ProMix 2KS. Drift F. Doserutrustning för flerkomponentmaterial
|
|
- Maria Nilsson
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Drift ProMix 2KS Doserutrustning för flerkomponentmaterial F SV Manuellt system för dosering och blandning av flerkomponentlacker. Endast för yrkesmässigt bruk. Godkänd för bruk i explosiva miljöer (utom EasyKey). Viktiga säkerhetsföreskrifter. Läs alla meddelanden och föreskrifter i handboken. Spara föreskrifterna. Se sidan 4 beträffande modellinformation, inklusive maximalt arbetstryck. Utrustningens etiketter för godkännande är på sidan 3. En del komponenter som visas är inte inkluderade i alla system. TI12504a 0359 II 2 G
2 Innehåll Tillhörande handböcker Godkännanden för utrustningen Systemkonfiguration och delnummer Konfigurationsnyckel Standardfunktioner Tillbehör Säkerhetsföreskrifter Viktig information om tvåkomponentmaterial... 9 Isocyanatförhållanden Självantändning av material Håll komponenterna A och B åtskilda Isocyanaters fuktighetskänslighet Materialbyte Ordlista Översikt Användning Identifikation och beskrivning av komponenter. 13 Sprutboxstyrning EasyKey display och knappsats Display Knappsats Nätströmbrytare I/S-ström Larmsignal Graco webbgränssnitt Ethernet-anslutning Körlägesskärmar Startbild Statusskärm Totals Screens (Totaler-skärm) Reset Total Screen (Återställ Totalskärm) Reset Solvent Screen (Återställ lösningsmedelsskärm) Alarms Screens (Larmskärmar) Level Control Screen (Nivåkontrollskärm) Inställningsläge Password Screen (Lösenordsskärm) Set Up Home Screen (Ställa in hemskärmen). 26 Systemkonfigurationsskärmar Option Screens (Alternativskärmar) Skärmar Avancerad inställning Skärmar för inställning av recept Recipe 0 Screens (Recept 0 Skärmar) Calibration Screen (Kalibreringsskärm) Systemdrift Driftlägen Sekventiell dosering Dynamisk dosering Receptbyte (kulör) Lösningsmedelstryck Blandningstryckpåfyllning Allmän driftcykel, sekventiell dosering Allmän driftcykel, dynamisk dosering Inställning av blandningsblockventiler Luftflödesbrytarens (AFS) funktion Start Avstängning Tryckavlastande procedur Rensning Funktionen lösningsmedelstryck Blandningstryckpåfyllning Mätarkalibrering Kulörbyte Procedurer för kulörbyte Kulörbytessekvenser Larm och varningar Systemlarm Systemvarningar Felsökning larm Kretsscheman Schema över systemets pneumatik Systemets elschema EasyKey elschema Data för mätarprestanda (G3000 på A och B) Data för mätarprestanda (G3000 på A, Coriolis på B) Tekniska data Graco standardgaranti Graco-information F
3 Tillhörande handböcker Tillhörande handböcker Komponenthandböcker på engelska Handbok Beskrivning ProMix 2KS Manuell systeminstallation ProMix 2KS Reservdelar manuellt system Blandningsblock Fördelningsventil Kulörbytesventilstaplar Sats för kulörbytesmodul Sats för pistolspolbox Sats för pistolluftsavstängning Sats för tömningsventil och tredje rensningsventil Sats för nätverkskommunikation G3000/G3000HR Flödesmätare Coriolis-flödesmätare Sats Golvstativ Signalsats Grundläggande webbgränssnitt/avancerat webbgränssnitt V256 Automatiskt system uppgraderingssats V825 Diskret I/O-kortsats Godkännanden för utrustningen Godkännanden för utrustningen visas på följande etiketter som sitter på färgstationen och EasyKey. Se FIG. 1 på sidan 4 för etiketternas placering. C Artwork No EasyKey- och färgstationsetikett ProMix 2KS PART NO. SERIES SERIAL MFG. YR. Intrinsically safe equipment for Class I, Div 1, Group D, T3 US Ta = -20 C to 50 C Install per ATEX-certifikat är listade här Etikett Färgstation FM08ATEX0073 II 2 G Ex ia IIA T3 FLUID PANEL MAX AIR WPR MPa bar PSI GRACO INC. P.O. Box 1441 Minneapolis, MN U.S.A. TI13581a ATEX-certifikat är listade här EasyKey-etikett PART NO. ProMix 2KS GRACO INC. P.O. Box 1441 Minneapolis, MN U.S.A. SERIES NO. C MFG. YR. Intrinsically safe connections for Class I, Div 1, Group D US Ta = -20 C to 50 C Install per Um: 250 V POWER REQUIREMENTS VOLTS ~ AMPS 2 AMPS MAX 50/60 Hz II (2) G [Ex ia] IIA FM08ATEX0072 Artwork No TI13582a ATEX-certifikat är listade här F 3
4 Systemkonfiguration och delnummer Systemkonfiguration och delnummer Konfigurationsnyckel Det konfigurerade delnumret för din utrustning är tryckt på utrustningens märkplåt. Se FIG. 1 för märkplåtarnas placering. Delnumret inkluderar en siffra från var och en av följande sex kategorier, beroende på ditt systems konfiguration. Manuellt system M Styrenhet och display A- och B-mätare Kulörventiler Katalysatorventiler Applikatorhantering D = EasyKey med LCD-display 0 = Inga mätare 1 = G3000 (A och B) 2 = G3000HR (A och B) 3 = 1/8 tum Coriolis (A) och G3000 (B) 4 = G3000 (A) och 1/8 tum Coriolis (B) 5 = 1/8 tum Coriolis (A) och G3000HR (B) 6 = G3000HR (A) och 1/8 tum Coriolis (B) 7 = 1/8 tum Coriolis (A och B) 0 = Inga ventiler (en färg) 1 = Två ventiler (lågt tryck) 2 = Fyra ventiler (lågt tryck) 3 = Sju ventiler (lågt tryck) 4 = Tolv ventiler (lågt tryck) 5 = Två ventiler (högt tryck) 6 = Fyra ventiler (högt tryck) 0 = Inga ventiler (en katalysator) 1 = Två ventiler (lågt tryck) 2 = Fyra ventiler (lågt tryck) 3 = Två ventiler (högt tryck) 1 = Sats En luftflödesbrytare 2 = Sats Två luftflödesbrytare 3 = Sats En pistolspolbox 4 = Sats Två pistolspolboxar Etikettplacering på Fluid Station TI12423a Maximalt arbetstryck för vätska är listat här Placering av etikett på TI12418a Konfigurerade delnummer FIG. 1: Märkplåt F
5 Systemkonfiguration och delnummer Godkännande för placering i brandfarlig miljö Modeller med G3000 eller G3000HR eller egensäker Coriolis-mätare för både A- och B-mätare är godkända för placering i farliga miljöer - klass I, avsnitt I, grupp D, T3 eller zon 1, grupp IIA T3. Maximalt arbetstryck Uppskattning av maximalt arbetstryck beror på de alternativ för vätskekomponent som valts. Trycket grundas på märktrycket för den vätskekomponent som har lägst märktryck. Se komponentmärktrycken nedan. Exempel: Modell MD2531 har ett högsta arbetstryck på 3000 psi (21 MPa, 210 bar). Se märkplåt på din EasyKey eller färgstation för systemets högsta arbetstryck. Se FIG. 1. ProMixMaximalt drifttryck för vätskekomponenter Bassystem (inga mätare [alternativ 0], inget kulör-/katalysatorbyte [alternativ 0])...27,58 MPa, (275,8 bar, 4000 psi) Mätaralternativ 1 och 2 (G3000 eller G3000HR) ,58 MPa, (275,8 bar, 4000 psi) Mätaralternativ 3, 4, 5, 6 och 7 (en eller två Coriolis-mätare) ,86 MPa, (158,6 bar, 2300 psi) Katalysatorbyte alternativ 1 och 2 (lågtrycksventiler) ,07 MPa, (20,6 bar, 300 psi) Kulörbytesalternativ 5 och 6 och katalysatorbytesalternativ 3 (högtrycksventiler) MPa, (210 bar, 3000 psi) Flödesmätarens mätområde G3000: ml/min (0,02-1,0 gal./min.) G3000HR: ml/min (0,01-0,50 gal./min.) Coriolis-mätare ml/min. (0,005-1,00 gal./min.) S3000 Lösningsmedelsmätare (tillbehör) ml/min. (0,01-0,50 gal./min.) Standardfunktioner Egenskaper EasyKey med LCD Fiberoptik och elkablar, 50 fot (15,25 m) Väggmonterad färgstation, 50 ml Integrator och statisk blandare B-sida, tömningsventil, om flera katalysatorventiler Driftkontroll i sprutboxen Grundläggande webbgränssnitt F 5
6 Tillbehör Tillbehör Tillbehör Införningsval Pistolspolbox 15V354 Sats för tredje rensningsventil 15V536 Sats med koppling för lösningsmedelflöde 15V213 Elkabel, 100 fot (30,5 m) 15G710 Fiberoptikkabel, 100 fot (30,5 m) 15U955 Injektionssats för dynamisk dosering 15V ml Integratorsats 15V ml Integratorsats 15V ml Integratorsats 24B ml Integratorsats 15W034 Sats med strobljuslarm 15V337 Avancerat webbgränssnitt 15V256 Uppgraderingssats automatiskt läge 16D329 S3000 lösningsflödesmätarsats 15V825 Diskret I/O-kortsats OBSERVERA: Detta är ingen fullständig lista över tillgängliga tillbehör och satser. Mer information om tillgängliga tillbehör finns på Gracos hemsida F
7 Säkerhetsföreskrifter Säkerhetsföreskrifter Föreskrifterna nedan gäller för installation, drift, jordning, skötsel och reparation av utrustningen. Utropstecknet anger allmänna varningar och symbolen fara anger en specifik risk i samband med åtgärden. Symboler i denna handboks text hänvisar till dessa föreskrifter. Produktspecifika farosymboler och varningar som inte finns med i det här avsnittet kan finnas i hela den här handboken där de är tillämpliga. VARNING BRAND- OCH EXPLOSIONSRISK Brandfarliga ångor, t.ex. från lösningsmedel och färg, i arbetsområdet kan antändas eller explodera. För att undvika brand och explosion: Använd maskinen endast i välventilerade områden. Avlägsna gnistkällor, t.ex. sparlågor, cigarretter, sladdlampor och plastdraperier (risk för gnistbildning av statisk elektricitet). Håll arbetsområdet fritt från skräp, inräknat lösningsmedel, trasor och bensin. Sätt inte in eller dra ut sladdar och tänd eller släck inte ljus när det finns eldfarliga ångor. Jorda all utrustning på arbetsområdet. Se anvisningarna i avsnittet Jordning. Använd endast jordade slangar. Håll pistolen stadigt mot kanten när pistolen trycks av ned i det jordade kärlet. Stäng omedelbart av utrustningen vid statisk gnistbildning eller om du får elektriska stötar. Använd inte utrustningen förrän du lokaliserat och rättat till felet. Ha en fungerande brandsläckare tillgänglig vid arbetsområdet. RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR Utrustningen måste jordas. Felaktig jordning, inställning och användning av systemet kan orsaka elstötar. Stäng av och koppla från strömmen med huvudbrytaren innan kablar kopplas bort och innan service utförs på utrustningen. Anslut endast till ett jordat eluttag. All elektrisk ledningsdragning måste utföras av behörig personal och enligt svenska föreskrifter. KAPSLING Kapslad utrustning som installeras felaktigt eller kopplas till okapslad utrustning innebär risker för brand, explosion och elstötar. Följ svenska föreskrifter och nedanstående säkerhetskrav. Endast modeller med G3000, G250, G3000HR, G250HR eller egensäker Coriolis-mätare är godkända för placering i farliga miljöer - klass I, avsnitt I, grupp D, T3 eller zon 1, grupp IIA T3. Installera inte utrustning som bara är godkänd för ej brandfarlig miljö i brandfarlig miljö. Din modells klassade egensäkerhet framgår av märkplåten. Ersätt inte och modifiera inte systemkomponenter då egensäkerheten kan äventyras F 7
