Bruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Bruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3"

Transkript

1 Bruksanvisning + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 Nr W.80F.0 NOVACAT 7800 (Type PM 383 : ) Rotorslåtter Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.

2 Käre jordbrukare! Ni har träffat ett gott val, som glädjer oss. Vi gratulerar till ditt val av Pöttinger och Landsberg. om din jordbrukstekniska partner bjuder vi på kvalitet och prestation i samband med service. För att kunna göra oss en bild av våra jordbruksmaskiners användningsområden och för att kunna vidareutveckla dem enligt dessa ber vi dig om några uppgifter. Dessutom är det på detta sätt möjligt för oss att informera dig om nya utvecklingar. Produktansvarighet, informationsplikt Ansvarigheten för produkten förpliktar tillverkaren och försäljaren till att överlämna en bruksanvisning vid försäljning av maskiner och att skola in kunden vid den beträffande maskinen under hänvisning av de gällande föreskrifterna beträffande betjäning, säkerhet och underhåll. För att bevisa att maskinen samt bruksanvisningen har överlämnats korrekt är en skriftlig bekräftelse nödvändig. För detta ändamål ska - dokument A med namteckning skickas in till firman Pöttinger (om det rör sig om en maskin från firman Landsberg ska dokumentet skickas till denna firma) - dokument B förblir hos försäljaren som sålde maskinen - dokument C erhåller kunden Enligt lagen om ansvarighet för produkter är varje jordbrukare en egen företagare. En sakskada enligt lagen om avsvarighet för produkter är en skada som uppstår genom en maskin men inte hos maskinen; ansvarigheten har en självrisk (Euro 500). Företagsegna sakskador är enligt lagen om ansvarighet utslutna från produktansvarigheten. Observera! Även om kunden själv senare överlämnar maskinen till någon annan måste bruksanvisningen bifogas och övertagaren måste skolas in under hänvisning av de nämda föreskrifterna. ALLG./BA EITE 2 / 0000-

3 ANVININGAR FÖR LEVER- ANÖVERLÄMNANDE Dokument D ALOI PÖTTINGER Maschinenfabrik GmbH A-4710 Grieskirchen Tel. (07248) Telefax (07248) GEBR. PÖTTINGER GMBH D Landsberg/Lech, pöttinger-traße 24 Telefon ( ) / 112 Telefax ( ) GEBR. PÖTTINGER GMBH ervicezentrum D Landsberg/Lech, pöttinger-traße 24 Telefon ( ) / 231 Telefax ( ) Nedan angivna punkter skall utföras i enlighet med gällande produktansvar. Kryssa för utförda punkter X Kontrollera att maskinen är utrustad i enlighet med följesedel. Ta bort alla bipackade maskinkomponenter. Montera samtliga säkerhetstekniska anordningar, kraftöverföringsaxel samt manöverorgan. Gå igenom och förklara för kunden med hjälp av instruktionsboken, idrifttagande, användande samt underhåll av maskinen respektive tillbehör. Kontrollera lufttrycket i däcken. Kontrollera åtdragningen av hjulmuttrarna. Ge anvisningar angående rätt kraftuttagsvarvtal. Anpassa traktorn till maskinen. Trepunktsinställning. Kontrollera att kraftöverföringsaxeln har rätt längd. Provkör maskinen och kontrollera att alla funktioner fungerar. Förklara maskinens funktioner för kunden vid provkörningen. Förklara omställning mellan arbets- och transportläge. Ge information om tillsats- och extrautrustningar. Förklara för kunden vikten av att läsa igenom instruktionsboken före användandet av maskinen. För att kunna bevisa att maskinen och instruktionsboken överlämnats på föreskrivet sätt är en bekräftelse nödvändig. För detta ändamål skall - Dokument A undertecknas och skickas till firma Pöttinger (om det är en Landsberg-apparat till firma Landsberg). - Dokument B stannar kvar i företaget som överlämnar maskinen. - Dokument C får kunden Dokum D Anbaugeräte - 3 -

4 INNEHÅLLFÖRTECKNING Innehållsförteckning CE symboler... 5 Varningssymbolernas betydelse... 5 Koppling av maskinen till traktorn... 6 Tillkoppling av kraftöverföringsaxeln... 7 Hydrau lanslutningar... 7 Inställningar... 8 Beakta svängriktningen på slåtterskivorna... 9 Kombination Kombination Upprätta strömförsörjning...11 Körning på offentliga vägar: Transportposition Kontrollpanel DIRECT CONTROL Övervakning av krossrotorns varvtal Övervakning av kraftuttagets varvtal Driftstimmarräknare Beskrivning av knapparna Utföra önskad hydraulfunktion Betydelse av knapparna på kontrollpanelen Omställningen från arbets- till transportposition. 16 Omställning från arbets- till vägtransportposition 16 Betjäningsstruktur - slåtterenhet med IO-BU lösning Tangenternas funktion Joystickbeläggning slåtterenhet Inställning av joystick Var försiktig vid vändningar i sluttningar! Viktiga anmärkningar innan arbetet påbörjas äkerhetshänvisningar låtter Inställning Påkörningssäkring Den hydrauliska påkörningssäkringens funktion äkerhetshänvisningar låtter med kross Riktig spänning på remmen Rotorvarvtal 700 U/min Rotorfingrarnas position Demontering och montering av krossen Beakta särskilt när krossen har demonterats från slåtterbarken peciell utrustning på begäran Inställningar Rengöring och skötsel ystem extra dry träng Bred spridning Demontera ledplåten Montera ledplåten trängdiskar äkerhetshänvisningar Allmänna underhållshänvisningar Rengöring av maskindelar Parkering utomhus Övervintring Kraftöverföringsaxel Hydraulanläggning Oljekontroll hos slåtterbarken Vinkeldrev Montering av slåtterklingorna låtterbarken Inställning av sensorer Inställning av fälttransportposition (Vändteg) Vinkeldrev (G2) Vinkeldrev (G1) törningar samt hjälp ifall elhydrauliken slås ut. 41 Kombination Kombination Teckenförklaring Diagnosfunktion för sensorer Indikering av mjukvaruversion Funktionskontroll av manöverenhet Direct Control och jobbräknare Observera! Olycksfara vid utslitna förslitningsdelar Olycksfara när: Fästen för snabbt byte av slåtterklingorna Kontroll av klingornas fästen Byte av slåtterklingor (modeller t.o.m. år 2003).. 46 Byte av slåtterklingor (modeller fr.o.m. år 2004). 47 pakens förvaring Tekniska data Erforderliga anslutningar Rotorslåtterns riktiga användning Typskylten Reparationer på slåtterbarken Kombination traktor och tillkopplingsmaskin Observera! Observera säkerhetshänvisningarna i bilagan! 0400_-Inhalt_

5 VARNINGYMBOLER CE symboler Den av tillverkaren fastsatta CE symbolen dokumenterar utåt maskinens konformitet med bestämmelserna i maskinriktlinjerna och andra ifrågakommande EG riktlinjer. EG konformitetsdeklaration (se bilaga) Genom att underteckna EG konformitetsdeklarationen förklarar tillverkaren att den sålda maskinen motsvarar alla ifrågakommande grundläggande säkerhets- och hälsokrav. Varningssymbolernas betydelse Håll ett säkerhetsavstånd delar kan slungas iväg när motorn är på. Hänvisningar beträffande arbetssäkerheten. I denna bruksanvisning är alla ställen som beträffar säkerheten kännetecknade medels denna symbol. bsb Rör inte maskindelar som befinner sig i rörelse. Avvakta tills maskinen står absolut stilla. Håll ett tillräckligt avstånd från klingorna när motorn och kraftuttagsdrivningen är anslutna. lå av motorn och dra ur tändningsnyckeln innan underhålls- och reparationsarbeten påbörjas. Ingen får uppehålla sig i maskinens svängområde. täng båda sidoskydden innan kraftuttagsdrivningen sätts på tick aldrig in händerna i områden där fara för klämning föreligger så länge delar kan befinna sig i rörelse. 9700_-Warnbilder_

6 KOPPLING AV MAKINEN TILL TRAKTORN Koppling av maskinen till traktorn äkerhetshänvisningar: se bilaga A1 pkt. 7.), 8a. 8h.) Montera slåtterenheten mitt för traktorn - täll in undre styrarm motsvarande. - Fixera hydrauliska undre styrarm så, att maskinen inte kan svänga ut åt sidan 15 Påbyggnadsram vågrätt - För påbyggnadsramen i vågrätt läge genom att ställa in undre styrarmens lyftspindel (15). Inställning av undre styrarmens höjd - täll in släphydrauliken (T) med djupstoppet. - Länkaxeln (GW).skall vara ungefär vågrätt vid slåttring. TD 79/98/01 Den höjden möjliggör en optimal utjämning av markojämnheter och behöver inte förändras när slåtterbalken svängs upp. Hydraulanslutningar - se nästa sida. Koppla på hydraulledningar Anbau_

7 KOPPLING AV MAKINEN TILL TRAKTORN Inställning av övre styrarmens spindel - nitthöjden ställs in genom att den övre lyftarmens spindel (16) vrids. Hydrau lanslutningar Minimalt hydraulsystem: 1x enkelverkande hydraulkrets (EW) med trycklös återgång (T) 1x dubbelverkande hydraulkrets (DW), för startsäkring Optimalt hydraulsystem: 1x enkelverkande hydraulkrets (EW) med trycklös återgång(t) 1x dubbelverkande hydraulkrets (DW), för startsäkring 1x dubbelverkande hydraulkrets (DW), för hydraulisk övre styrarm eller Load sensing hydraulkrets (L) (önskeutrustning) 1x dubbelverkande hydraulkrets (DW), för startsäkring 1x dubbelverkande hydraulkrets (DW), för hydraulisk övre styrarm Vi rekommenderar en hydraulisk övre styrarm (Dubbelverkande styrapparat) Tillkoppling av kraftöverföringsaxeln - Innan den första användningen bör kraftöverföringsaxelns längd kontrolleras och eventuellt anpassas. De även kapitel KRAFTÖVERFÖRINGAXEL i bilaga B Anbau_

8 KOPPLING AV MAKINEN TILL TRAKTORN Inställningar Därutöver måste skruven (7) på hydraulblocket ställas in. 1. Koppla från elanslutning (E2, E3) Vrid vid traktorer med Load sensing - in skruven (7) på hydraulblocket fullständigt Vrid vid traktorer med slutet hydraulsystem - in skruven (7) på hydraulblocket fullständigt Vrid vid traktorer med öppet hydraulsystem - ut skruven (7) på hydraulblocket fullständigt Anbau_

9 KOPPLING AV MAKINEN TILL TRAKTORN Beakta svängriktningen på slåtterskivorna - Motsvarande förval av drivriktning - om den erforderliga rotationsriktningen för kraftuttaget inte kan förväljas från släpfordonet, så skall de båda dreven (G1, G2) vändas 180. OB! Innan ett drev monteras igen på maskinen: NOVACAT B y t u t luftningsskruv mot avtappningsskruv. - Rätt position för luftningsskruven är uppe. NOVACAT 8600 OB! Maskinen är endast avsedd för användning med traktorer (inte för självgående arbetsmaskiner). Vid självgående arbetsmaskiner är förarens siktområde begränsat, när de båda yttre slåtterbalkarna är uppsvängda i transportposition. G1 TD 79/98/53 G Anbau_

