar. Transportöglor är ett tillbehör som kan beställas med artikelnummer 800. Sid
15 Egna anteckningar Sid 5
16 Box 07, 8 Lidingö Telefon Fax E-post service@mercado.se Internet
ORDINATÖRHANDBOK REAL 9200 TWIN MANUELL/EL
ORDINATÖRHANDBOK REAL 9200 TWIN MANUELL/EL Box 1074, 181 22 Lidingö Telefon 08-555 143 00 Fax 08-555 143 99 E-post service@mercado.se Internet www.mercado.se Artikelnr: 803185 Mercado 0904 Giltig från
Läs merMonteringsanvisningar Klicka på önskad monteringsanvisning, eller scrolla nedåt.
Monteringsanvisningar Klicka på önskad monteringsanvisning, eller scrolla nedåt. Innehållsförteckning Sida Adapter Amputationsstöd Armstödsplatta 4 Batteribyte 5 Benstöd 6 Benstöd EL 7 Benstöd EL vinkel
Läs merBRUKS- OCH SKÖTSELANVISNING REAL 9000 PLUS/EL/VUXEN/BARN/MINI/COXIT
BRUKS- OCH SKÖTSELANVISNING REAL 9000 PLUS/EL/VUXEN/BARN/MINI/COXIT Artikelnr Ändrad 076 Giltig från 0 REAL SPIDER är en arbetsstol för personer med funktionshinder. REAL-stolen enligt nedan specificerade
Läs merMonteringsanvisningar Klicka på önskad monteringsanvisning, eller scrolla nedåt.
Artikelnr: 8069 Monteringsanvisningar Klicka på önskad monteringsanvisning, eller scrolla nedåt. sförtecning Sida Adapter Cross benstöd Benstöd medic/knästoppar Bord Bricka/Bord Bromsfot byte äldre stolar
Läs merMonteringsanvisningar Klicka på önskad monteringsanvisning, eller scrolla nedåt.
Monteringsanvisningar Klicka på önskad monteringsanvisning, eller scrolla nedåt. Innehållsförteckning Sida Adapter Amputationsstöd 3 Armstödsplatta 4 Batteribyte 5 Benstöd PLUS 6 Bord 7 Bricka 8 Bålstöd
Läs merArtikelnummer 803316 Senast ändrad 130412 Giltig från 070601 REAL 9000 PLUS VUXEN. skräddarsydda arbetsstolar
Artikelnummer 803316 Senast ändrad 130412 Giltig från 070601 REAL 9000 PLUS VUXEN skräddarsydda arbetsstolar REAL 9000 PLUS REAL 9000 PLUS EL ETT modulsystem fyra basmodeller En modern arbets-/specialstol
Läs merMonteringsanvisningar Klicka på önskad monteringsanvisning, eller scrolla nedåt.
