Bruksanvisning för S5 Endo Motor
|
|
- Camilla Henriksson
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Bruksanvisning för S5 Endo Motor 0413
2 Sendoline symboler VARNING! (om människor kan skadas) VARNING! (om ett föremål kan skadas) Allmänna upplysningar, utan risk för personer eller föremål Termodesinfektion Steriliseringsbar upp till den angivna temperaturen Sendoline Service 2
3 Sendoline symboler Symboler på batteri/laddningsstation/vinkelstycke/motorenhet Beakta bruksanvisningen Släng inte i hushållsavfallet REF Beställningsnummer SN Serienummer Enhet i skyddsklass II (elektrisk isolering) Tillverkningsdatum Ej lämplig för intrakardiell användning produkt av typ BF Data Matrix Code, för produktidentifiering t.ex. i hygien-/vårdprocessen Kontrolltecken för klassificering, att denna produkt uppfyller amerikanska och kanadensiska säkerhetskrav V AC W A Hz rpm mah Elektrisk spänning Växelström Enhetens elektriska effektförbrukning Strömstyrka Växelströmmens frekvens Varv per minut Milli-Amperetimmar Ncm Newton-centimeter 3
4 Innehållsförteckning Sendoline symboler Inledning Ingående Artiklar Säkerhetsinstruktioner Beskrivning av laddningsstation Beskrivning av motor/batteri/vinkelstycke Idrifttagande Laddningsstation Idrifttagande Montering/demontering av vinkelstycke Byte av rotkanalinstrument Drift Ställa in vridmoment Drift Auto Forward- och Auto Reverse-läge Byta batterier Hygien och vård Felbeskrivning/åtgärd Service Sendoline-tillbehör Tekniska data Sendoline kontakter...33 Garantiåtagande
5 1. Inledning För Din och Dina patienters säkerhet Den här bruksanvisningen skall informera Dig om hanteringen av Din Sendoline-produkt. Samtidigt vill vi också varna för möjliga risksituationer. Din säkerhet, dina arbetskamraters säkerhet och självklart dina patienters säkerhet är för oss ett stort åtagande. Därför är det viktigt att följa säkerhetsinstruktionerna på sidan 8 till 10. Målsättning Sendoline S5 Endo Motor är ett system som består av en motorenhet, ett batteri, ett vinkelstycke och en laddningsstation för maskinell bearbetning av tandens rotkanal. Användningsområdet omfattar endodontiska ingrepp med hjälp av speciella rotkanalsinstrument som specificerats av tillverkaren för maskinell, roterande bearbetning av rotkanalen. Ej föreskriven användning kan skada S5 Endo Motor och därigenom orsaka risker och faror för användare och tredje part. Användarkvalifikation Vid utvecklingen och utformningen av S5 Endo Motor har vi utgått från målgruppen tandläkare. Professionell användning Denna medicintekniska produkt är avsedd endast för professionell användning i enlighet med gällande arbetsskyddsbestämmelser och skyddsåtgärder för olycksfall under beaktande av denna bruksanvisning. Den får endast förberedas och underhållas av personal, som utbildats inom infektions-, patient- och egenskydd. Felaktig hantering, t.ex. bristande hygien och vård, att inte följa våra anvisningar eller att inte använda av Sendoline godkända tillbehör och reservdelar, fritar oss från alla garantiåtaganden eller andra anspråk. 5
6 Inledning 0413 Produktion enligt EU-direktiv Vid utformningen och tillverkningen av denna medicintekniska produkt har EU-direktivet 93/42/EEG tillämpats, som gäller för > S5 Endo Motor (laddningsstation, motor, vinkelstycke och batteri Li-Ion 3,7 V) så som den levereras av oss. Denna deklaration gäller inte för icke planerade monteringar, installationer eller liknande. Tillverkarens ansvar Sendoline AB in Täby, Sverige kan anses vara ansvarig för S5 Endo Motors säkerhet, tillförlitlighet och prestation endast om nedanstående instruktioner beaktas: > S5 Endo Motor måste användas i enlighet med denna bruksanvisning. > S5 Endo Motor har inga delar som kan repareras av användaren. Endast ett auktoriserat serviceställe (se sidan 33) får genomföra monteringar, ändringar eller reparationer. > Den elektriska installationen i rummet måste uppfylla de internationella bestämmelserna i IEC ("Elektriska installationer i byggnader - del 7-710: Krav för speciella installationer eller områden -områden för medicinsk verksamhet") resp. föreskrifterna i det aktuella landet. HF-kommunikationsanordningar Använd inga bärbara eller mobila HF-kommunikationsanordningar under arbetet (t.ex. mobiltelefoner). Dessa kan påverka medicinska elektriska apparater. 6
7 2. Ingående Artiklar När produkten packas upp måste följande delar finnas: REF Motor REF Vinkelstycke REF Laddningsstation REF Batteri Li-Ion 3,7 V REF Nätkabel REF (Europa) Alternativ: Nätkabel REF (USA, CAN, J) / REF (UK, IRL) / REF (AUS, NZ) 7
