Montage- och driftsinstruktion Växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C..

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Montage- och driftsinstruktion Växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.."

Transkript

1 Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Montage- och driftsinstruktion Växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. Utgåva 08/ / SV

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Innehållsförteckning 1 Allmänna anvisningar Användning av montage- och driftsinstruktionen Säkerhetsanvisningarnas uppbyggnad Åberopande av garanti Ansvarsbegränsning Upphovsrätt Produktnamn och varumärken Säkerhetsanvisningar Inledande kommentarer Allmänt Målgrupp Avsedd användning Kompletterande underlag Transport Uppställning/montering Idrifttagning/drift Inspektion/underhåll Växeluppbyggnad Principiell uppbyggnad växlar Principiell uppbyggnad adapter Typskylt, typbeteckning Mekanisk installation Nödvändiga verktyg och hjälpmedel Förutsättningar för montering Uppställning av växel Montering i en anläggning: Vinkelväxel BS.F Montering i en anläggning: Planetväxel PS.F Montering i en anläggning: Planetväxel PS.C Montering av utgående transmissionskomponenter på massiva axlar på BS.F..-, PS.F..- och PS.C..-växlar Montering av kopplingar Montering av momentarm för BS.F.. axelmonterade växlar Axelmonterade växlar med kilspår Axelmonterade växlar med krympförband Motormontering Demontering av motorn Idrifttagning Konstruktionsrelaterade data Mätning av yttemperatur Inspektion och underhåll Förberedelser för inspektions- och underhållsarbeten på växeln Inspektionsintervall/underhållsintervall Intervall för smörjmedelsbyte Driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. 3

4 Innehållsförteckning 7 Monteringslägen Beteckning på monteringlägen Servovinkelväxelmotorer BS.F Servoplanetväxelmotorer PS.F.., PS.C Tekniska data Smörjmedel Driftstörningar Växel SEW-EURODRIVE Återvinning Adresslista Index Driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C..

5 Allmänna anvisningar Användning av montage- och driftsinstruktionen 1 1 Allmänna anvisningar 1.1 Användning av montage- och driftsinstruktionen Montage- och driftsinstruktionen är en integrerad del av produkten och innehåller viktiga anvisningar för drift och underhåll. Montage- och driftsinstruktionen vänder sig till alla personer som arbetar med montering, installation, idrifttagning och service på produkten. Montage- och driftsinstruktionen måste hållas tillgänglig i läsligt skick. Anläggnings- och driftsansvariga, samt personer som under eget ansvar arbetar med apparaten, måste läsa montage- och driftsinstruktionen i sin helhet och förstå dess innehåll. Vid oklarheter eller behov av ytterligare information, kontakta SEW-EURODRIVE. 1.2 Säkerhetsanvisningarnas uppbyggnad Signalordens betydelse Följande tabell visar signalordens viktighet och betydelse för säkerhetsanvisningar, skaderisker och annat. Signalord Betydelse Konsekvenser om anvisningen inte följs FARA! Omedelbar livsfara Dödsfall eller svåra kroppsskador VARNING! Möjlig farlig situation Dödsfall eller svåra kroppsskador OBS! Möjlig farlig situation Lättare kroppsskador OBS! OBS Risk för skador på utrustning och material Användbar information eller tips: Underlättar hanteringen av drivsystemet. Skador på drivsystemet eller dess omgivning Uppbyggnad av säkerhetsanvisningarna i avsnitten Säkerhetsanvisningarna i avsnitten gäller inte bara en viss handling utan för flera handlingar inom ett och samma ämne. Symbolerna anger antingen en allmän eller specifik fara. Här visas uppbyggnaden för en säkerhetsanvisning i ett avsnitt: SIGNALORD! Typ av fara samt farokälla Möjliga konsekvenser om anvisningen inte följs Åtgärder för avvärjande av fara De integrerade säkerhetsanvisningarnas uppbyggnad De integrerade säkerhetsanvisningarna står direkt i handlingsinstruktionen före det riskfyllda handlingssteget. Här visas uppbyggnaden för en integrerad säkerhetsanvisning: SIGNALORD! Typ av fara samt farokälla Möjliga konsekvenser om anvisningen inte följs Åtgärder för avvärjande av fara Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. 5

6 1 Allmänna anvisningar Åberopande av garanti 1.3 Åberopande av garanti Anvisningarna i montage- och driftsinstruktionen måste följas. Detta är en förutsättning för störningsfri drift och för att eventuella garantianspråk ska uppfyllas. Läs därför montage- och driftsinstruktionen innan du börjar arbeta med apparaten! 1.4 Ansvarsbegränsning Att följa dokumentationen är en grundläggande förutsättning för säker drift av vinkelväxlar BS.F.. och planetväxlar PS.F.. och PS.C.. och för att angivna produktegenskaper och prestanda ska uppnås. SEW-EURODRIVE åtar sig inget ansvar för person-, sak- och förmögenhetsskador som beror på att dokumentationen inte har följts. Inga garantianspråk kan göras gällande i sådana fall. 1.5 Upphovsrätt SEW-EURODRIVE. Med ensamrätt. All, även utdragsvis, kopiering, bearbetning, distribution och annan användning är förbjuden. 1.6 Produktnamn och varumärken Varumärken och produktnamn som nämns i detta dokument är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina respektive ägare. 6 Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C..

7 Säkerhetsanvisningar Inledande kommentarer 2 2 Säkerhetsanvisningar Följande grundläggande säkerhetsanvisningar har till syfte att förebygga person- och utrustningsskador. Användaren måste se till att de grundläggande säkerhetsanvisningarna följs och respekteras. Anläggnings- och driftsansvariga, samt personer som under eget ansvar arbetar med apparaten, måste läsa montage- och driftsinstruktionen i sin helhet och förstå dess innehåll. Vid oklarheter eller behov av ytterligare information, kontakta SEW-EURODRIVE. 2.1 Inledande kommentarer Följande säkerhetsanvisningar avser i första hand växlar. Vid användning av växelmotorer ska även säkerhetsanvisningarna för motorer i tillhörande montage- och driftsinstruktion följas. Följ även de kompletterande säkerhetsanvisningarna i de olika kapitlen i denna montage- och driftsinstruktion. 2.2 Allmänt VARNING! Under drift kan motorer och växelmotorer, beroende på aktuell kapslingsklass, uppvisa åtkomliga spänningsförande, rörliga eller roterande delar, liksom heta ytor. Dödsfall eller svåra skador. Allt arbete med transport, förvaring, uppställning/montering, anslutning, idrifttagning, underhåll och reparation måste utföras av kvalificerad och behörig fackpersonal och under beaktande av: Tillhörande utförliga montage- och driftsinstruktioner samt kopplingsschema(n) Varnings- och säkerhetsskyltar på motor/växelmotor Alla övriga projekteringsunderlag, idrifttagningsanvisningar och kopplingsscheman som hör till produkten För anläggningen gällande bestämmelser och krav Gällande nationella/lokala föreskrifter för säkerhet och förebyggande av olycksfall Installera aldrig skadade produkter Meddela omedelbart eventuella transportskador till transportföretaget Felaktig borttagning av kåpor, felaktig användning och felaktig installation eller drift medför risk för svåra skador på personer och utrustning. Ytterligare information finns i dokumentationen. Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. 7

