Bruksanvisning. Turbiner med ljus Turbiner utan ljus

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Bruksanvisning. Turbiner med ljus Turbiner utan ljus"

Transkript

1 Bruksanvisning Turbiner med ljus Turbiner utan ljus

2 Turbiner med ljus TE-98 LED G, TE-98 LED G BC, TE-98 LED G RM, TE-98 LED G M, TE-98 LED G N, TE-98 LED G B, TE-98 LED G NQ, TE-98 LED G S TE-98 C LED G, TE-98 C LED G BC, TE-98 C LED G RM, TE-98 C LED G M, TE-98 C LED G N, TE-98 C LED G B, TE-98 C LED G NQ, TE-98 C LED G S TE-97 LED G, TE-97 LED G BC, TE-97 LED G RM, TE-97 LED G M, TE-97 LED G N, TE-97 LED G B, TE-97 LED G NQ, TE-97 LED G S TE-97 C LED G, TE-97 C LED G BC, TE-97 C LED G RM, TE-97 C LED G M, TE-97 C LED G N, TE-97 C LED G B, TE-97 C LED G NQ, TE-97 C LED G S 2

3 Turbiner utan ljus TE-98, TE-98 BC, TE-98 RM, TE-98 M, TE-98 N, TE-98 B, TE-98 NQ, TE-98 S TE-98 C, TE-98 C BC, TE-98 C RM, TE-98 C M, TE-98 C N, TE-98 C B, TE-98 C NQ, TE-98 C S TE-97, TE-97 BC, TE-97 RM, TE-97 M, TE-97 N, TE-97 B, TE-97 NQ, TE-97 S TE-97 C, TE-97 C BC, TE-97 C RM, TE-97 C M, TE-97 C N, TE-97 C B, TE-97 C NQ, TE-97 C S TE-95, TE-95 BC, TE-95 RM 3

4 Innehåll W&H symboler Inledning Före användning Säkerhetsanvisningar Produktbeskrivning Driftstart Montering/demontering, byte av borr/instrument, provkörning 5. Hygien och skötsel Allmänt, fördesinfektion, Byt/Rengör vattenfilter, manuell rengöring, manuell desinficering, Maskinell rengöring och desinficering, smörjning, sterilisering 6. W&H tillbehör Tekniska data Garantiåtagande Auktoriserad W&H-servicepartner

5 W&H symboler VARNING! (om människor kan skadas) VIKTIGT! (om ett föremål kan skadas) Allmän upplysningar, ingen risk för människa eller föremål Diskdesinfektor Steriliserbar upp till angiven temperatur Data Matrix Code för identifiering av produkter inom till exempel hygien-/vårdprocessen 5

6 1. Inledning Att kunderna är nöjda har högsta prioritet inom W&H kvalitetspolicyn. Den föreliggande W&H produkten utvecklades, tillverkades och kontrollerades i enlighet med de gällande lagliga och normativa bestämmelserna. Om din personliga säkerhet och patientens säkerhet Läs denna bruksanvisning innan du använder produkten för första gången. Bruksanvisningen beskriver hur produkten ska användas för att säkerställa en störningsfri, ekonomisk och säker behandling. Ändamål Dentalturbinen är avsedd för följande användning: Borttagning av karies, kavitets- och kronpreparereing, borttagning av fyllningar, putsning av tand- och lagningsytor. Ej föreskriven användning kan skada turbin och därigenom försätta patienter, användare och tredje part i fara. 6

7 Produktion i enlighet med EU-direktiv Denna turbin är en medicinsk produkt enligt EU-direktiv 93/42/EEC. Fackmannamässig användning Turbinen är endast avsedd för fackmannamässig användning inom dentalmedicin i enlighet med gällande arbetsskyddsbestämmelser, åtgärder mot olycksfall och under iakttagande av denna bruksanvisning. Turbinen får endast förberedas och underhållas av personer som undervisats i infektions-, själv- och patientskydd. Felaktig användning (t.ex. på grund av bristande hygien och underhåll), åsidosättande av våra anvisningar eller användning av tillbehör och reservdelar som inte är godkända av W&H, frigör oss från alla garantiförbindelser eller andra fordringar. Service Vid funktionsstörningar kontakta omedelbart en auktoriserad W&H-servicepartner (se sidan 41). Endast en auktoriserad W&H-servicepartner får genomföra reparations- resp underhållsarbeten. 7

8 2. Före användning Säkerhetsanvisningar > Turbiner med ljus får endast anslutas till försörjningsenheter som motsvarar IEC (EN ) och IEC (EN ). Försörjningsenhetens nätdel måste uppfylla följande krav: > Det är systembyggarens ansvar att det inte uppstår läckströmmar på produkten. >Sekundärspänningen måste vara ojordad. > Sekundärströmkretsarna måste vara skyddade mot kortslutning och mot överbelastning. > Riskområden M och G Enligt IEC / UL får turbinen inte användas i explosiv atmosfär eller tillsammans med explosiva blandningar av anestesiämnen med syre eller lustgas. > Försäkra Dig alltid om rätt driftförförhållanden och kylmedelfunktion. > Se alltid till att det finns tillräckligt och lämpligt kylmedel tillgängligt och säkerställ lämplig utsugning. Vid avbrott i kylmedelsförsörjningen bör turbinen omedelbart tas ur drift. > Använd endast filtrerad, oljefri kylluft från dentalkompressorer. 8

9 > Kontrollera före varje användning att turbinen inte är skadad och att delar inte är lösa. (t ex att turbinanslutningen är tät, tryckknappen ej är lös). > Använd inte turbinen vid skador på munhålans mjukdelar (det höga lufttrycket kan göra att septiska substanser tränger in i vävnad eller att det uppstår embolier. > Undvik kontakt mellan instrumenthuvudet och mjukvävnad (risk för brännskador på grund av upphettning av tryckknappen). > Använd inte turbinen som belysningssond. > Undvik direktkontakt med ljusögat. Hygien och skötsel före första användningen Vid leverans är turbinen rengjord och inplastad i PE-folie. Smörj vinkelstycket innan det används för första gången. Sterilisera turbin och rensnål. > Smörjning Sidan 27 > Sterilisering Sidan 31 9

10 3. Produktbeskrivning Turbin med/utan ljus för Roto Quick koppling Tryckknapp Spraymunstycken LED* Grepphylsa Rensnål Roto Quick anslutning * TE-98 LED G / TE-98 C LED G TE-97 LED G / TE-97 C LED G C = med keramiskt kullager 10

11 Produktbeskrivning TE-98 LED G BC/RM TE-98 BC/RM TE-97 LED G BC/RM TE-97 BC/RM TE-95 BC/RM TE-98 C LED G BC/RM TE-98 C BC/RM TE-97 C LED G BC/RM TE-97 C BC/RM RM BC C = med keramiskt kullager Turbin med/utan ljus för BC/RM anslutningar Tryckknapp Spraymunstycken LED* Grepphylsa Rensnål Turbinslang Packning * TE-98 / 97 LED G BC/RM TE-98 / 97 C LED G BC/RM Anslutningar: Drivluft Kylmedel Sprayluft Returluft 11