10 KOPPLING AV MAKINEN TILL TRAKTORN Kombination 3 äkerhetshänvisningar: se bilaga A1 pkt. 7.), 8a. 8h.) OB! Med lyftenheten (1) kan man inte lyfta upp och sänka ner steglöst. När hydraul-styrventilen manövreras höjs eller sänks slåtterenheten i mitten alltid fullständigt (klämningsrisk). Om kombination 2 måste omvandlas till kombination 3, skall följande arbetsmoment genomföras: 1. Avlägsna adapter (pos. 5) 2. Demontera påbyggnadsaxel och montera i pos. 4a. 3. Montera lyftenhet (pos. 1) 4. Upprätta hydraulisk anslutning (pos. 3) 5. Upprätta elektrisk anslutning (pos. 2) 6. Montera slåtterenhet på lyftenhet (1) - Inhängning av expander (EX) 7. Montera de båda kedjorna (7) - beakta för det kapitel Inställningar Anbau_

11 KOPPLING AV MAKINEN TILL TRAKTORN Kombination 2 Om kombination 3 måste omvandlas till kombination 2, skall följande arbetsmoment genomföras: 1. Koppla från elanslutning (pos. 2) - Bind fast kablarna på lämplig ställe på ramen 2. Koppla från hydraulisk anslutning (pos. 3) 3. Demontera lyftenhet (pos. 1) 4. Montera påbyggnadsaxel (pos. 4) 5. Montera adapter (pos. 5) 6. Montera slåtterenhet på traktorns lyftenhet Montera front-slåtterenhet på lyftenheten Beakta för det även kapitel - Inställningar Front-slåtterenhet - Påbyggnadsdelar Upprätta strömförsörjning Viktigt! - Beakta ordningsföljden vid anslutning av kablarna. Annars fungerar inte manövreringen över kontrollpanelen. 1. Koppla kontrollpanelens kabel till kopplingsskåpet (E1). 2. Koppla försörjningskabeln till traktorn (E2, E3) Anbau_

12 TRANPORTPOITION Körning på offentliga vägar: - Beakta de lagliga bestämmelserna i ditt land. Man får endast köra på offentliga vägar på det sätt som beskrivs i kapitlet Transportposition. kyddsanordningar måste vara i korrekt tillstånd. vängbara byggdelar skall före körning föras i rätt position och säkras mot farlig förskjutning. Kontrollera belysningens funktion för körning. Viktig information finner du även i bilagen till denna bruksanvisning. Hydrauliska lyftarmar - Fixera de hydrauliska lyftarmarna (U) på ett sådant sätt, att maskinen inte kan svaja i sidledd. Transportposition TRANPORT_

13 KONTROLLPANEL DIRECT CONTROL Kontrollpanel DIRECT CONTROL Allmänt Före idrifttagning måste måste diverse inställningar göras med manöverenheten DIRCT CONTROL. Dessa inställningar är särskilt viktiga för att det elektroniska övervakningssystemet skall fungera riktigt. Efter tillkoppling av manöverpanelen (EIN) Följande LED-ljus lyser under ca. 0,5 sekunder: - LED-ljuset för det inställda hydraulsystemet - LED-ljuset för krosssrotorns varvtal Inställning av hydraulsystemet 1. Upprätta anslutning till kopplingsskåpet (E1) 2. Håll knappen för det använda hydraulsystemet tryckt A1 = slutet hydraulsystem (LED A1) B1 = öppet hydraulsystem (LED B1) 11 = load sensing hydraulsystem (LED 11) 3. Koppla försörjningskabeln till traktorn (E2). Efter ca. 5 sekunder lyser motsvarande LED-ljus kort upp och hydraulsystemets inställning lagras. När lagringsprocessen har avslutats ljuder en kort signal 4. läpp knappen (A1, B1, 11) Inställning av krossrotorns varvtal 1. Upprätta anslutning till kopplingsskåpet (E1) 2. Håll knappen för använd drev-variant tryckt Variant 1: Knapp 13 Rotorvarvtal på vänster och höger kross 1019 min -1 Rotorvarvtal på kross i mitten 844 min -1 Variant 2: Knapp 14 Rotorvarvtal på vänster och höger kross 771 min -1 Rotorvarvtal på kross i mitten 639 min Koppla försörjningskabeln till traktorn (E2). Efter ca. 5 sekunder lyser motsvarande LED-ljus kort upp och drev-variantens inställning lagras. När lagringsprocessen har avslutats ljuder en kort signal 4. läpp knappen (13, 14) 0400-D DIRECT CONTROL_

14 KONTROLLPANEL DIRECT CONTROL Allmänt: Övervakning av krossrotorns varvtal Vid användningen övervakas börvarvtalet på varje kross (Conditioner) separat. När börvarvtalet för en kross sjunker med mer än 180 min -1, ljuder en signalton och LED-ljuset till motsvarande knapp på kontrollpanelen blinkar snabbt (12, 13, 14) Kvittera: När varvtalet stiger igen, övergår blinkandet och pipandet till en långsammare takt. Nu kan knappen tryckas (kvitteras) och blinkandet och signaltonen upphör. Hänvisning: Anledningen för varvtalsfallet måste under alla omständigheter åtgärdas, annars kan man inte kvittera. - minska körhastighet, - åtgärda tilltäppning, - reparera stickanslutning och kabel, - byt ut defekt sensor. Övervakningen fungerar endast när sensorn är instucken och inte är defekt. Övervakning av kraftuttagets varvtal För att förhindra att länkaxeln skadas när sid-slåtterenheterna svängs ut över fälttransportläget, övervakas kraftuttagets varvtal. Funktionen för knappen 11 (vägtransport) kan endast väljas när kraftuttag-sensorn inte ger några impulser under minst 8 sekunder. - Drivaxlar får inte längre rotera. Driftstimmarräknare å snart som kraftuttagets varvtal är större än 300 min -1, räknas driftstimmarna. På LCD-displayen inne i jobbräknarhuset kan driftstimmarna avläsas. Omväxlande med sensordiagnosen visas timmarna i följande format: Driftstimmarantal < 100: 14:36 Driftstimmarantal > 100: D DIRECT CONTROL_

15 KONTROLLPANEL DIRECT CONTROL Beskrivning av knapparna Genom att trycka motsvarande knapp förväljs önskad hydraulfunktion. När därefter en av de båda pilknapparna (A1, B1) trycks, utförs önskad hydraulfunktion. Vid funktionsstörning: se Upprätta strömförsörjning i kapitel KOPPLING TILL LÄPFORDON Utföra önskad hydraulfunktion 1. Tryck motsvarande knapp (11-15) - Kontrollampan (LED) som är integrerad i knappen lyser. - Genom att trycka en annan knapp avaktiveras den aktuella hydraulfunktionen och den nya hydraulfunktionen aktiveras. - Ett nytt tryck på knappen avaktiverar hydraulfunktionen igen. 3. Tryck en av de båda pilknapparna (A1, B1) - önskad hydraulfunktion utförs. 4. Avaktivera hydraulfunktionen - tryck knappen, kontrollampan (LED) som är integrerad i knappen lyser inte längre. - hydraulfunktionen är avaktiverad Avaktivera för säkerhets skull alltid den förvalda funktionen Kontrollampor (LED) När en av kontrollamporna (LED) lyser, är motsvarande funktion aktiverad. Exemplet på bilden betyder - Den integrerade kontrollampan (LED) uppe till vänster lyser - Vänster slåtterenhets svängning är aktiverad Betydelse av knapparna på kontrollpanelen 10 TILL / FRÅN knapp Viktigt! Efter frånkoppling av manöverpanelen (AU) - koppla hydraulstyrventilen på 0-läge.. Detta är absolut nödvändigt vid traktorer med öppet hydraulsystem; annars oljeupphettning. 11 Upp- och nedsvängning av alla slåtterenheter - Omställning från arbets- till transportposition och tvärtom (se även knapp 15) - "load sensing" hydraulsystem (LED 11) 12 Upp- och nedsvängning av front-slåtterenhet 13 Upp- och nedsvängning av vänster slåtterenhet Rotorvarvtal på krossar 1019 min -1 / 844 min Upp- och nedsvängning av höger slåtterenhet Rotorvarvtal på krossar 771 min-1 / 639 min-1 15 vänga upp och ned alla slåtterenheter i fälttransportposition (Vändteg) A1 vängrörelse nedåt "änk" slutet hydraulsystem (LED A1) B1 vängrörelse uppåt "Höj" öppet hydraulsystem (LED B1) 0400-D DIRECT CONTROL_

16 KONTROLLPANEL DIRECT CONTROL Omställningen från arbets- till transportposition äkerhetshänvisningar! Omställningen från arbets- till transportposition och tvärt om kan endast genomföras på plan, fast markyta. Transportera endast maskinen i transportposition! täng av driften och vänta tills slåtterdiskarna har stannat innan slåtterbarken svängs uppåt. Förvissa er om att svängområdet är fritt och att inga personer befinner sig inom faroområdet. Omställning från arbets- till vägtransportposition 1. Tryck knapp Tryck knapp B1 kort låtterenheterna svänger i fälttransportposition (Vändteg FT) 3. Tryck knapp Håll knapp B1 tryckt låtterenheterna svänger i vägtransportposition Omställning från vägtransport- till arbetsposition 1. Tryck knapp Tryck knapp Håll knapp A1 tryckt låtterenheterna svänger i fälttransportposition (Vändteg FT) 3. Tryck knapp A1 kort låtterenheterna svänger (tidsfördröjt) nedåt, först front-slåtterenhet och först därefter de båda sid-slåtterenheterna Omställning från arbets- till fälttransportposition (Vändteg FT) 1. Tryck knapp Tryck knapp B1 kort låtterenheterna svänger (tidsfördröjt) uppåt, först front-slåtterenhet och först därefter de båda sid-slåtterenheterna Omställning från fälttransportposition (Vändteg FT) till arbetsposition 1. Knapp 15 måste vara aktiverad (LED-ljus lyser) 2. Tryck knapp A1 kort låtterenheterna svänger (tidsfördröjt) nedåt, först front-slåtterenhet och först därefter de båda sid-slåtterenheterna, svängcylindrarna stannar kvar i flytläge. Hänvisning Varje slåtterenhet kan även svängas upp och ned separat. 1. Förvälja önskad hydraulfunktion (12, 13, 14) 2. Tryck knapp (A1, B1) 0400-D DIRECT CONTROL_

17 IOBU - TERMINALEN Variant Betjäning med IO-Control-terminalen Jobbdator med extra IOkretskort Joystick Manöverdel IO-Control IO-buss adapter 10 Ampere säkring Traktorkabel med IObuss Variant Betjäning via IO-buss-traktor-terminalen Jobbdator med extra IOkretskort Bildskärm Traktorterminal 0500_-IOBU-Terminal_