8 Säkerhetsföreskrifter VARNING VÄTSKEINTRÄNGNINGSRISK Högtrycksstrålar från pistolen, slangläckor eller spruckna komponenter tränger genom huden. Detta kan se ut som ett lindrigt sår men är en allvarlig skada som kan leda till amputation. Uppsök läkare omedelbart. Dra åt alla vätskeanslutningar före sprutning. Rikta inte pistolen mot en person eller en kroppsdel. Håll inte handen eller fingrar över sprutmunstycket. Försök inte stoppa eller rikta om läckage med handen, någon kroppsdel, handske eller trasa. Följ Anvisningar för tryckavlastning i handboken när du slutar spruta och före rengöring, kontroll eller service av maskinen. RISKER VID FELAKTIG ANVÄNDNING AV UTRUSTNINGEN Felaktig användning kan orsaka svåra och t.o.m. dödliga kroppsskador. Använd inte systemet om du är trött eller påverkad av alkohol eller mediciner. Överskrid inte maximalt arbetstryck eller märktemperatur för den komponent i systemet som har lägst gräns. Se avsnittet Tekniska data i alla handböcker. Använd vätskor och lösningsmedel som är kemiskt förenliga med materialen i delar i kontakt med vätskan. Se avsnittet Tekniska data i alla utrustningshandböcker. Läs igenom vätske- och lösningsmedelstillverkarens varningar. Begär att få materialsäkerhetsdatablad med fullständig information om materialet från distributören eller återförsäljaren. Kontrollera utrustningen dagligen. Reparera eller byt ut slitna eller skadade delar omedelbart och använd endast originalreservdelar från tillverkaren. Ändra inte och bygg inte om utrustningen. Använd endast utrustningen för det ändamål den är avsedd för. Kontakta Graco-distributören för upplysningar. Dra slangar och kablar på avstånd från passager, skarpa kanter, rörliga delar eller varma ytor. Knäck inte slangen, böj den inte kraftigt och dra inte i slangen för att flytta maskinen. Låt inte barn och djur befinna sig inom arbetsområdet. Följ alla gällande säkerhetsföreskrifter. RISKER MED GIFTIGA VÄTSKOR OCH ÅNGOR Giftiga vätskor och ångor kan orsaka svåra, t.o.m. dödliga skador om de stänker på hud eller i ögon, inandas eller sväljs. Läs materialsäkerhetsdatabladen där specifika risker med de vätskor som används beskrivs. Förvara farliga vätskor i godkända behållare och bortskaffa dem i enlighet med gällande föreskrifter. Bär alltid täta handskar vid sprutning och vid rengöring av systemet. PERSONLIG SKYDDSUTRUSTNING För att skydda dig mot svåra skador, bland annat ögonskador, inandning av giftiga ångor, brännskador och hörselskador, måste du bära lämplig skyddsutrustning vid användning och reparation av maskinen och när du befinner inom dess arbetsområde. I skyddsutrustningen ska minst ingå: Skyddsglasögon Skyddsdräkt och andningsskydd som rekommenderas av vätske- och lösningsmedelstillverkaren Handskar Hörselskydd F
9 Viktig information om tvåkomponentmaterial Viktig information om tvåkomponentmaterial Isocyanatförhållanden Sprutning och fördelning av material innehållande isocyanater ger upphov till sprutdimmor, ångor och atomiserade partiklar som kan vara skadliga. Studera tillverkarens säkerhetsföreskrifter och materialsäkerhetsdatablad beträffande säkerhetsåtgärder relaterade till isocyanater. Skydda mot inandning av isocyanatsprutdimmor, -ångor och atomiserade partiklar genom att hålla arbetsområdet väl ventilerat. Friskluftsmask krävs för alla som befinner sig inom arbetsområdet om tillräcklig ventilation inte kan upprätthållas. För att förhindra kontakt med isocyanater krävs att alla som befinner sig inom arbetsområdet förses med lämplig personlig skyddsutrustning, bland annat kemiskt ogenomträngliga handskar, stövlar, förkläden och skyddsglasögon. Självantändning av material Vissa material kan självantända om de läggs på i för tjocka skikt. Studera tillverkarens säkerhetsföreskrifter och materialsäkerhetsdatablad. Håll komponenterna A och B åtskilda Isocyanaters fuktighetskänslighet Isocyanater (ISO) är katalysatorer som används i tvåkomponentlacker. ISO reagerar med fukt (t.ex. i luften) och bildar små, hårda och nötande kristaller som slammas upp i vätskan. Till slut bildas en film på ytan och ISO börjar stelna och viskositeten ökar. Om denna delvis härdade ISO används minskar prestanda och livslängd för alla delar som är i kontakt med vätskan. OBSERVERA: Mängden film som bildas och hur snabbt kristaller bildas varierar med ISO-blandning, luftfuktighet och temperatur. Förhindra att ISO utsätts för fuktighet genom att: Alltid använda slutna förpackningar med torkmedel i luftintagen eller förvara i kväveatmosfär. Förvara aldrig ISO i öppna kärl. Använd fuktighetssäkra slangar som är speciellt utformade för ISO, t.ex. de som medföljer systemet. Använd aldrig återvunna lösningsmedel som kan innehålla fukt. Håll lösningsmedelsbehållare stängda när de inte används. Använd aldrig lösningsmedel från ena sidan om det har förorenats från den andra sidan. Smörj alltid gängade delar med ISO pumpolja eller fett vid montering. Materialbyte Renspola utrustningen flera gånger så att den är ordentligt rengjord vid materialbyten. Rengör alltid vätskeintagssilarna efter renspolning. Kontrollera med tillverkaren att materialet är kemiskt lämpligt. De flesta material använder ISO på A-sidan men vissa använder det på B-sidan. Förorening kan resultera i att material härdar i ledningarna och orsaka allvarliga personskador eller skada utrustningen. För att förhindra förorening av utrustningens delar som är i kontakt med vätskan, får man aldrig byta komponenter mellan A (isocyanat) och B (harts) F 9
10 Ordlista Ordlista Analog - relaterar till eller är en enhet i vilken data representeras av kontinuerliga variabler, mätbara fysiska kvantiteter såsom längd, bredd, spänning eller tryck. Analog signal flödeshastighet - den typ av kommunikationssignal som kan användas på ProControl-modulen. Andra språk - en metod för att ladda en översättningsfil till ProMix så att andra språk än de inbyggda används. Endast Unicode-tecken i kodrymden 0x00FF stöds. Avancerat webbgränssnitt (AWI) - detta medger fjärrstyrd säkerhetskopiering och återställning, konfigurering, loggning och programvaruuppdatering av ProMix. Blandning - när blandning av harts (A) och katalysator (B) sker. B-rensning efter luftväxling - valfri tvåsekunders aktivering av B-lösningsmedelsventilen efter luftväxlingssekvensen. Den används för att separera växlingsmaterialet och slutrensat material för att förhindra oönskad blandning. Brukstid - tiden tills ett material inte längre kan sprutas. Brukstid volym - den mängd material som måste passera igenom blandrör, slang och applikator innan brukstidsmätaren återställs. Coriolis-mätare - en icke-störande flödesmätare som ofta används i applikationer med lågt flöde eller med låg viskositet, skärningskänsliga eller syrekatalyserade material. Mätaren använder vibration för att mäta flöde. Digital ingång och utgång - en beskrivning av data som överförs som en sekvens av diskreta symboler. Oftast innebär detta binära data representerade av elektroniska eller elektromagnetiska signaler. Diskret I/O - refererar till data som utgör en separat enhet och har direkt kommunikation till en annan styrning. Dosvolym - mängden harts (A) och katalysator (B) som matas till en integrator. Dynamisk dosering - komponent A matas konstant. Komponent B fördelar periodiskt med nödvändigt volym för att uppnå blandningsgraden. Egensäker (IS) - refererar till möjligheten att placera vissa komponenter i riskfyllda miljöer. Enpunktsinlärning - metod för kalibrering av flödesstyrningstabell med användning av inlärda punkter över en specifik flödeshastighet för att interpolera tabellen vid lägre flöden med korta pistolavtryckningstider. Ethernet - en metod för direkt koppling av en dator till ett nätverk eller utrustning på samma fysiska plats. ExtSP - externt val av inställningspunkt för PLC-inmatning av flödeshastighetens inställningspunkt vid drift med manuell flödesstyrning. Fiberoptikkommunikation - användning av ljus för att överföra kommunikationssignaler. Blå är sändare och svart mottagare. De måste korskopplas mellan EasyKey och vätskepanelen för att kommunikationen ska fungera. Fiberoptiska kabeln har ett blått streck som indikerar korrekt anslutning. Flödesinställningspunkt - en förutbestämt målvärde. Flödeskontroll med sluten slinga - process där flödeshastigheten justeras automatiskt för att upprätthålla ett konstant flöde. Flödesstyrningsupplösning - ett inställbart värde som tillåter flödesstyrningssystemet att maximera sina prestanda. Värdet baseras på högsta önskade flödesgrader. Fyllningstid, blandat material - den tid som krävs för att ladda blandat material till applikatorn/pistolen. Första rensningstid - första rensningcykelns längd. Kan ställas in av användaren till mellan 0 och 999 sekunder. Global - anger att värdena på skärmen gäller för alla recept, 1 till 60. Grundläggande webbgränssnitt (BWI) - detta medger fjärrstyrd säkerhetskopiering och återställning, loggning och programvaruuppdatering av ProMix. Inlärningsstyrka - hur mycket och hur snabbt skillnaden i inställt flöde ändras jämfört med uppmätt flöde när flödesstyrningsdatatabellen uppdateras. Insignal för blandning - anger systemstatus då systemet påbörjar en doseringssekvens varje gång blandningssignalen ställs på "Hög". Insignal för pistolavtryckare - används för att garantera blandningsförhållande, doseringstider och flödesstyrningsprocesser F