12 Produktbeskrivning TE-98 LED G M/N/B/NQ/S TE-98 M/N/B/NQ/S TE-97 LED G M/N/B/NQ/S TE-97 M/N/B/NQ/S TE-98 C LED G M/N/B/NQ/S TE-98 C M/N/B/NQ/S TE-97 C LED G M/N/B/NQ/S TE-97 C M/N/B/NQ/S Multiflex NSK Mach BienAir Unifix NSK QD-J Sirona Turbin med/utan ljus för Multiflex, NSK Mach, BienAir Unifix, NSK QD-J och Sirona anslutningar Tryckknapp Spraymunstycken LED* Grepphylsa Rensnål Anslutningar * TE-98 LED G M/N/B/NQ/S TE-98 C LED G M/N/B/NQ/S TE-97 LED G M/N/B/NQ/S TE-97 C LED G M/N/B/NQ/S C = med keramiskt kullager 12

13 4. Driftstart Montering och demontering (Roto Quick anslutningar) Montering resp demontering får aldrig ske under drift! Montera turbinen på Roto Quick-kopplingen. Kontrollera att Roto Quick-kopplingen sitter ordentligt fast. Dra tillbaka Roto Quick kopplingens hylsa och ta av turbinen genom att dra axialt. 13

14 Driftstart Montering och demontering (BC/RM anslutningar) Montering resp demontering får aldrig ske under drift! Montera turbinen med BC/RM-anslutningar i turbinslangens öppningar. Skruva åt slanghylsan. Kontrollera att turbinen med RM-anslutning är tät (ej möjligt med BC-anslutning, eftesom returluften kommer ut vid grepphylsan). > Skruva upp slanghylsan och ta bort turbinen från turbinslangen. 14

15 Driftstart Montering och demontering (Multiflex, NSK Mach, BienAir Unifix, NSK QD-J och Sirona anslutningar) Montering eller demontering får aldrig ske under drift! Montera turbinen på Multiflex, NSK Mach, BienAir Unifix, NSK QD-J respektive Sirona kopplingen enligt kopplingstillverkarens beskrivning. Kontrollera att kopplingen sitter ordentligt fast. Demontera Multiflex, NSK Mach, BienAir Unifix, NSK QD-J respektive Sirona -kopplingen enligt kopplingstillverkarens beskrivning. 15

16 Borr/instrument > Använd endast felfria borr där instrumentens skaft motsvarar kraven i norm DIN EN ISO Beakta tillverkarens uppgifter. > Sätt i ett borr/instrument endast när turbinen står stilla. > Vidrör aldrig roterande och utlöpande instrument. > Aktivera aldrig turbinens tryckknapp medan turbinen används eller roterar. Detta kan medföra att borret/ instrumentet lossnar eller att tryckknappen blir het (risk för kroppskada). 16

17 Byte av borr/instrument Tryck ned knappen och skjut samtidigt in ett borr/ instrument ända till anslaget. Kontrollera att den sitter säkert genom att dra axialt. Ta ut borret/instrumentet genom att trycka på knappen. 17

18 Provkörning > Sätt i ett borr/instrument. > Starta turbinen. > Vid funktionsstörningar (t.ex. vibrationer, ovanliga ljud, överhettning, kylmedelsbortfall resp. läckage) eller missfärgning av LED, stäng omgående av turbinen och kontakta en auktoriserad W&H-servicepartner (se sidan 41). 18

19 5. Hygien och skötsel > Iaktta de landspecifika riktlinjer, normer och bestämmelser for rengöring, desinfektion och sterilisering. > Turbinen kan rengöras manuellt eller maskinellt. > Bär skyddskläder. > Dra ut borr/instrument. > Ta bort turbinen från kopplingen eller turbinslangen. > Rengör och desinfektera turbinen omedelbart efter varje behandling, för att spola bort ev. vätskor (t ex blod, saliv etc) och undvika att de inre delarna bäckar igen. > Sterilisera turbinen efter manuell eller maskinell desinficering eller maskinell rengöring samt smörjning. > Sterilisera rensnålen efter rengöring och desinfektion. 19

20 Fördesinficering > Vid kraftig nedsmutsning rengör dessförinnan med desinfektionsdukar Använd endast desinfektionsmedel, som inte har proteinbindande verkan. Manuell rengöring in- och utvändigt Spola och borsta med avmineraliserat vatten (< 38 C) Avlägsna eventuella vätskerester (sugande duk, torka med tryckluft). Lägg inte turbinen i desinfektionslösning eller ultraljudsbad! 20

21 Rengöring av spraymunstycken Använd rensnålen för att försiktigt avlägsna smuts och avlagringar från munstycksöppningarna. > Rengör och desinfektera rensnålen i ultraljudsbad/desinfektionsbad. Rengöring av kylmedelskanal Blås igenom kylmedelskanalen med tryckluft. Vid igensatt spraymunstycke eller kylmedelskanal kontakta en auktoriserad W&H-servicepartner (se sidan 41). 21

22 Rengöring av ljusögat Undvik att repa ljusögat! Tvätta ljusögat med rengöringsvätska och en mjuk duk. Torka ljusögat med tryckluft eller försiktigt med en mjuk duk. Genomför en okulärbesiktning efter varje rengöring. Använd inte turbinen om ljusögat är skadat och kontakta en auktoriserad W&H-servicepartner (se sidan 41).

23 BC RM Byt/Rengör vattenfilter (BC/RM) TE-98 LED G, TE-98 C LED G, TE-97 LED G, TE-97 C LED G, TE-98, TE-98 C, TE-97, TE-97 C, TE-95 Avlägsna packningen. Dra ut vattenfiltret med en pincett. Rengör vattenfilter (se sidan 24). Sätt in vattenfiltret. Skjut upp packningen. 23

24 Byt/Rengör vattenfilter (BC/RM) Rengör vattenfilter Rengör vattenfiltrets öppningar från smuts och avlagringar med munstycksrensaren. Vattenfiltret kan rengöras i ultraljudsbad. > Upprepa hygien- och skötselprocessen. 24

25 Manuell desinficering > Desinfektion med desinfektionsmedel Avtorkningsdesinficering rekommenderas. > Använd endast av officiellt erkända institut certifierade desinfektionsmedel, som inte innehåller klor. > Iaktta tillverkarupplysningarna för användning av desinfektionsmedlet. Efter den manuella rengöringen, desinfektionen och smörjningen erfordras en avslutande termisk desinficering (oförpackad) eller sterilisering (förpackad) i ångsterilisator klass B eller S (enligt EN 13060). 25