Monteringsanvisningar Klicka på önskad monteringsanvisning, eller scrolla nedåt. Innehållsförteckning Sida Adapter Amputationsstöd 3 Armstödsplatta 4 Batteribyte 5 Benstöd 6 Benstöd EL 7 Benstöd EL vinkel
Läs merTillval och tillbehör till REAL 9000 modeller & REAL 6100
valfrihet Tillval och tillbehör till REAL 9000 modeller & REAL 6100 Artikelnr: 803344 Mercado 0902 Giltig från 080901 2 3 1 4 TILLVAL/TILLBEHÖR På en systemstol ställs höga krav. Den måste vara bekväm
Läs merMODULSTOLEN REAL 9000
MODULSTOLEN REAL 9000 Artikelnr: 803336 Mercado 0811 Giltig från 960601 REAL 9000 - Den svenska kvalitetsstolen ett system där behoven bestämmer utförandet När benen är svaga behöver man en stol både
Läs merSTERLING OPAL 3 & 4 Information till tekniker
S U N R I S E M E D I C A L STERLING OPAL 3 & 4 Information till tekniker Art nr: S Opal Man T 2010 Sunrise Medical AB, Britta Sahlgrens gata 8A 421 31 VÄSTRA FRÖLUNDA Tel nr 031-748 37 00 Fax nr 031-748
Läs merBruksanvisning. Blue Wave
Bruksanvisning Blue Wave Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd för badstolen Blue Wave. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna
Läs merInnehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Laddning av batteri... 5 Säkringar... 5 Manöverbox... 6 Armstöd... 6
Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Inbromsning av rullstol...4 Nödbromsning...4 Låsa bromsen...4 Omkoppling till körning...4 Lossa bromsen...4 Omkoppling till frikopplat läge...4 Laddning
Läs mer7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15
1 Produkten är endast avsedd att användas som en bilbarnstol producerad av. SENAST UPPDATERAD 2014-01-08 Vi gratulerar dig till ditt val av bilbarnstol Zitzi Carseat Pro. Det är en säkerhetsstol att växa
Läs merBRUKS- OCH SKÖTSELANVISNING REAL 9000 PLUS/EL/VUXEN/BARN/MINI/COXIT
BRUKS- OCH SKÖTSELANVISNING REAL 9000 PLUS/EL/VUXEN/BARN/MINI/COXIT Artikelnr 8040 Ändrad 08 Giltig från 07060 REAL 9000 PLUS är en arbetsstol för personer med funktionsnedsättning. REAL-stolen enligt
Läs merBRUKSANVISNING HS Fåtöljen
BRUKSANVISNING HS Fåtöljen Version 1 2014 HS fåtöljen 2 Innehållsförteckning Sida Introduktion till HS Fåtöljen 3 Vad är HS Fåtöljen? 3 Varför behövs HS Fåtöljen? 3 Vem bör använda HS Fåtöljen? 4 Produktinformation
Läs merMaxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.
Manual 1 5 MiniLift125 är en elektrisk uppresningslyft för personer med nedsatt rörlighet. Den är utvecklad för inomhusbruk och för att på ett skonsamt sätt resa upp en person till stående tillsammans
Läs merFörskrivarinformation
Art.nr. 95131 rev A7 Förskrivarinformation HD500 HD600 HD650 24 hjul bak / 8 länkhjul fram 12 hjul bak / 8 länkhjul fram 16 hjul bak / 8 länkhjul fram HD500 Humlan HD650 Humlan 24 hjul bak / 8 länkhjul
Läs merExterior 90. Bruksanvisning
Exterior 90 Bruksanvisning SV Innehållsförteckning Du har fått en Permobil Exterior 90 För att du skall få största möjliga nytta av stolen är det viktigt att den används på rätt sätt. Vi vill därför att
Läs mer6 ACS-Systemet (Advanced Control System)
6 ACS-Systemet (Advanced Control System) 6.1 Manöverboxens utförande 1) Display för batteriladdning 2) Display för körprogram 3) Hastighet upp 4) Varningsblinkers 5) Vänster blinkers 6) Joystick 7) Statusdisplay
Läs merZitzi Sharky INNEHÅLL. Plats för etikett! BRUKSANVISNING
16:1) Sammanfattning/Efterkontroll Fortsätt kontinuerligt att utföra efterkontrollerna som anges under respektive punkt. Kontrollera regelbundet att alla skruvar är ordentligt åtdragna. Kontrollera regelbundet