11 Ordlista Jobbtotal - ett värde som inte kan återställas och som visar mängden material som matats genom systemet för ett jobb. Ett jobb är klart när ett kulörbyte eller en komplett systemspolning sker. Kd - avser mängden som vätskesystemet försöker att inte överskrida inställningspunkten med. K-faktor - ett värde som avser mängden material som passerar genom en mätare. Tilldelat värde avser mängd material per puls. Ki - avser den grad som vätskeflödet överstiger den inställda punkten. Kommandostopptid - tiden där flödeshastighetsinlärning inte är tillåten efter att inställningspunkten har ändrats för att medge stabilisering av flödeshastigheten. Kp - avser den hastighet med vilken vätskeflödet når den inställda punkten. Kulör/katalysator-fyllning - avser den tid som krävs för att fylla ledningarna från kulör- eller katalysatorbytesmodulen till blandningsblocket. Kulör/katalysator-tömning - den tid som krävs för att spola ledningarna från kulör- eller katalysatorbytesmodulen till blandningsblocket under ett kulör- eller katalysatorbyte. Källa för första rensning - källa för medium som används i första rensningscykeln. Användarvald till luftrensningsventilen, lösningsmedelsventilen eller tredje rensningsventilen. Källa för slutrensning - källa för medium som används i slutrensningscykeln. Användarvald till luftrensningsventilen, lösningsmedelsventilen eller tredje rensningsventilen. Körtid GT-Off - tiden för vätsketrycksreglering utifrån flödesinställningspunkten efter att avtryckaren stängts. Larm, doseringstid - den tid som är tillåten för en dosering innan ett larm utlöses. Fler än 30 pulser krävs från flödesmätaren för den aktiva doserventilen när pistolavtryckaren hålls inne för att förhindra larm. Luftväxling - processen att blanda samman luft och lösningsmedel under spolcykeln för att underlätta rengöring av ledningar och minska användningen av lösningsmedel. Luftväxlingstid - varaktigheten för aktiveringen av luftrensventilen under en växlingssekvens. Kan ställas in av användaren till mellan 0,0 och 99,9 sekunder. Lösningsmedelsfyllning - den tid som behövs för att fylla ledningarna för blandat material med lösningsmedel. Lösningsmedelstryckning - användaren kan spara blandat material genom att trycka ut det till pistolen med lösningsmedel. Kräver tillbehöret lösningsmedelsmätare. Manuellt läge - när doserings- eller flödesstyrningssystemet styr ingångarna utan insignaler från yttre styrningar. Maximal ventilväntetid - maximala tiden då flödeshastighetsinlärning inte medges efter att en doserventil slår. Systemet kan internt använda en kortare tid som baseras på stabiliteten i pulsströmmen från flödesmätaren. Minimum materialfyllningsvolym - systemet övervakar materalfyllningsvolymen. E-21 larm ges om minimivolymen inte uppnås. Minimum renspolningsvolym kan ställas in av användaren ( cc). Modbus/TCP - en typ av kommunikationsprotokoll som används för att kommunicera digitala I/O-signaler över Ethernet. Målstegring GT-Off - ytterligare tid för vätsketrycksreglering utifrån flödesinställningspunkten efter att avtryckaren stängts. Nätverksstation - ett sätt att identifiera ett specifikt doserings- eller flödesstyrningssystem. Rensning - när allt blandat material spolas ut ur systemet. Rensningsspänning - drivspänningen under rensningssekvensen, maximalt 3300 mv. Svarskurvan från spänning-tryckregulatorn är inte linjär så det kan vara nödvändigt att prova svaren i manuellt läge. Rensningstid - den tid som behövs för att spola bort allt blandat material ur systemet. Rensningsvolymlarm - E-11-larm utlöses om minimum spolningsvolym inte uppnås. Renspolningsvolymkontroll - systemet övervakar renspolningsvolymen. E-11 larm ges om minimivolymen inte uppnås. Minimum renspolningsvolym kan ställas in av användaren (0-999 cc). Sekventiell dosering - komponent A och B matas ut sekventiellt i nödvändig mängd för att behålla rätt blandningsförhållande. Sekventiellt kulörbyte - processen när ett kulörbyte inleds och systemet automatiskt spolar bort den gamla kulören och laddar en ny kulör. Slutrensningstid - slutrensningscykelns längd. Kan ställas in av användaren till mellan 0 och 999 sekunder F 11
12 Ordlista Startladdare - verktygsprogrammet som tar hand om systemstartomprogrammering av ProMix huvudprogram. Stopptid pistolavtryckare - tiden där flödeshastighetsinlärning inte är tillåten efter att inställningspunkten har ändrats för att medge stabilisering av flödeshastigheten. Systemet i väntläge - varningen utlöses om ProMix är inställd på blandning och det har gått två minuter sedan systemet fick en puls från flödesmätarna. Tolerans blandningsförhållande - en inställbar procentandel av acceptabel varians som systemet tillåter innan ett blandningsförhållandelarm utlöses. Tolerans flödeshastighet - en inställbar procentandel av acceptabel varians som systemet tillåter innan en flödeshastighetsvarning ges. Totalsumma - ett värde som inte kan återställas och som visar den totala mängden material som matats genom systemet. Tredje rensningsventil - avser användning av tre rensningsventiler som används för att spola vissa vattenburna material. Ventilerna används för att spola med vatten, luft och lösningsmedel. Tryck in blandning - Alternativ för Autodump-tillvalet för att stänga av brukstidlarmet om pistolen är i pistolspolboxen genom att köra nytt blandat material genom pistolen. V/P - avser spänningen till tryckenheten i flödesstyrmodulen. Viloläge - om pistolen inte används under 2 minuter går systemet in i viloläge. Använd avtryckaren på pistolen för att återta driften. Vänteläge - anger systemets status. Växlingstid - den totala längden av växlingssekvensen vid rensning. Kan ställas in av användaren till mellan 0 och 999 sekunder. Växlingstid lösningsmedels-/tredje rensningsventil - varaktighet för varje aktivering av lösningsmedelseller tredje rensningsventil under en växlingssekvens. Kan ställas in av användaren till mellan 0,0 och 99,9 sekunder. Överdoseringslarm (A, B, C) - när för mycket antingen harts (A), katalysator (B) eller reducerare (C) matas ut och systemet inte kan kompensera för det överskjutande materialet F
13 Översikt Översikt Användning Graco ProMix 2KS är en elektronisk doserutrustning för tvåkomponentfärger. Den klarar att blanda de flesta lösningsmedelsbaserade och vattenburna tvåkomponent epoxi-, polyuretan- och syrahärdande färger. Den är inte avsedd för "snabbhärdande" färger (sådana med kortare brukstider än 15 minuter). Dunkproportioner vid ökningar om 0,1:1 till 50:1 tum 0,1 med väggmonterad färgstation. Användaren kan välja olika säkerhet för blandningsförhållandet och noggrannheten är upp till +/-1%, beroende på material och driftbetingelser. Modellerna finns för luftsprutpistol eller air-assist-system med kapacitet upp till 3800 ml/min. Kulörbytesalternativ finns för lågtrycksluftsprutning (300 psi [2,1 MPa, 21 bar]) och högtryckssprutsystem (3000 psi [21 MPa, 210 bar]) med upp till 30 kulörbytesventiler och upp till 4 katalysatorbytesventiler. OBSERVERA: Tillval finns tillgängliga för installation på plats för att uppnå 30 kulörer. Identifikation och beskrivning av komponenter Se Tabell 1, FIG. 2, och FIG. 3 beträffande systemkomponenterna. Tabell 1: Komponentbeskrivningar Komponent Beskrivning EasyKey (EK) används för att göra inställningar, visa resultat, sköta driften och övervaka systemet. EasyKey-displayen matas med VAC, 50/60 Hz växelström och omvandlar denna till lågspänning och optiska signaler som används av andra komponenter i systemet. Kontroll sprutbox (BC) Färgstation (ST) Vätskefördelningsr ör (FM) Används av operatören för dagliga rutiner, bland andra: välja recept, ange att jobbet är färdigt, läsa/rensa larm och placera systemet i vänteläge, blandning eller rensning. Den monteras normalt i sprutboxen eller intill lackeraren. Inkluderar solenoider för luftstyrning, flödesbrytare och fästen för flödesmätare och fördelningsrör. Dess styrkort hanterar alla doseringsfunktioner. Tryckluftmanövrerade doseringsventiler för komponent A och B Rensningsventiler för lösningsmedel och luft Provtagningsventiler för kalibrering av flödesmätare och för kontroll av blandningsförhållande Avstängningsventiler för komponent A och B för att stänga deras vätskepassage till blandningsblocket och medge korrekt kalibrering och kontroller av blandningsförhållande Blandningsblocket, vilket innehåller vätskeintegratorn och statiska blandaren. Vätskeintegratorn är den kammare där komponenterna A och B börjar blandas med valt blandningsförhållande. Statiska blandaren har 24 element så att materialet blandas jämnt efter vätskeintegratorn F 13