8 2 Säkerhetsanvisningar Målgrupp 2.3 Målgrupp Mekaniska arbeten får uteslutande utföras av utbildad och kompetent personal. Med utbildad och kompetent personal avses i denna montage- och driftsinstruktion personer som är förtrogna med uppbyggnad, mekanisk installation, åtgärdande av störningar samt underhåll av produkten, och som har följande kvalifikationer: Utbildning inom området mekanik (exempelvis som mekaniker eller mekatroniker) med godkänt slutprov. Kunskap om denna montage- och driftsinstruktion. Elektrotekniska arbeten får uteslutande utföras av utbildad elektriker. Med elektriker avses i denna montage- och driftsinstruktion personer som är förtrogna med elektrisk installation, idrifttagning, åtgärdande av störningar samt underhåll av produkten, och som har följande kvalifikationer: Utbildning inom området elektroteknik (exempelvis som elektriker eller mekatroniker) med godkänt slutprov. Kunskap om denna montage- och driftsinstruktion. Allt arbete med övriga områden, som transport, lagring, drift och återvinning, får endast utföras av personer som har fått motsvarande instruktion. All personal måste använda skyddskläder anpassade efter arbetet de ska utföra. 2.4 Avsedd användning Växlarna är avsedda för yrkesmässig användning och får endast användas i enlighet med anvisningarna i dokumentationen från SEW-EURODRIVE och uppgifterna på typskylten. De uppfyller gällande standarder och direktiv. Enligt EU:s maskindirektiv 2006/42/EG är växlar komponenter som ska monteras i maskiner och anläggningar. I enlighet med EG-direktivet är drift av produkten förbjuden innan det har fastställts att den fullständiga produkten uppfyller maskindirektivet 2006/42/EG. Användning i explosionsfarlig miljö är förbjuden, om utrustningen inte uttryckligen är avsedd för sådan användning. 2.5 Kompletterande underlag Dessutom ska följande trycksaker och dokument observeras: Montage- och driftsinstruktionen "Växelströmsmotorer och asynkrona servomotorer" för växelmotorer Montage- och driftsinstruktionen "Synkrona servomotorer" för växelmotorer Montage- och driftsinstruktioner för eventuella tillval Katalogen "Synkrona servoväxelmotorer" Katalogen "Asynkrona servomotorer" Katalogen "Växlar" och/eller "Växelmotorer" Katalogen "Servoväxlar" 8 Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C..

9 Säkerhetsanvisningar Transport Transport Undersök direkt vid mottagandet om leveransen skadats under transporten. Informera i så fall genast transportföretaget om detta. Vid skador får apparaten inte tas i drift. Inskruvade transportöglor ska dras åt ordentligt. Lyftöglorna är dimensionerade för motorns/växelmotorns vikt. De får inte belastas med ytterligare vikt. Inbyggda ringskruvar motsvarar DIN 580. Där angivna laster och föreskrifter ska principiellt beaktas. Om det finns två lyftöglor eller ringskruvar på växelmotorn ska båda användas vid transport. Lyftanordningens kraftriktning får enligt DIN 580 inte avvika mer än 45 från vertikallinjen. Vid behov ska lämpliga transportmedel med tillräcklig kapacitet användas. Avlägsna befintliga transportsäkringar före idrifttagande. 2.7 Uppställning/montering Observera anvisningarna i kapitlet "Mekanisk installation" ( sid 20). 2.8 Idrifttagning/drift Kontrollera oljenivån före idrifttagningen enligt avsnittet "Inspektion/underhåll". Kontrollera i okopplat tillstånd att rotationsriktningen är korrekt. Lyssna efter oväntade friktionsljud under rotationen. Vid provkörning utan transmissionskomponenter ska kilen fixeras. Övervaknings- och skyddsanordningar måste vara i funktion även under provkörningen. Vid avvikelser från normal drift (t.ex. ökad temperatur, ljudnivå eller vibration) ska i tveksamma fall växelmotorn stängas av. Ta reda på orsaken och kontakta eventuellt SEW- EURODRIVE. 2.9 Inspektion/underhåll Följ anvisningarna i kapitlet "Inspektion och underhåll" ( sid 50). Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. 9

10 3 Växeluppbyggnad Inspektion/underhåll 3 Växeluppbyggnad OBS! Se även katalogen "Synkrona servoväxelmotorer" med avseende på av leveransomfattning och projektering samt montage- och driftsinstruktionen till drivmotorn för aktuell växel. OBS! Följande illustrationer är principiella. De är endast avsedda för att ge orientering i reservdelslistorna. Avvikelser kan förekomma för olika växelstorlekar och -utföranden. 10 Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C..

11 Växeluppbyggnad Principiell uppbyggnad växlar Principiell uppbyggnad växlar Vinkelväxel BS.F.. [335] [183] [168] [99] [98] [131] [3] [536] [537] [43] [48] [538] [42] [7b] [22] [19] [250] [84] [25] [250] [6] [23] [88] [521] [522] [523] [89] [142] [85] [160] [103] [153] [7c] [1] [7a] [166] [518] [9] [12] [519] [520] [17] [11] [251] [29] [49] [45] [2] [113] [116] [1] Drev [19] Kil [85] Centrerfläns [160] Plugg [2] Kugghjul [22] Växelhus [88] Låsring [166] Stödbricka [5] Drevaxel [23] Stödbricka [89] Lock [168] Dammskydd [6] Kronhjul [25] Koniskt rullningslager [98] Krympförband [183] Axelpackning [7a] Utgående axel (BSF..) [29] Lim och tätningsmedel [99] Kåpa [250] Låsring [7b] Utgående axel (BSKF..) [42] Koniskt rullningslager [103] O-ring [251] Låsring [7c] Kil (BSKF..) [43] Kil [113] Spårmutter [335] Momentarm [9] Axelpackning [45] Koniskt rullningslager [116] Gängsäkring [518] - Passbrickor [11] Koniskt rullningslager [48] Stödbricka [131] Lock [523] [12] Låsring [49] O-ring [142] Cylinderskruv [536] - Shims [17] Stödbricka [84] Nilosring 1) [153] Lim och tätningsmedel [538] 1) Endast för byggform M5 Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. 11

12 3 Växeluppbyggnad Principiell uppbyggnad växlar Planetväxel PSF../PSKF.. [118] [107] [146] [116] [100] [46] [121] [109] [25] [110] [56] [58] [24] [8] [7] [12] [13] [30] [22] [106] [123] [112] [113] [105] [122] [114] [41] [18] [17] [55] [39] [1] [6] [1] Planethållare för utgående drivning, komplett [30] Nilosring 1) [109] Spårkullager [6] Kil 2) [39] Fångbricka [110] Låsring [7] Axelmutter [41] Spårnit [112] Nålkrans [8] Axelpackning [46] Lim och tätningsmedel [113] Planethjul [12] Koniskt rullningslager [55] Startskiva [114] Solhjul [13] Koniskt rullningslager [56] O-ring [116] O-ring [17] Planethjul [58] Lyftögla [118] Kapslingsförsteg [18] Nålkrans [100] Pinnskruv [121] Låsring [22] Solhjul [105] Startskiva [122] Fångbricka [24] Kapsling [106] Planethjulshållare, komplett [123] Spårnit [25] Skruvlock [107] Sexkantmutter [146] Lim och tätningsmedel 1) Endast för byggform M2 2) Endast för PSKF 12 Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C..