Läs mer-AireRx SPPC- -AireRx SPC-
Brukar- och förskrivarmanual -AireRx SPPC- -AireRx SPC- AireRx SPPC och SPC är tillverkade och avsedda för att användas i alla på marknaden förekommande rullstolar. Denna manual skall användas för den
Läs merRea Azalea Rea Azalea Assist Rea Azalea Tall Rea Azalea Minor Rea Azalea Base Rekonditioneringsmanual
Rea Azalea Rea Azalea Assist Rea Azalea Tall Rea Azalea Minor Rea Azalea Base Rekonditioneringsmanual Rekonditionering 2009-01-22 Svenska Innehåll Innehåll Produktbeskrivning 3-4 Tvätt och desinfektion
Läs mermedemagruppen Niga En småbarnsstol - för varierat sittande! Niga bruksanvisning Ver. 2012-12-18
Niga En småbarnsstol - för varierat sittande! medemagruppen Ver. 2012-12-18 medemagruppen Niga bruksanvisning Vad är NIGAstolen? NIGAstolen är en småbarnstol för barn upp till ca 4 år och utformningen
Läs merOktober 2006. Elrullstolen som som förvandlas till till ett ett framsäte UPPFINNINGAR FÖR LIVSKVALITÉ
Oktober 2006 Elrullstolen som som förvandlas till till ett ett framsäte i din i din bil bil UPPFINNINGAR FÖR LIVSKVALITÉ Elrullstolen som förvandlas till ett framsäte i din bil Nu kan Du som kör elrullstol
Läs merHRM ROLLATOR BRUKSANVISNING
HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM Rollator är en standardrollator som är byggd för att underlätta användarens gående och därmed öka rörelsefriheten. HRM Rollator är i stort sett underhållsfri och därför
Läs merVi har barnasinnet kvar!
REAL-STOLARNA ÄR MEDICINTEKNISKA PRODUKTER OCH CE-MÄRKTA I ENLIGHET MED LÄKEMEDELSVERKETS FÖRESKRIFTER 2003:11. Vi har barnasinnet kvar! 140916 / 070601 AKTIVT SITTANDE MED STORA MÖJLIGHETER Många barn
Läs merfunktionell och smidig
REAL-STOLARNA ÄR MEDICINTEKNISKA PRODUKTER OCH CE-MÄRKTA I ENLIGHET MED LÄKEMEDELSVERKETS FÖRESKRIFTER 2003:11. 20 funktionell och smidig NYHET! transparent ryggstöd 140901 PLUS-stativ vitt klinik med
Läs merPatientstol 15601 med delade benstöd
Bruksanvisning Patientstol 15601 med delade benstöd Bäste kund, Vi tackar för det förtroende som Du visat genom att köpa denna patientstol. Samtliga våra produkter har, liksom denna patientstol, slutmonterats
Läs merLift Bruksanvisning. 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780
2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780 Lift Bruksanvisning VIKTIGT Lift får ej användas, servas eller rengöras av personer som ej läst eller tagit del av informationen i denna Bruksanvisning.
Läs mersvenska Servicebok DX Compact art.nr. 900195. Rev: 201403 1 1
Servicebok DX Compact art.nr. 900195. Rev: 201403 1 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Innehållsförteckning...2 Demontering av kåpa...2 Demontering av sitsenhet...2 Byte av batterier...3 Byte av styrbox...3 Byte av
Läs merRea Spirea Spirea 2 & Spirea 3 Rekonditioneringsmanual
Rea Spirea Spirea 2 & Spirea 3 2009-03-03 Svenska Innehåll Innehåll Produktbeskrivning 3 Tvätt och desinfektion 5 Rekonditionering 6-8 Tillbehör 9 Checklista 10 2 Produktpresentation Produktbeskrivning
Läs merMONTERING TILLBEHÖR BINGO EVOLUTION
medemagruppen Ver. 6-0-05 Ser.nr från: 053688 medemagruppen MONTERING TILLBEHÖR BINGO EVOLUTION Montering tillbehör Sufflett Fäste för handbåge / bord Handbåge Bord Bålstöd Huvudstöd / Huvudstöd låg modell
Läs merNetti III 74324A 040622
B R U K A R M A N U A L 2 0 0 4 Netti III 74324A 040622 1. INTRODUKTION Netti III är en komfort rullstol producerad för både inom- och utomhusanvändning. Den har genomgått test hos TÜV Product Service
Läs merDecon Wheel 31433 Hyltebruk Tel. 0345 40880 Fax 0345 40895 www.deconwheel.se