8 3. Säkerhetsinstruktioner Följ ovillkorligen följande anvisningar > Försäkra dig alltid om rätt driftförhållanden. > Gör en provkörning innan varje användningstillfälle. > Använd endast Sendoline vinkelstycke med REF > Sätt endast på vinkelstycket när motorn är avstängd. > Kontrollera före varje användningstillfälle om vinkelstycket är skadad och om delar sitter löst (t.ex. tryckknappen). > Tryck aldrig på tryckknappen på vinkelstycket medan apparaten används eller matas ut. Detta leder till att rotkanalinstrumentet lossnar resp. att tryckknappen blir varm. > Undvik kontakt mellan instrumentets topp och mjukdelsvävnad (risk för brännskador på grund av upphettning av tryckknappen). > Använd endast felfria rotkanalinstrument. Följ tillverkarens rekommendationer. > Sätt endast i rotkanalinstrumentet när vinkelstycket står stilla. > Vidrör aldrig roterande rotkanalinstrument. > På grund av möjlig uppvärmning ska motorn endast förvaras i dess hållare. Lägg den inte nära patientens kropp! > Sendoline rekommenderar att man använder kofferdam. > Motorenhet och laddningsstationen i rumstemperatur i minst 24 timmar före driftstart. Hygien och vård före första användningen Artiklarna är rengjorda vid leveransen. > Smörj och sterilisera vinkelstycket, > desinficera motor och laddningsstation före första användningen (se sida 20 25). Felaktig användning Vid felaktig användning såsom otillåten montering, modifikation eller reparation av S5 endo motor, eller om våra anvisningar ej följs, upphör all garanti och liknande rättigheter att gälla. 8
9 Säkerhetsinstruktioner Följ ovillkorligen följande anvisningar när ett batteri används > Batteriet Li-Ion 3,7 V kan inte steriliseras. > Använd endast batterier från Sendoline med REF Andra batterityper kan orsaka brand- eller explosionsrisk. > Använd batteriet från Sendoline med REF endast i kombination med motor från Sendoline med REF och laddningsstationen REF > Batteriet som används i apparaten kan orsaka brand- eller frätningsrisk om det inte används på rätt sätt (t.ex. om det laddas i en ej godkänd laddningsstation). > Batteriet får inte plockas isär, hettas upp till över 100 C (212 F) eller brännas. > Ett defekt eller uttjänt batteri måste omedelbart avfallshanteras. > Förvara batteriet otillgängligt för barn. S5 Endo Motor (laddningsstation/motorenhet) Apparaten klassas som "normal apparat" (sluten enhet utan skydd mot inträngande vatten). Systembortfall Ett totalt systembortfall i S5 Endo Motor är ett allvarligt fel. Laddningsstationen är anpassad till motorenhet från Sendoline. Om man använder andra laddningsstationer/handenheter kan elektroniken/batteriet avvika eller förstöras. S5 Endo Motor är enligt IEC / UL inte avsedd att användas i miljö med explosionsrisk eller i explosiva blandningar av bedövningsmedel med luft, syre eller lustgas, eller på platser där sådana gaser kan koncentreras (slutna rum). 9
10 Säkerhetsinstruktioner Patientområdet (se bild) ger ett utrymme på 2,50 m i höjd och 1,83 m runtom patienten. 2,5 m Använd inte laddningsstationen i patientområdet. 1,83 m 1,83 m 1,83 m 10
11 4. Beskrivning Laddningsstation Laddningsfack för motor Kontroll-LED (power) PÅ (grön) Laddningskontroll-LED (charge) (orange) Huvudbrytare Nätbrytare PÅ / AV (I / 0) 11
12 5. Beskrivning Motorenhet/Batteri/Vinkelstycke Sendoline anslutning för vinkelstycke Funktionsknapp: PÅ/AV Rotation Tryckknapp LED Kontroll-ring för vridmoment Indikering av vridmoment Inställning 1 = 4 Ncm max Funktionsknapp: Apparat PÅ/AV och vridmomentinställning 400 gcm Indikering av batterikapacitet Laddningskontakter Batteriskydd Kontaktanslutning för motor 12
13 6. Idrifttagande Laddningsstation ➊ Sätt i nätkabeln. ➌ Ställ motorn i laddningsstationen. Var noga med placeringen! Alla LED-lampor på motorn lyser en kort stund. ➋ Slå på nätbrytaren. Grön kontroll-led (power) lyser! ➍ Batteriet laddas. Orange laddningskontroll-led (charge) lyser. > Motorn kan sitta kvar i den aktiva laddningsstationen till nästa användningstillfälle. > Ladda upp batteriet helt före första användningen. Detta tar ca 100 minuter. > Batteriet är fulladdat när den orangefärgade LED-lampan slocknar. 13
14 7. Idrifttagande Montering/demontering av vinkelstycke Byt endast vinkelsstycke när det inte roterar. ➊ Sätt på vinkelstycket genom att trycka axialt (valfri position). ➋ Ta av vinkelstycket genom att dra axialt. 14
15 8. Byte av rotkanalinstrument Byt endast vinkelstycke när det inte roterar. ➊ Skjut in rotkanalinstrument till anslaget (a) och vrid tills det hakar fast (b). ➌ Ta av rotkanalinstrumentet genom att trycka på tryckknappen. ➋ Kontrollera att den sitter säkert genom att dra axialt. Provkörning > Sätt i rotkanalinstrumentet. > Starta motorn. > Vid funktionsstörningar (t.ex. vibrationer, ovanliga ljud eller överhettning) stäng omgående av motorn och kontakta en auktoriserad serviceenhet (se sida 33). 15