26 Maskinell rengöring och desinfektion invändigt och utvändigt Turbinen kan rengöras och desinficeras i termodesinfektor. W&H rekommenderar att använda diskdesinfektorer. > Följ tillverkarnas uppgifter gällande apparatur, rengörings- och diskmedel. > Se till att turbinen är helt torrt in- och utvändigt efter diskdesinfektor. Ta bort eventuella vätskerester med tryckluft. > Smörj den torra turbinen omgående efter diskning. 26

27 Daglig smörjning Använd alltid det passande sprayhuvudet med sprayadapter. Endast med W&H Service Oil F1, MD-400 > Följ instruktionerna i bruksanvisningen för oljesprayburken. eller Endast med W&H Assistina > Se bruksanvisningen för Assistina. Rekommenderade skötselintervaller > alltid efter varje inre rengöring > före varje sterilisering eller > efter 30 minuters körning, eller minst 1 gång dagligen 27

28 Varje vecka smörjning av chucksystemet Endast med W&H Service Oil F1, MD-400 > Sätt sprayhuvud REF på sprayburken. > Håll turbinen i ett fast grepp. > Tryck sprayhuvudets spets hårt mot chucksystemet. > Spraya i ca 1 sekund. eller 28

29 Endast med W&H Assistina > Sätt adapter REF på smörjningsansatsen. Utloppsöppningen pekar nedåt. > Håll turbinen mot adaptern med borrsidan uppåt. > Starta Assistina. > Tryck turbinen mot adaptern i ca 10 sekunder. > Ta bort turbinen från adaptern. > Stäng luckan på Assistina och invänta smörjcykelns slut (ca 25 sekunder). 29

30 30 sek Provkörning efter smörjning Håll turbinen med huvudet neråt. Låt turbinen köra i 30 sekunder för att avlägsna oljeöverskott. > Upprepa hela hygien- och rengöringsprocessen om föreningar tränger ut. Torka av turbinen med torkpapper eller med en mjuk trasa. 30

31 Sterilisering och lagring W&H rekommenderar sterilisering enligt EN 13060, klass B > Beakta tillverkarens instruktioner. > Rengör, desinficera och smörj före steriliseringen. > Förpacka turbinen och tillbehören i sterilgodsförpackningar enligt EN > Var noga med att ta fram endast torrt sterilgods. > Sterilgods lagras dammfritt och torrt. 31

32 Tillåtna steriliseringsmetoder Följ de landspecifika direktiven, normerna och bestämmelserna. > Sterilisering med vattenånga klass B med sterilisatorer enligt EN Steriliseringshålltid minst 3 minuter vid 134 C eller > Sterilisering med vattenånga klass S med sterilisatorer enligt EN Sterilisatorns tillverkare måste uttryckligen godkänna den för sterilisering av turbiner. Steriliseringshålltid minst 3 minuter vid 134 C 32

33 6. W&H tillbehör Använd endast original W&H tillbehör och reservdelar! Försäljning: W&H Partner 301 W&H Assistina Turbinadapter komplett Mellanadapter från RM till Borden 2(3)-håls fixanslutning Assistina-adapter till alla W&H produkter med Roto Quick system Assistina-adapter för Multiflex anslutning Assistina-adapter till chucksystem W&H Service Oil F1, MD-400 (6 pcs) Sprayhuvud med sprayadapter till chucksystem Sprayhuvud med sprayadapter för alla W&H produkter med Roto Quick-System Sprayhuvud med sprayadapter för Multiflex anslutning 33

34 Sprayhuvud med sprayadapter för Bien Air Unifix anslutning Sprayhuvud med sprayadapter för NSK Mach anslutning Sprayhuvud med sprayadapter för NSK QD-J anslutning Sprayhuvud med sprayadapter för Sirona anslutning Rensnål RM-packning BC-packning Vattenfilter med backventil för BC Vattenfilter med backventil för RM 34

35 7. Tekniska data * Multiflex är ett registrerat varumärke tillhörande Kaltenbach & Voigt GmbH & Co. KG, Biberach, Tyskland * NSK Mach, NSK QD-J är ett registrerat varumärke tillhörande NSK NAKANISHI INC., Japan * BienAir Unifix är ett registrerat varumärke tillhörande Bien-Air Dental SA, Bienne * Sirona är ett registrerat varumärke tillhörande Sirona Dental Systems GmbH, Bensheim, Tyskland ** Om längre borr/instrument används ska användaren genom val av rätta driftförhållanden se till att varken användare, patient eller andra utsätts för risker. *** Chipluft-/vattentryck måste ställas in samtidigt / Chiplufttrycket måste vara högre än vattentrycket. Effekt- och varvtalsdata för luftdrivenheter beror i hög grad på kvaliteten på de turbinslangar som används och kan därför avvika från de angivna värdena. 35

36 Alegra Turbiner med ljus TE-98 (C) LED G TE-97 (C) LED G TE-98 (C) LED G BC/RM TE-97 (C) LED G BC/RM TE-98 (C) LED G M*/N*/B*/NQ*/S* TE-97 (C) LED G M*/N*/B*/NQ*/S* Borr/instrument EN ISO :1995 (Ø mm) 1,6 0,01 1,6 0,01 Max av W&H godkänd längd (mm) 25** 21** Min insättningslängd till anslag till anslag Max arbetsdeldiameter (mm) 2 2 Max varvtal (v/min) ± ± Kylmedelsmängd ISO (ml/min) > 50 > 50 Inställningsområde vatten (rek vattentryck) (bar) 0,7 2 (1,5)*** 0,7 2 (1,5)*** Inställningsområde chipluft (rek chiplufttryck) (bar) 1,5 3 (2)*** 1,5 3 (2)*** Returlufttryck (bar) < 0,5 < 0,5 Drift (rek drifttryck) (bar) 2,5 2,8 2,5 2,8 Luftförbrukning (Nl/min) Chipluftmängd vid 2 bar (Nl/min) > 1,5 > 1,5 Ljusintensitet (Lux) * se sidan 35 36

37 Alegra Turbiner utan ljus TE-98 (C) / TE-98 (C) BC/RM TE-97 (C) / TE-97 (C) BC/RM TE-98 (C) M*/N*/B*/NQ*/S* TE-97 (C) M*/N*/B*/NQ*/S* TE-95 / TE-95 BC/RM Borr/instrument EN ISO :1995 (Ø mm) 1,6 0,01 1,6 0,01 Max av W&H godkänd längd (mm) 25** 21** Min insättningslängd till anslag till anslag Max arbetsdeldiameter (mm) 2 2 Max varvtal (v/min) ± ± Kylmedelsmängd ISO (ml/min) > 50 > 50 Inställningsområde vatten (rek vattentryck) (bar) 0,7 2 (1,5)*** 0,7 2 (1,5)*** Inställningsområde chipluft (rek chiplufttryck) (bar) 1,5 3 (2)*** 1,5 3 (2)*** Returlufttryck (bar) < 0,5 < 0,5 Drift (rek drifttryck) (bar) 2,5 2,8 2,5 2,8 Luftförbrukning (Nl/min) Chipluftmängd vid 2 bar (Nl/min) > 1,5 > 1,5 * se sidan 35 37