13 Växeluppbyggnad Principiell uppbyggnad växlar Planetväxel PSBF.. [46] [118] [107] [100] [146] [116] [58] [24] [56] [110] [121] [109] [12] [13] [57] [114] [8] [122] [105] [113] [22] [106] [123] [112] [16] [18] [17] [25] [1] [1] Planethållare för utgående drivning [25] Skruvlock [110] Låsring [8] Axelpackning [46] Lim och tätningsmedel [112] Nålkrans [12] Vinkelkontaktlager 1) [56] O-ring [113] Planethjul [12] Koniskt rullningslager 2) [57] Axelmutter [114] Solhjul [13] Vinkelkontaktlager 1) [58] Lyftögla [116] O-ring [13] Koniskt rullningslager 2) [100] Pinnskruv [118] Kapslingsförsteg [16] Planethjulsaxel [105] Startskiva [121] Låsring [17] Planethjul [106] Planethjulshållare, komplett [122] Fångbricka [18] Nålkrans [107] Sexkantmutter [123] Spårnit [22] Solhjul [109] Spårkullager [146] Lim och tätningsmedel [24] Kapsling 1) Endast för PSBF222 2) Endast för PSBF Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. 13

14 3 Växeluppbyggnad Principiell uppbyggnad växlar Planetväxel PS.C.. ] [1] Planethållare, utgående drivning [18] Nålkrans [106] Planethållare primärsteg [5] Cylindrisk pinne, härdad [21] Låsring [111] Planethjulsaxel [6] Kilspår 1) [22] Solhjul [112] Nålkrans [8] Axelpackning [24] Drivfläns [113] Planethjul [11] O-ring [46] Lim och tätningsmedel [114] Solhjul [12] Spårkullager [55] Startskiva [116] O-ring [13] Spårkullager [56] O-ring [118] Ringhjul [16] Planethjulsaxel [59] Ringhjul [146] Lim och tätningsmedel [17] Planethjul [105] Startskiva [246] Lim och tätningsmedel 1) För PSKC och PSKCZ 14 Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C..

15 Växeluppbyggnad Principiell uppbyggnad adapter Principiell uppbyggnad adapter Adapter EBH.. för vinkelväxel BS.F.. [502] [503] [504] [217] [202] [212] [220] [207] [206] [205] [223] [402] [204] [203] [201] [216] [399] [442] [470] [471] [230] [229] [404] [483] [232] [201] Låsring/låsring [217] Spårkullager [402] Låsring [202] Kil [220] Skruvlock 1) /avluftningsventil 2) [404] Låsring [203] Axeltätning med optimerad fjäderkraft [223] Spårkullager [442] Adapterfläns [204] Pinnskruv [229] Klämring [470] Cylinderskruv [205] Kuggbricka [230] Kopplingshylsa [471] Kuggbricka [207] Fläns [232] Tryckbult [483] Koppling [212] Adapteraxel [399] Plugg [502] - Passbrickor [216] Lim och tätningsmedel [504] 1) Endast för byggformerna M1 M3, M5, M6 2) Endast för byggform M4 Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. 15

16 3 Växeluppbyggnad Principiell uppbyggnad adapter Adapter EPH.. för planetväxel PS.F.. och PS.C.. [216] [231] [229] [230] [207] [247] [247] [212] [203] [206] [223] [204] [471] [470] [404] [442] [399] [402] [203] Axelpackning [223] Spårkullager [402] Låsring [204] Pinnskruv [229] Spännring [404] Låsring [206] Sexkantmutter [230] Kopplingshylsa [442] Adapterfläns [207] Fläns [231] Skyddslock [470] Cylinderskruv [212] Adapteraxel [247] Utjämningsbricka [471] Kuggbricka [216] Lim och tätningsmedel [399] Plugg 16 Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C..

17 Växeluppbyggnad Principiell uppbyggnad adapter Adapter ECH.. för planetväxel och PS.C [203] Axelpackning [207] Adapterfläns [230] Motoraxelhylsa [204] Pinnskruv [212] Adapteraxel [399] Plugg [206] Sexkantmutter [229] Gängstift [471] Brickor Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. 17

18 3 Växeluppbyggnad Typskylt, typbeteckning 3.3 Typskylt, typbeteckning OBS Typskylten till servoväxelmotorn sitter på servomotorn! Exempel: Typskylt planetväxel PS.C.. med adapter ECH.. Följande bild visar som exempel en typskylt för en planetväxel PS.C.. med adapter ECH: i Östringen/Germany PSC321 ECH03/13/11 kg IP 5, IM M0 na pk r/min 650 ne pk r/min 6500 Ma pk Nm 81 Made in Germany CLP PG 220 Synth.Öl / 0,091L i Utväxling: IM Serieuppgift IP Kapslingsklass n epk [1/min] Maximalt tillåtet ingående varvtal n apk [1/min] Maximalt tillåtet utgående varvtal M apk [Nm] Maximalt tillåtet utgående vridmoment Exempel: Typbeteckning planetväxel PS.F.. med adapter EPH.. En planetväxel med adapter har exempelvis följande typbeteckning: PSF 521 /R EPH 07 /21 /13 Kod för kopplingshål Kod för flänsgeometri (centrering, hålcirkel) Kod för effektklass Beteckning adapter för servoplanetväxlar Alternativ för alla PS.F..-växlar:.../ R: reducerat rotationsspel.../ M: minimerat rotationsspel Växelstorlek: t.ex. 521 Växeltyp: PSF.. PSKF.. PSBF.. 18 Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C..