16 9. Drift Ställa in vridmoment ➊ Ställa in vridmoment. Det inställda vridmomentet visas genom att LEDlamporna tänds. ➊ Tryck på knappen vridmomentinställning i ca 10 sekunder. Efter 5 sekunder blinkar de 3 LED-lamporna i mitten. ➋ Starta eller stanna motorn med funktionsknappen Motor PÅ/AV Om knappen Motor PÅ / AV trycks in i mer än ca 1 sekund, stannar motorn automatiskt när den släpps. > De vridmoment som ska ställas in framgår av den bifogade vridmomentöversikten eller hämtas på sendoline.com > Vridmomentet kan endast ställas in när motor står stilla. > Det senast inställda vridmomentet sparas. > Motorn stängs automatiskt av efter 4 minuter i viloläge. > Om indikeringen av batterikapacitet börjar blinka, går apparaten att använda minst en gång till. Därefter rekommenderar Sendoline att batteriet laddas upp omedelbart, eftersom det annars inte kan garanteras att tillräckligt vridmoment uppnås. Ändra vridmomentföljden (från lågt till högt varvtal): ➋ Om de 2 yttre LED-lamporna blinkar, har bytet av vridmomentföljd sparats. För att återställa den vridmomentföljd som var inställd vid leveransen (från högt till lågt varvtal), upprepa proceduren. 16
17 10. Drift Auto Forward- och Auto Reverse-läge Fabriksinställningen är Auto Forward-läge: Om det inställda vridmomentet uppnås, reverserar motorn så att rotkanalinstrumentet frigörs, sedan återgår det till högerrotation. Auto Reverse-läge: Om det inställda vridmomentet uppnås, reverserar motorn så att rotkanalinstrumentet frigörs, sedan stannar det. 17
18 Drift Auto Forward- och Auto Reverse-läge Om mer än 75 % av det förinställda vridmomentet har uppnåtts, lyser LED kontrollringen. Övergång till Auto Reverse-läge: ➊ Tryck på knappen vridmomentinställning i ca 5 sekunder. ➋ Om de 3 LED-lamporna i mitten blinkar, har bytet av läge sparats. Det senast inställda vridmomentet behålls. För att växla tillbaka till Auto Forward-läge, upprepa proceduren. Återställning av fabriksinställningarna: Tryck på knappen för inställning av vridmomentet i ca 15 sekunder. Lysdioderna blinkar i en viss följd (se sidan 26), därefter är fabriksinställningen återställd. 18
19 11. Byta batterier Byt batteriet när effekten sjunker förhållandevis snabbt efter full uppladdning. För att undvika skada på apparaten bör inte batteriskyddet öppnas i onödan. ➊ Ta av batteriskyddet. ➌ Skjut in ett nytt batteri. Stick i kontakterna. Var noga med placeringen! ➋ Dra ur kontakterna. Ta ut batteriet. ➍ Stäng batteriskyddet. Var noga med placeringen! 19
20 12. Hygien och vård Iaktta respektive lands normer och bestämmelser för desinfektion, rengöring och sterilisering. > Bär skyddskläder. > Ta ut rotkanalinstrumentet. > Ta av vinkelstycket från motorn. > Rengör och desinficera vinkelstycket genast efter varje behandling, för att spola ur vätskor som eventuellt trängt in (t.ex. blod, saliv etc.) och för att undvika beläggningar på inre delar. > Rengör och desinficera motorn genast efter varje behandling. > Sterilisera vinkelstycket i anslutning till den manuella eller maskinella desinficeringen och rengöringen liksom smörjningen. > Laddningsstation och motorenhet är inte avsedda för maskinell rengöring (termodesinfektor) och sterilisering. 20
21 Hygien och vård Laddningsstation och motorenhet > Laddningsstationens nätkabel får inte vara ansluten. > Doppa inte motorn och laddningsstationen i vatten eller rengör under rinnande vatten. Rengöring > Vid kraftig nedsmutsning, rengör med desinfektionshanddukar. Manuell rengöring och desinfektion Laddningsstationens yta och motorn kan torkas av. > Desinfektion med ytdesinfektionsmedel, torkdesinfektion rekommenderas. > Använd endast av officiellt erkända institut certifierade ytdesinfektionsmedel, som inte innehåller klor. > Iaktta tillverkarens föreskrifter gällande användning av ytdesinfektionsmedel. 21
22 Hygien och vård Vinkelstycke Rengöring > Vid kraftig nedsmutsning, rengör med desinfektionshanddukar. Använd endast desinfektionsmedel som inte har proteinfixerande verkan. Manuell rengöring in- och utvändigt ➊ Spola och borsta av med avmineraliserat vatten (< 38 C). ➋ Avlägsna eventuella vätskerester (med en duk, torka med tryckluft). Manuell desinfektion > Desinfektion med ytdesinfektionsmedel, ➊ torkdesinfektion rekommenderas. > Använd endast av officiellt godkänt institut certifierat ytdesinfektionsmedel, som inte innehåller klor. > Iaktta tillverkarens föreskrifter gällande användning av ytdesinfektionsmedel. Efter den manuella rengöringen, desinfektionen och smörjningen krävs en avslutande sterilisering (förpackad) i ångsterilisator klass B eller S (enligt EN 13060). 22
23 Hygien och vård Maskinell desinfektion och rengöring på in- och utsidan Sendoline rekommenderar beredning med termodesinfektion. Följ tillverkarnas uppgifter för apparater, rengörings- och diskmedel. Smörj vinkelstycket omedelbart efter termodesinfektionen. Daglig smörjning endast med Sendoline Service Oil F1, MD-400 > Följ instruktionerna i bruksanvisningen för oljesprayburken. 23