38 Fysiska egenskaper Temperatur vid lagring: -40 C till +70 C Luftfuktighet vid förvaring: 8 % till 80 % (relativ), ej kondenserande vid +40 C Temperatur vid drift: +10 C till +40 C Luftfuktighet vid drift: 15 % till 80 % (relativ), ej kondenserande vid +40 C 38

39 Garantiåtagande Kvalificerade experter har tillverkat denna W&H produkt med största omsorg. Många tester och kontroller garanterar en felfri funktion. Beakta att garantikrav ersätts endast om alla instruktioner i den bifogade bruksanvisningen iakttagits. W&H ansvarar som tillverkare från och med inköpsdatum för material- eller tillverkningsfel inom en garantitid av 12 månader. Garantin gäller ej vid skador genom felaktig användning eller vid reparation av ej W&H auktoriserad tekniker. Garantikrav ställs mot leverantören eller mot en auktoriserad W&H-servicepartner. Köpekvitto bifogas. Garantiservice innebär inteförlängning av garantin. 12 månaders garanti

40

41 Auktoriserad W&H-servicepartner Besök W&H på Internet: Under menypunkten»service«hittar du din närmaste, auktoriserade W&H-servicepartner. Om du inte har tillgång till Internet, kontakta W&H NORDIC AB, Tillverkarvägen 6, Box 7037, Täby t , f , service@whnordic.se 41

42 Tillverkare W&H Dentalwerk Bürmoos GmbH Ignaz-Glaser-Straße 53, 5111 Bürmoos, Austria t +43 / 6274 / , f +43 / 6274 / office@wh.com wh.com Form-Nr ASC Rev 001 / Ändring förbehållen

Bruksanvisning Handstycke Vinkelstycken med ljus

Bruksanvisning Handstycke Vinkelstycken med ljus Bruksanvisning Handstycke HK-43 LT Vinkelstycken med ljus WK-99 LT, WK-93 LT, WK-56 LT, WK-66 LT, WK-86 LT WK-99 LT S, WK-93 LT S, WK-56 LT S, WK-66 LT S Innehåll W&H symboler... 3 4 1. Inledning... 5

Läs mer

Bruksanvisning. Kirurgi Såghandstycken S-8R, S-8S, S-8O

Bruksanvisning. Kirurgi Såghandstycken S-8R, S-8S, S-8O Bruksanvisning Kirurgi Såghandstycken S-8R, S-8S, S-8O Innehåll W&H symboler............................................................................................. 3 1. Inledning...........................................................................................

Läs mer

Bruksanvisning. Kirurgiska uppsugningsanordningen SI-1500

Bruksanvisning. Kirurgiska uppsugningsanordningen SI-1500 Bruksanvisning Kirurgiska uppsugningsanordningen SI-1500 Innehåll W&H symboler...3 1. Inledning...4 5 2. Uppackning...6 3. Levererade delar...7 4. Säkerhetsanvisningar...8 5. Beskrivning...9 6. Driftstart

Läs mer

Bruksanvisning. Vinkelstycken med ljus WE-56 LED G, WE-66 LED G, WE-99 LED G

Bruksanvisning. Vinkelstycken med ljus WE-56 LED G, WE-66 LED G, WE-99 LED G Bruksanvisning Vinkelstycken med ljus WE-56 LED G, WE-66 LED G, WE-99 LED G Innehåll Symboler... 4 i bruksanvisningen...4 på den medicintekniska produkten/på förpackningen...5 1. Inledning... 6 2. Säkerhetsanvisningar...

Läs mer

Innehållsförteckning. 1 Användaranvisningar. Symboler. Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.

Innehållsförteckning. 1 Användaranvisningar. Symboler. Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo. Bruksanvisning MULTIflex coupling 453 N - REF 0.553.1610 MULTIflex coupling 454 N - REF 0.553.1620 Distribution: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488

Läs mer

Bruksanvisning för S5 Endo Motor

Bruksanvisning för S5 Endo Motor Bruksanvisning för S5 Endo Motor 0413 Sendoline symboler VARNING! (om människor kan skadas) VARNING! (om ett föremål kan skadas) Allmänna upplysningar, utan risk för personer eller föremål Termodesinfektion

Läs mer

Bruksanvisning. MULTIflex LED coupling 465 LED - 1.007.3197. Alltid på den säkra sidan.

Bruksanvisning. MULTIflex LED coupling 465 LED - 1.007.3197. Alltid på den säkra sidan. Bruksanvisning MULTIflex LED coupling 465 LED - 1.007.3197 Alltid på den säkra sidan. Distribution: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488 Tillverkare:

Läs mer

Bruksanvisning. Snabbkoppling RQ-03, RQ-04, RQ-14, RQ-24, RQ-34

Bruksanvisning. Snabbkoppling RQ-03, RQ-04, RQ-14, RQ-24, RQ-34 Bruksanvisning Snabbkoppling RQ-03, RQ-04, RQ-14, RQ-24, RQ-34 Innehåll W&H symboler... 4 1. Inledning...5 7 2. Före användning Säkerhetsanvisningar...8 9 3. Produktbeskrivning... 10 11 Roto Quick-koppling

Läs mer

Bruksanvisning. Handstycke HG-43 A Vinkelstycken med ljus WG-99 LT, WG-56 LT, WG-66 LT Vinkelstycken utan ljus WG-99 A, WG-56 A, WG-66 A

Bruksanvisning. Handstycke HG-43 A Vinkelstycken med ljus WG-99 LT, WG-56 LT, WG-66 LT Vinkelstycken utan ljus WG-99 A, WG-56 A, WG-66 A Bruksanvisning Handstycke HG-43 A Vinkelstycken med ljus WG-99 LT, WG-56 LT, WG-66 LT Vinkelstycken utan ljus WG-99 A, WG-56 A, WG-66 A Innehåll W&H symboler.... 3 4 1. Inledning... 5 7 2. Säkerhetsanvisningar...