19 Växeluppbyggnad Typskylt, typbeteckning Exempel: Typskylt servoväxelmotor PS.C.. med adapter ECH.. Följande bild visar som exempel en typskylt för en planetväxel PS.C.. med adapter ECH: 1 i Utväxling n N [1/min] Nominellt varvtal IM Serieuppgift M o [Nm] Nominellt vridmoment IP Kapslingsklass I o [A] Märkström n epk [1/min] Maximalt tillåtet ingående varvtal I max [A] Max. ström n apk [1/min] Maximalt tillåtet utgående varvtal f N [Hz] Märkfrekvens M apk [Nm] Maximalt tillåtet utgående vridmoment U max [V] Maximalt tillåten spänning Exempel: Typbeteckning vinkelväxel BS.F.. med motor CM En servovinkelväxelmotor med broms, handlyftdon, temperatursensor och kontaktdon med en ledararea på 1,5 mm 2 har t.ex. följande typbeteckning: BSBF 302 B /R CM 71S /BR /HR /TF /AS1H /SB60 Kontaktdon motor och broms, kontaktdonskapsling med axiell givarkabelgenomföring Motortillval HIPERFACE -givare multiturn PTC-temperaturgivare Handlyftdon Broms Motorns byggstorlek Motorserie Alternativ för alla BS.F..-växlar:.../ R: reducerat rotationsspel Alternativ B: Gängat fästhål på foten och framsidan Växelstorlek: t.ex. 302 Växeltyp: BS.F.. Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. 19

20 4 Mekanisk installation Nödvändiga verktyg och hjälpmedel 4 Mekanisk installation 4.1 Nödvändiga verktyg och hjälpmedel Skruvnyckelsats Momentnyckel för: krympförband motoradapter EBH / EPH / ECH Skruvmejselsats med långt sexkantskaft Pådragare Eventuellt utjämningsbrickor och distansbrickor Monteringskomponenter för in- och utgående element Insexnyckelsats Glidmedel (t.ex. NOCO -Fluid) Standardkomponenter ingår inte i leveransen Toleranser vid monteringsarbete Axelände Diametertolerans enligt DIN 748 ISO k6 vid massiv axel med Ø 50 mm ISO k6 vid massiv axel med Ø > 50 mm ISO H7 vid hålaxlar Centreringshål enligt DIN 332, form DR Flänsar Centrertolerans enligt DIN ISO j6 vid b1 230 mm ISO h6 vid b1> 230 mm 20 Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C..

21 Mekanisk installation Förutsättningar för montering Förutsättningar för montering OBS! Risk för att man slår sig på utstickande delar på växeln. Lättare skador Se till att avståndet runt växeln eller växelmotorn är tillräckligt stort. OBS! Risk för skador på växeln eller växelmotorn pga. felaktig montering. Möjliga skador på utrustning och material! Följ noggrant anvisningarna i detta kapitel. Säkerställ att följande föreskrifter är uppfyllda: Data på växelmotorns typskylt överensstämmer med nätspänningen. Drivenheten har inte fått några skador i samband med transport och lagring. Standardväxlar: Omgivningstemperaturen motsvarar kraven enligt de tekniska data, typskylten och smörjmedelstabellen i kapitlet "Smörjmedel" ( sid 60). Inga farliga oljor, syror, gaser, ångor, strålningskällor etc. i omgivningen Specialkonstruktioner: Drivenheten är utförd i enlighet med aktuella miljövillkor. Observera informationen på typskylten. Drivaxlar och flänsytor måste noggrant befrias från korrosionsskyddsmedel, smuts och liknande. Använd i handeln förekommande lösningsmedel. Lösningsmedel får inte tränga in i axeltätningarnas tätningsläppar risk för materialskador! I abrasiva miljöer måste axelpackningarna för den utgående axeln skyddas mot slitage. Drivenheten får bara monteras om det finns tillräcklig ventilation så att ingen värmeackumulering bildas. Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. 21

22 4 Mekanisk installation Uppställning av växel 4.3 Uppställning av växel FARA! Osakkunnig montering kan skada växeln eller växelmotorn. Risk för skador på utrustning och material! Följ noggrant anvisningarna i detta kapitel. Arbeta på växeln endast när den står stilla. Se till att drivaggregatet inte kan slås på av misstag. Skydda växeln mot kalla luftströmmar. Kondensation kan leda till att vattenhalten i oljan ökar. Växeln eller växelmotorn får endast ställas upp/monteras i angiven byggform. Observera informationen på typskylten. Underkonstruktionen måste ha följande egenskaper: Jämn Vibrationsdämpande Vridstyv Maximalt tillåten jämnhetsavvikelse är för fot- och flänsmontering (riktvärden baserade på DIN ISO 1101): Växelstorlek PS.F / PS.C : max. 0,2 mm Växelstorlek PS.F / PS.C : max. 0,4 mm Växelstorlek BS.F : max. 0,4 mm Växelstorlek BS.F : max. 0,5 mm Husets fötter och flänsarna får inte spännas mot varandra. Observera maximalt tillåtna tvär- och axialkrafter! För beräkning av tillåtna tvär- och axialkrafter, se "Projektering" i växel- eller växelmotorkatalogen. OBS Observera vid uppställning av växeln att oljeavtappningsskruvarna samt avluftningsventilen måste vara lätt åtkomliga! Använd 2 3 mm tjocka mellanlägg av plast om det finns risk för elektrokemisk korrosion mellan växeln och maskinen. Plasten måste ha en elektrisk resistans < 10 9 Ω. Elektrokemisk korrosion kan uppstå mellan olika metaller, som t.ex. gjutjärn och rostfritt stål. Komplettera i sådana fall skruvarna med underläggsbrickor av plast! Jorda kapslingen ytterligare använd motorns jordskruvar. 22 Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C..

23 Mekanisk installation Uppställning av växel Åtdragningsmoment för fästskruvar Fixering av utgående transmissionskomponenter Observera följande uppgifter vid fastskruvning av utgående transmissionskomponenter på växeln: Cylinderskruvar med insexhuvud enligt DIN EN ISO 4762 Fasthetsklass Åtdragningsmoment [Nm] M M M M M M Fastsättning av växel BS.F202 BS.F802 med fläns B5 och BS.F202B BS.F402B med fotfäste Fastsättning av växel PS.F och PS.C med fläns B5, PS.C med fläns B14 och BS.F502B BS.F802B med fotfäste Fixera växelmotorer med följande åtdragningsmoment: Skruv/mutter Fasthetsklass Åtdragningsmoment [Nm] M M M M M M Fixera växelmotorer med följande ökade åtdragningsmoment: Skruv/mutter Fasthetsklass Åtdragningsmoment [Nm] M M M M M M M M Skruvdimensioner Växel i fotutförande Följande tabell visar gängdimensionerna för växel i fotutförande, som funktion av växeltyp och byggstorlek: Skruv Växeltyp BS.F..B M8 202 M M / 502 M M Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. 23

24 4 Mekanisk installation Uppställning av växel Växel med flänsutförande B5 Följande tabell visar gängdimensionerna för växel med fläns B5 beroende på växeltyp och byggstorlek: Växeltyp Skruv BS.F.. PS.F.. PSBF.. PS.C.. M4 221, 222 M5 121, 122 / 221, , 322 / 521, , 222 M , , , 322 M , , 722 / 821, , 522 M , , 622 M , 722 M / , 822 / 921, 922 Växel med flänsutförande B14 Följande tabell visar gängdimensionerna för växel med fläns B14 beroende på växeltyp och byggstorlek: Skruv Växeltyp PS.CZ M5 221, 222 M6 321, 322 M8 521, 522 M10 621, Installation i våtutrymmen eller utomhus För användning i våtutrymmen eller utomhus levereras växlar i korrosionsskyddat utförande med motsvarande målning. Bättra eventuella lackskador (t.ex. vid avluftningsventilen eller lyftöglorna). Vid montering av motorer på adapter ska flänsytorna förses med ett lämpligt tätningsmedel, t.ex. Loctite 574. Undvik direkt sollus vid uppställning utomhus. Förse installationen med lämpliga skydd, som kåpor, tak eller liknande. Undvik att låta varm luft ackumuleras. Användaren måste säkerställa att inga främmande objekt kan påverka växelns funktion (t.ex. nedfallande föremål eller takdelar). 24 Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C..