24 Hygien och vård Daglig smörjning med W&H Assistina > Se bruksanvisningen för Assistina. ➊ Sätt universaladaptern på vinkelstycket. ➋ Sätt på resp. ta bort gruppen från underhållstillsatsen på Assistina. ➌ Tryck på knappen och ta av universaladaptern från vinkelstycket. Rekommenderade underhållsintervall (W&H Service Oil F1 och Assistina) > alltid efter varje intern rengöring > före varje sterilisering eller > efter 30 minuters körning, resp. > minst 1 gång dagligen Provkörning efter smörjning ➊ Sätt på vinkelstycket på motorenheten. ➋ Rikta motorn med toppen nedåt. ➌ Låt motorn gå i 30 sekunder, för att avlägsna överflödig olja. > Upprepa hela hygien- och rengöringsprocessen om smuts tränger ut. ➍ Torka av vinkelstycket med papper eller en mjuk trasa. 30 sek 24
25 Hygien och vård Sterilisering och förvaring Sendoline rekommenderar sterilisering enligt EN 13060, klass B > Följ tillverkarens rekommendationer. > Rengör, desinficera och smörj före steriliseringen. > Packa vinkelstycket i steril förpackning enligt EN > Var noga med att endast använda torrt sterilgods. > Lagra godset dammfritt och torrt. Tillåtna steriliseringsmetoder Följ de landspecifika direktiven, normerna och bestämmelserna. > Sterilisering av vattenånga klass B med sterilisatorer enligt EN Steriliseringshållningstid minst 3 minuter vid 134 C eller > Sterilisering av vattenånga klass S med sterilisatorer enligt EN Måste vara uttryckligen godkänd av tillverkaren av sterilisatorn för sterilisiering av vinkelstycken. Steriliseringstid minst 3 minuter vid 134 C 25
26 13. Felbeskrivning/åtgärd Motorenhet: Beskrivning Motorn kan ej aktivieras. Internt fel alla 5 LED-lampor för indikering av vridmoment blinkar. Systembortfall Batteriet överhettas. Åtgärd Batteriet tomt: Ladda upp eller byt batteriet. Återställ fabriksinställningen. (Tryck på knappen vridmomentinställning i ca 15 sekunder. Efter de första 5 sekunderna blinkar de 3 LED-lamporna i mitten, efter ytterligare 5 sekunder blinkar de båda yttre LEDlamporna och efter ytterligare 5 sekunder blinkar endast LED-lampan i mitten, då är fabriksinställningen återställd.) Ta ut batteriet och sätt i det igen. Byta batteri. Laddningsstation: Beskrivning Laddningskontroll-LED (charge) blinkar orange. Ingen LED lyser. Åtgärd Ta ut motorn och ställ tillbaka den. Kontrollera om nätkabeln sitter i och nätbrytaren är PÅ (I). Om ett av de beskrivna felen inte går att lösa genom föreslagen åtgärd, måste en av Sendoline auktoriserad service- och reparationsenhet (se sida 33) kontrollera det. 26
27 14. Service Återkommande kontroll av S5 Endo Motor En regelbundet återkommande kontroll av funktionen och säkerheten är nödvändig, och måste ske minst en gång under tre år, såvida det inte finns regler som föreskriver kortare intervall. Kontrollen måste utföras av en kvalificerad person/enhet och omfatta minst följande punkter: Laddningsstation > Visuell kontroll utvändigt > Mätning av höljets läckström > Visuell kontroll invändigt om säkerhetstekniska försämringar misstänks, t.ex. vid mekaniska skador på höljet eller tecken på överhettning. Motorenhet > Visuell kontroll utvändigt > Visuell kontroll invändigt om säkerhetstekniska försämringar misstänks, t.ex. vid mekaniska skador på höljet eller tecken på överhettning. Vi rekommenderar att denna kontroll alltid genomförs av en auktoriserad serviceenhet (se sida 33). 27
28 Service Reparation Om defekter upptäcks, skicka alltid in hela S5 Endo Motor, eftersom även alla komponenter måste kontrolleras vid funktionsstörningar! Retur > Kontakta en auktoriserad serviceenhet (se sida 33) vid eventuella frågor. > Använd alltid originalförpackningen vid retur! 28
29 15. Sendoline-tillbehör Använd endast original Sendoline-tillbehör/-reservdelar eller av Sendoline godkända tillbehör Motorenhet Vinkelstycke Laddningsstation Batteri Li-Ion 3,7 V Handstyckshållare 301 W&H Assistina Universaladapter för vårdapparater W&H Service Oil F1, MD Spraymunstycke med adapter för hand- och vinkelstycken 29
30 16. Tekniska data Motorenhet EB-3SH Batterityp: Märkspänning: Märkkapacitet: Varvtal för rotkanalinstrumentet: Mått (BxDxH): Vikt: Li-Ion 3,7 V 680 mah 300 rpm Inställning 1 max 4,0 Ncm Inställning 2 max 3,0 Ncm Inställning 3 max 2,3 Ncm Inställning 4 max 1,2 Ncm Inställning 5 max 0,5 Ncm 140 x 28 x 26 mm 85 g Laddningsstation Nätspänning: V Tillåten spänningsvariation: +/- 10 % Frekvens: Hz Märkström: 0,08 0,12 A Effekt: 5 W Mått (BxDxH): 95 x 159 x 65 mm Vikt: 345 g 30
31 Tekniska data Vinkelstycke EB-16S Utväxlingsförhållande: 16:1 Kopplingstyp: Sendoline koppling Rekommenderade rotkanalinstrument*: Filar för roterande bearbetning av rotkanaler, för 300 varv/min Instrumentens skaftdiameter (typ 1) enligt EN ISO :1995: Ø 2,35 mm* Min. inspänningslängd: hakar fast Vikt: 35 g * Användaren måste, genom att välja rätt driftförhållanden, se till att inga risker finns för användaren själv, patienter eller tredje part. Följ alltid anvisningarna från tillverkaren av rotkanalinstrument (t.ex. när det gäller varvtal, vridmoment, föreskriven användning). Fysiska egenskaper Temperatur vid lagring: -40 C till +70 C Luftfuktighet vid förvaring: 8 % till 80 % (relativt) icke-kondenserande vid +40 C Temperatur vid drift: +10 C till +40 C Luftfuktighet vid drift: 15 % till 80 % (relativt), icke-kondenserande vid +40 C 31