18 IOBU - TERMINALEN Betjäningsstruktur - slåtterenhet med IO-BU lösning F1 T1 T2 T3 T4 T6 T7 T8 T9 T10 F2 T1 T2 T3 T4 F2-2 F = indikeringsmeny T = tangentnumrering T2 T3 F2-3 F2-3-2 T6 T7 T8 T9 T10 T1 T2 T3 T4 T2 T3 F2-4 F2-4-2 T6 T7 T8 T9 T10 T1 T2 T3 T4 T2 T3 F2-5 F2-5-2 T6 T7 T8 T9 T10 T1 T2 T3 T4 T2 T3 F2-6 F2-6-2 T6 F3 T1 T2 T6 T7 T8 T9 T10 T1 T2 T3 T4 T2 T3 F4 F4-2 T6 T7 T8 T9 T10 T1 T2 T3 T4 T6 T7 T8 T9 T10 T1 T2 T3 T4 F4-3 T6 T7 T8 T9 T10 T1 T2 T3 T4 0500_-IOBU-Terminal_

19 IOBU - TERMINALEN F1 - startmeny T1 T2 T3 T4 TOPP workmeny datameny setmeny F2 - workmeny F2 T1 T2 T3 T6 T7 T8 T9 T10 F1 TOPP Funktion Uppåt efter förval. Funktion Nedåt efter förval. T1 T2 T3 T4 T1 T2 T3 T4 Tangenternas funktion T9 låtterenhet i mitten (förval) - Omkoppling till någon annan bildskärmsmask (F2-4) - (Indikering på bildskärmen ) - änk ner slåtterenheten i mitten med tangenten T3. - Omkoppling till någon annan bildskärmsmask (F2-4-2) - (Indikering på bildskärmen ) - Lyft upp slåtterenheten i mitten med tangenten T2. T10 Alla slåtterenheter (förval) - Omkoppling till någon annan bildskärmsmask (F2-3) - (Indikering på bildskärmen ) - änk ner slåtterenheterna med tangenten T3. - Omkoppling till någon annan bildskärmsmask (F2-3-2) - (Indikering på bildskärmen ) - Lyft upp slåtterenheterna med tangenten T2. F3 - datameny T6 F3 T1 T2 T4 Omställning från arbets- till vägtransportposition (förval) - Omkoppling till någon annan bildskärmsmask (F2-2) - (Indikeringen på bildskärmen försvinner). T2 - väng slåtterenheterna i vägtransportposition. T3 - änk ner slåtterenheterna i arbetsposition. T1 TOPP T2 Radera hektarräknaren (ha) och timräknaren (h). T6 Tillbaka en nivå T6 Tillbaka en nivå T7 Vänster slåtterenhet (förval) - Omkoppling till någon annan bildskärmsmask (F2-6) - (Indikering på bildskärmen ) - änk ner vänster slåtterenhet med tangenten T3. - Omkoppling till någon annan bildskärmsmask (F2-6-2) - (Indikering på bildskärmen ) - Lyft upp vänster slåtterenhet med tangenten T2. T8 Höger slåtterenhet (förval) - Omkoppling till någon annan bildskärmsmask (F2-5) - (Indikering på bildskärmen ) - änk ner höger slåtterenhet med tangenten T3. - Omkoppling till någon annan bildskärmsmask (F2-5-2) - (Indikering på bildskärmen ) - Lyft upp höger slåtterenhet med tangenten T _-IOBU-Terminal_

20 IOBU - TERMINALEN F4 - setmeny F4 T6 T1 T2 T3 T1 TOPP T2 Inställning av hydraulsystemet - Omkoppling till någon annan bildskärmsmask (F4-2) F4-2 T6 T1 T2 T3 T4 T5 T2 slutet hydraulsystem T3 öppet hydraulsystem T4 load sensing hydraulsystem T5 para inmatningen. T3 Inställning av krossrotorns varvtal - Omkoppling till någon annan bildskärmsmask (F4-3) F4-3 T6 T1 T2 T3 T5 T2 Rotorvarvtal på vänster och höger kross 1019 min -1 Rotorvarvtal på krossen i mitten. 844 min -1 T3 Rotorvarvtal på vänster och höger kross 771 min -1 Rotorvarvtal på krossen i mitten. 639 min -1 T5 para inmatningen. 0500_-IOBU-Terminal_

21 IOBU - TERMINALEN Joystickbeläggning slåtterenhet Inställning av joystick - Tryck på tangenten F4 på IO-Control manöverdelen. ystem-menyn visas. - Välj beläggningsart Tryck en gång på tangenten + (YE) eller -(NO). Variant 1 Kan endast användas två gånger, 1 funktion på start-tangenten och 1 funktion på stopp-tangenten - inte nödvändigt för joystickbeläggningen. - Tryck på tangenten Extern inmatning. Beläggningsmenyn visas. Tryck 2 gånger på tangenten + (YE) eller - (NO). Variant 2 Tilldela en joysticktangent önskad funktion. - Gå vidare med + (YE) tangenten. Observera: iffran på joysticksymbolen (1/2/3) visar respektive brytarställning! 1 brytare uppe (LED lyser rött) 2 brytare i mitten (LED lyser gult) 3 brytare nere (LED lyser grönt) - Utgångstillstånd är alltid ( ) Fördelar: Genom att trycka på joysticktangenten styrs funktionen direkt. - Välj funktion med tangentblocket 0500_-IOBU-Terminal_

22 DRIFT I LUTTNING Var försiktig vid vändningar i sluttningar! Genom slåttersenhetens vikt (G) förändras traktorns köregenskaper. Detta kan medföra farliga situationer särskilt i sluttningar. Fara för att välta - när slåtterenheterna skalll höjas hydrauliskt - vid körning i kurvor med höjd slåtterenhet äkerhetshänvisning Reducera tempot i vänsterkurvor. Backa hellre i en sluttning än att riskera en riskant vändningsmanöver. TD79/98/05 G HANGFAHRT_

23 IDRIFTTAGANDE Viktiga anmärkningar innan arbetet påbörjas 5. Håll avstånd när motorn är på äkerhetshänvisningar: se bilaga A pkt ) Efter den första timmen i drift Dra åt alla skruvar hos klingorna. äkerhetshänvisningar 1. Kontroll - Kontrollera klingornas tillstånd och deras fastsättning - Kontrollera slåtterdiskarna beträffande skador (se kapitel kötsel och underhåll). 2. tarta endast maskinen när den befinner sig i arbetsposition och överskrid inte det föresedda varvtalet för kraftuttagsdrivningen (t.ex. max 540 vpm)! Bredvid växeln kan ni på en liten skylt avläsa för vilket varvtal kraftuttagsdrivningen på eran rotorslåtter är utrustad. 540 Upm U p m - ätt endast på kraftuttagsdrivningen när samtliga säkerhetsinrättningar (avtäckningar, skyddsdukar, förklädnader o.s.v.) befinner sig i ett korrekt tillstånd. - kicka bort andra personer ur faroområdet då främmande föremål kan slungas bort. - ärskilt försiktig måste man vara på steniga gärden och i närheten av gator och vägar. 6. Använd bullerskydd bsb Beroende på de olika modellerna av traktorernas hytter, kan bullernivån på arbetsplatsen avvika från det uppmätta värdet (se tekniska data). - Om en bullernivå på 85 db(a) uppnås eller överskrids, måste ett ägnat bullerskydd ställas till förfogande av företagaren (jordbrukaren). Om en bullernivå på 90dB(A) uppnås eller överskrids måste ett bullerskydd användas. 3. Kontrollera att kraftuttagsdrivningen rör sig åt rätt håll! TD8/95/6a 4. Förhindra skador! Den yta som ska skördas ska vara fri från hinder respektive främmande föremål (t.ex. större stenar, träbitar, gränsstenar o.s.v.) eftersom dessa kan skada slåtterenheten. Om ändå en kollision sker tanna genast och stäng av driften. Kontrollera noggrant maskinen beträffande skador. ärskilt bör slåtterdiskarna och deras driftaxlar (4a) kontrolleras. Eventuellt måste maskinen även kontrolleras av i verkstad. Efter varje kontakt med främmande föremål Kontrollera klingornas tillstånd och deras fastsättning. (se kapitel skötsel och underhåll). Dra åt klingornas fastsättning EINATZ_

24 IDRIFTTAGANDE låtter 1. täll in snitthöjden genom att vrida lyftarmarnas spindel (max. 5 lutning hos slåtterdiskarna). 2. Koppla långsamt på kraftuttagsdrivningen utanför den vara som ska skördas och se till att maskinen kommer upp i fulla varv. Genom en konstant och snabb ökning av varvtalet undviker man systembetingade ljud i kraftuttagsdrivningens frigång. - Den hastighet som man kan köra med beror på markförhållande och det som ska skördas. Inställning - Vid slåtter bär kraftöverföringsaxelns (GW) läge vara ungefär vågrät. - Tre punkts fästet vågrät. - Fixera de hydrauliska lyftarmarna på ett sådant sätt, att maskinen inte kan svaja i sidled. 15 TD 79/98/ EINATZ_

25 IDRIFTTAGANDE Påkörningssäkring När man skördar omkring träd, stängsel, gränsstenar o.dy. kan det, trots att man kör försiktigt och långsamt, hända att man kör på ett hinder med slåtterbarken. För att förhindra skador är en påkörningssäkring föresedd på slåtterenheten. Observera! Påkörningssäkringen är inte till för att förhindra skador på maskinen när man kör med full fart. Den hydrauliska påkörningssäkringens funktion När man kör emot ett hinder svänger slåtterbarken bakåt tills den kan föras förbi hindret. Därefter kan slåtterbarken hydrauliskt återföras till arbetspositionen. Därtill måste den dubbelverkande styrventilen (T) användas. äkerhetshänvisningar Kontroll (1R, 1L) ätt endast på kraftuttagsdrivningen när samtliga säkerhetsinrättningar (avtäckningar, skyddsdukar, förklädnader o.s.v.) befinner sig i ett korrekt tillstånd EINATZ_

26 KRO låtter med kross Krossens effekt kan varieras. - Medels handspaken (13) förändras avståndet mellan krosslisten och rotorn. - I den djupaste ställningen är uppberedningen starkast (pos. 3). Fodret ska dock inte slås sönder. Riktig spänning på remmen Kontrollera mått X2 NOVACAT 7800: X2 = 164 mm (id-slåtterenheter) NOVACAT 8600: X2 = 1 64 mm (id-slåtterenheter) Rotorvarvtal 700 U/min - mindre skadegörelse på slåtterprodukten Remskiva, rem och remskydd måste bytas ut. Delar se reservdelslista Rotorfingrarnas position Pos. Z1: Rotorfingrarnas position vid normala driftsförhållande. Pos. Z2: Vid svåra driftsförhållande, när fodret virar sig omkring rotorn. Vänd rotorfingrarna 180 (pos. Z2). Denna inställning hos fingrarna löser för det mesta problemet. Uppberedningseffekten avtar dock något AUFBEREITER_