25 Mekanisk installation Uppställning av växel Avluftning av växeln SEW-EURODRIVE levererar BS.F-växlar med aktiverad avluftningsventil. Undantag: SEW levererar följande växlar med en plugg i det avsedda avluftningshålet: Byggformer för pendelmontering, när så är möjligt Växlar för snedställd montering Avluftningsventilen ligger i motorns anslutningslåda. Före idrifttagning måste den högst placerade pluggen ersättas med den medföljande avluftningsventilen. Aktivera avluftningsventilen Kontrollera att avluftningsventilen är aktiverad. Om avluftningsventilen inte är aktiverad måste transportsäkringen tas bort från avluftningsventilen innan växeln tas i drift. 1. Avluftningsventil med transportsäkring Ta bort transportsäkringen Aktiverad avluftningsventil Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. 25

26 4 Mekanisk installation Montering i en anläggning: Vinkelväxel BS.F Lackering av växeln OBS! Avluftningsventiler och axeltätningsringar kan skadas vid målning och bättringsmålning. Risk för utrustningsskador. Avluftningsventiler och skyddsläppen på axeltätningsringarna måste skyddas med maskeringstejp vid målning. Avlägsna maskeringstejpen efter avslutad målning. Om du vill måla om växeln: Kontrollera om den nya färgen är kompatibel med skyddsfärgen. Om färgerna inte är kompatibla kan lackskador uppstå och färgen förlorar sin skyddsfunktion. 4.4 Montering i en anläggning: Vinkelväxel BS.F.. Definitionen av monteringslägen finns i kapitlet "Monteringslägen" ( sid 53). OBS På växelutförande BS.F..202B 402B måste skruvarna skruvas in i den utgående flänsen på ett djup av 1,6 gånger sin egen diameter. På växelutförande BS.F..502B 802B måste skruvarna skruvas in i den utgående flänsen på ett djup av 1,25 gånger sin egen diameter BS.F..: Förskruvning av växelsidan med B5-flänsen Följande bild visar monteringen av vinkelväxel BS.F..: [2] [1] [1] Skruvar av fasthetsklass 8.8 [2] Mutter Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C..

27 Mekanisk installation Montering i en anläggning: Vinkelväxel BS.F BSBF..B: förskruvning på foten Följande bild visar fotmonteringen av vinkelväxel BSBF..B: BSBF..B: förskruvning på framsidan Följande bild visar montering på framsidan av vinkelväxel BSBF..B: Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. 27

28 4 Mekanisk installation Montering i en anläggning: Planetväxel PS.F Montering i en anläggning: Planetväxel PS.F PS.F..: Förskruvning av växelsidan med B5-flänsen Följande bild visar monteringen av planetväxel PS.F..: [1] [1] Skruvar av fasthetsklass Montering i en anläggning: Planetväxel PS.C PS.C..: Förskruvning av växelsidan med B5-flänsen Följande bild visar monteringen av planetväxel PS.C..: [1] Skruvar av fasthetsklass 10.9 [2] Bricka 28 Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C..

29 Mekanisk installation Montering av utgående transmissionskomponenter på massiva axlar på BS.F..-, PS.F..- och PS.C..-växlar PS.CZ..: Förskruvning på växelsidan med B14-fläns Följande bild visar monteringen av planetväxel PS.CZ..: [1] Skruvar av fasthetsklass 10.9 OBS På växelutförandet PS.CZ.. måste skruvarna skruvas in i den utgående flänsen på ett djup av 1,6 gånger sin egen diameter. 4.7 Montering av utgående transmissionskomponenter på massiva axlar på BS.F..-, PS.F..- och PS.C..-växlar OBS! Felaktig montering kan skada lager, lagerhus och axlar. Risk för skador på utrustning och material! Montera in- och utgående transmissionskomponenter med hjälp av pådragare. Använd centrumgängan i axeländen för att sätta an pådragaren. Remskivor, kopplingar, drev etc. får under inga omständigheter tvingas på axeländar med hammarslag. Beakta tillverkarens angivelser om korrekt remspänning vid montering av remskivor. Monterade transmissionskomponenter ska balanseras och får inte ge upphov till otillåtna radial- eller axialkrafter (se katalogen "Synkrona servoväxelmotorer"). Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. 29

30 4 Mekanisk installation Montering av utgående transmissionskomponenter på massiva axlar på BS.F..-, PS.F..- och PS.C..-växlar Montering med kil Följande bild visar en pådragare som används för att montera kopplingar [3] eller nav på växel- eller motoraxeländar. I vissa fall behövs inte axiallagret [2] på pådragaren. Följande bild visar monteringen med pådragare: [1] Ansats [2] Axiallager [3] Kopplingsnav OBS På serierna BSF.. / BSKF.. / PSF.. / PSKF.. / PS.C.. / PSKC.. / PS.CZ.. / PSKCZ.. får ansatsen [1] användas som definierad fästpunkt vid montering av in- och utgående drivelement. De utgående axlarna är försedda med rostskyddsmedel vid leveransen. Ta bort rostskyddsmedlet före monteringen, t.ex. med tvättbensin. 30 Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C..

31 Mekanisk installation Montering av utgående transmissionskomponenter på massiva axlar på BS.F..-, PS.F..- och PS.C..-växlar Montering utan kil Följande bild visar axelmontering med invändig spännsats: [1] Ansats [2] Spännsats [3] Utgående transmissionskomponent, t.ex. kugg- eller kedjehjul [4] Smörjt axelområde [5] Osmörjt spännområde OBS! När invändiga spännsatser används i jämna axeländar, måste axeln vara helt fri från smuts och fett. Spännområdet [5] måste vara fritt från fett. Annars fungerar eventuellt inte anslutningen axel/nav korrekt. Smörj de öppna ytorna [4] efter monteringen för att förhindra korrosion på axeln Undvik stora tvärkrafter För att undvika stora tvärkrafter: Montera i möjligaste mån kugg- eller kedjehjul enligt bild B. [1] [1] [A] [B] [1] Nav [A] Ogynnsamt [B] Rätt Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. 31

32 4 Mekanisk installation Montering av kopplingar OBS Monteringen underlättas om det utgående element smörjs in med glidmedel eller om det värms något ( C) Montering med flänsblockaxel Följande bild visar korrekt monteringsanordning av en axelkoppling i kombination med en invändig centreringsring och en utvändig centreringsring med ett BSBF..-flänsblock som exempel: [1] [2] [3] [4] [3] [1] Flänsblock [2] Kugghjul/remskiva med invändig centreringsring [3] Skruvar av fasthetsklass 12.9 [4] Kugghjul/remskiva med utvändig centreringsring Montering av kopplingar VARNING! In- och utgående transmissionselement som remskivor, kopplingar osv rör sig snabbt under drift. Kläm- och krossrisk. In- och utgående kraftöverföringskomponenter ska förses med beröringsskydd. Vid montering av kopplingar ska följande mått balanseras i enlighet med kopplingstillverkarens anvisningar. a) Max- och minavstånd b) Axialförskjutning c) Vinkelförskjutning a) b) c) Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C..