14 Översikt Tabell 1: Komponentbeskrivningar Komponent Flödesmätare (MA, MB, MS) Kulörbytesventiler (ACV) och kulörbytesmodul (CCM) Katalysatorbytesve ntiler (BCV) Dubbel fiberoptisk kabel (FO) Färgstation, strömkabel (PS) Påförare: använd luftflödesbrytaren (AFS) eller pistolspolboxen (GFB) Beskrivning Tre olika flödesmätare finns tillgängliga från Graco: G3000 är en kugghjulsmätare för allmän användning, typiska flöden är ml/min. (0,02-1,0 gal/min.), tryck på upp till 28 MPa, (276 bar, 4000 psi), och viskositet centipoise. K-faktorn är cirka 0,119 ml/puls. G3000HR är en högupplösande version av G3000-mätaren. Används normalt för flöden ml/min. (0,01 0,5 gal/min.), tryck på upp till 28 MPa, (276 bar, 4000 psi), och viskositet centipoise. K-faktorn är cirka 0,061 ml/puls. S3000 är en kugghjulsmätare för lösningsmedel vid flöden på ml/min. (0,01-0,50 gal/min.), tryck på upp till 21 MPa, (210 bar, 3000 psi), och viskositet centipoise. K-faktorn är cirka 0,021 ml/puls. Krävs för att kunna använda funktionen lösningsmedelstryck. Coriolis är en specialmätare som klarar ett stort område flöden och olika viskositet. Den här mätaren finns med flödespassager på 1/8 tum eller 3/8 tum. Mer detaljerad information om Coriolis-mätaren hittar du i handbok K-faktorn kan ställas in av användaren; vid låga flödesgrader används en lägre K-faktor. 1/8-tumskanaler: ställ in K-faktorn till 0,020 eller 0,061. 3/8-tumskanaler: ställ in K-faktorn till 0,061 eller 0,119. En valbar komponent. Det finns som en stapel med kulörbytesventiler för endera låg- eller högtryck med upp till 30 kulörbytesventiler. Varje stapel innehåller ytterligare en ventil för lösningsmedel som används för rengöring av vätskeledningen mellan kulörbytena. En valbar komponent. Det finns som en stapel med katalysatorbytesventiler för endera låg- eller högtryck med upp till 4 katalysatorbytesventiler. Varje stapel innehåller ytterligare en ventil för lösningsmedel som används för rengöring av vätskeledningen mellan katalysatorbytena. Används för att kommunicera mellan EasyKey och väggmonterad färgstation. Används för att ge ström till den väggmonterade Färgstationen. Luftflödesbrytare: Luftflödesbrytaren avkänner luftflöde till pistolen och skickar signal till ProMix-styrenheten när pistolen aktiveras. Brytaren samarbetar med flödesmätarna för att se till att systemkomponenterna arbetar korrekt. Ytterligare information finns på sidan 52. Pistolspolbox: Pistolspolboxen levererar ett automatiserat spolsystem för manuella sprutpistoler och inkluderar en luftflödesbrytare F
15 Översikt EK CCM PS BC BCV FO ACV MS ST MA MB FM GFB FIG. 2. Manuellt system, visat med G3000-mätare, kulör-/katalysatorbyte, en pistolspolbox och extra lösningsmedelsmätare TI12504a F 15
16 Översikt DVA FI DVB MB MA MS RVB AT APV RVA SVA SM SVB SPV TI12556b FIG. 3. Väggmonterad Färgstation Beteckningar: MA Komponent A Mätare DVA Komponent A Doseringsventil RVA Komponent A Provtagningsventil SVA Komponent A Avstängningsventil MB Komponent B Mätare DVB Komponent B Doseringsventil RVB Komponent B Provtagningsventil SVB Komponent B Avstängningsventil MS Lösningsmedelsmätare (tillbehör) SPV Lösningsmedelsrensningsventil APV Luftrensningsventil SM Statisk blandare FI Flödesintegrator AT Luftrensningsventil luftmatningsrör F
17 Sprutboxstyrning Sprutboxstyrning Används av operatören för dagliga rutiner, bland andra: välja recept, ange att jobbet är färdigt, läsa/rensa larm och placera systemet i vänteläge, blandning eller rensning. Den monteras normalt i sprutboxen eller intill lackeraren. Tabell 2: Knappar och indikatorer på sprutboxstyrningen (se FIG. 4) Nyckel/indikator Definition och funktion Display Visar receptnummer i körläge. Om ett larm utlöses, visas larmkoden (E1 till E28) och röd larmindikator blinkar. Receptnumret visas då larmet återställts. Om lösningsmedeltryck är på visar displayen omväxlande streck och återstående procentandel (se sidan 63). Receptindikator Grön LED förblir tänd medan ett recept används. Lampan släcks när upp- eller ned-knapparna trycks in eller om ett larm utlöses. LED blinkar medan ett nytt recept laddas in och lyser fast när laddningen är klar. LED blinkar under rensning. Välj ett nytt recept genom att Nyckel/indikator Ner-knapp Blandningslägesknapp Standbylägesknapp Rensningslägesknapp Tabell 2: Knappar och indikatorer på sprutboxstyrningen (se FIG. 4) Larmindikator (röd) Definition och funktion Bläddrar ner receptnumren. Startar blandningen. Grön LED förblir tänd under blandningsläge eller i viloläge. Tryck in och håll inne i fem sekunder så startas lösningsmedeltryckfunktionen. Systemet går in i vänteläge. Grön LED är tänd i vänteläge. Startar rensning. Grön LED är tänd i rensningsläget. Display Larmåterställning och indikator Jobb slutfört och indikator Enter-knapp trycka på upp eller ned tryck sedan på Enter. Rött LED blinkar när ett larm går. Tryck på knappen för att återställa larmet. LED stängs av då ett larm återställts. Signalerar att jobbet är slutfört och återställer A och B räkneverk. Grön LED blinkar en gång när knappen trycks in. Anger valt recept och startar kulörbytessekvensen. Receptindikator (grön) FIG. 4. Sprutboxstyrning (se Tabell 2) TI11614A Upp-knapp Bläddrar upp receptnumren F 17
18 EasyKey display och knappsats EasyKey display och knappsats LCD-skärm Knappsats TI11630A Navigeringsknappar Larmåterställningsknapp FIG. 5. EasyKey display och knappsats Display Visar grafik och textinformation avseende inställning och sprejning. Bakgrundsbelysningen kommer att stängas av efter 10 minuter om ingen knapp trycks ner. Tryck på vilken knapp som helst för att slå på den igen. OBSERVERA: Om man trycker på en knapp för att tända skärmbelysningen så utförs också knappfunktionen. Tänd skärmbelysningen med inställnings- eller navigationsknapparna om du är osäker på om knappen kommer att påverka arbetet. Knappsats Används för att mata in numeriska data, gå till inställningsbilder, bläddra genom bilder och välja värden. Förutom sifferknapparna på EasyKey-knappsatsen, som används för att mata in värden, finns följande knappar för navigering på bilder och mellan bilder och för att spara inmatade värden. Se Tabell 3. Knapp Tabell 3: EasyKey-knappsatsens funktioner (se FIG. 5) Funktion Inställningar: tryck på knappen för att komma till eller avsluta inställningsläge. Enter: om markören är i menyrutan, tryck på Enter för att se menyn. Tryck på Enter för att spara ett värde som matats in med knappsatsen eller valts från en meny. Uppåtpil: flytta till föregående fält eller menyalternativ eller till föregående skärm inom en grupp. Nedåtpil: flytta till nästa fält eller menyföremål eller till nästa skärm inom en grupp. Vänsterpil: gå till föregående bild. Högerpil: gå till nästa bild. Återställ larm: alla utlösta larm återställs. Skulle skärmen sluta svara - tryck på denna knapp fyra gånger efter varandra så startas skärmen om F
19 EasyKey display och knappsats Fiberoptik kabelavlastningsport Larmsignal Nätström brytare Åtkomstport Huvudström Jordskruv I/S-ström Graco webbgränssnitt Diskret I/O-kabel Anslutningsportar TI12638a TI12657a FIG. 6. EasyKey, anslutningar och strömbrytare Nätströmbrytare Stänger av och slår på strömmen till systemet. I/S-ström Strömkrets till färgstation. Larmsignal Alarmerar användaren när ett larm utlöses. Tillgängliga inställningar för val av larm som utlöser en ljudsignal förklaras i Konfigurationsskärm 1, sidan 29. Stäng av ljudsignalen med larmåterställningsknappen. Brukstidslarmet visas tills tillräcklig mängd blandat material har matats fram så att allt för gammalt material har säkert har tryckts ut, även om larmåterställningsknappen trycks in. Graco webbgränssnitt Används för att kommunicera från en dator för att: Uppdatera programvara Visa programvaruversion Överföra Loggdata för jobb och larm materialförbrukningsrapporter inställda värden (kan även laddas upp) Rensa jobb-, larm- och materialförbrukningsrapporter Ladda upp ett annat språk för skärmen Återställa fabriksinställda värden Återställa lösenord Se handbok för mer information. Ethernet-anslutning Med rätta nätverksinställningar kan du komma åt data via ett lokalt nätverk eller över internet. Se handbok för mer information F 19