Läs mer

Bruksanvisning för S5 Endo Motor

Bruksanvisning för S5 Endo Motor Bruksanvisning för S5 Endo Motor 0413 Innehållsförteckning Symboler... 3 5 1. Inledning...6 8 2. Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)... 9 3. Produktdelar... 10 4. Säkerhetsinstruktioner...11 16 5. Beskrivning

Läs mer

Bruksanvisning. 3x3 (MB-300) 3x2 (MB-200)

Bruksanvisning. 3x3 (MB-300) 3x2 (MB-200) Bruksanvisning 3x3 (MB-300) 3x2 (MB-200) Innehåll W&H-symboler... 5 7 1. Inledning...8 10 2. Elektromagnetisk kompatibilitet (EMV)...11 3. Packa upp... 12 4. Leveransens omfattning... 13 5. Säkerhetsanvisningar...14

Läs mer

j^fiibcbo=swn sáåâéäëíóåâé _êìâë~åîáëåáåö= pîéåëâ~

j^fiibcbo=swn sáåâéäëíóåâé _êìâë~åîáëåáåö= pîéåëâ~ j^fiibcbo=swn sáåâéäëíóåâé pîéåëâ~ _êìâë~åîáëåáåö= Endast för tandmedicinsk användning Sirona Dental Systems GmbH Med förbehåll för rätten till ändringar i samband med teknisk vidareutveckling. Bästa kund!

Läs mer

Endo IQ Tillbehör. Bruksanvisning

Endo IQ Tillbehör. Bruksanvisning Endo IQ Tillbehör Bruksanvisning SV SIDA SOM AVSIKTLIGEN LÄMNATS TOM 2/14 BSVIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018 Innehållsförteckning Innehållsförteckning Introduktion..................................................

Läs mer

Bruksanvisning. Huvudenhet micromotor Översättning av bruksanvisning i original

Bruksanvisning. Huvudenhet micromotor Översättning av bruksanvisning i original Bruksanvisning Huvudenhet micromotor 1105 Översättning av bruksanvisning i original VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna. Förvara

Läs mer

BRUKSANVISNING. Omni-Tract Snabbsystem Wishbone Haksystem

BRUKSANVISNING. Omni-Tract Snabbsystem Wishbone Haksystem BRUKSANVISNING Omni-Tract Snabbsystem Wishbone Haksystem ÅTERFÖRSÄLJARE Mediplast AB Box 1004, 212 10 Malmö T 040 671 23 00 - Kundtjänst 020 78 80 35 mediplast.info@mediplast.com www.mediplast.com 1 BRUKSANVISNING

Läs mer

Bruksanvisning SW micromotor 1111 Argos med dammsug och spray

Bruksanvisning SW micromotor 1111 Argos med dammsug och spray Bruksanvisning SW micromotor 1111 Argos med dammsug och spray Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna.

Läs mer

Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök

Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna. Förvara

Läs mer

Användarmanual. Datum:

Användarmanual. Datum: Användarmanual Datum: 2011-03-01 Gratulerar till ditt köp av ShopVac Våt & Torrdammsugare! Din nya ShopVac kommer att hjälpa dig vid städning av material som Du normalt aldrig kan suga med din vanliga

Läs mer

Adventus Brukarmanual

Adventus Brukarmanual Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6

Läs mer

Användarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev. 090111. Din lokala återförsäljare ... ...

Användarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev. 090111. Din lokala återförsäljare ... ... Användarmanual KVARN ORIGINAL Din lokala återförsäljare... U / SE Rev. 090111... 1. innehållsförteckning. Kvarn Original 1 Innehållsförteckning 2. 2 Inledning 3. 3. Varningar och föreskrifter 3-4 4. Grundregler

Läs mer

Träpanel HL-IR HL-IR-S; HL-IR-L. MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING svenska

Träpanel HL-IR HL-IR-S; HL-IR-L. MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING svenska Träpanel HL-IR HL-IR-S; HL-IR-L MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING svenska SV Version 08/12 HL-IR-S/L Monterings- och bruksanvisning S. 2/8 Innehållsförteckning 1 Allmänna säkerhetsanvisningar 3 2 Föreskriven

Läs mer

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning ANHANG DB 110plus ES IT Bruksanvisning Denna broschyr visar en översikt över din DB 110plus. DB 110PLUS 1 ON/OFF POWER REFRESH 10 9 8 7 6 5 BATTERY Lo Hum Norm Hi Hum 2 4 3 ANHANG ÖVERSIKT 1 Torkkammare

Läs mer

Protokoll för fördesinficering/manuell rengöring och sterilisering av insatser och filar från SATELEC

Protokoll för fördesinficering/manuell rengöring och sterilisering av insatser och filar från SATELEC Protokoll för fördesinficering/manuell rengöring och sterilisering av insatser och filar från SATELEC Varningstext: Använd inte stålull eller frätande rengöringsmedel. Undvik lösningar som innehåller jod

Läs mer

Instruktion Fläktar RGF

Instruktion Fläktar RGF 2009 In Instruktion Fläktar RGF Instruktionen ger information och dokumentation om fläktarnas teknik och skötsel. Den ska läsas av ansvarig personal och servicepersonal Åsa Grönberg Åkerstedts Verkstads

Läs mer

Förberedelseanvisning

Förberedelseanvisning Förberedelseanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Översättning av originalförberedelseanvisning weiß nichtsv Innehållsförteckning 1 Symbolförklaring................... 4 SV 2 Allmänna säkerhetsanvisningar.......

Läs mer

Bruksanvisning SW micromotor Hembesöksmaskin

Bruksanvisning SW micromotor Hembesöksmaskin Bruksanvisning SW micromotor 11011 Hembesöksmaskin Översättning av bruksanvisning i original VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna.

Läs mer

Anvisningar för kvalitetssäkring av spol- och diskdesinfektorer

Anvisningar för kvalitetssäkring av spol- och diskdesinfektorer Enheten för vårdhygien NLL Kia Karlman 1(6) Anvisningar för kvalitetssäkring av spol- och diskdesinfektorer Gods- och instrument avsedda för flergångsbruk ska rengöras och desinfekteras efter användning.

Läs mer

Spol- och diskdesinfektorer - kvalitetssäkring

Spol- och diskdesinfektorer - kvalitetssäkring Godkänt den: 2016-10-10 Ansvarig: Gäller för: Margareta Öhrvall Landstinget i Uppsala län Spol- och diskdesinfektorer - kvalitetssäkring Innehåll Spoldesinfektor...2 Diskdesinfektor...2 Praktiska råd...2

Läs mer

MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk

MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk Innehållförteckning 02 03 03 04 05 06 06 07 08 09 09 Säkerhetsföreskrifter Komponenter Installation och användning Montering Användarinstruktioner

Läs mer

HANDSTYCKE PIEZOTOME: SUPRASSON/NEWTRON/NEWTRON LED

HANDSTYCKE PIEZOTOME: SUPRASSON/NEWTRON/NEWTRON LED HANDSTYCKE PIEZOTOME: SUPRASSON/NEWTRON/NEWTRON LED Protokoll för desinficering/manuell rengöring och sterilisering av handstycken för plackborttagning från SATELEC Detta protokoll berör handstyckena Suprasson,

Läs mer

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca 17-23 C.