33 Mekanisk installation Montering av momentarm för BS.F.. axelmonterade växlar Montering av momentarm för BS.F.. axelmonterade växlar Kontrollera att momentarmen inte felspänns vid monteringen. Följande bild visar möjliga lägen för momentarmen på BS.F..-växlar: Dra fast fästskruvarna enligt följande tabell: Växelstorlek Antal skruvar, skruvstorlek och hållfasthetsklass enligt DIN EN ISO 4762 Använd lämpliga låsbrickor för aluminiumdelar. Antal skruvar, skruvstorlek och hållfasthetsklass enligt DIN EN ISO 4762 Åtdragningsmoment i Nm x M6x x M x M8x x M x M10x x M x M12x x M x M16x x M x M16x x M Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. 33

34 4 Mekanisk installation Axelmonterade växlar med kilspår 4.10 Axelmonterade växlar med kilspår OBS Vid konstruktion av kundaxel, följ konstruktionsanvisningarna i katalogen Växelmotorer! Monteringsanvisningar 1. Applicera NOCO -Fluid och fördela vätskan noggrant. NOCO FLUI NOCO FLUI 2. Bygg in axeln och säkra den axiellt. (Underlätta monteringen genom att använda pådragare.) [1] [2] [3][4] A [1] Kort fästskruv (ingår i standardleverans) [2] Fjäderring [3] Bricka [4] Låsring [5] Kundaxel [5] Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C..

35 Mekanisk installation Axelmonterade växlar med kilspår 4 3. Dra åt fästskruven med rätt åtdragningsmoment (se tabellen) Skruv Åtdragningsmoment [Nm] M5 5 M6 8 M10 / M16 40 M20 80 M OBS För att undvika nötningskorrosion rekommenderar SEW-EURODRIVE att kundaxeln rensvarvas mellan de båda bärande ytorna. Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. 35

36 4 Mekanisk installation Axelmonterade växlar med krympförband 4.11 Axelmonterade växlar med krympförband Monteringsanvisningar OBS! Om spännskruvarna dras åt utan monterad axel kan hålaxeln bli deformerad. Risk för skador på utrustning och material! Spännskruvarna får dras åt endast med monterad axel. Servovinkelväxel BSHF.. Servovinkelväxel BSHF../I 1. Avfetta hålaxelhålet och maskinaxeln noggrant OBS! Risk för klämskador om krympförbandet ramlar ned. Risk för personskador! Dra fast krympförbandet direkt när det placerats på axeln. 2. Avfettad hålaxel/maskinaxel Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C..

37 Mekanisk installation Axelmonterade växlar med krympförband 4 Servovinkelväxel BSHF.. 1) Servovinkelväxel BSHF../I 3. Lägg på NOCO -Fluid i området kring bussningen på maskinaxeln Bygg in axeln och se till att krympförbandets ytterringar är planparallella. 2) ) Krympförbandets spännområde måste förbli fettfritt. Därför får NOCO -Fluid aldrig läggas på direkt på hylsan eftersom pastan kan komma in i krympförbandets spännområde när maskinaxeln skjuts på. 2) Efter monteringen måste hålaxelns utsida vid krympförbandet fettas in. Annars finns det inget korrosionsskydd. Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. 37

38 4 Mekanisk installation Axelmonterade växlar med krympförband Servovinkelväxel BSHF.. Servovinkelväxel BSHF../I 5. Dra åt spännskruvarna i turordning och i flera omgångar (inte korsvis). Åtdragningsmomenten finns i tabellen nedan Växeltyp Skruv Åtdragningsmoment [Nm] max. 1) BSHF202 M5 x BSHF302 M5 x BSHF402 M6 x BSHF502 M6 x BSHF602 M6 x BSHF802 M8 x ) Maximal åtdragningsvinkel per varv VARNING! Risk för skador pga. roterande delar. Risk för personskador! Montera den medföljande kåpan eller ett annat skydd på krympförbandet. 38 Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C..

39 Mekanisk installation Axelmonterade växlar med krympförband Demonteringsanvisningar för krympförbandet VARNING! Kläm- och krossrisk vid felaktig demontering av tunga komponenter. Personskador. Följ noggrant nedanstående demonteringsanvisningar. Demontera krympförbandet korrekt 1. Lossa spännskruvarna i turordning ett kvarts varv, så att ytterringarna inte snedställs. 2. Lossa spännskruvarna jämnt och i turordning. Skruva inte ur spännskruvarna helt. 3. Montera ur axeln eller dra navet av axeln. (Ev. rostbildning på axeln framför navdelen måste först avlägsnas). 4. Dra av krympförbandet från navet Rengöring och smörjning av krympförbandet Rengör och smörj krympförbandet om det är smutsigt. Annars ska inte det demonterade krympförbandet tas isär och smörjas innan det dras åt igen. Smörj in de koniska ytorna med något av följande fasta smörjmedel: Smörjmedel (Mo S 2 ) Molykote 321 (glidlack) Molykote Spray (pulverspray) Molykote G Rapid Aemasol MO 19P Aemasol DIO-sétral 57 N (glidlack) Typ Spray Spray Spray eller pasta Spray eller pasta Spray Smörj spännskruvarna med ett universalfett som t.ex. Molykote BR 2 eller liknande. Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. 39

40 4 Mekanisk installation Motormontering 4.12 Motormontering OBS! Störd funktion vid överföring av vridmomentet pga. att servomotorn hamnat snett mot adaptern EBH.. / EPH.. / ECH.. vid monteringen eller demonteringen. Risk för apparatfel Motorn får bara monteras och demonteras av behörig personal. Följ anvisningarna i montage- och driftinstruktionen vid demonteringen Motormontering på adapter EBH.. och EPH.. Följande bild visar som exempel motormontering på adapter EPH..: [1] [2] [9] [7] [3] [4] [6] [8] [2] [5] [10] [1] Momentnyckel [6] Klämskruv [2] Plugg [7] Kopplingshylsa [3] Motoraxel [8] Klämring [4] Motor [9] Adapteraxel [5] Passyta [10] Adapter EPH Ordningsföljd vid motormontering på adapter EBH.. och EPH.. Motorn [4] kan monteras i alla lägen med en minsta rundgångsprecision enligt DIN Observera följande ordningsföljd vid monteringen: 1. Kontrollera om passytorna [5] på motorn och adaptern har räfflor och jämna ut dem om det behövs. 2. Rengör och smörj hålaxelhålet på adapteraxeln [9], kopplingshylsan [7] och motoraxeln [3]. 3. Ta bort en av de fyra pluggarna [2]. 4. Vrid adapteraxeln [9] med klämringen [8] tills klämskruvens huvud [6] är i våg med det öppna monteringshålet i adapterkapslingen. Lossa klämskruven [6]. På motorer med kilspår: Vrid kilspåret 90 mot skårorna i adapteraxeln. Vi rekommenderar att en halv kil läggs in i kilspåret för att jämna ut obalans. 5. Se till att skårorna i kopplingshylsorna [7] är i våg med skårorna i adapteraxeln [9] och klämringen [8]. 40 Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C..