20 Körlägesskärmar Körlägesskärmar OBSERVERA: En karta över körskärmar finns i FIG. 9. Detaljerade skärmbeskrivningar följer. Startbild Vid uppstart visas Graco-logotypen och programvarurevisionen under ungefär fem sekunder, följt av Statusskärm (se sidan 22). FIG. 7. Stänkskärm Startbilden visar också tillfälligt "Upprättar kommunikation". Om skärmen är kvar i över en minut, kontrollera att färgstationens kretskort har ström (LED lyser) och att fiberoptikkabeln är korrekt ansluten (se installationshandboken). OBSERVERA: Om programvaruversionen för vätskeplattan inte passar med versionen för EasyKey, kommer EasyKey att uppdatera vätskeplattan och vätskeplattans programmeringsskärm kommer att visas tills uppdateringen är slutförd. FIG. 8. Vätskeplatta Programmeringsskärm F
21 Körlägesskärmar Tryck på knappen Inställning för att gå till Inställningsläget. TI12783a FIG. 9. Karta över körskärmar F 21
22 Körlägesskärmar Statusskärm Använd knapparna upp och ned för att bläddra genom körskärmarna. Tryck på knappen Inställning för att gå till Inställningsskärmarna från Statusskärmen. De andra knapparna fungerar inte i den här Statusskärmen Brukstidsklocka: anger återstående brukstid i minuter. Två tider visas om det finns två pistoler. Statusfält:visar aktuellt larm eller driftläge (vänteläge, blandning, rensning, receptbyte eller aktuellt larm). Aktuell flödeshastighet: i ml/min. Animering: När det finns flöde ser pistolen ut att spruta och slangen för komponent A eller B lyser upp som indikation på vilken doserventil som är öppen Datum och klockslag Skärmnummer och rullningspilar:visar aktuellt skärmnummer och totalt antal skärmar i en grupp. Uppåt- och neråtpilarna på höger sida av skärmen anger rullningsfunktionen. Det totala antalet skärmar i vissa grupper kan variera beroende på systemkonfigurationsval. 5 FIG. 10. Statusskärm 10 Låssymbol: visar att inställningsskärmar skyddas av lösenord. Se sidan 26. Beteckningar i FIG. 10: 1 Aktivt recept: visar det aktiva receptet. OBSERVERA: Vid uppstart har systemet som standard Recept 61, vilket inte är ett giltigt receptnummer. 2 3 Målblandningsförhållande: för det aktiva receptet. Förhållandet kan vara från 0,0:1-50,0: 1 tum i ökningar om 0,1. Aktuellt blandningsförhållande: i hundradelar, beräknat efter varje dos av A och B F
23 Körlägesskärmar Totals Screens (Totaler-skärm) Reset Total Screen (Återställ Totalskärm) FIG. 11. Totals Screens (Totalskärm) Den här skärmen visar totaler för jobb, alla jobb och jobbnummer. Använd fliken för att återställa summan för jobb (slutförda jobb), återställa summan för lösningsmedel (återställa lösningsmedel) eller gå till Level Control Screen (Nivåkontrollskärm), på sidan 24. Jobbtotalerna refererar i allmänhet till material som matats ut i blandningsläge. Detta är sannolikt sönderdelat och sprutat material med pistolavtryckaren aktiverad. FIG. 12. Reset Total Screen (Återställ Totalskärm) Om jobbet återställts kommer jobbnumret att öka med ett som standard. Reset Solvent Screen (Återställ lösningsmedelsskärm) Påfyllda totaler refererar i allmänhet till material som matats ut i blanda-fyll på-läge efter kulörbyte eller rensning. Detta är sannolikt inte sprutat eller sönderdelat och matas till en rensningsbehållare. Fliken för summa lösningsmedel och återställ lösningsmedel visas endast om "Mätare" har valts under lösningsmedelsövervakning på Configure Screen 5 (Konfigureringsskärm 5) på sidan 31. OBSERVERA: Totalsummorna kan inte återställas. FIG. 13. Reset Solvent Screen (Återställ summa lösningsmedelsskärm) Skärmen kommer fråga om du vill återställa summan för lösningsmedel. Välj Ja eller Nej F 23
24 Körlägesskärmar Alarms Screens (Larmskärmar) har blandats. Fyll på tankvolymen ingen och rensa larmet. FIG. 14. Alarms Screens (Larmskärmar) Två skärmar visar de senaste 10 larmen. Använd knapparna upp och ned för att bläddra mellan de två skärmarna. FIG. 16. Tank Level Low Screen (Tank A Shown) (Skärm för låg tanknivå (Tank A visas)) En lista med larmkoder finns i Tabell 10 på sidan 80. Level Control Screen (Nivåkontrollskärm) FIG. 15. Level Control Screen (Nivåkontrollskärm) Den här skärmen visar aktuell volym för varje färg. Justera aktuella volymer på den här skärmen eller använd fliken för att gå till användning (Totals Screens (Totaler-skärm), på sidan 23). Larmnivåvärdena kan ställas in från det avancerade webbgränssnittet. Se FIG. 16. Om tankvolymen når den nedre tröskelnivån, kommer EasyKey-skärmen att visa larm för låg tanknivå och be användaren göra något av följande: 1. Fyll på tankvolymen ingen och rensa larmet. 2. Återta blandningen genom att välja "Spruta 25 % av återstoden". Om du väljer detta kommer ett andra larm att gå efter det att 25 % av kvarvarande volym F
25 Inställningsläge Inställningsläge Tryck på knappen Inställning Inställningsläget. för att gå till OBSERVERA: En karta över körskärmar finns i FIG. 17. Detaljerade skärmbeskrivningar följer. Tryck på knappen Inställning för att gå till Inställningsläget. Den här skärmen visas endast om ett lösenord aktiverats. Åtkomst till Skärmar Avancerad inställning, sidan 34 och Skärmar för inställning av recept, sidan 38. Åtkomst till Systemkonfigurationsskärmar, sidan 28. Tryck på knappen Inställning för att gå ur Inställningsläget och återgå till statusskärmen. Den här skärmen visas tillfälligt om ett lösenord aktiverats. TI12784a FIG. 17. Karta över inställningsskärmar F 25
26 Inställningsläge Password Screen (Lösenordsskärm) Om ett lösenord har aktiverats (se Configure Screen 1 (Konfigureringsskärm 1), sidan 29), kommer skärmen för lösenord att visas. Du måste ange lösenordet för att komma till Set Up Home Screen (Ställa in hemskärmen). Om du anger fel lösenord återgår skärmen till Statusskärm. Set Up Home Screen (Ställa in hemskärmen) OBSERVERA: Om du glömt lösenordet kan du återställa det (till 0) med hjälp av ProMix 2KS webbgränssnitt (se handbok ). FIG. 20. Set Up Home Screen (Skärm för Ställ in hem) Skärmen visas när du går till inställningsläget. Från denna skärm kan du gå till Recept och Skärmar Avancerad inställning (sidorna 34-42) eller Systemkonfigurationsskärmar (sidorna 28-31). Tryck på Enter för att gå till vald skärminställning. FIG. 18. Password Screen (Lösenordsskärm) OBSERVERA: Om lösenord är aktiverat visas Inställningar låsta ett ögonblick när du lämnar inställningsläget och återgår till Statusskärm. En låssymbol visas på Statusskärm. Skärmen visar också programvaruversioner och Internet-adresser för flera komponenter. De värden som visas i FIG. 20 är endast exempel och kan se annorlunda ut på din skärm. Se Tabell 4 för vidare information. FIG. 19. Setup Locked Screen (Skärm för Inställningar låsta) F
27 Inställningsläge Komponent Tabell 4: Versioner av komponentprogramvara Display (kan skilja sig från exemplen nedan) Beskrivning EK (EasyKey) EasyKey programvaruversion. FP (Vätskeplatta) Programvaruversion, vätskeplatta. BC (Kontroll sprutbox) -.- Driftkontroll för sprutbox inte installerad, hittas inte eller fungar inte. 1.XX Programvaruversion 1.00 eller 1.01 för Driftkontroll sprutbox. 2.XX Programvaruversion 2.XX för driftkontroll sprutbox. C1/C2 (Kulörbytesmodul 1 och 2) -.- Kulörbytesmodul 1/2 inte installerad, hittas inte eller fungerar inte. 1.XX Programvaruversion 1.00 eller 1.01 för kulörbytesmodul. 2.XX Programvaruversion 2.XX för kulörbytesmodul. AK (Autoknapp) Ingen Key Ingen autoknapp installeras eller funnen. Systemet fungerar endast i 2K manuellt läge 2K-Auto 2K autoknapp funnen. Systemet fungerar i 2K manuellt, semiautomatiskt eller automatiskt läge. 3K-Auto 3K autoknapp funnen. Systemet fungerar i 3K manuellt, semiautomatiskt eller automatiskt läge. XP (XPORT) V Exempel på programvaruversion för XPORT nätverksmodul. Andra versioner accepteras. MC (Mikrokontroller) 1042,0198 Exempel på version av mikrokontroller för vätskeplatta. Andra versioner accepteras. Axx By Cz A30 B4 Cx Ventilinställningar på kulörbyteskort Här visas antalet tillgängliga ventiler för var och en av komponenterna. Detta ställs in med brytarna på kulörbyteskorten som är anslutna till systemet. Kod Beskrivning - Komponenten är inte tillgänglig med denna maskinkonfiguration. x Komponenten används inte med denna maskinkonfiguration. 1 Komponenten är tillgänglig men ingen bytesstapel Komponenten är tillgänglig med bytesstapel. Antalet ventiler som renspolas med en lösningsmedelsventil. IP (Internet-adress) Exempel på adressen som EasyKey är inställd på för grundläggande och avancerad webbgränssnittsrapportering. MAC (MAC-adress) 00204AAD1810 Exempel på Internet MAC-adress. Varje EasyKey kommer att ha olika värden i det här formatet F 27
28 Inställningsläge Systemkonfigurationsskärmar OBSERVERA: Se FIG. 21för karta över Systemkonfigurationsskärmar. Detaljerade skärmbeskrivningar följer. OBSERVERA: Varje skärm visar aktuellt skärmnummer och totalt antal skärmar i en grupp. TI12785a FIG. 21. Karta över systemkonfiguration och alternativskärmar F