Decon Wheel 31433 Hyltebruk Tel. 0345 40880 Fax 0345 40895 www.deconwheel.se Varning. Läs noga igenom bruksanvisningen. Den innehåller viktig information och anvisningar. Undvik att sträcka dig in under
Läs merSumake Instruktion för EW-1941L
Sumake Instruktion för EW-1941L A. Hammarhus i aluminium B. Slagtåligt komposithus C. Utbytbara kol D. LED lyse E. Omkastare för fram/back F. Avtryckare med elektronisk broms G. Softgrip handtag H. Ergonomiskt
Läs merSå här fungerar din nya rollator
Viktigt, läs innan användande! SV Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 SMART Grattis till din nya rollator! Volaris S7 SMART kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära
Läs merDel 2 Monteringsanvisning motor. Boxline Modern Ribbline Futura (Basic)
Del 2 Monteringsanvisning motor Boxline Modern Ribbline Futura (Basic) Montering motor Ta fram frikopplaren och studera dess funktion. Frikopplaren löper i kedjehusets spår och "klickas" i sitt läge. Dra
Läs merUPPHANDLADE ARBETSSTOLAR, STÅ- OCH MAGSTÖDSSTOLAR
UPPHANDLADE ARBETSSTOLAR, STÅ- OCH MAGSTÖDSSTOLAR Norra Regionen (Norrbotten, Västerbotten, Västernorrland och Jämtland). Avtalsnr: LS13912009 Vid frågor kontakta Mercado Medic AB Fredrik Lindberg Mobil
Läs merför raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska
för raka trappor Modellnummer 420 Användarmanual Svenska Servicebok Det är viktigt för oss att våra trapphissar alltid hjälper Er att komma upp och ner från Era trappor på ett säkert sätt. Med tanke på
Läs merHabilitering och Hjälpmedel Hjälpmedelsverksamheten
Arbetsstolar och sittsystem ENKEL BARNSTOL Niga Minicrosser AB ISO: 180921 Barnstol Niga är avsedd för barn som inte kan sitta i barnstolar från öppna handeln. Niga stolens sits kan tiltas bakåt och ryggstödet
Läs merANVÄNDARMANUAL. VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk.
ANVÄNDARMANUAL VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk. Vaggaro bekväm för både vuxna och barn Vaggaro är en hopfällbar kombinationsmöbel som snabbt blir oumbärlig
Läs merLÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING
LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik
Läs merKimba sulkys. för barnets bästa! Kimba Spring 1
Kimba sulkys för barnets bästa! Kimba Spring 1 2 Otto Bock Kimba sulkys Innehåll Kimba Spring 4-7 Kimba Cross 8-11 Specialutföranden 12-13 Tekniska data 14 Otto Bock Kimba sulkys 3 4 Otto Bock Kimba sulkys
Läs merSortimentsöversikt Arbetsstol, Golvsits/stol, Modulära sittsystem inkl. underreden
Sortimentsöversikt Arbetsstol, Golvsits/stol, Modulära sittsystem inkl. underreden stol Niga arbetsstol Wombat arbetsstol Mercado Plus barn arbetsstol Mercado Plus vuxen ståstödsstol matningssits hörnstol
Läs merREAL 9000 PLUS KORT INFORMATION. 48 cm
REAL 9000 PLUS KORT INFORMATION SE Information för användning och inställning. Vi förehåller oss rätten till löpande förändringar och uppdateringar av denna manual. 39-85 cm 48 cm INNAN DU ANVÄNDER STOLEN
Läs merBRUKS & SKÖTSELANVISNING REAL MOBIL 6100
BRUKS & SKÖTSELANVISNING REAL MOBIL 600 Artikelnr 8050 Ändrad 07 Giltig från 000 REAL Mobil 600 är en eldriven inomhusrullstol för personer med funktionshinder. REAL-stolen enligt nedan specificerade modellbeteckningar
Läs merBruksanvisning. Easy TILT. Hygienstol. Easy TILT/Gas 56-270 Easy TILT/El 56-271
Bruksanvisning Easy TILT Hygienstol Easy TILT/Gas 6-70 Easy TILT/El 6-7 Övriga instruktioner Kopplingsschema Styrbox Laddning Batteri Kära Användare Gratulerar! Du har införskaffat en Easy Hygienstol.