41 Mekanisk installation Motormontering 4 6. För försiktigt ihop växeln och motorn [4]. 7. Stick in fästskruvarna genom hålen på motorflänsen och in i gängan på adapterflänsen. 8. Dra åt skruvarna korsvis och jämnt. 9. Dra åt klämskruven [6] med en passande momentnyckel [1] till angivet åtdragningsmoment, se tabellen. Adaptertyp EBH: Adaptertyp Motoraxelns diameter [mm] Antal klämskruvar Åtdragningsmoment för klämskruven [Nm] Nyckelvidd EBH EBH EBH EBH EBH EBH EBH EBH Adaptertyp EPH: Adaptertyp Motoraxelns diameter [mm] Antal klämskruvar Åtdragningsmoment för klämskruven [Nm] Nyckelvidd EPH EPH EPH EPH EPH EPH EPH EPH EPH EPH Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. 41

42 4 Mekanisk installation Motormontering Motormontering på adapter ECH.. Följande bild visar som exempel motormontering på adapter ECH..: [1] [8] [7] [3] [4] [6] [2] [9] [5] [1] Momentnyckel [6] Klämskruvar [2] Plugg [7] Motoraxelhylsa [3] Motoraxel [8] Adapteraxel [4] Motor [9] Adapter ECH.. [5] Passyta Ordningsföljd för motormontering på adapter ECH.. Motorn [4] kan monteras i alla lägen med en minsta rundgångsprecision enligt DIN Observera följande ordningsföljd vid monteringen: 1. Kontrollera om passytorna [5] på motorn och adaptern har räfflor och jämna ut dem om det behövs. 2. Rengör och smörj hålaxelhålet på adapteraxeln [8], motoraxelhylsan [7] och motoraxeln [3]. 3. Ta bort båda pluggarna [2]. 4. Lossa klämskruvarna [6] så att båda skruvarna går in ca 3 gängvarv i monteringshålet på adaptern. På motorer med kilspår: Vrid kilspåret så att det är i våg med skåran på motoraxelhylsan [7]. Vi rekommenderar att en halv kil läggs in i kilspåret för att jämna ut obalans. 5. Se till att skåran i motoraxelhylsan [7] har en 45 vinkel mellan de båda klämskruvarna [6]. 6. För försiktigt ihop växeln och motorn [4]. 7. Stick in fästskruvarna genom hålen på motorflänsen. Skruva in fästskruvarna i de gängade hålen på adapterflänsen och sätt i skruvarna. 8. Dra åt fästskruvarna korsvis och jämnt. 9. Dra sedan åt klämskruvarna [6] efter varandra med en passande momentnyckel [1], först till 25 % av det angivna åtdragningsmomentet och sedan hela åtdragningsmomentet. 42 Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C..

43 Mekanisk installation Motormontering 4 Adaptertyp ECH: Adaptertyp Motoraxeldiameter [mm] Antal klämskruvar Åtdragningsmoment för klämskruven [Nm] Nyckelvidd ECH ECH ECH ECH Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. 43

44 4 Mekanisk installation Motormontering Maxvikter för motorer på BS.F..-, PS.F..- och PS.C..-växlar Följande bild visar tillåtna kraftangreppspunkter för maxvikterna med en växelmotor med BS.F..-växel som exempel: Fq X X Fq Tyngdpunkt motor Avstånd adapterfläns motorns mitt Tvärkraft Växeltyp Adaptertyp EBH.. X [mm] Fq [N] 1) BSF..202 BSF..302 BSF..402 BSF..502 BSF..602 BSF..802 EBH03/ EBH04/ EBH05/14-20, EBH05/ EBH03/ EBH04/ EBH05/14-20, EBH05/ EBH06/ EBH07/20-22, EBH07/ EBH03/ EBH04/ EBH05/14-20, EBH05/ EBH06/ EBH07/20-22, EBH07/ EBH08/ EBH05/14-20, EBH05/ EBH06/ EBH07/20-22, EBH07/ EBH08/ EBH09/ EBH10/ Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C..

45 Mekanisk installation Motormontering 4 Växeltyp Adaptertyp EPH.. X [mm] Fq [N] 1) PSF..121 PSF..122 PSF..222 PSF..221 PSF..322 PSF..321 PSF..522 PSF..521 PSF..622 PSF..722 PSF..621 PSF..822 PSF..721 PSF..922 PSF..821 PSF..921 EPH01/ EPH02/ EPH01/ EPH02/ EPH03/ EPH04/ EPH04/ EPH05/14-20, EPH05/ EPH04/ EPH05/14-20, EPH05/ EPH06/ EPH07/20-22, EPH07/ EPH05/14-20, EPH05/ EPH06/ EPH07/20-22, EPH07/ EPH08/ EPH05/14-20, EPH05/ EPH06/ EPH07/20-22, EPH07/ EPH08/ EPH09/ EPH10/ EPH09/ EPH10/ Växeltyp Adaptertyp ECH.. X [mm] Fq [N] 1) PS.C..221 PS.C..222 PS.C..321 PS.C..322 PS.C..521 PS.C..522 PS.C..621 PS.C..622 ECH02/ ECH02/ ECH03/ ECH03/ ECH05/ ECH05/ ECH06/ ECH06/ ) Maximala belastningsvärden för sammanhållningsskruvar med hållfasthetsklass 8.8. Den maximala viktkraften för motorn F qmax ska minskas linjärt när tyngdpunktsavståndet x ökas. När tyngdpunktsavståndet minskas får inte F qmax ökas. Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. 45

46 4 Mekanisk installation Motormontering Växeltyp Adaptertyp EPH.. X [mm] Fq [N] PS.C..221 PS.C..222 PS.C..321 PS.C..322 PS.C..521 PS.C..522 PS.C..621 PS.C..622 EPH01/ EPH02/ EPH03/ EPH04/ EPH04/ EPH05/14-20, EPH05/ EPH04/ EPH05/14-20, EPH05/ EPH06/ EPH07/20-22, EPH07/ EPH05/14-20, EPH05/ EPH06/ EPH07/20-22, EPH07/ EPH08/ Direkt motormontering på växeln OBS! Felfunktion på grund av att kunden monterat motorn på växeln. Eventuella funktionsfel Montera aldrig motorn direkt på växeln. 46 Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C..