29 Inställningsläge Configure Screen 1 (Konfigureringsskärm 1) Skärmsläckare Ställ in skärmsläckaren i minuter (0-99). Fem minuter är standard. Configure Screen 2 (Konfigureringsskärm 2) FIG. 22. Configure Screen 1 (Konfigureringsskärm 1) Language (språk) Anger språk som ska användas på skärmen. Välj engelska (förinställt), spanska, franska, tyska, italienska, holländska, japanska (Kanji), koreanska, kinesiska (förenklad) eller annat. OBSERVERA: Anvisningar för hur man använder funktionen Annat språk för att ändra skärmarna så att ej definerade språk stöds finns i dokument Password (lösenord) Lösenordet används endast för att gå till inställningsläget. Förinställt värde är 0 vilket innebär att inget lösenord krävs för att komma till inställningsläget. Om du vill ha ett lösenord, ange ett nummer från 1 till OBSERVERA: Se till att skriva ner lösenordet och förvara det på en säker plats. Display Units (visningsenheter) Välj önskad visningsenhet: FIG. 23. Configure Screen 2 (Konfigureringsskärm 2) Month (månad) Mata in aktuell månad. Day (dag) Mata in dagens datum. Year (år) Mata in årtalet (fyra siffror). Time (tid) Mata in aktuellt klockslag (24-timmarsformat) i timmar och minuter. Sekunderna kan inte ställas in. Date Format (datumformat) Välj MM-DD-ÅÅÅÅ, DD-MM-ÅÅÅÅ eller ÅÅÅÅ-MM-DD. ml/liter (standard) ml/gallon Buzzer Alarms (ljudlarm) Ljudlarmet är som standard inställt på "Endast brukstid" och ljuder bara för brukstidslarm (E-2). Anger man "Alla larm" ljuder signalen för alla larm. Väljer man "Alla utom brukstid" ljuder signalen för alla larm utom brukstidlarmet (E2). Detta alternativ rekommenderas inte om inte någon annan aktiv metod för att ta hand om brukstidlarm används F 29
30 Inställningsläge Configure Screen 3 (Konfigureringsskärm 3) Configure Screen 4 (Konfigureringsskärm 4) FIG. 24. Configure Screen 3 (Konfigureringsskärm 3) FIG. 25. Configure Screen 4 (Konfigureringsskärm 4) 1K, 2K,3K Ange värdet för systemets prestandanivå. Väljs ett annat värde än installerad systemnivå begränsas funktionaliteten. Run Mode (Körläge) OBSERVERA: Om Autokey är installerat finns ytterligare val för halvautomatik och automatik. Anger att detta är ett manuellt system. Dump Valve A (Tömningsventil A) Det här fältet visas endast om alternativet för kulörbyte upptäcks av kulörbyteskortet. Välj "On" (på) om tillvalet tömningsventil A finns installerad och ska användas. Dump Valve B (Tömningsventil B) Det här fältet visas endast om alternativet för katalysatorbyte spåras från kulörbyteskortet, vilket betyder att en tömningsventil B finns. On (på) är den enda inställningen. 3rd Flush Valve 5 (Tredje spolventil) Off (av) är standard. Om systemet inkluderar tillvalet en tredje spolventil, ställ in värdet till On (på). Dose Time Alarm (larm doseringstid) Aktivera doseringstiden (1 till 99 sekunder). Detta är den tid som tillåts för en dosering innan ett larm för att doseringstiden överskritids går. Dose Size (satsstorlek) Välj total satsstorlek (ml) från rullgardinsmenyn: 100, 50, 25, 10 eller välj DD för att sätta på dynamisk dosering (se sidan 48). Exempel: För en total satsstorlek på 50 ml och ett förhållande av 4.0:1, är komponent A:s satsstorlek 40 ml och komponent B:s satsstorlek 10 ml. OBSERVERA: Öka dosstorleken i tillämpningar med högre flöden eller breda blandningsförhållanden. Minska dosstorleken för att få bättre blandning vid låga flöden. Number of Guns (antal pistoler) Ange antalet sprejpistoler (1 eller 2). Gun Flush Box (pistolspolbox) Ange antalet pistolsprutboxar (Off, 1 eller 2). OBSERVERA: För kulörbyten och renspolning rekommenderas att två pistolspolboxar installeras i tvåpistolsystem. DD Setup Mode (DD Inställningsläge) Se Fig. 26 och Fig. 27 på sidan F
Manuellt system för dosering och blandning av flerkomponentlacker. Endast för yrkesmässigt bruk.
Drift ProMix 3KS Doserutrustning för flerkomponentmaterial 334392D SV Manuellt system för dosering och blandning av flerkomponentlacker. Endast för yrkesmässigt bruk. Godkänd för bruk i explosiva miljöer
ProMix 2KS. Drift 313957F. Doserutrustning för flerkomponentmaterial
Drift ProMix 2KS Doserutrustning för flerkomponentmaterial 313957F SV Automatiska system för proportionerlig blandning av flerkomponentlacker med väggmonterad färgstation eller RoboMix färgstation. Endast
ProMix 2KS. Installation 313969G. Doserutrustning för flerkomponentmaterial
Installation ProMix KS Doserutrustning för flerkomponentmaterial 99G SV Manuellt system för dosering och blandning av flerkomponentlacker. Endast för yrkesmässigt bruk. För bruk i explosiva miljöer (utom
ProMix 2KS. Drift L. Doserare för flerkomponentmaterial
Drift ProMix 2KS Doserare för flerkomponentmaterial 313976L SV Manuellt system för dosering och blandning av flerkomponentlacker. Endast för yrkesmässigt bruk. Godkänd för bruk i explosiva miljöer (utom
Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S
1. Alarm (Röd LED) 2. Är-värde Temp 3. Bör-värde Temp, Ut % eller Amper 4. Värme till (röd LED) 5. Tryck och håll in knappen för tillgång till parameter inställningar 6. Tryck in knappen för att se utgång
Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46
ProMix 2KS Doserare för flerkomponentmaterial
Drift ProMix 2KS Doserare för flerkomponentmaterial 313957J SV Automatiska system för proportionerlig blandning av flerkomponentbeläggningar med väggmonterad färgstation eller RoboMix färgstation. Endast
Installationsmanual 501 GPS Tracker
Installationsmanual 501 GPS Tracker 2011-09-14 1. Beskrivning av enhet: Framsida: Baksida: GSM antenn GPS antenn mini USB kontakt Huvudkontakt Funktionsknapp 2. Sätta i SIM kortet: Följ stegen nedan för
SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A 100-240 VAC. 1,6 kg -30 /+40.
Användarmanual SPARK 1 Laddhandtagets delar 2 Starta och stoppa laddning 3 PIN-kod 4 Säkerhetsföreskrifter 5 Vanliga frågor och svar 7 Återvinning 7 Kontaktinformation 7 SPARK Vi på Charge Amps är övertygade
B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033
B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,
STYRCENTRAL FÖR 2 LEDAR FETTSMÖRJSYSTEM och 1 LEDAR OLJESMÖRJSYSTEM
I2867 S 12.06 STYRCENTRAL FÖR 2 LEDAR FETTSMÖRJSYSTEM och 1 LEDAR OLJESMÖRJSYSTEM CC4 MKII Art. nr. 907447 BRUKSANVISNING INNEHÅLL 1. BESKRIVNING sid. 2 2. DATA sid. 2 3. HANDHAVANDE sid. 3 4. INKOPPLING
REV 3. Användarmanual
REV 3 Användarmanual Allmänt Metic räknar pulser från ett hjul som snurrar i fas med det material som man drar igenom. Hjulet är kalibrerat för att visa mm i displayen. Hjulet räknar i båda riktningarna
Användarmenyn. S k r i v d i n k o d...
Användarmanual Användarmenyn När larmsystemet är i frånkopplat läge kan användarmenyn nås genom att en användare skriver in sin PIN-kod. Från användarmenyn kan larmsystemet sedan larmas på, sättas i skalskyddsläge,
Installations- och bruksanvisning
STYRENHET FRITÖS METOS EVO VC-250 T, EVO VC-400T, EVO VC-2200 T EVO VC-250 T/P, EVO VC-400T/P, EVO VC-2200 T/P EVO VC-250 T/P/L, EVO VC-400T/P/L, EVO VC-2200 T/P/L Installations- och bruksanvisning 4153980,
ProMix 2KE. Drift 3A1679J. Mätarbaserad doserutrustning för flerkomponentmaterial
Drift ProMix KE Mätarbaserad doserutrustning för flerkomponentmaterial A679J SV Komplett elektronisk flerkomponentsdoserutrustning. Endast för yrkesmässigt bruk. Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla
Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-2
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46
Svensk version. Inledning. Installation av maskinvara. LC202 Sweex Powerline Ethernet-adapter 200 Mbps
LC202 Sweex Powerline Ethernet-adapter 200 Mbps Inledning Utsätt inte Sweex Powerline Ethernet-adapter 200 Mbps för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller nära värmeelement.
Tovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TSS Tovenco Support System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!
Doseringsventil. Handbok reservdelar 3A0344D
Handbok reservdelar Doseringsventil 3A03D SV Skall användas med XM och Xtreme Mix flerkomponentssprutor. Endast för yrkesmässig användning. Artikelnr. 2, Serie B Doseringsventilenhet för XM spruta Maximalt
Handbok för installation av programvara
Handbok för installation av programvara Denna handbok beskriver hur du installerar programvaran via en USB- eller nätverksanslutning. Nätverksanslutning är inte tillgängligt för modellerna SP 200/200S/203S/203SF/204SF
Laddningsregulator 25A MPPT med display
Laddningsregulator 25A MPPT med display 12V 25A/300W 12V / 24V 25A/600W Anvisning 1 Inledning Dessa två modeller av MPPT laddningsregulatorer med display är gjorda för optimalt utnyttjande av solelektricitet
Felsökning av bakgavellyft
Felsökning av bakgavellyft Indikering och avläsning i nya generationens lyft. Felsökning av bakgavellyft 4.1 Felsökning av programstyrd bakgavellyft Indikering och avläsning Styrkortet är bestyckad med
Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren
Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren 1100 Rev. D Innehåll INLEDNING 4 SYSTEMÖVERSIKT 4 INSTALLATION 5 Installation av mätenheten 5 Installation av elektroniken 5 ANVÄNDNING 7 ALARM 7 BESKRIVNING AV
Tovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!
Manual Uppdaterad UDR-plus. Axema Access Control AB Box Stockholm, Sweden
Manual Uppdaterad 2018-07-31 UDR-plus Axema Access Control AB Box 90215 120 23 Stockholm, Sweden 08-722 34 40 info@axema.se www.axema.se UDR-plus Beskrivning 3 Inkoppling och konfiguration 3 In-/utgångar
Sandberg oljefylld radiator med LCD-display. Produkten uppfyller kraven enligt Ekodesigndirektivet
Användaranvisning Sandberg oljefylld radiator med LCD-display Produkten uppfyller kraven enligt Ekodesigndirektivet Inledning Denna anvisning beskriver användning av Sandberg oljeradiator med LCD-display.
AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare
1 Installation 153 11 3.5 139 AL-C AL-S AUX. MENU SERIE VK 86 27 35 42 41 Röd EXC. + Svart EXC. - SENSOR + IN - IN Malla I Grön Vit Screen AL-C AL-S AL-S (Complete) (Overload) (Aux.) Fullast Tillägg Överlast
DI-604 Express EtherNetwork bredbandsrouter
Denna produkt kan installeras med en vanlig, modern webbläsare t.ex. Internet Explorer 5.x och Netscape Navigator,4.x eller nyare.. DI-604 Express EtherNetwork bredbandsrouter Innan du börjar 1. Om du
Teknisk manual Clipper Depth/Ekolod
1 1 Teknisk manual Clipper Depth/Ekolod 2 2 Innehållsförteckning Sammanfattning... 3 Teknisk data... 3 Installation... 4 Display-enhet... 4 Givare... 5 Normalt handhavande... 6 Spänningspåslag... 6 Ändra
DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP
DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP Tekniska data Produkten levereras med aktuellt datum och klockslag inställt. Automatisk växling vinter-/sommartid. Programmeringsknapp - för förbikoppling
OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg
OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg Innehåll 1. Säkerhet... 3 2. Innehåll... 4 3. Specifikationer... 4 4. Kapacitet... 5 5. Knappar på fjärrkontrollen... 5 6. Användning... 5 Sätta på/stänga av... 5 Nollställning
02999_11 RD25 användarmanual.doc Ver 1.1 2005-01-24 Sidan 1 av 8
5' VWHJWHUPRVWDW I UOXIWYlUPHSXPSPHGDYIURVWQLQJVIXQNWLRQ 2SHUDW UVPDQXDO 3URJUDPYHUVLRQ -())(OHFWURQLFV$% Sidan 1 av 8 ,QOHGQLQJ JEFF Electronics AB Regulator RD25 är en kompakt tvåstegs termostat med
Iso DIN Användarmanual 1 kanals jordfelsövervakning
Sida 1 av 5 2017 03 02 Användarmanual Iso DIN Iso DIN Användarmanual 1 kanals jordfelsövervakning Megacon AB Ranhammarsvägen 20 168 67 Bromma Tel: 08 402 42 50 sales@megacon.se www.megacon.se eee VARNING!
Prestige 660M. Snabbinstallation. Version 1.0
Prestige 660M Snabbinstallation Version 1.0 1 Det här dokumentet hjälper dig att installera och använda din Prestige 660M. Observera att denna installationsguide endast beskriver installation av modemet
MEMO Timer Bruksanvisning. Artikel nr /500155/500160/ Rev B SE
MEMO Timer Bruksanvisning Artikel nr. 500150/500155/500160/500165 Rev B SE Användning MEMO Timer räknar ner inställd tid med hjälp av lysande punkter i en tidpelare. När alla punkter har slocknat är tiden
Rotronic CP11 CO2-logger
Rotronic CP11 CO2-logger Teknisk data Mätområde, noggrannhet: Koldioxid 0...5000ppmCO2 ± 30ppmCO2 ± 5% av mätvärdet Relativ fukt 0.1...99.95%RF ± 2,5%RF (10...90%RF) Temperatur -20...60 C ± 0,3 C (vid
Bruksanvisning Bi-Tronic Control 3 Multitemp
Bruksanvisning Bi-Tronic Control 3 Multitemp Spara för framtida bruk Dokumentversioner Nr Datum Typ av ändring Reviderad av 1 2014/10/20 Första redigering av dokumentet YM / SG 2 Innehåll 1 - ÖVERSIKT...
Handbok för installation av programvara
Handbok för installation av programvara Denna handbok beskriver hur du installerar programvaran via en USB- eller nätverksanslutning. Nätverksanslutning är inte tillgängligt för modellerna SP 200/200S/203S/203SF/204SF
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter
Powerline Adapter OBS! Utsätt inte Powerline Adapter för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller i närheten av värmeelement. Använd inte Powerline Adapter i extremt fuktiga eller
Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service
SV Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar Mätdator för vatten Installation Funktion Drift Service Motsvarar VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR mätdator för vatten kontrollerar kontinuerligt
INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG
INSTALLATISHANDBOK INNEHÅLL Sida FUNKTI Tillbehör... Funktion... Komponenternas benämning och funktioner... Välja plats för installationen... Mekanisk installation... Elektriska kopplingar... Försiktighetsåtgärder...
Sweex Powerline 200 Adapter
Sweex Powerline 200 Adapter Inledning Utsätt inte Sweex Powerline Ethernet-adapter 200 Mbps för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller nära värmeelement. Använd inte Sweex Powerline
K44 Duo. Installation & User Manual EN SV DE FR DA FI NO
K44 Duo Installation & User Manual EN SV DE FR DA FI NO 1 2 3 8 1 6 3 2 5 4 7 A 5 8 0 6 9 B K44 Duo Installation & User Manual EN SV DE FR DA FI NO 1 2 3 8 1 6 3 2 5 4 7 A 5 8 0 6 9 B K44 Duo Installations-
Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14
Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.
Fjärrdisplaymodulsats
Handbok/reservdelar Fjärrdisplaymodulsats 3A2943C SV För ändring av systeminställningar på en Graco Control Architecture -styrd Reactor. Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla varningar och föreskrifter
UDR-plus Universellt dörrlarm
Manual Uppdaterad 2018-10-25 UDR-plus Universellt dörrlarm Axema Access Control AB Box 90215 120 23 Stockholm, Sweden 08-722 34 40 info@axema.se www.axema.se UDR-plus Beskrivning 3 Inkoppling och konfiguration
Installations- och bruksanvisning
för LCD-soldator (skärm) S Passande till: SR 140 Duo Digital, SR 220 Duo Digital, SR 330 Duo Digital, MPPT 165 Duo Digital, MPPT 250 Duo Digital, MPPT 350 Duo Digital V 1.47 Bråten Vitsand 406, 685 94
Bruksanvisning OPTIMAX
B R U K S A N V I S N I N G F r a m k a l l n i n g s m a s k i n O P T I M A X 2003-03-10 SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, 191 33 Sollentuna Innehållsförteckning sid 1.0 Säkerhetsföreskrifter 3 2.0 Testkörning
Kortfattad användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support D120 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att stänga
Handbok för WiFi-inställningar
Handbok för WiFi-inställningar uu Inledning Det finns två lägen för trådlöst nätverk: infrastrukturläget för att ansluta via en åtkomstpunkt och adhoc-läget för att upprätta en direktanslutning till en
Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70
Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom hela bruksanvisningen innan installation. 2. Installation skall göras av behörig elektirker. 3. Bryt strömmen innan installation.
Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate
Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:
ANVÄNDARE BRUKSANVISNING
ANVÄNDARE BRUKSANVISNING Gratulerar till köpet av din Intono Home Radio. Denna bruksanvisning ger dig information och instruktioner om hur du installerar och använder din radio. Den kommer att förse dig
4P F. Installationshandbok. Trådlös LAN anslutningsadapter <BRP069A41>
4P359542-1F Trådlös LAN anslutningsadapter Installationshandbok Trådlös LAN anslutningsadapter Installationshandbok Hemsida: För mer information om specifikationer, inställningsmetoder,
Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev. 080915 ... ... ...
Användarmanual HVA / HVM Din återförsäljare U_SE Rev. 080915 1. Allmänt. HVA/HVM hetvattenautomat Vi gratulerar till ert val av en hetvattenautomat HVA/HVM. Läs igenom bruksanvisningen innan du använder
UDR-Plus Dörrlarm. axema Sida 1. Art. nr / E UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar
UDR-Plus Dörrlarm Art. nr. 1-9033-3 / E 5870725 UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar Se www.axema.se för senaste manualerna. UDR+ Ver. 3.3 axema Sida 1 Beskrivning av
Ontech Control för Android Användarmanual Svenska
Ontech Control för Android Användarmanual Svenska Inställningar Innan du använder denna app första gången så måste du ställa in den. Meny knapp Tryck på Meny knappen på startsidan och sedan Settings. Välj
Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920
Installationsguide VARNING FÖR ATT UNDVIKA BRANDRISK OCH ELEKTRISK STÖT, UTSÄTT EJ DENNA APPARAT FÖR REGN ELLER FUKT Viktiga säkerhetsföreskrifter - Läs dessa instruktioner - Behåll dessa instruktioner
ProMix 2KS Doserare för flerkomponentmaterial
Installation ProMix KS Doserare för flerkomponentmaterial 99J SV Manuellt system för dosering och blandning av flerkomponentlacker. Endast för yrkesmässigt bruk. För bruk i explosiva miljöer (utom EasyKey).
Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska
Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Laddning Produkterna drivs av uppladdningsbara batterier, och har en driftstid på 6-10 timmar. Ett tomt batteri
Installationsanvisning:
Bruksanvisning SE Installationsanvisning: SE Anvisningar för hur fettfiltret tas ut. SE Avtagbart glas upptill Avtagbart glas nedtill 1) Förfarande för att ta bort glaset upptill: OBS: Gör på samma sätt
TEKNISK NOTIS TN AT006
TEKNISK NOTIS INDEX DATE AMENDMENTS BY CHECK BY 00 27/12/05 CREATION C. VIAL E. CHABANEIX 01 01/12/06 TRANSLATION TO SWEDISH P-U S 02 Säkerhets information: De instruktioner som föreslås i denna tekniska
AD Medical Academy presenterar
presenterar Kurs Matachana Autoklav Modell SC500 Kapacitet SPRI /STE från 2/2 till 4/8 Modell S1000 Kapacitet SPRI /STE från 3/4 till 15/12 AlessandroToneguzzi Kurs om spoldesinfektor Steelco Bp100HE-BP100HSER
MICRO-START XP-5 BRUKSANVISNING
MICRO-START XP-5 BRUKSANVISNING Teknisk specifikation Dimension: 135x77x16 mm. Vikt:230 gram. :Startström:150 A/peak 300 A Laddtid:3 tim. Kapacitet: 6000 milliamp. Arbetstemp: -20C - 60C. Dom vanligaste
Manual och skötselinstruktioner.