27 KRO Demontering och montering av krossen id-slåtterenheter Minska fjäderns förspänning innan krossen demonteras. Dra ur bullten (18) ur den motsvarande positionen (a, b, c) (se kapitel UNDERHÅLL ). Annars kan slåtterbarken svänga uppåt med ett starkt ryck när krossen kopplas ifrån. 1. Demontera slåtterenhet från traktorn (endast vid slåtterenhets-kombination 3). 2. Lös reglarna (1) och sväng upp skyddet (2). - haka i skyddsbygel i hållare (3) - vänster och höger 3. Avlägsna remskydd (2) (front-slåtterenhet) 3a. Avlägsna remskydd (2) och dra av länkaxel (GW) från drevet (sid-slåtterenhet) AUFBEREITER_

28 KRO Front-slåtterenhet 3. Avlägsna rem (3b) - Lossa spänningen först med spaken (3a) id-slåtterenheter 3a. Borttagning av remmar - Lös först spänningen med hjälp av spaken. 4. Montering av transporthjul - vänster och höger AUFBEREITER_

29 KRO 5. Lossa fastsättningarna till vänster och höger - Fjäderbelastad fixeringsbult tom årsmodell 2004 Ta bort låssprinten (V1) och lösgör bulten Pos A = inte reglad Pos B = reglad - Förskruvad from årsmodell 2004 Ta bort skruven (). (Fjäderbelastad fixeringsbult = extra utrustning på begäran) Viktigt! Vid slåtter utan kross skall ytterligare skyddselement monteras på slåtterbalken och de båda strängformarna. Delar se reservdelslista 6. täll alltid upp krossen (CR) stadigt Montage av kross (CR) eller strängformare (F) - sker i motsatt ordningsföljd till demontage 7. Montera skyddsplåt (15) (front-slåtterenhet) Denna skyddsplåt (5) förhindrar att smuts tränger in i drivningsområdet. 8. Montera skyddsplåt (5) (endast vid sidslåtterenheterna) Denna skyddsplåt (5) förhindrar att smuts tränger in i drivningsområdet. - Koppla till länkaxel (GW) AUFBEREITER_

30 KRO äkerhetsanvisningar Beakta särskilt när krossen har demonterats från slåtterbarken En maskin med kross (CR) är i sin helhet utrustad med motsvarande skyddselement. Om krossen demonteras är slåtterenheten inte längre fullständigt skyddad. I detta tillstånd får slåttermaskinen inte användas utan att ytterligare skyddsanordningar monteras. Observera! Vid användning utan kross (CR) måste skyddselement monteras på slåtterbarken. Dessa skyddselement måste vara speciellt tillverkade för detta ändamål. Vid en ny maskin med kross ingår dessa element inte i leveransen; delarna måste beställas separat (se reservdelslistan, grupp KYDD BAK ). peciell utrustning på begäran - Körverk (4) - Fjäderbelastad fixeringsbult (A-B) Vid slåtter utan kross (CR) - I a k t t a u n d e r a l l a o m s t ä n d i g h e t e r säkerhetsanvisningarna (ovan)! Mähen ohne CR_

31 0100-D ROTOR_

32 VALKRO Inställningar Hänvisning! ido-tryckfjädrar - för inställning av avståndet mellan gummivalsarna - kan ställas in med hjälp av skruven (B) Demontering och montering av valskrossen -se kapitel KRO Rengöring och skötsel Rengör med vatten efter varje användning - gummivalsarna - sidolagren (Vid användning av högtrycksrengörare - se kapitel Underhåll och skötsel ) mörj efter varje användning - sidolagren (L) på den nedre valsen vänster och höger - sidolagret (L) på den övre valsen vänster mörj efter 100 drifttimmar - växellådan (M) på den övre valsen höger Efter 500 drifttimmar - byt ut oljan. - fyll på olja av typ AE 90 (III) upp till markeringen (N) WALZENAUFBEREITER_

33 INTÄLLNING AV LEDPLÅTAR Variant ystem extra dry Hänvisning Den nedan beskrivna inställningarna bör förstås som grundinställningar. Beroende av olika sorters gräs, kan ledplåtarnas optimala inställning först fastställas vid praktisk användning. träng 1. täll in ledplåtarnas position - se bild Bred spridning NOVACAT 8600 extra dry NOVACAT 7800 extra dry LEITBLECHE_

34 INTÄLLNING AV LEDPLÅTAR Demontera ledplåten Vid bred spridning kan det förekomma, att den monterade, vänstra ledplåten (LB) minskar spridningens bredd. Montera ledplåten (LB) på krossens övre sida. Om en vidare spridningsbredd önskas kan ledplåten demonteras - Bult (3) och ringsprint (V) - Ögleskruv (1) och skiva (2) Viktigt: Montera skivan (2) enligt bilden Ta bort ögleskruven (1) och skivan (2) Ta bort ringsprinten (V) och bulten (3) Montera ledplåten För slåtter ska ledplåten monteras i den därför föresedda positionen. Monteringen genomförs på samma sätt som demonteringen fast i omvänd följd LEITBLECHE_

35 TRÄNGFORMARE trängdiskar Med strängdiskarna formas en smal sträng vid skördning. Därigenom kan det förhindras att man kör över strängen om breda däck används på maskinen. Montera ledplåtar - vänster (1) och höger (2) Inställning av de båda dragfjädrarna A = vid högt, tätt gräs B = grundinställningen C = vid kort gräs Matarkoner (önskeutrustning) Matarkonerna rekommenderas: - för att förbättra matarprestationen vid strängläggningen, särskillt vid tungt, kompakt foder. - Enstaka delar se reservdelslista CHWADFORMER_

36 KÖTEL OCH UNDERHÅLL äkerhetshänvisningar - täng av motorn innan inställnings-, skötsel- eller underhållsarbeten påbörjas. Allmänna underhållshänvisningar För att maskinen ska befinna sig i ett gott skick även efter lång användning bör följande hänvisningar beaktas. - Dra åt samtliga skruvar efter de första timmarna i drift. - ärskilt klingornas skruvar bör kontrolleras. - Beakta skötselråden för vinkeldrevet och slåtterbalken. Reservdelar a. Originaldelar och tillbehör är särskilt tillverkade för maskinen respektive apparaten. b. Vi vill uttryckligen göra dig uppmärksam på att originaldelar och tillbehör som inte har levererats av oss inte heller har kontrollerats och frigivits av oss. c. Montering och / eller användning av sådana produkter kan eventuellt försämra eller skada konstruktivt föregivna egenskaper av din maskin. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår, därför att inte originaldelar eller tillbehör används. d. Tillverkaren ansvarar inte heller för egenmäktiga förändringar t.ex. genom användning av bygg- eller tillbyggnadsdelar. Parkering utomhus Om maskinen ska stå utomhus under en längre tid, bör kolvstången rengöras och därefter smörjas in med fett som skydd. Övervintring FETT - Rengör maskinen noggrant innan vinterpausen. - täll den skyddad för väder och vind. - Byt eller fyll på växellådsolja. - kydda blanka delar mot rost. - Alla smörjningsställen ska smörjas enligt plan. Kraftöverföringsaxel - se bilaga Beakta för underhållet! Av princip gäller anvisningarna i denna bruksanvisning. Om inga speciella anvisningar finns här, så gäller hänvisningarna i bruksanvisningen som den aktuella länkaxeltillverkaren medlevererar. Hydraulanläggning Observera fara för skador och infektioner! Flytande ämnen som tränger ut under högt tryck kan tränga in genom huden. Ta omedelbart kontakt med läkare. äkerhetshänvisningar - täng av motorn innan inställnings-, skötsel- eller underhållsarbeten påbörjas. - Arbeta inte under maskinen innan säkra stöd har installerats. - Dra åt samtliga skruvar efter de första timmarna i drift. Reparations hänvisningar V.g. beakta reparationshänvisningarna i bilagan. Rengöring av maskindelar Observera! Använd inte högtrycksrengörare för att rengöra lager och hydrauliska delar. - Fara för rostbildning! - Efter rengöringen ska maskinen smörjas enligt smörjplanen och en kort provkörning bör genomföras. - Om rengöringen sker med för högt tryck, kan lacken skadas. Efter de första 10 timmarna i drift och därefter efter var femtionde timme i drift - Kontrollera det hydrauliska aggregatet och rörledningarna beträffande läckage och dra eventuellt åt skruvarna. Före varje idrifttagning - Kontrollera de hydrauliska ledningarna beträffande slitage. Utslitna eller skadade hydrauliska ledningar ska genast bytas ut. Reservledningarna måste motsvara tillverkarens tekniska krav. 0400_-Allgemeine-Wartung_BA

37 KÖTEL OCH UNDERHÅLL Oljekontroll hos slåtterbarken Under normala förhållanden måste olja fyllas på en gång per år. Hänvisning: Genomför byte av olja vid arbetstemperatur. Oljan är för seg när den är kall. För mycket gammal olja hänger då kvar vid kugghjulen och mätresultatet blir felaktigt. 3. kruva ur oljepåfyllningsskruven (63) Oljenivån mäts vid denna skruvs borrning. 1. Lyft slåtterbarken på den ena sidan (X1) och stöd den. Observera! låtterbarken måste då befinna sig i en absolut vågrät position. NOVACAT 266 F: X1 = 22,5 cm NOVACAT 7800: X1 = 22,5 cm NOVACAT 306 F: X1 = 38 cm NOVACAT 8600: X1 = 38 cm Den sida där oljepåfyllningsskruven befinner sig, vilar på marken. Lyft slåtterbarken med (X1) på den andra sidan och stöd den med ett lämpligt hjälpmedel. 2. Låt slåtterbarken stå i denna position under ca. 15 minuter. Denna tidsrymd är nödvändig för att oljan ska samlas i den undre delen av slåtterbarken. - kruva ur oljepåfyllningsskruven (63) och fyll på olja AE Kontroll av oljenivån NOVACAT 266 F / 7800: Oljenivån är korrekt, när växellådsoljan räcker till nivåskruven (1) (OIL LEVEL). NOVACAT 306 F / 8600: Mät avståndet till oljenivån. Oljenivån är korrekt när avståndet uppgår till 12 mm. För mycket olja leder till att slåtterbarken överhettas när den är i drift. För lite olja leder till att smörjningen inte fungerar som den ska. NOVACAT 266 F NOVACAT 7800 NOVACAT 306 F NOVACAT 8600 (1) Oljepåfyllningsskruven (63) är samtidigt även oljenivåskruven (OIL LEVEL) Wartzung_