32 Tekniska data Återvinning På Sendoline känner vi oss särskilt ansvariga för miljön. S5 Endo Motor och förpackningen har gjorts så miljövänliga som möjligt. Avfallshantering av S5 Endo Motor (motorenhet/batteri/laddningsstation/vinkelstycke) Följ det aktuella landets lagar och normer gällande avfallshantering av uttjänta elektroniska apparater. Återvinning av förpackningen Allt förpackningsmaterial har valts ut efter miljövänlighet samt återvinningstekniska aspekter och kan därför återanvändas. Lämna förpackningar som inte längre behövs till insamlings- och återvinningssystemet. Du bidrar därigenom till återvinning av råvaror och undviker avfall. 32
33 Sendoline Kontakter SE Sendoline AB, Box 7037 Tillverkarvägen 6 SE Täby Sweden Phone: +46 (0) , Fax: +46 (0) , info@sendoline.com 33
34 Garantiåtagande Den här Sendoline-produkten har tillverkats av högkvalificerade yrkesarbetare med största omsorg. Många tester och kontroller garanterar en felfri funktion. Var vänlig observera att garantianspråk endast är giltiga om alla instruktioner i den bifogade bruksanvisningen följts. Sendoline ansvarar som tillverkare för material- och tillverkningsfel under en garantitid av 12 månader från inköpsdatum för motorn, vinkelstycket, laddningsstationen och batteriet Li-Ion 3,7 V. För skador genom felaktig hantering eller för reparationer utförda av tredje part som inte godkänts av Sendoline ansvarar vi inte! Garantikrav ska överlämnas med bifogat köpunderlag till leverantören eller till auktoriserad Sendoline-service. En garantiprestation förlänger varken ansvars- eller garantitiden. 12 månaders garanti
35
36 Tillverkare Sendoline AB Box 7037 Tillverkarvägen 6 SE Täby Sweden t +46 (0) , f +46 (0) e info@sendoline.com sendoline.com ISO 13485, 93/42/EEC Annex II Form-Nr ASC Rev. 002 / Ändringar förbehålles
Bruksanvisning. Kirurgiska uppsugningsanordningen SI-1500
Bruksanvisning Kirurgiska uppsugningsanordningen SI-1500 Innehåll W&H symboler...3 1. Inledning...4 5 2. Uppackning...6 3. Levererade delar...7 4. Säkerhetsanvisningar...8 5. Beskrivning...9 6. Driftstart
Bruksanvisning för S5 Endo Motor
Bruksanvisning för S5 Endo Motor 0413 Innehållsförteckning Symboler... 3 5 1. Inledning...6 8 2. Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)... 9 3. Produktdelar... 10 4. Säkerhetsinstruktioner...11 16 5. Beskrivning
Bruksanvisning. Kirurgi Såghandstycken S-8R, S-8S, S-8O
Bruksanvisning Kirurgi Såghandstycken S-8R, S-8S, S-8O Innehåll W&H symboler............................................................................................. 3 1. Inledning...........................................................................................
ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning
ANHANG DB 110plus ES IT Bruksanvisning Denna broschyr visar en översikt över din DB 110plus. DB 110PLUS 1 ON/OFF POWER REFRESH 10 9 8 7 6 5 BATTERY Lo Hum Norm Hi Hum 2 4 3 ANHANG ÖVERSIKT 1 Torkkammare
Innehållsförteckning. 1 Användaranvisningar. Symboler. Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.
Bruksanvisning MULTIflex coupling 453 N - REF 0.553.1610 MULTIflex coupling 454 N - REF 0.553.1620 Distribution: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten
S5 Rotary Files. only. Tillverkare. Förpackningsenhet. Lotnummer. Endast för yrkesmässig användning (0)
S5 Rotary Files AR Tillverkare 100 Förpackningsenhet www.sendoline.com +46 (0)8 445 88 30 Lotnummer only Endast för yrkesmässig användning Artikelnummer Läs bruksanvisningen Sendoline AB Box 7037, Tillverkarvägen
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du
B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033
B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,
Bruksanvisning. Huvudenhet micromotor Översättning av bruksanvisning i original
Bruksanvisning Huvudenhet micromotor 1105 Översättning av bruksanvisning i original VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna. Förvara
Big Apical Files. Tillverkare. Förpackningsenhet (0) Får inte återanvändas. Lotnummer. Läs bruksanvisningen
Big Apical Files Tillverkare 100 Förpackningsenhet www.sendoline.com +46 (0)8 445 88 30 NON STERILE Osteril Får inte återanvändas Lotnummer Läs bruksanvisningen Sendoline AB Box 7037, Tillverkarvägen 6-187
GARDENA Batteridriven pump 1500/1
GARDENA Batteridriven pump 1500/1 Välkommen till GARDENA trädgård... Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar. Gör dig med hjälp av bruksanvisningen väl förtrogen med pumpen och
Bruksanvisning. MULTIflex LED coupling 465 LED - 1.007.3197. Alltid på den säkra sidan.