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca 17-23 C. Innan användning. Innan maskinen används för första gången, ta del av denna bruksanvisning, teknisk data, och kontrollera att följande är med: bruksanvisning termometer (Fahrenheit) metalllåda för termometer

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31 RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig

Läs mer

DL 26 NDT. Manual /31

DL 26 NDT. Manual /31 DL 26 NDT Manual 9000-608-32/31 2 9000-608-32/31 2008/12/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.5 Ändamålsenlig

Läs mer

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB VARNING Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN Bruksanvisning Endast för hushållsbruk ADESSO AB Denna slowjuicer är endast avsedd för hushållsbruk.

Läs mer

Bruksanvisning INTRA LUX S600 LED - 1.008.8000

Bruksanvisning INTRA LUX S600 LED - 1.008.8000 Bruksanvisning INTRA LUX S600 LED - 1.008.8000 Distribution: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488 Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt

Läs mer

ComfortSystem. Bruksanvisning för SimCair självuppblåsande bäddmadrass. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. vår erfarenhet din trygghet

ComfortSystem. Bruksanvisning för SimCair självuppblåsande bäddmadrass. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. vår erfarenhet din trygghet Bruksanvisning för SimCair självuppblåsande bäddmadrass ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet Läs bruksanvisningen innan sängen tas i bruk! ! Varning. Läs nogrannt igenom alla anvisningar. I annat

Läs mer

Filter/Ventil Set. 2006 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 041D0205-B-12/06

Filter/Ventil Set. 2006 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 041D0205-B-12/06 Filter/Ventil Set 2006 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 041D0205-B-12/06 SV SV Bruksanvisning Läs noga igenom hela denna bruksanvisning innan nebulsatorn tas i bruk. Spara bruksanvisningen.

Läs mer

Användarhandledning Stege Lars , och

Användarhandledning Stege Lars , och Användarhandledning Stege Lars 160-00102-00, 160-00102-01 och 160-00102-02 2009-0068 utgåva 1 Tel +46-8-594 Innehållsförteckning 1. Rini Stege 160-00102-00/-01/-02... 3 2. Registrering... 3 3. Viktigt

Läs mer

För rörformiga instrument, slangar och liknande krävs speciella insatser för genomspolning för att få ett fullgott resultat.

För rörformiga instrument, slangar och liknande krävs speciella insatser för genomspolning för att få ett fullgott resultat. Sida 1 av 6 Anvisning för kvalitetssäkring av spol- och diskdesinfektorer 141203 Anvisning primärvård Föremål och instrument avsedda för flergångsbruk ska rengöras och desinfekteras efter användning i

Läs mer

Kvalitetssäkring spol- och diskdesinfektorer Anvisning primärvård

Kvalitetssäkring spol- och diskdesinfektorer Anvisning primärvård Sida 1 av 5 Kvalitetssäkring spol- och diskdesinfektorer 161228 Anvisning primärvård Föremål och instrument avsedda för flergångsbruk ska rengöras och desinfekteras efter användning i en värmedesinfektor.

Läs mer

Bruksanvisning. Säkerhetsanvisningar OBSERVERA! Risk för materialskador eller felfunktion vid osakkunnig användning.

Bruksanvisning. Säkerhetsanvisningar OBSERVERA! Risk för materialskador eller felfunktion vid osakkunnig användning. 1 Njut av tiden 3 4 Bruksanvisning Läs noggrant igenom och spara bruksanvisningen för en lång och säker användning av. Bruksanvisningen finns även på Internet: www.qlocktwo.com > Information Garanti Vi

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara

Läs mer

FOSTER F130, F200 och F300

FOSTER F130, F200 och F300 ISMASKINER FOSTER F130, F200 och F300 INSTALLATION ANVÄNDNING Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. man_f130_300.indd / april 06 Hobart Foster Scandinavia ApS Box 2101-196 02 Kungsängen

Läs mer

Små och stora NiMH-batteripaket REF och REF

Små och stora NiMH-batteripaket REF och REF Små och stora NiMH-batteripaket REF 7505-710 och REF 6640-710 Bruksanvisning Innehållsförteckning Instruktionsmanual för REF 7505-710 stort batteri och REF 6640-710 litet batteri Indikationer för användning....

Läs mer

Takfläktar E190 E190P/125/IS/500 E190S/125. FLÄKT- OCH LJUDDATA E190P/125/IS/500 60V 110V 135V 165V 180V 230V q V1 TEKNISK DATA.

Takfläktar E190 E190P/125/IS/500 E190S/125. FLÄKT- OCH LJUDDATA E190P/125/IS/500 60V 110V 135V 165V 180V 230V q V1 TEKNISK DATA. Takfläktar E190 E190P/125/IS/700 VTT Testrapport Nr RTE 10513/99 E190P/125/IS/500 Ø310 270 Totaltryck P tf, Pa Ø220 505 564 Ø125 Mer om produkten Flöde q v1, dm 3 /s FLÄKT- OCH LJUDDATA E190P/125/IS/500

Läs mer

Bruksanvisning SI-923 / SI-915

Bruksanvisning SI-923 / SI-915 Bruksanvisning SI-923 / SI-915 Innehåll W&H symboler... 3 6 1. Inledning... 7 8 2. Elektromagnetisk kompabilitet (EMC)...9 3. Uppackning...10 4. Leveransomfattning...11 5. Säkerhetsanvisningar... 12 16

Läs mer

Vi ska berätta om: Hantering av instrument på vårdavdelning/mottagning

Vi ska berätta om: Hantering av instrument på vårdavdelning/mottagning Hej Vi ska berätta om: Hantering av instrument på vårdavdelning/mottagning Lite om oss Varför är det viktigt med vårdhygien idag kanske viktigare än tidigare? Ni är viktiga Juni 2015 Maj 2015 Basala hygienrutiner

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll 10-109 Driven vändskiva 900 HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 80 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att

Läs mer

Bruksanvisning Handstycke SW Micromotor 1105 och Helius 12

Bruksanvisning Handstycke SW Micromotor 1105 och Helius 12 Bruksanvisning Handstycke SW Micromotor 1105 och Helius 12 Översättning av bruksanvisning i original VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna.