Läs merKort bruksanvisning FLUX
Kort bruksanvisning FLUX Bruksanvisning art nr MB 3301KB Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd av Flux bakåtvänd rollator. Genom
Läs merInstruktionsbok. Minikid ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg. Testad och godkänd enligt
Instruktionsbok Minikid Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Viktig information Tack för att du har valt en bilbarnstol från Axon Kids. Teamet bakom Minikid har
Läs merELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING
ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING Läs anvisningarna noggrant före användning och spara på lämpligt ställe. Kontrollpanel sökning hastighet tid avstånd kalorier På/av Bruksanvisning Nödstoppbrytare
Läs merBruksanvisning Rullstol Modell: S3 / U3
1 Bruksanvisning Rullstol Modell: S3 / U3 Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera.se 2 INNEHÅLL SID Inledning 2 Kontakt 3 Beskrivning 3 Översikt 4
Läs merBruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal
Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar
Läs merHabilitering och Hjälpmedel Hjälpmedelsverksamheten
Manuella rullstolar TRANSPORTRULLSTOL Transit III Etac Sverige AB ISO: 122218 Transit III är en kryssfälld enkel transportrullstol med 16 massiva drivhjul och 8 länkhjul. Vinkeljusterbart ryggstöd i 3
Läs merInstruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd
Instruktion för användare av COMFORTABEL Sängryggstöd COMFORTABEL Sängryggstöd är ett enkelt och lättmonterat hjälpmedel för privatsängar i hemsjukvård eller liknande. Sängryggstödet skall placeras på
Läs merBRUKSANVISNING. Den här produkten är i linje med det som föreskrivs i Direktiv 1999/5/EC
BRUKSANVISNING VARNING Innehåller smådelar, ej lämplig för barn under 3 å. Rör aldrig en roterande propeller. Flyg aldrig helikoptern ovanför någons huvud. En vuxen person bör alltid närvara när helikoptern
Läs merReTurn7600 TM. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic. Manual - Svenska. Art. nr. 7600. Max: 205kg/450 lbs
ReTurn7600 TM SystemRoMedic Manual - Svenska Art. nr. 7600 Max: 205kg/450 lbs ReTurn7600 används inomhus vid kortare överflyttning av brukare mellan säng och rullstol, rullstol och toalett/mobil toastol/
Läs merJaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr: 36-1141
Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr: 36-1141 Innehållsförteckning INLEDNING 2 Viktig information angående skötsel och råd... 2 I förpackningen skall det finnas... 2 RADION 3 DISPLAY 3 KOMMA IGÅNG 4
Läs merMonteringsanvisningar Klicka på önskad monteringsanvisning eller scrolla nedåt.
Monteringsanvisningar Klicka på önskad monteringsanvisning eller scrolla nedåt. Innehållsförteckning Sida Amputationsstöd Arbetsrullstolskit Armstödsplatta 4 Bålstöd 5 Bålstöd sväng och ställbart 6 Batteribyte
Läs merLEVO C 3 SERVICEMANUAL
LEVO C 3 SERVICEMANUAL Den här manualen är avsedd för LEVO AG:s representanter eller auktoriserade tekniker. Läsa igenom dessa anvisningar innan service utförs på rullstolen. Den här servicemanualen ska
Läs merSå här fungerar din nya rollator. Volaris S7
Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 1 Grattis till din nya rollator! Volaris S7 kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära känna din nya rollator ber vi dig att noga
Läs merGASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064
1 GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 ANVÄNDARMANUAL Innehåll: A. Bra att veta före användning. B. Säkerhetsanordningar C. Installation och Användning D. Installera
Läs merDEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02
DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 S SVENSKA SYMBOLER Följande symboler
Läs merBEKANTA DIG MED DIN REAL 6100 PLUS LÄS NOGA IGENOM DENNA BRUKS- OCH SKÖTSELANVISNING SAMT BRUKARVÄGLEDNING INNAN STOLEN TAS I BRUK.