38 KÖTEL OCH UNDERHÅLL Vinkeldrev - Oljebyte efter de första 50 timmarna i drift. Under normala förhållanden måste olja fyllas på en gång per år (OIL LEVEL). - Oljebyte senast efter 100 h. Oljemängd: 0,8 liter AE 90 låtterbarken Oljebyte - Oljebyte efter de första 50 timmarna i drift, senast efter 100 h. Hänvisning: Genomför oljebytet vid arbetstemperatur. Oljan är för seg när den är kall. För mycket gammal olja hänger då kvar vid kugghjulen och därigenom kan förekommande suspenderande ämnen inte avlägsnas ur maskineriet. Oljemängd: NOVACAT 266 F: 3 liter AE 90 NOVACAT 7800: 3 liter AE 90 Oljemängd: 1,0 liter AE 90 NOVACAT 306 F: 3,5 liter AE 90 NOVACAT 8600: 3,5 liter AE 90 - Lyft slåtterbarken på höger sida. - kruva ur oljeavtappningsskruven (62), låt den gamla oljan rinna ut och ta hand om den på föreskrivet sätt. NOVACAT 266 F / NOVACAT 7800 Montering av slåtterklingorna Observera! Pilen på slåtterklingan visar åt vilket håll slåtterdisken måste rotera. - Rengör skruvytorna och avlägsna lack före monteringen. NOVACAT 306 F / NOVACAT Wartzung_

39 UNDERHÅLL Inställning av sensorer Inställningar och kontroller skall alltid utföras i det driftsläge där avståndet vid sensorn är som minst. Ta därvid även hänsyn till ett eventuellt befintligt montage-spel Avstånd 2 mm Inställning av fälttransportposition (Vändteg) Följande anvisning gäller för båda slåtterbalkar 1. täll in sensorernas avstånd (2 mm). 2. Höj de båda slåtterbalkarna så långt tills hydraulcylindrarna är inkörda på måttet 1100 mm. 3. Lossa skivans (10) förskruvning. 4. Förskjut skivan (10) i långhålet tills kanten är positionerad nära sensorn (1). 3. Dra åt skivans förskruvning igen WARTUNG_

40 UNDERHÅLL - siehe vorherige eite Vinkeldrev (G2) Oljemängd: 3,8 Liter AE 90 Vinkeldrev (G1) Oljebyte: Byt olja efter varje driftsår, se bilaga över driftsämneföreskrift (III). Oljebyte senast efter 100 h slåtter - Påfyllnadsöppning (62) - Avtappningsöppning (63) - Oljenivåkontroll (OIL LEVEL) WARTUNG_

41 UNDERHÅLL törningar samt hjälp ifall elhydrauliken slås ut Vid en störning på elsystemet kan önskad hydraulfunktion nödmanövreras. Detta driftsätt är inte lämpat för arbetsinsats av maskinen. Analogt med funktionsschemat skall knoppen på respektive ventil aktiveras för att erhålla önskad funktion. Håll alltid ett säkert avstånd vid dessa lyft- eller inkopplings- resp. sänk- eller urkopplingsförlopp. OB! Nödmanövrering måste genomföras av 2 personer Läs noga igenom följande anvisningar, innan du utför en av de hydrauliska funktionerna. Under en sådan svängprocess befinner sig hydraulsystemet i ett relativt osäkert tillstånd. Gå därför tillväga med största försiktighet! EL Uppsvängning av en slåtterbalk 1. Koppla från elanslutning (EL) 2. Vrid in skruv (7) fullständigt 3. Vrid in ventil-skruv (8) fullständigt 4. Tryck motsvarande ventilknapp på hydraulblocket 5. Vid traktorer med Load sensing system: Tryck L ventilknapp på hydraulblocket - hydraulfunktionen utförs 6. Vid traktorer utan Load sensing system: täll styrventil (T) på höj - hydraulfunktionen utförs Viktigt! Håll styrventilen (T) i denna position så länge, tills ventilskruven (8) vridits ut igen. Koppla först därefter styrventilen (T) i 0-läge. Utvridning av ventilskruven (8) förorsakar att den uppsvängda slåtterbalken stabiliseras i detta läge. Annars råder risk för olycksfall, eftersom den uppsvängda slåtterbalken genast skulle svänga ned. Nedsvängning av en slåtterbalk 1. Koppla från elanslutning (EL) 2. Kontroll vid traktorer med elektrisk hydraulventil: det hydrauliska återloppet måste vara fritt. 3. Vrid in ventil-skruv (8) långsamt - hydraulfunktionen utförs, slåtterbalken svänger nedåt WARTUNG_

42 UNDERHÅLL Kombination 2 Kombination 3 Teckenförklaring 1 ensor på höger slåtterenhet 2 ensor på vänster slåtterenhet 3 ensor på slåtterenhet i mitten 4 ensor på rotorn till höger kross (Conditioner) 5 ensor på rotorn till kross (Conditioner) i mitten 6 ensor på rotorn till vänster kross (Conditioner) 7 ensor vid ingångsdrev (kraftuttagets drivningsvarvtal) KT - Kortslutningskontakten kopplas på sensorkabeln, när slåtterenheten i mitten monteras på traktorns front-lyftanordning (Kombination 2) - Kortslutningskontakten avlägsnas, när slåtterenheten i mitten monteras på slåtterkombinationen (Kombination 3) KR Tillsatsräknare för IOBU Y1 Y2 Bortventil på höger slåtterenhet Bortventil på slåtterenhet i mitten Y3 Bortventil på vänster slåtterenhet Y4 Ventil för driftsätt load sensing Y5 - Y6 Passningsventil på höger slåtterenhet Y7 Passningsventil på slåtterenhet i mitten Y8 - Y9 Passningsventil på vänster slåtterenhet bl blå br brun gn grön gr grå gnge grön / gul or orange rt röd sw svart vi violett ws vit WARTUNG_

43 UNDERHÅLL WARTUNG_

44 ELHYDRAULIK Diagnosfunktion för sensorer - För varje sensor visas en lodrätt stapel i displayen. - hög stapel = aktiv sensor (sensor identifierar metall) - låg stapel (sensor har ingen metallkontakt) Funktionskontroll av manöverenhet Direct Control och jobbräknare OB! kada inte tätningen vid öppnandet av höljet. Exempel: ensor X1.11 aktiv = hög stapel (2 streck) CLOED CENTER OPEN CENTER DIRECT CONTROL 10A Fk1 / 10A icherung Jobbräknare - Kontroll av manöverenhet Direct Control - Upprätta strömförsörjning med 12V spänning. - Koppla till manöverenheten med knapptryck I/O. - LED (1) i I/O knappen lyser under 2 sekunder. - Vid korrekt anslutning till jobbräknaren lyser LED (1) i I/O knappen. - aknas anslutning till jobbräknare börjar LED_ljuset att blinka efter 2 sekunder. - När LED (1) inte lyser - Kontrollera spänningsförsörjning (Kabel) - Manöverenhet defekt Display Indikering av mjukvaruversion - Efter upprättande av strömförsörjning - Indikering av mjukvaruversion under 5 sekunder (Codierung) Årtal ett ställe Kalendervecka Maskintyp: A = låtterenhet C = pridare - Kontroll av jobbräknare - Upprätta strömförsörjning med 12V spänning. - Blink-LED (2) på jobbräknar-kretskortet lyser under 1 sekund. - På displayen visas mjukvaruversionen under 5 sekunder. - Därefter växelvis indikering av - Driftstimmar (om sensor finns) och - sensorernas tillstånd - Aktivera jobbräknaren genom att trycka I/O-knappen på manöverenheten. - Blink-LED (2) på jobbräknar-kretskortet blinkar i 2 sekunderstakt. - Tryck motsvarande funktionsknapp på manöverenheten. - Funktionsindikering genom LED-ljus (X7.1 bis X8.7) för varje prestationsutgång. zb.: ELEKT. TÖRUNGEN_

45 LITAGEKONTROLL AV LÅTTER- KLINGORNA FÄTEN Observera! Olycksfara vid utslitna förslitningsdelar Förslitningsdelar är: låtterklingornas fästen (30) låtterklingornas bultar (31) Utslitna förslitningsdelar får inte längre användas. Olyckor kan inträffa därför att delar slungas iväg (t.ex. slåtterklingor, smådelar...). Kontrollera slåtterklingornas fästen beträffande slitage och andra skador: Varje gång maskinen tas i drift. Flera gånger under maskinens drift Genast efter det att man har kört på ett fast hinder (t.ex. en sten, träbit, metall...). Arbetsmoment visuell kontroll 1. Demontera slåtterklingorna 2. Ta bort gräsrester och smuts - runtomkring bulten (31). Observera! Olycksfara när: - klingans mutter har nötts ner till 15 mm i mitten - förslitningsområdet (30a) har nått borrningens kant. - klingans bult är nernött i det undre området (30B) - klingans bult inte längre sitter fast Ifall ett eller mera av dessa tecken på slitage uppträder måste arbetet avbrytas. Ersätt genast utslitna delar med nya originaldelar från Pöttinger. kruva fast klingans bultar och muttrar med 120 Nm ichtkontrolle_

46 KÖTEL OCH UNDERHÅLL Fästen för snabbt byte av slåtterklingorna Observera! För din personliga säkerhet Byte av slåtterklingor (modeller t.o.m. år 2003) 1. För in hävarmen (H) i vertikalt läge mellan slåtterdisken och fästet (30). Kontrollera regelbundet klingorna och deras fästen! - låtterklingorna på en slåtterdisk måste slitas ner jämnt (fara för obalansering). Annars bör de parvis bytas ut mot nya. - Böjda eller skadade klingor får inte längre användas. Böjda, skadade och/eller nerslitna fästen (30) får inte längre användas. Kontroll av klingornas fästen Normal kontroll var 50 timme. Kontrollera oftare vid slåtter på stenig mark eller andra svåra förhållanden. Kontrollera genast om du har kört på ett fast hinder (t.ex. sten, träbit...). Genomför kontrollen - som beskrivits i kapitel Byte av slåtterklingor Observera! Använd inte längre skadade, deformerade, starkt nerslitna byggdelar (olycksfara). 2. Tryck ner det rörliga fästet (30) med hjälp av hävarmen (H). 3. Demontera slåtterklingan (M). 4. Ta bort rester av gräs och smuts. - Runt bulten (31) och på den inre sidan av gängningen (32). 5. Kontrollera Klingbulten (31) beträffande skador, slitage och att den sitter fast. Fästet (30) beträffande skador, förändrat läge och att det sitter fast. Borrningen (32) beträffande skador. - idoytorna får inte vara deformerade. 6. Montera slåtterklingan och ta bort hävarmen (H). Lägg in hävarmen (H) i de båda U formade öglorna och säkra den med en låssprint (V) Klingen_

47 KÖTEL OCH UNDERHÅLL Byte av slåtterklingor (modeller fr.o.m. år 2004) 1. För spaken (H) fram till slåtterskivans anslag pos.a från vänster eller höger sida. 2. väng spaken från pos.a till pos.b och tryck ner det rörliga fästet (30).3. Demontera slåtterklingan (M). Pos A 5. Kontrollera Klingbulten (31) beträffande skador, slitage och att den sitter fast. Fästet (30) beträffande skador, förändrat läge och att det sitter fast. Borrningen (32) beträffande skador. - idoytorna får inte vara deformerade. Pos B 3. Demontera slåtterklingan (M). 4. Ta bort rester av gräs och smuts. - Runt bulten (31) och på den inre sidan av gängningen (32). 6. Montering av slåtterklingor 7. Visuell kontroll! Kontrollera att klingan (M) är korrekt positionerad mellan klingbulten (31) och fästet (30) (se bild). 8. väng spaken (H) till A igen och ta bort den. pakens förvaring - Placera spaken efter varje användning i respektive fäste och säkra den. - Förvaring - se bilderna Nova Alpin 226 Nova Alpin 226 Weiste-påbyggnad Nova Cat 225/ 265 / 305 / 350 / 400 Nova Cat 266F / 306F Nova Disc HEBEL-CHNELLW_