Läs mer

Takfläktar E220 & XL-E220

Takfläktar E220 & XL-E220 Takfläktar E22 & XL-E22 E22P/16/IS/7 VTT Testrapport Nr RTE 1514/99 E22P/16/IS/ Ø31 Totaltryck P tf, Pa 27 Ø22 5 564 Ø16 Mer om produkten Flöde q v1, dm 3 /s E22S/16 31 FLÄKT- OCH LJUDDATA E22P/16/IS/7

Läs mer

Upprättad: / RK Utgåva: 04 Reviderad: / PA Sida: 1 av 20 OI06H-8004 SR 580. Handhavandeinstruktion SR 580 Hjälm med visir

Upprättad: / RK Utgåva: 04 Reviderad: / PA Sida: 1 av 20 OI06H-8004 SR 580. Handhavandeinstruktion SR 580 Hjälm med visir Sida: 1 av 20 Handhavandeinstruktion SR 580 Hjälm med visir Sida: 2 av 20 Allmän information SR 580 är tillsammans med batteridriven fläkten SR 500/SR 500 EX /SR 700 med filter en godkänd ansiktsdel som

Läs mer

THR880i Ex. Säkerhetsanvisningar

THR880i Ex. Säkerhetsanvisningar THR880i Ex Säkerhetsanvisningar 1 Innehållsförteckning 1 Användning... 3 2 Säkerhetsinformation... 3 3 Säkerhetsbestämmelser... 3 4 Batteriluckans skydd... 5 4.1 För att skruva upp batteriluckan... 5

Läs mer

HANDBOK. Anevac D. MEDICVENT förbehåller sig rätten att utföra ändringar beträffande konstruktion och användning utan föregående meddelande.

HANDBOK. Anevac D. MEDICVENT förbehåller sig rätten att utföra ändringar beträffande konstruktion och användning utan föregående meddelande. HANDBOK Innan systemet tas i bruk måste denna handbok studeras i detalj. Endast av MEDICVENT auktoriserad personal får utföra reparationer och justeringar på denna utrustning. Vid reparationer får endast

Läs mer

Vårdhygienrutin Disk- och spoldesinfektor

Vårdhygienrutin Disk- och spoldesinfektor Godkänt av MAS i: Härnösand, Kramfors, Sollefteå, Sundsvall, Timrå, Ånge och Örnsköldsvik Skapad av: Hygiensjuksköterskor i samråd med ansvarig hygienläkare i Region Västernorrland 1 av 6 Bakgrund Desinfektion

Läs mer

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning Med 120 sekunders MP3 och 45 sekunders CD skakminne Läs alltid igenom bruksanvisningen innan du börjar använda spelaren.. Öppna aldrig spelaren då risken finns för

Läs mer

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först

Läs mer

Användarmanual KVARN ORIGINAL U / SE. Rev Din lokala återförsäljare

Användarmanual KVARN ORIGINAL U / SE. Rev Din lokala återförsäljare Användarmanual KVARN ORIGINAL Din lokala återförsäljare... U / SE Rev. 120312... 1. innehållsförteckning. Kvarn Original 1 Innehållsförteckning 2. 2 Inledning 3. 3. Varningar och föreskrifter 3-4 4. Grundregler

Läs mer

Vårdhandboken Lokal anvisning (tillägg till Vårdhandboken/Desinfektion)

Vårdhandboken Lokal anvisning (tillägg till Vårdhandboken/Desinfektion) Vårdhandboken Lokal anvisning (tillägg till Vårdhandboken/Desinfektion) Dokumentnamn Kvalitetssäkring av spol- och diskdesinfektorer Giltig fr o m 2009-04-30 Ersätter Ny Sida 1(6) Revideras 2013-04-30

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning Speedymat JSY LF A/T ¾ " 1 ¼ Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta

Läs mer

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du

Läs mer

ComfortSystem. Instruktioner för användare av Sängryggstöd. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. - vår erfarenhet din trygghet

ComfortSystem. Instruktioner för användare av Sängryggstöd. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. - vår erfarenhet din trygghet Instruktioner för användare av Sängryggstöd Comfortabel Sängryggstöd är ett enkelt och lättmonterat hjälpmedel för privatsängar i hemsjukvård eller liknande. Ryggstödet skall placeras på en resår- eller

Läs mer

Sterilisator Melag 75

Sterilisator Melag 75 Bruksanvisning Sterilisator Melag 75 En avancerad hetluftssterilisator med inbyggd fläkt Bäste kund, Vi tackar för det förtroende som Du visat genom att köpa denna hetluftsterilisator. Under nära 50 år

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

PK-I-R EI90 / EI120 / EI90S / EI120S Cirkulärt brand/brandgasspjäll & PK-I-S EI90 / EI90S Rektangulärt brand/brandgasspjäll

PK-I-R EI90 / EI120 / EI90S / EI120S Cirkulärt brand/brandgasspjäll & PK-I-S EI90 / EI90S Rektangulärt brand/brandgasspjäll PK-I-R EI90 / EI120 / EI90S / EI120S Cirkulärt brand/brandgasspjäll & PK-I-S EI90 / EI90S Rektangulärt brand/brandgasspjäll SE Anvisningar för installation samt drift och skötsel 1 Introduktion Anvisningarna

Läs mer

SAND/SALT SPRIDARE. Manual

SAND/SALT SPRIDARE. Manual SAND/SALT SPRIDARE Manual Tillverkare: IRON BALTIC OÜ Põldmäe tee 1, Vatsla 76915 Estland 2 1. Introduktion... 2 2. Avsedda ändamål och arbetssätt... 2 3. Säkerhetsinstruktioner... 2 4.Användande... 3

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning

Monterings- och bruksanvisning HRM Badkarsbräda Monterings- och bruksanvisning Bestellnummer:230011, EAN7350015110113 Innehåll Nedan följer monteringsanvisningar och råd vid användandet av HRM Badkarsbräda. Rådgör gärna först med Din

Läs mer

Spol- och diskdesinfektorer Kvalitetssäkring samt egenkontrollprogram

Spol- och diskdesinfektorer Kvalitetssäkring samt egenkontrollprogram Allmänt Instrument och gods för flergångsbruk ska efter användning rengöras och desinfekteras. Desinfektion med fuktig värme vid 90 C i > en minut är den effektivaste, mest ekonomiska samt miljövänligaste

Läs mer

Sidomarkis. Nordic Light SA50 INSTALLATION-MANÖVRERING-RENGÖRING

Sidomarkis. Nordic Light SA50 INSTALLATION-MANÖVRERING-RENGÖRING INSTALLATION-MANÖVRERING-RENGÖRING För korrekt montering av Nordic Lights produkter, måste installationsanvisningarna följas. Om montering inte sker enligt anvisningarna, är Nordic Light befriad från

Läs mer

1. Kemisk rengöring med rengöringslösning

1. Kemisk rengöring med rengöringslösning Reviderade rengöringsanvisningar till EG-3870UTK De här reviderade rengöringsanvisningarna gäller endast för EG-3870UTK. Följande procedurer skall utföras efter den borstningsprocedur som beskrivs i bruksanvisningen.