BRUKS- OCH SKÖTSELANVISNING REAL 600 PLUS Artikelnr 808 Ändrad 50 Giltig från 0 REAL 600 PLUS är en eldriven rullstol, avsedd för inomhusbruk för barn och vuxna med funktionsnedsättning. REALstolen enligt
Läs merSTIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 SV SVENSKA 1 ALLMÄNT Denna symbol betyder VARNING. Personskada
Läs merskräddarsydda medicintekniska arbetsstolar
REAL-STOLARNA ÄR MEDICINTEKNISKA PRODUKTER OCH CE-MÄRKTA I ENLIGHET MED LÄKEMEDELSVERKETS FÖRESKRIFTER 2003:11. skräddarsydda medicintekniska arbetsstolar 140916 / 070601 ETT modulsystem FYRA basmodeller
Läs merZitzi Carseat & Carseat Mini
Kombinationer Zitzi Carseat får ej kombineras med andra produkter. Reservdelar Zitzi Carseat får endast förses med reservdelar levererade av Anatomic SITT AB. BRUKSANVISNING Produkten är endast avsedd
Läs merSeniorcykel - Unik. Brukarinformation. Väpnaregatan 13C 281 50 Hässleholm Tel: 0451-70 54 00 Fax: 060-56 36 50 E-mail: info@pernova.se www.pernova.
Seniorcykel - Unik Brukarinformation Väpnaregatan 13C 281 50 Hässleholm Tel: 0451-70 54 00 Fax: 060-56 36 50 E-mail: info@pernova.se www.pernova.se 1 07-02-26 Generellt Seniorcykeln är testad och godkänd
Läs merBRUKSANVISNING HD-RULLSTOLAR. Modell 2007 med ställbart sitsdjup. Art.nr. 95 009 Rev. D Senast ändrad: 20111017
BRUKSANVISNING HD-RULLSTOLAR Modell 007 med ställbart sitsdjup Art.nr. 95 009 Rev. D Senast ändrad: 007 Innehåll & allmän information SIDA INNEHÅLL AVSEDD ANVÄNDNING, MODELLER IDENTIFIERING, RULLSTOLENS
Läs merBruksanvisning för Lyftstol Typ LS 2000
Bruksanvisning för Lyftstol Typ LS 2000 Åtgärder före användning Lyftstolen levereras färdig för att tas i bruk. Före det att patient transporteras skall bältena optiskt kontrolleras.veva upp lyftstolen
Läs merINSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA 907254, 0102459, 0102460
I26143-S-13.04 INSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA 907254, 0102459, 0102460 ASSALUB AB - 1 - www.assalub.se GENERELLA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OBS! Läs instruktionen noga innan fettpistolen tas i bruk. Om inte instruktionerna
Läs merDeponeringsbox med tidsfördröjning typ 2001-T
8 Deponeringsbox med tidsfördröjning typ 2001-T Handhavandeinstruktion Deponeringsboxen har ett elektroniskt kodlås med tidsfördröjning. Låset drivs av ett 9 volts batteri. Låset har två programmerbara
Läs merTILL ANVÄNDAREN GARAGE BB-30.5 BRUKSANVISNING
TILL ANVÄNDAREN GARAGE BB-30.5 BRUKSANVISNING Innehåll Rubrik Sid nr Säkerhet 3 Avfallshantering 3 Användarinstruktion 4 Beskrivning av garaget 4 Innan användandet 4 Normalt användande 4 Befintliga icke
Läs merBRUKS- OCH SKÖTSELANVISNING
REAL 7000 PLUS BRUKS- OCH SKÖTSELANVISNING REAL 7000 PLUS/EL Artikelnr 80454 Ändrad 70 Giltig från 60 REAL 7000 PLUS är en arbetsstol för industriell miljö. REAL-stolen är CE-märkt. * REAL PLUS REAL PLUS
Läs merBruksanvisning Radiovägen 3, 135 48 Tyresö +46(0) 8-776 26 54 www.superiorstanding.com e.mail : info@superiorstanding.com Artnr: S333001 Version: 1.