Bruksanvisning MULTIflex LED coupling 465 LED - 1.007.3197 Alltid på den säkra sidan. Distribution: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488 Tillverkare:
LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341
LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.
Denna information godkändes senast: 2014 07. Tekniska ändringar förbehålles.
Akku Bruksanvisning 157 Denna information godkändes senast: 2014 07. Tekniska ändringar förbehålles. sv VIKTIGA ANVISNINGAR... 158 Allmän information... 158 Utformning av säkerhetsanvisningar... 158 Hantering
B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031
B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan
VIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR
Bruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster
Bruksanvisning Svensk Larmenhet & Sensorplåster Bruksanvisning Larmenhet & Sensorplåster Svensk version 2009 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM014 Innehåll Varningar
VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR
VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR LÄS IGENOM OCH FÖLJ DESSA ANVISNINGAR NOGA INNEHÅLL 1. Symboler 2. Varningar och försiktighetsåtgärder 3. Miljö 4. Beskrivning av produkten 5. Isättning/byte
MSS 5572 Elektrisk Knivslip
MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du
B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040
B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt
echarger Bruksanvisning
echarger Bruksanvisning Innehåll Innehåll Din echarger 58 Avsedd användning 59 Viktiga noteringar 60 Om batterierna 63 Så här laddar du 64 Användbara tips vid laddning 69 Underhåll och skötsel 70 Tekniska
Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök
Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna. Förvara
WUB5511 Elektrisk Värmefilt
WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd
Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.
Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!
RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31
RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig
K 185P. Bruksanvisning
K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna
Digital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning
Digital Varvtalsmätare Testo 460 Bruksanvisning Snabbguide till Testo 460 1. Skyddshölje 2. Fototransistor 3. Display 4. Kontrollknappar 5. Batteriutrymme Grundinställningar Stäng av instrumentet > tryck
Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första
Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B
Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller
VATTENKOKARE WK-2015SC
VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I
MyDiagnostick 1001R - Manual till enheten UI0003-004 FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manual till enheten. Sid. 1 av 10
MyDiagnostick 1001R Manual till enheten Sid. 1 av 10 Innehållsförteckning 1 INLEDNING... 3 1.1 Avsedd användning... 3 1.2 Programvara... 3 1.3 Kontaktuppgifter... 3 1.4 Varningar... 3 2 FÖRPACKNING...
Användarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev. 090111. Din lokala återförsäljare ... ...
Användarmanual KVARN ORIGINAL Din lokala återförsäljare... U / SE Rev. 090111... 1. innehållsförteckning. Kvarn Original 1 Innehållsförteckning 2. 2 Inledning 3. 3. Varningar och föreskrifter 3-4 4. Grundregler
Små och stora NiMH-batteripaket REF och REF
Små och stora NiMH-batteripaket REF 7505-710 och REF 6640-710 Bruksanvisning Innehållsförteckning Instruktionsmanual för REF 7505-710 stort batteri och REF 6640-710 litet batteri Indikationer för användning....
B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006
B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara
Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.
Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning
BRUGSANVISNING FIN S GR PL HUN SK 31
BRUGSANVISNING FIN S GR PL HUN SK 31 Du har valt en hörapparat från HANSATON Vi gratulerar till Ditt val, eftersom Du med en HANSATON hörapparat äger en högkvalitetsprodukt med den modernaste tekniken.
Bruksanvisning Växeltrycksmadrass LOTUS ALPHA
Bruksanvisning Växeltrycksmadrass LOTUS ALPHA 1. DET VIKTIGASTE I SAMMANFATTNING 1.1 Systemindikationer LOTUS Alpha är ett växeltrycksystem för decubitusprofylax hos patient med medelhög till hög risk
BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER
SE Bruksanvisning A BRUSH HEAD B SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON D E F G SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER AC ADAPTER (NOT SHOWN) Available with some models SVENSKA
minipocket Bruksanvisning Hearing Systems
minipocket Bruksanvisning Hearing Systems Innehåll Din fjärrkontroll 4 Komponenter 5 Knapplås 6 Parkoppla hörapparater 7 Funktionsöversikt 11 Övrig information 13 Rengöring 13 Byta ut batteriet 14 Felsökning
Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt
Bruksanvisning för gasolkamin 430-045
Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning
Svensk Bruksanvisning
Skivspelare TT01 Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa anvisningar.
Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010. Art Nr. 1-3058
Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010 Art Nr. 1-3058 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com
Bruksanvisning för konvektorelement. Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning.