48 TEKNIKA DATA Tekniska data NOVACAT 7800 (Type PM 383) NOVACAT 8600 (Type PM 384) 3 punkt fäste (Front / bakdel) Kat. II 3 punkt fäste (Front / bakdel) Kat. II Antal slåtterdiskar 12 / 19 Antal slåtterdiskar Klingor per slåtterdisk 2 Klingor per slåtterdisk 2 Driftsvarvtal 1000 min -1 Driftsvarvtal 1000 min -1 Vikt 1) (ca.) NOVACAT 7800 / kg Vikt 1) (ca.) NOVACAT 8600 / kg Vikt 1) (ca.) NOVACAT 7600 Extra dry / kg Vikt 1) (ca.) NOVACAT 8600 Extra dry / kg Vikt 1) (ca.) NOVACAT 7800 / kg Vikt 1) (ca.) NOVACAT 8600 / kg Vikt 1) (ca.) NOVACAT 7800 Extra dry / kg Vikt 1) (ca.) NOVACAT 8600 Extra dry / kg Traktorns prestation 80 kw / 120 kw Traktorns prestation 90 kw / 135 kw äkring kraftöverföringsaxeln (3x) 1100 Nm äkring kraftöverföringsaxeln (3x) 1100 Nm Bullernivå 93,4 db(a) Bullernivå 93,6 db(a) Alla data med reservation för fel Alla data med reservation för fel Erforderliga anslutningar Hydraulisk stickanslutning - se kapitel Koppling till släpfordon Drifttryck min.: 140 bar Drifttryck max.: 200 bar 7-pols anslutning för belysningen (12Volt) 3-pols anslutning för elhydrauliska manövreringen (12 Volt) Techn-Daten_ ) Vikt: Avvikelser är möjliga beroende på maskinens utrustning.

49 TEKNIKA DATA Typskylten A. Pöttinger Maschinenfabrik Ges. m. b. H. A-4710 Grieskirchen Oberösterreich Modell Fabriksnumret (Masch.Nr. / Fzg.Ident.Nr.) står på typskylten som är avbildad bredvid, den är även instansad i chassiramen. Utan att fabriksnumret anges kan garantifrågor och andra frågor inte bearbetas. Type Ges.Gew Masch.Nr. Var vänlig och skriv upp numret på bruksanvisningens första sida direkt efter det att ni har fått fordonet/maskinen. Rotorslåtterns riktiga användning Rotorslåttern NOVACAT 7800 (Type PM 383) NOVACAT 8600 (Type PM 384) är endast avsedd för normal användning inom jordbruket. För att slå ängar och åkrar. Varje därutöver gående användning motsvarar inte maskinens användningsområde. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår p.g.a. felaktig användning. Till den riktiga användningen hör också att de föreskrifter som tillverkaren ger beträffande skötsel och underhåll efterföljs Techn-Daten_

NOVACAT 266 F NOVACAT 306 F NOVACAT 356 F. Rotorslåtter Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 375.SW.80I.0. (Type PSM 375 : +..

NOVACAT 266 F NOVACAT 306 F NOVACAT 356 F. Rotorslåtter Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 375.SW.80I.0. (Type PSM 375 : +.. 99 375.W.80I.0 NOVACAT 266 F (Type PM 375 : +.. 01001) NOVACAT 306 F (Type PM 376 : +.. 01001) NOVACAT 356 F (Type PM 381 : +.. 01001) Rotorslåtter Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Käre jordbrukare!

Läs mer

Bruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen"

Bruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3 Översättning av original-bruksanvisningen Bruksanvisning + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen" Nr. 99 2862.W.80N.0 TOP 722 (Type K 2862 : +.. 00001) TOP 812 (Type K 2863 : +.. 00001) Rotorsträngläggare

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG Slagklippare Modell KT Innan du tar klipparen i bruk för första gången ska du först läsa igenom bruksanvisningen mycket noga och observera säkerhetsåtgärderna. I denna

Läs mer

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr:

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: OBS! FÖR ATT SÄKERSTÄLLA SÄKER ANVÄNDNING OCH UPPNÅ BÄSTA MÖJLIGA PRESTANDA ÄR DET MYCKET VIKTIGT ATT DU LÄSER DENNA BRUKSANVISNING INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA

Läs mer

PÖTTINGER TOP / TOP C

PÖTTINGER TOP / TOP C PÖTTINGER TOP / TOP C Dubbelsträngläggare för sido- och mittsträng 97+027.13.0813 Dubbelsträngläggare för varje användning PÖTTINGER har nu ett brett utbud av nya dubbelsträngläggare för sido- och mittsträngar.

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning. AL-KO Trailer Control ATC. 1361877 a 04/07

Monterings- och bruksanvisning. AL-KO Trailer Control ATC. 1361877 a 04/07 Monterings- och bruksanvisning AL-KO Trailer Control ATC 1361877 a 04/07 Innehållsförteckning Intyg från tillverkaren Användningsområde Säkerhetsanvisningar Montering Manövrering Underhåll och rengöring

Läs mer

Maskinen är tillverkad av: ALIA AB 0522-22000 Box 93. Lyckåsvägen 3 459 22 Ljungskile. Chipper Bruksanvisning

Maskinen är tillverkad av: ALIA AB 0522-22000 Box 93. Lyckåsvägen 3 459 22 Ljungskile. Chipper Bruksanvisning Maskinen är tillverkad av: ALIA AB 0522-22000 Box 93. Lyckåsvägen 3 459 22 Ljungskile. Chipper Bruksanvisning Tekniska specifikationer Kraftförsörjning: 230 V, 50 Hz, 6,6 A Motorstyrka: 1.1 Kw Storlek:

Läs mer

Position. Reservdelsnr. För din information

Position. Reservdelsnr. För din information VIKTIGT! Åtdragningsmoment för 8.8-bult Bult dim Nm Kpm M 5 7 0,7 M 6 10 1,0 M 8 30 3,0 M 10 50 5,0 M 12 100 10,0 M 14 160 16,0 M 16 240 24,0 M 20 480 48,0 M 24 820 82,0 M 30 1 640 164,0 M 36 2 850 285,0

Läs mer

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 37 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Bruksanvisning Gräs- och lövuppsamlare

Läs mer

Belysning uppgraderingssats S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E / S 5004 E NL. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!

Belysning uppgraderingssats S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E / S 5004 E NL. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet! Belysning uppgraderingssats S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet! Belysning uppgraderingssats S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL

Läs mer

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...

Läs mer

TrendCon 1. utgåvan, S. TrendCon. Instruktionsbok 0403-56-02-04

TrendCon 1. utgåvan, S. TrendCon. Instruktionsbok 0403-56-02-04 1. utgåvan, S TrendCon Instruktionsbok 0403-56-02-04 INNEHÅLLSFÖRTECKNING AVSNITT Sida ÖVERSIKT FUNKTIER.. 1 VARNING:S TEXT.. 1 ANVISNINGAR ALLMÄNT.. 2 INDIKERINGAR ALLMÄNT.. 2 FELSIGNALER.. 2 SYSTEM ÖVERSIKT..

Läs mer

Instruktionsbok + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3

Instruktionsbok + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3 Instruktionsbok + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 Nr. 99 514.W.80A.0 BO 1 (Type 512 : +.. 02756) BO 1 T (Type 511 : +.. 03256) BO 2 (Type 514 : +.. 04596) BO 2 T (Type 513 : +.. 01991) Ihre

Läs mer

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Förord och ID-nummer 2 Allmänt 3 Säkerhetsföreskrifter 3-5 Användning 5 Underhåll och service 6 Reparationer 6 Förvaring 6 Förord FL 400 och T1100 tillverkas av Kranman AB Innan du

Läs mer

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31 RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig

Läs mer

Felsökning. Förklaring Åtgärder. indikering

Felsökning. Förklaring Åtgärder. indikering Värmetimer. 1 Tid 2 Förprogrammering 3 Värme 4 Bakåt 5 Framåt 6 Minnesindikator 7 Indikator för fjärrkontroll 8 Veckodag resp. förprogrammerad dag 9 Aktuell tid resp. förprogrammerad tid 10 Temperatur

Läs mer

Vedkombi 330 Bruksanvisning

Vedkombi 330 Bruksanvisning Vedkombi 330 Bruksanvisning Produktpresentation Effektiv och användarvänlig vedkombi som kapar och klyver veden i ett moment. Producerar ca 5 m3 per timme. Klarar vedlängder upp till 53 cm och veddiameter

Läs mer

SERVO 45 SERVO 45 PLUS SERVO 45 NOVA SERVO 45 NOVA PLUS SERVO 45 S SERVO 45 S PLUS SERVO 45 S NOVA SERVO 45 S NOVA PLUS. Växelplog 99 983.SW.80H.

SERVO 45 SERVO 45 PLUS SERVO 45 NOVA SERVO 45 NOVA PLUS SERVO 45 S SERVO 45 S PLUS SERVO 45 S NOVA SERVO 45 S NOVA PLUS. Växelplog 99 983.SW.80H. ERVO 45 ERVO 45 PLU ERVO 45 NOVA ERVO 45 NOVA PLU ERVO 45 ERVO 45 PLU ERVO 45 NOVA ERVO 45 NOVA PLU 99 983.W.80H.1 Växelplog Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Käre jordbrukare! Ni har träffat

Läs mer

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig

Läs mer

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik

Läs mer

Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.

Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄNT... 3 BESKRIVNING AV ANVÄNDNINGSOMRÅDE... 3 SYMBOLER...