Bruksanvisning Grattis! Vi vill börja med att gratulera dig till din nya Superior. Denna stårullstol är avsedd att användas varje dag, ute och inne, hemma och på jobbet. Superior är tillverkad av höghållfastighetsstål
Läs merSpisfläkt Trinda ECe
Spisfläkt Trinda ECe SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen
Läs merANVÄNDARMANUAL. CLASSIC 3 / 7 växlar
ANVÄNDARMANUAL CLASSIC 3 / 7 växlar C-PACT CITY DAM 3 / 7 växlar CITY HERR 7 växlar Grattis till din nya Lifebike Elcykel! Lifebike är en cykel med elmotor. Fördelen är att den underlättar cyklingen när
Läs merBruksanvisning. Mover. Överflyttningsplattform. Mover 53-300
Bruksanvisning Mover Överflyttningsplattform Mover 53-300 1 Allmän information Tack för att du köpt denna överflyttningsplattform från GATE. Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant och kontakta oss
Läs meranvändarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah
användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah se 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.
Läs merBruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline
Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig
Läs merLEO sulkyvagn Bruksanvisning
LEO sulkyvagn Bruksanvisning Otto Bock HealthCare 647G163=S - 2003.10.02 Printed in Germany Bruksanvisning för LEO sulkyvagn Innehåll Sida 1 Förord... 2 2 Användningsområde... 2 3 Konformitetsförklaring...
Läs merBruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi Double 56-203DB
Bruksanvisning Amfibi Hygienstol Amfibi Double 6-0DB . Uttag för batterikontakt. Uttag för stickpropp (OBS! För att IP-klassning ska gälla så ska stickpropp ALLTID vara ansluten till styrbox). Uttag för
Läs merJustera/Anpassa Etac Cross 5
Justera/Anpassa Etac Cross Här hittar du tydliga guider för inställningsmöjligheter på vår rullstol Etac Cross. Varje film introduceras med en beskrivande text. Du kan även läsa om justeringarna steg-för-steg
Läs merATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER)
INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 INLEDNING 2 Viktigt att notera...2 Tecken och symboler i denna bruksanvisning...2 RADION 3 KOMMA IGÅNG 4 Antenn...4 Batteri...4 Bältesclips...4 Gummitätning till tillbehörskontakten...4
Läs merEC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se
Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...
Läs merÖverlägsen komfort och minimal arbetsbelastning!