Bruksanvisning för konvektorelement 99103 Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning. 1 SVENSK A Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt
HC5440/80 HC5440/15 HC3420/80 HC3420/15. User manual
User manual HC5440/80 HC5440/16 HC5440/15 HC3424/80 HC3420/80 HC3420/17 HC3420/15 1 98 SVENSKA Introduktion Gratulerar till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support
WaterFuse - Byggarbetsplats
WaterFuse - Byggarbetsplats Användarmanual & Installationsmanual 1 Tack för att du har valt att köpa en automatisk vattenavstängare, WaterFuse. Vi hoppas att WaterFuse kommer uppfylla dina förväntningar
Användarmanual. UV-handlampa 97050/97051
Användarmanual UV-handlampa 97050/97051 Innehåll Svenska 1 Var vänlig observera följande...3 1.1 Viktigt...3 1.2 Medföljande delar...3 1.3 Säkerhet...3 1.4 Användning...3 2 Beskrivning...4 3 Tekniska data...4
Sterilisator Melag 75
Bruksanvisning Sterilisator Melag 75 En avancerad hetluftssterilisator med inbyggd fläkt Bäste kund, Vi tackar för det förtroende som Du visat genom att köpa denna hetluftsterilisator. Under nära 50 år
HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. S Värmedyna Brugsanvisning * *
HK 25, 35 40, 63 HK 25 * HK 35 * HK 40 HK 63 * * S Värmedyna Brugsanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail:
MEMO Timer Bruksanvisning. Artikel nr /500155/500160/ Rev B SE
MEMO Timer Bruksanvisning Artikel nr. 500150/500155/500160/500165 Rev B SE Användning MEMO Timer räknar ner inställd tid med hjälp av lysande punkter i en tidpelare. När alla punkter har slocknat är tiden
MASSAGEAPPARAT FÖR ÅTERUPPLIVAD ÖGONKONTUR
MASSAGEAPPARAT FÖR ÅTERUPPLIVAD ÖGONKONTUR FULLSTÄNDIG BRUKSANVISNING KOMMA IGÅNG Gratulerar! Du har tagit det första steget mot yngre, piggare ögon genom att köpa denna produkt från FOREO. Passa på och
MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk
MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk Innehållförteckning 02 03 03 04 05 06 06 07 08 09 09 Säkerhetsföreskrifter Komponenter Installation och användning Montering Användarinstruktioner
Big Apical Files STERILE Tillverkare
Big Apical Files STERILE Tillverkare 100 Förpackningsenhet www.sendoline.com +46 (0)8 445 88 30 Utgångsdatum Använd inte om förpackningen är skadad Lotnummer Får inte återanvändas Artikelnummer Läs bruksanvisningen
HeartSine samaritan PAD Trainer Användarmanual
HeartSine samaritan PAD Trainer Användarmanual INNEHÅLLSFÖRTECKNING HeartSine samaritan PAD Konfiguration HeartSine samaritan PAD Trainer 3 HeartSine samaritan PAD Trainer Tillbehör 3 Inställning och programmering
KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500
KONVEKTORELEMENT INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 VAR VÄNLIG SPARA DESSA INSTRUKTIONER VARNING: LÄS DENNA ANVÄNDARMANUAL NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING. VARNING VARNING: ELEMENTET FÅR INTE ANVÄNDAS
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga
Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS
Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.
Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca 17-23 C.
Innan användning. Innan maskinen används för första gången, ta del av denna bruksanvisning, teknisk data, och kontrollera att följande är med: bruksanvisning termometer (Fahrenheit) metalllåda för termometer
Användarmanual och bruksanvisning
ElectroGEAR Användarmanual och bruksanvisning VÄRMEFLÄKT LÄS ANVISNINGARNA NOGGRANT: Läs och följ alla instruktioner. Förvara instruktionerna på en säker plats för framtida behov. Låt ingen som inte läst
Bruksanvisning. Viktig information före användning
MYLOQ 1101 Kodcylinder Bruksanvisning SE Viktig information före användning För att använda Kodcylindern måste den först aktiveras (se sida 3). En administratörskod måste läggas in, var noga med att notera
Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas
Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri
Endo IQ Tillbehör. Bruksanvisning
Endo IQ Tillbehör Bruksanvisning SV SIDA SOM AVSIKTLIGEN LÄMNATS TOM 2/14 BSVIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018 Innehållsförteckning Innehållsförteckning Introduktion..................................................
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet
Bruksanvisning. Säkerhetsanvisningar OBSERVERA! Risk för materialskador eller felfunktion vid osakkunnig användning.
1 Njut av tiden 3 4 Bruksanvisning Läs noggrant igenom och spara bruksanvisningen för en lång och säker användning av. Bruksanvisningen finns även på Internet: www.qlocktwo.com > Information Garanti Vi
DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning
SV DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning CECH-ZDC1E Säkerhetsåtgärder Läs den här bruksanvisningen noga innan du använder produkten och behåll den för framtida bruk. Läs även anvisningarna till PlayStation
Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev. 080915 ... ... ...