Läs mer

Bruksanvisning Styrning EX

Bruksanvisning Styrning EX Bruksanvisning Styrning EX Index 004 10987074 sv /23.10.2006 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en teknologiskt ledande standard. Endast original TYROLIT Hydrostress-reservdelar

Läs mer

Installationsmanual ML40 Plus

Installationsmanual ML40 Plus Installationsmanual ML40 Plus 1. Beskrivning ML40Plus är en speciellt konstruerad drivenhet för autopiloter på båtar. Den passar de flesta typer av segelbåtar, även sådana med ror-kult. ML40Plus kräver

Läs mer

KOBRA. Användarmanual. Manual 025

KOBRA. Användarmanual. Manual 025 KOBRA Användarmanual Manual 025 Säkerhet Ankarspelet skall inte användas som förtöjning utan en avlastning skall alltid skapas via en pollare eller liknande. Båtens motor skall alltid vara igång som en

Läs mer

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4 INNEHÅLL Din spisfläkt Beskrivning 4 Inledning 4 Säkerhet Användning Underhåll Installation Försiktighetsåtgärder som du måste vidta 5 Utsugningssystem 6 Reglage 7 Rengöring 9 Fettfilter 10 Kolfilter 10

Läs mer

GARDENA Batteridriven pump 1500/1

GARDENA Batteridriven pump 1500/1 GARDENA Batteridriven pump 1500/1 Välkommen till GARDENA trädgård... Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar. Gör dig med hjälp av bruksanvisningen väl förtrogen med pumpen och

Läs mer

Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA HUS/DEL LEVERANSOMFATTNING

Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA HUS/DEL LEVERANSOMFATTNING TTM 2002-04-25 OBJEKT ENTREPRENAD Installation ANLÄGGNING Drift & HUS/DEL Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA PRODUKTBESKRIVNING Bakvattenventil FKA är avsedd att monteras i rörledningar

Läs mer

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner 1.0 Allmän information Användandet av dessa instruktioner förutsätter att användaren är väl bekant med handhavandet av både blockenheten och hydraulsystemet

Läs mer

Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb

Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb MONTERINGSANVISNING I-LINE KTIFb ZMA03613SE 2012-12-01 Leveransinformation Godskontroll Kontrollera att antalet kolli stämmer överens med följesedeln och att emballaget och godset är oskadat. Notera eventuella

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

Stopper-/tvärbalk impregnerat trä 50x100 mm 2 st 2490 mm (alltid samma mått)

Stopper-/tvärbalk impregnerat trä 50x100 mm 2 st 2490 mm (alltid samma mått) 1 / 5 BRUKS- OCH MONTERINGSANVISNING Tack för att du valde bojkorgen Basketbuoy från Finland. Bojkorgen är till för att förtöja högst 2,2 m breda båtar under 800 kg. Båten kan ligga högst - cm djupt beroende

Läs mer

Bruksanvisning. Blue Wave

Bruksanvisning. Blue Wave Bruksanvisning Blue Wave Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd för badstolen Blue Wave. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna

Läs mer

FS 50. S Kasvosauna Brugsanvisning

FS 50. S Kasvosauna Brugsanvisning FS 50 S S Kasvosauna Brugsanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Svenska Bästa/bäste kund,

Läs mer

Kort bruksanvisning FLUX

Kort bruksanvisning FLUX Kort bruksanvisning FLUX Bruksanvisning art nr MB 3301KB Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd av Flux bakåtvänd rollator. Genom

Läs mer

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual 1 Innehållsförteckning 1. Inledning...3 2. Montering av Hydraulcylinder...3 3. Montering av rattpump...5 4. Montering av slangar...6 5.

Läs mer

JF-Link. Trådlös elmanövrering av hydraulik. Instruktionsbok. Bruksanvisning i original

JF-Link. Trådlös elmanövrering av hydraulik. Instruktionsbok. Bruksanvisning i original JF-Link Trådlös elmanövrering av hydraulik Instruktionsbok Bruksanvisning i original S INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. JF-LINK TRÅDLÖS ELMANÖVRERING AV HYDRAULIK... 5 VENTILBOX... 5 INLÄRNING AV FJÄRRMANÖVRERING...

Läs mer

Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING

Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING Tack för att du valt en produkt från Honda Access. Läs igenom denna bruksanvisning noga före användning, för att kunna använda produkten rätt och säkert. Detta

Läs mer

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM Rollator är en standardrollator som är byggd för att underlätta användarens gående och därmed öka rörelsefriheten. HRM Rollator är i stort sett underhållsfri och därför

Läs mer

BRUKSANVISNING Nova Trend

BRUKSANVISNING Nova Trend BRUKSANVISNING Nova Trend INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3. Anslutning till elnätet

Läs mer

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480 Gaggenau Bruksanvisning Frihängande fläkt AI 480 Innehåll Säkerhetsanvisningar 4 Före första användningstillfället 5 Apropå användningen 5 Detta är din nya apparat 6 Frihängande fläkt AI 480 6 Kontrollpanel

Läs mer

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING Läs anvisningarna noggrant före användning och spara på lämpligt ställe. Kontrollpanel sökning hastighet tid avstånd kalorier På/av Bruksanvisning Nödstoppbrytare

Läs mer

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder. 0+ 0-13 kg 0-12 m Bakåtvänd montering Instruktionsbok ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 !! Tack för att du har valt BeSafe izi Sleep BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda

Läs mer

Nov N a o vt a r e T n r d e n Ö d Ö

Nov N a o vt a r e T n r d e n Ö d Ö Nova Trend Ö Ö BRUKSANVISNING Nova Trend Ö 3 INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3.

Läs mer

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R R Gate -system Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R Bruksanvisning i original R-Gate Systems AB 1 Av säkerhetsskäl måste denna bruksanvisning med varningar läsas och noga efterlevas. Montering och

Läs mer

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo Instruktionsbok Kidzofix Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kilo Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Isofix size C/R3 Framåtvänd

Läs mer

Instruktionsbok & reservdelslista DC-16MB (Y)

Instruktionsbok & reservdelslista DC-16MB (Y) Instruktionsbok & reservdelslista DC-16MB (Y) TEKNISKA DATA - BENDOF DC-16MB Batteridriven armeringsklipp (fr.o.m. serienr. Y007001) Vikt ca. 5,5 kg Laddare: Batterikapacitet: Klippkapacitet ca. 60-95

Läs mer

Centronic SensorControl SC431-II

Centronic SensorControl SC431-II Centronic SensorControl SC431-II sv Montage- och bruksanvisning Fjärrkontroll med ljussensor Viktig information för: montörer/ elektriker/ användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer

ATF, kontroll resp. byte ATF-nivå, kontroll

ATF, kontroll resp. byte ATF-nivå, kontroll Sida 1 av 6 ATF, kontroll resp. byte ATF-nivå, kontroll Observera! Multitronic 01J växellådan behöver en annan ATF än stegautomaterna. Bara den ATF för CVTväxellåda som finns att få som reservdel får användas

Läs mer

Säkerhet. Bruksanvisning Manöverenhet OCU FARA. Innehållsförteckning VARNING FÖRSIKTIGHET. Ändringar sedan version 09.13

Säkerhet. Bruksanvisning Manöverenhet OCU FARA. Innehållsförteckning VARNING FÖRSIKTIGHET. Ändringar sedan version 09.13 2014 Elster GmbH Edition 08.14 Översättning från tyska 03251275 D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Manöverenhet OCU Innehållsförteckning Manöverenhet OCU...1 Innehållsförteckning...1

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK. Vispmaskin VIKING 40 & 60

INSTRUKTIONSBOK. Vispmaskin VIKING 40 & 60 INSTRUKTIONSBOK Vispmaskin VIKING 40 & 60 Innehåll 1. Allmänt 2. Installation 3. Användning 4. Reglage 5. Användarinstruktion, Kapacitet 6. Underhåll 7. Felsökning 8. Garanti 9. Standardutrustning 10.

Läs mer

Vriddon DAPS..R..-F..

Vriddon DAPS..R..-F.. Vriddon DAPS..R..-F.. Festo AG & Co. KG Postfach D-73726 Esslingen +49 711 347-0 www.festo.com (sv) Bruksanvisning 8023618 1211f [8023611] Original: de Vriddon DAPS..R..-F..... Svenska 1 Manöverdon och

Läs mer

från tillverkningsår 1995

från tillverkningsår 1995 Bruksanvisning Sparas för framtida behov Formrivningsvagn DF och Stapelram DF från tillverkningsår 1995 Stapelram DF Artikelnr. 586079 Typskylt DOKA INDUSTRIE, A-3300 Amstetten Beteckning: FORMRIVNINGSVAGN

Läs mer

Bruksanvisning. Ronda EC

Bruksanvisning. Ronda EC Bruksanvisning Ronda EC Bäste kund, Om du följer rekommendationerna i denna bruksanvisning kommer produkten att fungera optimalt och förbli effektiv i många år. INNEHÅLL REKOMMENDATIONER OCH TIPS 3 EGENSKAPER

Läs mer

Bruksanvisning Slangpump Modell PTL

Bruksanvisning Slangpump Modell PTL Bruksanvisning Slangpump Modell PTL Temag Pumpar AB Filaregatan 4 442 34 KUNGÄLV E-Post : info@temag.se www.temag.se CE deklaration Maskindirektiv 2006/42/EC Vi intygar under vårt ansvar att den utrustning

Läs mer

Installation av fjärrströmbrytare HE842, HE843 och HE862(2).

Installation av fjärrströmbrytare HE842, HE843 och HE862(2). Manual 2 Med HE800 serien kan du enkelt och trådlöst tända och släcka lampor och styra andra elektroniska enheter. Sändarna kan styra enskilda samt grupper av brytare och dimmrar. Den trådlösa kommunikationen

Läs mer

Sumake Instruktion för EW-1941L

Sumake Instruktion för EW-1941L Sumake Instruktion för EW-1941L A. Hammarhus i aluminium B. Slagtåligt komposithus C. Utbytbara kol D. LED lyse E. Omkastare för fram/back F. Avtryckare med elektronisk broms G. Softgrip handtag H. Ergonomiskt

Läs mer

Bruksanvisning. Art.: 9050650. Hydraulisk grensåg till traktor

Bruksanvisning. Art.: 9050650. Hydraulisk grensåg till traktor Bruksanvisning Art.: 9050650 Hydraulisk grensåg till traktor Hydraulisk grensåg för traktor Art: 9050650 Beskrivning: Hydraulisk grensåg för montering på traktor, lastare eller liknande fordon, inkl. 1

Läs mer

- kvalitet till rätt pris. version 1-2012-01-26. krafer takskjutport modell Nordic

- kvalitet till rätt pris. version 1-2012-01-26. krafer takskjutport modell Nordic TakskjuTporTar med motor - kvalitet till rätt pris Monteringsanvisning version 1-2012-01-26 krafer takskjutport modell Nordic 2 innan Montering porten behöver en överhöjd på 22 cm Före montering- ta bort

Läs mer

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och

Läs mer

BENDOF DC-16MB Batteridriven armeringsklipp

BENDOF DC-16MB Batteridriven armeringsklipp BENDOF DC-16MB Batteridriven armeringsklipp INSTRUKTION SE-194 82 Upplands Väsby Besöksadress: Centralvägen 2-4 Telefon 08-590 344 60 Telefax 08-590 925 40 VARNING! Klipps kortare bitar än 10 cm kan den

Läs mer

Instruktionsbok + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3

Instruktionsbok + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3 Instruktionsbok + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 Nr. 99 501.W.80F.0 PONY I (Type 501 : +.. 01806) PONY II (Type 502 : +.. 01001) Ladewagen Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Käre

Läs mer

TigerShark 2.0. Instruktionsbok. samt installationsanvisningar

TigerShark 2.0. Instruktionsbok. samt installationsanvisningar TigerShark 2.0 Instruktionsbok samt installationsanvisningar 1 TigerShark boat lift solutions Innehållsförteckning Komma-i-gång... 3 Kontrollpanelen...4 Lyfta/sänka båten med automatik...4 Lyfta/sänka

Läs mer

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó L 14 FORM NO. 769-05609E jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 14 25 35 45 55 66 74 83 92 101 111 123 132 142 151 160 170 179 188 197 206 217 228 240 250 261 271 281 Svenska Bruksanvisning

Läs mer

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Läs mer

PÖTTINGER NOVADISC / NOVACAT

PÖTTINGER NOVADISC / NOVACAT PÖTTINGER NOVADISC / NOVACAT Front- och bakmonterade tallriksslåtteraggregat 97+012.13.0813 012.00.0813_Novacat_Novadisc_2013_11_21.indd 2 22.11.13 09:21 Tallriksslåtteraggregat för perfekta snitt Den

Läs mer

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd Instruktion för användare av COMFORTABEL Sängryggstöd COMFORTABEL Sängryggstöd är ett enkelt och lättmonterat hjälpmedel för privatsängar i hemsjukvård eller liknande. Sängryggstödet skall placeras på

Läs mer

V-ZUG Ltd. Köksfläkt DWPQ/DIPQ. Bruksanvisning

V-ZUG Ltd. Köksfläkt DWPQ/DIPQ. Bruksanvisning V-ZUG Ltd Köksfläkt DWPQ/DIPQ Bruksanvisning Tack för att du har valt att köpa en av våra produkter. Din produkt uppfyller höga krav och är lätt att använda. Ta dig ändå tid att läsa denna bruksanvisning.