Amfibi Hygienstol Överlägsen komfort och minimal arbetsbelastning! Amfibi Hygienstol Fördelen med GATEs hygienstolar är att de mycket snabbt kan anpassas efter varje individs behov och varje situations
Läs mer- kvalitet till rätt pris. version 1-2012-01-26. krafer takskjutport modell Nordic
TakskjuTporTar med motor - kvalitet till rätt pris Monteringsanvisning version 1-2012-01-26 krafer takskjutport modell Nordic 2 innan Montering porten behöver en överhöjd på 22 cm Före montering- ta bort
Läs merMANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750. www.exergon.se Tel. 08-7420170
MANUAL FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750 www.exergon.se Tel. 08-7420170 TEKNISKA SPECIFIKATINER Modell Ruby Kero Konvektor typ Strålningskonvektor Strålningskonvektor Värmeeffekt
Läs merREKOMMENDATIONER OCH TIPS
REKOMMENDATIONER OCH TIPS Denna bruksanvisning är förutsedd för flera versioner av apparaten. Det är möjligt att vissa enskilda utrustningsdetaljer, inte berör din apparat. INSTALLATION Tillverkaren åtar
Läs merBruksanvisning Emma I & Emma II
Bruksanvisning Emma I & Emma II Tillhör säng med serienummer: 1 2014-03-04 Denna bruksanvisning ger information om användningsområde, montering och skötselråd för sängen Emma I och Emma II. Genom att läsa
Läs merHur ofta Vad som ska kontrolleras Akutsele
MTP Hur ofta Vad som ska kontrolleras Akutsele Var Tyg, band, söm, upphängningsögla/or 6:månad Arbetsstol Varje år Broms fungerar vid belastning. Sits och ryggplatta är stadiga. Höjdinställning kvarstår
Läs merMANUAL FÖR MODELL FYSIO I och II
MANUAL MANUAL FÖR MODELL FYSIO I och II Hej och välkomna som ägare till en -behandlingsbänk. Manualen Ni håller i Er hand gäller för Modell Fysio I. Läs igenom denna manual för korrekt handhavande av produkten.
Läs merB R U K S A N V I S N I N G. Helikopter Artikelnummer 7032-1408
B R U K S A N V I S N I N G Helikopter Artikelnummer 7032-1408 1 Helikopter Artikelnummer 7032-1408 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Använd inte helikoptern om den på något sätt är skadad detta kan orsaka person-
Läs merRadiomottagare typ DB317 & DBR1-M4 Bruksanvisning, utgåva 8
Radiomottagare typ DB317 & DBR1-M4 Bruksanvisning, utgåva 8 Mottagare typ DB317 Mottagare typ DBR1-M4 2-knappsändare i olika färger 4-knappsändare Hållare för 4-knappsändare Teknisk data DB317 DBR1-M4-1
Läs merTREJON SOPMASKIN Instruktionsbok
TREJON SOPMASKIN Instruktionsbok MODELL L850-AC24 MODELL L850-FM35 OBS! Läs igenom instruktionsboken innan användning. G:\Instruktionsböcker\Orginal\Vägunderhåll\Sopmaskin_1.doc - 2 - ! INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Läs merMonteringsanvisning Skuggtaksrullgardin
Monteringsanvisning Skuggtaksrullgardin Detta behövs för monteringen: Rev.nr 120116 Borrmaskin/Skruvdragare Skruvmejsel Bågfil Tumstock Kniv Montering Skuggtaket passar under tak där avståndet emellan
Läs merBRUKSANVISNING. handicare 1002737C
BRUKSANVISNING handicare 1002737C 2008 Handicare Med ensamrätt. Informationen i detta dokument får inte kopieras eller publiceras i någon form, tryckt eller kopierad, på mikrofilm eller något annat sätt
Läs merInstruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo
Instruktionsbok Kidzofix Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kilo Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Isofix size C/R3 Framåtvänd
Läs merRC-helikopter FLY M01. Radio-ohjattava helikopteri FLY M01
Age 4+ RC-helikopter FLY M0 RC-helikopter FLY M0 Radio-ohjattava helikopteri FLY M0 RC-helikopter FLY M0 27 MHz 0979 2 SE RC-helikopter FLY M0 OBS! Läs denna bruksanvisning noggrant före användning. Spara
Läs merGemino. Bruksanvisning MB4111-SE
Gemino Bruksanvisning Vi gratulerar till din nya rollator! Inledning Hög kvalitet och god funktionalitet är nyckelbegrepp för alla produkter från Handicare. Du får gärna komma med synpunkter om din erfarenhet
Läs merINSTALLATIONSANVISNING
1189 INSTALLATIONSANVISNING LÅSA Revision 1 2 INSTALLATION ALLMÄNT Kombinerad läsare och lås. Används tillsammans med någon av våra centralenheter för att få ett komplett låsöppnings- och/eller larmförbikopplingssystem.
Läs mer