Användarmanual HVA / HVM Din återförsäljare U_SE Rev. 080915 1. Allmänt. HVA/HVM hetvattenautomat Vi gratulerar till ert val av en hetvattenautomat HVA/HVM. Läs igenom bruksanvisningen innan du använder
CITRUS JUICER CJ 7280
SV CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av
Installations- och bruksanvisning
för LCD-soldator (skärm) S Passande till: SR 140 Duo Digital, SR 220 Duo Digital, SR 330 Duo Digital, MPPT 165 Duo Digital, MPPT 250 Duo Digital, MPPT 350 Duo Digital V 1.47 Bråten Vitsand 406, 685 94
BLENDER METOS HBB250 MG4117102. Bruksanvisningar. 07.09.2015 Rev.1.1
BLENDER METOS HBB250 MG4117102 Bruksanvisningar 07.09.2015 Rev.1.1 VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING När man använder elektriska apparater bör man följa de elementära säkerhetsanvisningarna, inklusive
Modell PBQ-1050 Handbok för mah powerbank med snabbladdning, USB-C-kontakt och lysdiod
Modell PBQ-1050 Handbok för 10 000 mah powerbank med snabbladdning, USB-C-kontakt och lysdiod 1 Säkerhetsanvisningar Läs säkerhetsanvisningarna noggrant och använd endast produkten enligt beskrivningen
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-109 Driven vändskiva 900 HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 80 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska
Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Laddning Produkterna drivs av uppladdningsbara batterier, och har en driftstid på 6-10 timmar. Ett tomt batteri
GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064
1 GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 ANVÄNDARMANUAL Innehåll: A. Bra att veta före användning. B. Säkerhetsanordningar C. Installation och Användning D. Installera
Gigaset Repeater. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2005 All rights reserved. Subject to
TTS är stolta över att ingå i
Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Speed Tracker eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utöver garantireparationer
FH FH
BA H AG N O. : 2 4 6 3 3 8 8 6 BA H AG N O. : 2 4 6 2 9 6 7 2 ( C H ) FH-106145.3 FH-106145.4 Swedish Tack för att du har valt en av våra produkter. Läs igenom instruktionerna noga innan du använder produkten,
Bruksanvisning Handstycke Vinkelstycken med ljus
Bruksanvisning Handstycke HK-43 LT Vinkelstycken med ljus WK-99 LT, WK-93 LT, WK-56 LT, WK-66 LT, WK-86 LT WK-99 LT S, WK-93 LT S, WK-56 LT S, WK-66 LT S Innehåll W&H symboler... 3 4 1. Inledning... 5
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla
TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.
TERRASSVÄRMARE HN 12356 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla delar finns
Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning
Skärmaskin E 16 E 21 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Strömbrytare (temp/kont drift) Stopplatta Matarvagn Tjockleksvred Uppsamlarbricka Typetikett Nätsladd Kabelvinda Påmatare/Resthållare
KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar
KORVGRILL HD1 HD2 HD4 Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt
PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING
PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida
THR880i Ex. Säkerhetsanvisningar
THR880i Ex Säkerhetsanvisningar 1 Innehållsförteckning 1 Användning... 3 2 Säkerhetsinformation... 3 3 Säkerhetsbestämmelser... 3 4 Batteriluckans skydd... 5 4.1 För att skruva upp batteriluckan... 5
Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning
Innehållsförteckning Lumitester PD-20 Användarmanual Tack för att du har valt Lumitester PD-20. Hela användarmanualen måste läsas innan produkten används, för att garantera en säker och korrekt användning.
Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar
Dokumentrevision 1.0, januari 2011 Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (1 sensor, 1 panel, 1 kontrollenhet
Bruksanvisning Kaffekvarn. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie
Bruksanvisning Kaffekvarn Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Innehållsförteckning Säkerhetsinformation... 3 Uppackning... 4 Krav på installationsplatsen... 4 Före första användningen... 5 Justering
Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA
DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER 1.Läs noggrant igenom dessa instruktioner innan ni tar aggregatet Idrift. 2. VARNING. Låt inte barn leka med Aggregatet är inte
BN30 BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV
BN30 SV BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV Innehållsförteckning Information om bruksanvisningen... 1 Säkerhet... 2 Information om apparaten... 2 Teknisk information... 3 Transport
BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3
BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen
Användarmanual KVARN ORIGINAL U / SE. Rev Din lokala återförsäljare
Användarmanual KVARN ORIGINAL Din lokala återförsäljare... U / SE Rev. 120312... 1. innehållsförteckning. Kvarn Original 1 Innehållsförteckning 2. 2 Inledning 3. 3. Varningar och föreskrifter 3-4 4. Grundregler
SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A 100-240 VAC. 1,6 kg -30 /+40.
Användarmanual SPARK 1 Laddhandtagets delar 2 Starta och stoppa laddning 3 PIN-kod 4 Säkerhetsföreskrifter 5 Vanliga frågor och svar 7 Återvinning 7 Kontaktinformation 7 SPARK Vi på Charge Amps är övertygade
ANVÄNDARMANUAL. Modell: TK-004 37 TANGENTER MULTI-FUNKTIONS ELEKTRONISKT KEYBOARD
Modell: TK-004 37 TANGENTER MULTI-FUNKTIONS ELEKTRONISKT KEYBOARD ANVÄNDARMANUAL 37 tangenter 8 timbre/ 8 rytmer / 4 percussion 8 volyminställningar 32-level tempo kontroll Spela in / spela
För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken
OB115N SV För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken som uppslagsbok på en säker plats. ELEKTRISK
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-110 Driven vändskiva 180º HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 14 35 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar
{ STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar svenska Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen 1 Säkerhetsanvisningar............................... 1 1.1 Varningssymboler...................................
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella
För att bevara instrumentet i detta skick och för säker användning måste du som användare alltid följa instruktionerna i denna bruksanvisning!
Universalladdare P400-LCD 100% återvunnet papper, klorfri blekning Denna bruksanvisning har publicerats av Voltcraft, 92240 Hirschau/ Tyskland. Tel 0180/586 582 723 8 Copyright 2006 av Voltcraft Ingen