Läs mer

Vattenfelsbrytare esystop flow

Vattenfelsbrytare esystop flow 151217 sida 1 av 3 Installationen bör utföras av en fackman. Vattenfelsbrytaren esystop flow är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. För installation av och sensor i systemet se separat

Läs mer

BALGRIP HG50/51/52/53

BALGRIP HG50/51/52/53 INSTRUKTION BALGRIP HG50/51/52/53 Reviderad 2011-06-13 VARNING! Under inga förhållanden får produktens ursprungliga utformning ändras utan tillstånd från tillverkaren. Använd alltid originaltillbehör.

Läs mer

Bruksanvisning Väggsåg EX

Bruksanvisning Väggsåg EX Bruksanvisning Väggsåg EX Index 004 10987071 sv /23.10.2006 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en teknologiskt ledande standard. Endast original TYROLIT Hydrostress-reservdelar

Läs mer

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen BRUKSANVISNING HS Fåtöljen Version 1 2014 HS fåtöljen 2 Innehållsförteckning Sida Introduktion till HS Fåtöljen 3 Vad är HS Fåtöljen? 3 Varför behövs HS Fåtöljen? 3 Vem bör använda HS Fåtöljen? 4 Produktinformation

Läs mer

Novus LUFTKUDDEMASKIN

Novus LUFTKUDDEMASKIN Novus LUFTKUDDEMASKIN MANUAL Luftkuddemaskin Novus Kära kund Gratulerar och tack för att du har valt denna luftkuddemaskin från oss. Den är tillverkad enligt senaste teknologiska rön och är av mycket hög

Läs mer

K 185P. Bruksanvisning

K 185P. Bruksanvisning K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna

Läs mer

Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010

Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010 Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010 Innehåll 1 Säkerhetsanvisningar 3 2 Funktion 4 2.1 Användningsområde 4 2.2 Funktionsprincip vid flödesövervakning 4 3 Installation 5 3.1 Monteringsexempel

Läs mer

för raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska

för raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska för raka trappor Modellnummer 420 Användarmanual Svenska Servicebok Det är viktigt för oss att våra trapphissar alltid hjälper Er att komma upp och ner från Era trappor på ett säkert sätt. Med tanke på

Läs mer

Monteringsanvisningar och skötselinstruktioner

Monteringsanvisningar och skötselinstruktioner Teknik för nyttofordon och industri Monteringsanvisningar och skötselinstruktioner Kardanaxlar från ELBE Tillverkning Utbyte Reparation K3-0262/0909 Monteringsanvisningarr transport och förvaring Våra

Läs mer

Bruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen"

Bruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3 Översättning av original-bruksanvisningen Bruksanvisning + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen" FARO 3500 L / D (Type 1611 : +.. 01001) FARO 4000 L / D (Type 1612 : +.. 01001) FARO 4500 L / D

Läs mer

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador. Manual 1 5 MiniLift125 är en elektrisk uppresningslyft för personer med nedsatt rörlighet. Den är utvecklad för inomhusbruk och för att på ett skonsamt sätt resa upp en person till stående tillsammans

Läs mer

IL 50. Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning...2-11

IL 50. Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning...2-11 IL 50 S Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning...2-11 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tfn: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de E-post: kd@beurer.de

Läs mer

1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.

1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual. BRUKSANVISNING 1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual. I denna instruktionsmanual har instruktionerna gällande säkerhet märkts med den allmänna symbolen för

Läs mer

Trådlös Styrning För Båtar med Autopilot/Drivenhet Användarmanual & Installationsanvisningar

Trådlös Styrning För Båtar med Autopilot/Drivenhet Användarmanual & Installationsanvisningar Trådlös Styrning För Båtar med Autopilot/Drivenhet Användarmanual & Installationsanvisningar 1 Innehållsförteckning Viktigt...3 1 Inledning...4 2 Installation...4 2.1 Paketets Innehåll...4 2.2 Verktyg

Läs mer

Användarhandledning 1

Användarhandledning 1 Användarhandledning 1 Gratulerar till valet av Streuprofi Special -en nyutvecklad spridare med inställbart arbetsområde för spridning av mellangrödor och gräs samtidigt som man kan sprida huvudgrödor

Läs mer

RC-helikopter FLY M01. Radio-ohjattava helikopteri FLY M01

RC-helikopter FLY M01. Radio-ohjattava helikopteri FLY M01 Age 4+ RC-helikopter FLY M0 RC-helikopter FLY M0 Radio-ohjattava helikopteri FLY M0 RC-helikopter FLY M0 27 MHz 0979 2 SE RC-helikopter FLY M0 OBS! Läs denna bruksanvisning noggrant före användning. Spara

Läs mer

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING 1 Ref: BASS-0010-B/21.02.2014 Innehållsförteckning 1- EGENSKAPER... 4 1-1 Modeller... 4 1-2 Mått och vikt... 4 1-3 Interiör (standard och tillval)... 5 2- TRANSPORT...

Läs mer

Bruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen"

Bruksanvisning + ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE... sida 3 Översättning av original-bruksanvisningen Bruksanvisning + ANVININGAR FÖR LEVERANÖVERLÄMNANDE... sida 3 "Översättning av original-bruksanvisningen" Nr. 99 3834.W.80O.0 NOVACAT 12 (Type PM 3834 : +.. 00001) Rotorslåtter Pöttinger - förtroende skapar

Läs mer

Information från leverantören av originalutrustningen

Information från leverantören av originalutrustningen Verkstadstips Information från leverantören av originalutrustningen GKN Driveline är världens ledande leverantör av komponenter och system till kraftöverföringar för fordonsindustrin. Vår globala marknadsledande

Läs mer

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida

Läs mer

Bonnet Vedklipp 20T Bruksanvisning

Bonnet Vedklipp 20T Bruksanvisning Bonnet Vedklipp 20T Bruksanvisning Produktpresentation En kraftfull vedklipp som snabbt och enkelt klyver veden i 2-4 delar. Med en tryckkraft på hela 20 ton och ett kraftigt klyvblad klarar den att klyva

Läs mer

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning

Läs mer

Automatdragstång 26-080000

Automatdragstång 26-080000 MOUNTING INSTRUCTION 0-0-8 8-05000h Automatdragstång 6-080000 Beskrivning VBG Automatdragstång 6-080000 är en förlängbar dragstång med två eller fler fasta inställningslägen med luftmanövrerad låsning.

Läs mer

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15 1 Produkten är endast avsedd att användas som en bilbarnstol producerad av. SENAST UPPDATERAD 2014-01-08 Vi gratulerar dig till ditt val av bilbarnstol Zitzi Carseat Pro. Det är en säkerhetsstol att växa

Läs mer

Radiofjärrkontroll. Eberspächer. Teknisk beskrivning Bruksanvisning Monteringsanvisning

Radiofjärrkontroll. Eberspächer. Teknisk beskrivning Bruksanvisning Monteringsanvisning Radiofjärrkontroll Teknisk beskrivning Bruksanvisning Monteringsanvisning Eberspächer J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Telefon (zentral) (0711) 939-00 Telefax (0711) 939-0500

Läs mer

Tack för att du har köpt vår produkt. Vi hoppas att du får glädje av den under en lång tid. Thermex

Tack för att du har köpt vår produkt. Vi hoppas att du får glädje av den under en lång tid. Thermex Innhold DANSK... 3 SVENSKA... 12 1. Beskrivning av hällen... 13 2. Beståndsdelar... 13 3. Specifikation... 14 4. Förutsättningar för användningen... 14 5. Installation... 15 5.1 Installera spiskåpan...

Läs mer

Monteringsanvisning. izi Modular: bakåt- & framåtvänd. izi Modular RF: bakåtvänd. Bakåtvänd godkänd höjd 61-105 cm. Framåtvänd godkänd höjd 88-105 cm

Monteringsanvisning. izi Modular: bakåt- & framåtvänd. izi Modular RF: bakåtvänd. Bakåtvänd godkänd höjd 61-105 cm. Framåtvänd godkänd höjd 88-105 cm a f d e b c i Monteringsanvisning g h 4 > 5 cm izi Modular: bakåt- & framåtvänd izi Modular RF: bakåtvänd 5 Bakåtvänd godkänd höjd 6-05 cm Framåtvänd godkänd höjd 88-05 cm maximal vikt 8 kg Ålder 6 mån

Läs mer

Boiler Elektro. Bruksanvisning Sida 2. Skall medföras i fordonet!

Boiler Elektro. Bruksanvisning Sida 2. Skall medföras i fordonet! Boiler Elektro Bruksanvisning Sida 2 Skall medföras i fordonet! Boiler Elektro Innehållsförteckning Använda symboler... 26 Modell... 26 Användningsändamål... 26 Bruksanvisning Viktig användarinformation...

Läs mer

Monteringsanvisning och Garanti

Monteringsanvisning och Garanti Monteringsanvisning och Garanti Sängen som ger dig mer Stjärnbädden har en tydlig filosofi att ge högsta kvalitet, bästa sovkomfort och att alltid erbjuda riktigt prisvärda sängar Med en säng från Stjärnbädden

Läs mer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + SV BRUKSANVISNING SNABBGUIDE MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION

Läs mer

Bale Wrapper Specialists. Tanco Rundbalsinplastare

Bale Wrapper Specialists. Tanco Rundbalsinplastare Bale Wrapper Specialists Tanco Rundbalsinplastare Tanco Rundbalsinplastare För maskinstationer och lantbrukare runt om i världen är Tanco valet när det gäller rundbalsinplastare. Med över 20 års erfarenhet

Läs mer

DeLaval Optimat mineraldispenser 380 OMD380

DeLaval Optimat mineraldispenser 380 OMD380 DeLaval Optimat mineraldispenser 380 OMD380 Läs noga igenom anvisningen innan arbetet påbörjas! Titel Reg. Nr Sist sparad Rev. Nr Sidor OMD380-SE.indd 100-63 2012-07-06 1 11 1 Innehåll 1 Säkerhetsföreskrifter

Läs mer