Läs mer

Upprättad: / PA Utgåva: 03 Reviderad: / PA Sida: 1 av 13 OI06H-0404 SR 530. Handhavandeinstruktion SR 530 Huva

Upprättad: / PA Utgåva: 03 Reviderad: / PA Sida: 1 av 13 OI06H-0404 SR 530. Handhavandeinstruktion SR 530 Huva Sida: 1 av 13 Handhavandeinstruktion SR 530 Huva Sida: 2 av 13 Allmän information SR 530 huva är tillsammans med batteridriven fläkt SR 500/SR 500 EX/SR 700 med filter en godkänd ansiktsdel som ingår i

Läs mer

1964-P P-2000

1964-P P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 LÄS DESSA ANVISNINGAR OCH FÖLJ DEM NOGA Instruktioner för Keelers väggenhet Läs instruktionerna noga innan du använder din Keelerprodukt. För såväl din egen som dina kunders säkerhets

Läs mer

Boiler Elektro. Bruksanvisning Sida 2. Skall medföras i fordonet!

Boiler Elektro. Bruksanvisning Sida 2. Skall medföras i fordonet! Boiler Elektro Bruksanvisning Sida 2 Skall medföras i fordonet! Boiler Elektro Innehållsförteckning Använda symboler... 26 Modell... 26 Användningsändamål... 26 Bruksanvisning Viktig användarinformation...

Läs mer

SKÖTSELANVISNING. Omni-Tract Haksystem

SKÖTSELANVISNING. Omni-Tract Haksystem SKÖTSELANVISNING Omni-Tract Haksystem ÅTERFÖRSÄLJARE Mediplast AB Box 9504, 200 39 Malmö T 040 671 23 00 - Kundtjänst 020 78 80 35 mediplast.info@mediplast.com www.mediplast.com 1 INTEGRA OMNI-TRACT Bordsmonterat

Läs mer

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll 10-110 Driven vändskiva 180º HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 14 35 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att

Läs mer

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer

Läs mer

Bruksanvisning. Badset Maja

Bruksanvisning. Badset Maja Bruksanvisning Badset Maja Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd för badstolen Maja. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna

Läs mer

Drift & skötsel Manifold

Drift & skötsel Manifold Drift & skötsel Manifold 140512_040414:11 Adress Amerikavägen 6 SE 393 56 KALMAR, Sweden Telefon +46(0)480 44 02 00 Telefax +46(0)480 44 00 10 Hemsida/ e-post www.qmt3.com info@qmt3.com Innehållsförteckning

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning Terassvärmare art.-nr

Monterings- och bruksanvisning Terassvärmare art.-nr 12018 09/03 JA 1 Monterings- och bruksanvisning Terassvärmare art.-nr. 12018 Läs noggrant igenom monterings- och bruksanvisningen innan Du tar Din LANDMANN-terassvärmare i bruk. Vid användning enligt föreskrifterna

Läs mer

Bliss LED spegel. Anvisning för montering, drift och skötsel 1(6) Tekniska data. Ljuskälla: Kapslingsklass: Färgtemperatur:

Bliss LED spegel. Anvisning för montering, drift och skötsel 1(6) Tekniska data. Ljuskälla: Kapslingsklass: Färgtemperatur: Bliss LED spegel Anvisning för montering, drift och skötsel Tekniska data Utförande: Ljuskälla: Kapslingsklass: Ström: Storlek: Färgtemperatur: Effekt: Storlek: Färgtemperatur: Effekt: LED spegel LED IP44

Läs mer

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel

Läs mer

FILTERPUMP BRUKSANVISNING

FILTERPUMP BRUKSANVISNING FILTERPUMP BRUKSANVISNING Innehållsförteckning INTRODUKTION OCH EGENSKAPER... 3 SÄKERHETSANVISNINGAR... 3 PUMP ÖVERSIKT, teckning... 4 STÖRNINGAR OCH FELSÖKNING... 5 UNDERHÅLL... 5 INSTALLATIONSANVISNINGAR...

Läs mer

SÄKERHETSBESTÄMMELSER OCH HANDHAVANDE FÖR KZ312/322-VERKTYGEN

SÄKERHETSBESTÄMMELSER OCH HANDHAVANDE FÖR KZ312/322-VERKTYGEN SÄKERHETSBESTÄMMELSER OCH HANDHAVANDE FÖR KZ312/322-VERKTYGEN Säkerhetsbestämmelser 1. Anslut aldrig verktyget tillluftnätet med spik i magasinet. 2. Rikta aldrig verktyget mot någon, även om du antar

Läs mer

2 års garanti. Rengöringstillbehör

2 års garanti. Rengöringstillbehör 2 års garanti Rengöringstillbehör S 7 2 6 1 3 9 4 5 8 1 Abb. A 2 Abb. B Abb. C Abb. D Abb. E Abb. F Abb. G Rengöringstillbehör S Läs noga igenom bruksanvisningen innan enheten tas i bruk, och följ säkerhetsanvisningarna.

Läs mer

BLANDNINGSMASKIN HOBART N-50

BLANDNINGSMASKIN HOBART N-50 BLANDNINGSMASKIN HOBART N-50 INSTALLATION ANVÄNDNING Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. Hobart Foster Scandinavia ApS, filial Box 2101-196 02 Kungsängen Tel. 08-584 50 920 Fax 08-584

Läs mer

AIRJACK ANVÄNDARHANDBOK

AIRJACK ANVÄNDARHANDBOK ANVÄNDARHANDBOK April 2011 1 AIRJACK ANVÄNDARHANDBOK Infact Oy ANVÄNDARHANDBOK April 2011 2 INNEHÅLL ALLMÄNT.. 1 FÖRPACKNING OCH LAGRING.. 2 TEKNISK INFORMATION.. 3 INSTALLATION 4 ANVÄNDNING 5 BEGRÄNSNINGAR

Läs mer

Bruksanvisning. PBK9-serie. Vägningsplattformar med hög precision

Bruksanvisning. PBK9-serie. Vägningsplattformar med hög precision Bruksanvisning PBK9-serie Vägningsplattformar med hög precision Gratulerar till valet av kvaliteten och precisionen hos METTLER TOLEDO. Korrekt användning av din nya utrustning enligt denna Bruksanvisning

Läs mer

Digital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning

Digital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning Digital Varvtalsmätare Testo 460 Bruksanvisning Snabbguide till Testo 460 1. Skyddshölje 2. Fototransistor 3. Display 4. Kontrollknappar 5. Batteriutrymme Grundinställningar Stäng av instrumentet > tryck

Läs mer

CITRUS JUICER CJ 7280

CITRUS JUICER CJ 7280 SV CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av

Läs mer

Easy wash Portabel tvätt

Easy wash Portabel tvätt Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,

Läs mer

PromoSol 130/4. Electrotec Energy. Upphovsrättsskyddad Sida 1

PromoSol 130/4. Electrotec Energy. Upphovsrättsskyddad Sida 1 PromoSol 130/4 Sida 1 Innehåll 1 Allmänt... Fel! Bokmärket är inte definierat. 2 Produkt beskrivning... 3 3 Mått... 4 4 Teknisk specifikation... 4 5 Solkretspump, Grundfos Solar 20 65 130... 5 6 Montering...

Läs mer