Manual och skötselinstruktioner. KitchenFriend Sous Vide Cirkulator SV 1300 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater skall grundläggande säkerhetsföreskrifterna alltid följas,
Avant BRUKSANVISNING. FAKTARUTA AVANT Hög utnivå med förstärkning upp till 57 db. Automatiska funktioner för tilt och förstärkning
SE-2 000920 00896 Rev 1 Avant FAKTARUTA Hög utnivå med förstärkning upp till 57 db Automatiska funktioner för tilt och förstärkning Välj mellan 3 UHF-ingångar, BI/BIII, bredbandsingång och satellit-mf)
ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4. Version 2014.58-003
ATU Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4 Användarmanual Version 2014.58-003 Läs igenom hela användarhandledningen innan produkten används! Viktigt :ATU använder radiosignaler för att kommunicera och är
Tovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TIS, TES, TFS TIS: Tovenco Internal System Intern EC fläkt TES: Tovenco External System Extern EC/AC fläkt TFS: Tovenco Filtering System Recirkulering, kolfilter Tovenco
CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING
CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING 1 Ref: BASS-0010-B/21.02.2014 Innehållsförteckning 1- EGENSKAPER... 4 1-1 Modeller... 4 1-2 Mått och vikt... 4 1-3 Interiör (standard och tillval)... 5 2- TRANSPORT...
Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal
Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar
CHECKFIRE 210 DETEKTERINGS- OCH AKTIVERINGSSYSTEM
CHECKFIRE 210 DETEKTERINGS- OCH AKTIVERINGSSYSTEM ANVÄNDARHANDBOK Anmärkning: Den engelska språkversionen av detta dokument är den officiella versionen. Om detta dokument översätts till ett annat språk
INSTALLATIONSMANUAL NORDIC-SYSTEM WEBBSERVER, ios- OCH ANDROID-APP. Ver. 2.5
INSTALLATIONSMANUAL NORDIC-SYSTEM WEBBSERVER, ios- OCH ANDROID-APP Ver. 2.5 KOM IGÅNG Kom igång NORDIC-SYSTEM WEBB-001/002 ger dig möjlighet att skapa en mängd olika funktioner, styra och programmera dina
Om instruktionen... 3. Varning... 3. 1. Introduktion... 3. 1.1 Standardfunktioner... 3. 1.2 Specifikationer... 4. 1.3 Display... 4
P1 Manual Innehåll Om instruktionen... 3 Varning... 3 1. Introduktion... 3 1.1 Standardfunktioner... 3 1.2 Specifikationer... 4 1.3 Display... 4 1.4 Tangentbord... 5 1.5 Batteri... 6 1.6 Felmeddelande...
3,5 mm extern mikrofoningång. Storlek och vikt Höjd: 100 mm Bredd: 65 mm Djup: 27 mm Vikt: 120 g, inkl. batterier
BE1411 Knappar och anslutningar Test / programmering Statuslampor 3,5 mm extern mikrofoningång Intern mikrofon BE9199 / BE9200 Extern mikrofon Tryckknapp för dörrklocka Extern triggeringång Teknisk information
Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE
Instruktion Rekonditionering EPIsafe och EPIsafe 2 Art.nr 464220 och 464230 Programversion x.x.x eller senare Rev PB SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 1.1 Viktig information... 3 2. Rekonditioneringsförfarande...
ANVÄNDARHANDBOK. Fjärrkontroll BRC315D7
ANVÄNDARHANDBOK 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 TACK FÖR ATT DU KÖPT DEN HÄR FJÄRRKONTROLLEN. LÄS HANDBOKEN NOGA INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN. SPARA HANDBOKEN
BFT3000. Användarmanual
BFT3000 Användarmanual Introduktion Innehåll 1 Introduktion 4 1.1 Tillhörande dokument 4 1.2 Rengöring 4 2 Panelens knappar och indikeringar 5 2.1 Brandförsvarstablå 5 2.2.1 Tryckknappar 5 2.2.2 Grafisk
SMS-larm L-52 2014-06-11. www.intab.se info@intab.se 0302-24 600 Gjutarevägen 1 443 61 Stenkullen
SMS-larm L-52 2014-06-11 www.intab.se info@intab.se 0302-24 600 Gjutarevägen 1 443 61 Stenkullen 1. Beskrivning Intabs SMS-larm är enkelt att använda för att få temperaturlarm via SMS. Alarmet triggas
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A Bruksanvisning S RCR-5 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
ESIM364. Inkopplingsanvisning
Uppstart Innan du spänningsätter enheten måste du montera in ett, se också till att PIN-koden är avstängd. ESIM364 kommunicerar via och behöver därför placeras där du har bästa möjliga -täckning. Enheten
Instruktionsmanual HA27
Rev:1 Sida 1 av 6 Instruktionsmanual HA27 Rev:1 Sida 2 av 6 Innehåll 1. Teknisk Beskrivning... 3 2. Säkerhet... 4 3. Temperaturregulator... 5 4. Instrumentering... 5 5. Handhavande... 6 Rev:1 Sida 3 av
BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN
BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN På kommande sidor följer en kortfattad bruksanvisning som beskriver handhavandet av framkallningsmaskinen CEAPRO. Bruksanvisningen är till största delen en ren
RS485-gateway Trådlöst
Trådlöst Dokument översatt från engelska -se 2014-04-22 A001 Innehåll 1 Produktbeskrivning... 1 2 Riktlinjer för installation... 1 3 Beskrivning av gränssnitt... 3 3.1 Anslutningar... 3 3.2 Start... 5
RHOSS IDROWALL Fläktluftkylare/värmare Idrowall MPCB och MPCV
RHOSS IDROWALL Fläktluftkylare/värmare Idrowall 22-33-44 MPCB och MPCV 1/8 I.4.3 FJÄRRKONTROLL (KPCM) I.4.3.3 Inställning av luftriktare Inställning kan göras i 5 lägen eller i ett autoläge, där luftriktaren
Bruksanvisning nivåmätare VM 9820 Blackbox
Bruksanvisning nivåmätare VM 9820 Blackbox Ultraljudsbaserad nivåmätare för nivåstyrning, volymberäkning och alarm i vätskor och fasta media. Med eller utan display. Utrustas med nivågivare i db-serien
Smile Monitor & Ref & Programmerings & Användarmanual
Smile VDS Smile Monitor 3-0107 & 3-0108 Ref. 6545 & 6550 Programmerings & Användarmanual Smile VDS Detta är en snabbguide och ej som komplett manual. Avancerad manual för Smile finns på www.fermax.com
SMS-Temperaturlarm med både intern och extern givare
SMS-Temperaturlarm med både intern och extern givare Användarhandbok version 1.0 1 SMS-TEMPERATURLARM MED BÅDE INTERN OCH EXTERN GIVARE Tack för att du valde SMS-Temperaturlarm med både intern och extern
Programmerings & Användarmanual Smile VDS
Smile Monitor 3-0107 & 3-0108 Ref. 6545 & 6550 Programmerings & Användarmanual Smile VDS Detta är en snabbguide och ej komplett manual. Avancerad manual för Smile finns på www.fermax.com Denna enhet kräver
Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr 464238. Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE
Instruktion Rekonditionering EPIsafe 2 GSM Art.nr 464238 Programversion x.x.x eller senare Rev PA1 SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 2 1.1 Viktig information... 2 2. Rekonditioneringsförfarande...
Motoriserad optisk IR-strålrökdetektor. Tilläggsinformation
Motoriserad optisk IR-strålrökdetektor Tilläggsinformation SV 1. Kabeldragning i flera zoner Vid användning av fler än en kontrollenhet i systemet i en enda zon för en konventionell brandkontrollpanel
UDR-Plus Dörrlarm. axema Sida 1. Art. nr / E UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar
UDR-Plus Dörrlarm Art. nr. 1-9033-3 / E 5870725 UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar Se www.axema.se för senaste manualerna. UDR+ Ver. 3.8 axema Sida 1 Beskrivning av
Handhavande. Precisionsvåg KERN-440
Handhavande Precisionsvåg KERN-440 B&O vågar Box 30 523 21 Ulricehamn Tel 0321-401 70 www.vagar.com b.o.sweden@telia.com i Ulricehamn AB Uppackning Vid uppackning skall följande detaljer finnas i kartongen.
Sumake Instruktion för EW-1941L
Sumake Instruktion för EW-1941L A. Hammarhus i aluminium B. Slagtåligt komposithus C. Utbytbara kol D. LED lyse E. Omkastare för fram/back F. Avtryckare med elektronisk broms G. Softgrip handtag H. Ergonomiskt
Handhavandebeskrivning
Handhavandebeskrivning Användare Manualen beskriver funktioner och dagligt handhavande för Galaxy G2-20 larmsystem. Systemet uppfyller SBSC enligt SSF 1014 för security grade 2 (larmklass 2) Miljöklass
DEEP SEA ELECTRONICS PLC DSE7410 MKII Snabbstartguide
DEEP SEA ELECTRONICS PLC DSE7410 MKII Snabbstartguide 057-263 ISSUE: 1 DSE7410 MKII & DSE7420 MKII Operator Manual Section TABLE OF CONTENTS Page 1 BESKRIVNING AV PANELEN... 3 1.1 PANELENS KNAPPAR... 5
MICRO-START XP-10 BRUKSANVISNING
MICRO-START XP-10 BRUKSANVISNING Teknisk specifikation Dimension: 225x88x28 mm. Vikt:510 gram. :Startström:400 A/peak 600 A Laddtid:3-4 tim. Kapacitet: 18000 milliamp. Arbetstemp: -20C - 60C. Dom vanligaste
Blackstar KTL-2002C. Delar & Komponenter MANUAL SVENSKA
Blackstar KTL-2002C MANUAL SVENSKA Teknikmagasinet Sweden AB, Box 637, 175 27 Järfälla - Tel: 08-4451030 Delar & Komponenter 1. Linje uttag 2. Finns ej på den Europeiska modellen 3. Uttag för 9V Adapter
EVCO instrumentbeskrivning EVK242
EVCO instrumentbeskrivning EVK242 Generella data *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Spänning 230Vac eller 12-24Vac *Programmering sker från instrumentets framsida *Två relä, 16A/250VAC och 8A/250VAC *Mätområde
CT900LED-BED LS900. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9. KNOP Rehatek AB
DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9 Bruksanvisning för CT900LED-BED LS900 KNOP Rehatek AB Kristinebergsvägen 17 302 41 Halmstad Mail: knop@knop.se Web: www.knop.se Tel: 020-12 12 34 Innehåll