47 Mekanisk installation Demontering av motorn Demontering av motorn OBS! Felfunktion på grund av att kunden demonterat adaptern från växeln! Eventuella funktionsfel Demontera under inga omständigheter själv adaptern EBH.., EPH.. eller ECH.. från växeln. OBS! Felfunktion på grund av att kunden demonterat motorn från växeln! Eventuella funktionsfel Demontera under inga omständigheter själv motorn från växeln. Växeln fungerar eventuellt inte längre om kunden själv utför demonteringen och inga garantianspråk gäller längre Ordningsföljd för demontering av motorn från adaptern EBH.., EPH.. eller ECH.. Tillämpa nedanstående ordningsföljd vid demontering av adaptern EBH..: 1. Stäng av drivenheten 2. Säkra lasten 3. Koppla motorn strömlös 4. Låt drivenheten svalna tillräckligt 5. Lossa klämskruven 6. Lossa fästskruvarna mellan motorn och adaptern 7. Dra av motorn rakt Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. 47

48 5 I 0 Idrifttagning Konstruktionsrelaterade data 5 Idrifttagning Kontrollera i okopplat tillstånd att rotationsriktningen är korrekt. Lyssna efter oväntade friktionsljud under rotationen. VARNING! Okontrollerat apparatbeteende. Dödsfall eller svåra skador. Vid provkörning utan transmissionskomponenter ska kilen fixeras. Övervaknings- och skyddsanordningar måste vara i funktion även under provkörningen. Vid avvikelser från normal drift, t.ex. buller eller vibration, ska växelmotorn stängas av i tveksamma fall. Ta reda på orsaken och kontakta SEW-EURODRIVE. Växel med motoradapter På växlar med adapter måste det vara säkert att data på typskylten och i växelns projekteringsdokumentation inte överskrids. Överbelastning av växeln får inte vara möjlig. Omformarmatade växelmotorer Parameterinställningen av omformaren måste förebygga överbelastning av växeln. Tillåtna effektvärden för växeln framgår av typskylten och projekteringsdokumentationen. 5.1 Konstruktionsrelaterade data Vinkelväxel BS.F.. i byggform M5 TIPS Observera i samband med byggform M5 att växeln endast får köras med max 50 % av gränsvarvtalet i 24 drifttimmar när den tas i drift för första gången Planetväxel PSF.. / PSKF.. i byggform M2 TIPS Observera i samband med byggform M2 att växeln endast får köras med max 50 % av gränsvarvtalet i 24 drifttimmar när den tas i drift för första gången. 48 Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C..

49 Idrifttagning Mätning av yttemperatur I Mätning av yttemperatur Vid idrifttagningen av växeln måste yttemperaturen mätas under maximal belastning. Mätningen kan utföras med konventionell utrustning. Yttemperaturen ska mätas i övergången växel och adapter eller motor, vid den punkt där anslutningslådan hindrar fläktkylning. Maximal yttemperatur uppnås efter ca 3 timmar och får inte överskrida 95 C. OBS! Smörjmedlet förstörs vid överhettning. Växelskador pga. otillräcklig smörjning. Kontrollera yttemperaturen vid idrifttagningen Om yttemperaturen > 95 C ska drivenheten stoppas och SEW-EURODRIVE kontaktas. Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. 49

50 6 Inspektion och underhåll Förberedelser för inspektions- och underhållsarbeten på växeln 6 Inspektion och underhåll 6.1 Förberedelser för inspektions- och underhållsarbeten på växeln Före inspektions-/och underhållsarbeten på växeln, beakta följande. VARNING! Klämrisk på grund av oavsiktlig start av drivenheten. Dödsfall eller svåra skador. Innan arbetet påbörjas ska växelmotorn göras spänningslös och säkras mot oavsiktlig återinkoppling! Kontrollera att det inte finns något torsionsmoment kvar innan någon axelanslutning lossas (mekaniska spänningar i anläggningen). VARNING! Varning för brännskador på grund av heta ytor och het växelolja. Svåra skador. Låt växeln svalna före ingrepp! Oljenivåskruvar och oljeavtappningsskruvar får lossas endast med största försiktighet. OBS! Fel typ av växelolja kan medföra att smörjeffekten uteblir. Risk för utrustningsskador! Syntetiska smörjmedel får inte blandas med varandra och inte heller med mineraloljebaserade smörjmedel. OBS! Felaktigt underhåll kan skada växeln. Risk för skador på utrustning och material. Följ anvisningarna i det här kapitlet. TIPS Placeringen av oljeavtappningsskruven och avluftningsventilen anges i dokumenten om monteringslägen. Se kapitlet "Monteringslägen" ( sid 53). Det är mycket viktigt för driftsäkerheten att angivna inspektions- och underhållsintervall följs. Förhindra att främmande föremål kan komma in i växeln i samband med inspektionsoch underhållsarbeten. Växeln får inte rengöras med högtryckstvätt. Risk finns att vatten tränger in i växeln och att tätningar skadas. Gör en säkerhets- och funktionskontroll efter alla service- och reparationsarbeten. 50 Montage- och driftsinstruktion växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C..

Montage- och driftsinstruktion Växelserie BS.F.., PS.F.. och PS.C..

Montage- och driftsinstruktion Växelserie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Montage- och driftsinstruktion Växelserie BS.F.., PS.F.. och PS.C.. Utgåva 08/2009 16806476 / SV SEW-EURODRIVE Driving the world

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion

Montage- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Montage- och driftsinstruktion Växlar i serierna R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W Utgåva 03/2012 19336861 / SV SEW-EURODRIVE

Läs mer

Monterings- och driftsinstruktion

Monterings- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Monterings- och driftsinstruktion Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W Utgåva 07/2011 17012465

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion. Explosionsskyddade växlar, serierna R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W. Utgåva 02/2009 16773276 / SV

Montage- och driftsinstruktion. Explosionsskyddade växlar, serierna R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W. Utgåva 02/2009 16773276 / SV Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Explosionsskyddade växlar, serierna R..7, F..7, K..7, S..7, Utgåva 02/2009 16773276 / SV Montage- och driftsinstruktion SEW-EURODRIVE

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion. Växlar, serierna R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W. Utgåva 02/ / SV

Montage- och driftsinstruktion. Växlar, serierna R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W. Utgåva 02/ / SV Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Växlar, serierna R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W Utgåva 02/2008 11691077 / SV Montage- och driftsinstruktion SEW-EURODRIVE

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion

Montage- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Montage- och driftsinstruktion Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W Utgåva 09/2012 20050593 /

Läs mer

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *22141464_0615* Tillägg till montage och driftsinstruktionen SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone

Läs mer

Tillägg till montage- och driftsinstruktionerna

Tillägg till montage- och driftsinstruktionerna Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Tillägg till montage och driftsinstruktionerna SEWEURODRIVE AB Gnejsvägen 68 55303 JÖNKÖPING Tel +46 3634 42 00 Fax +46 3634 42

Läs mer

Skjutdrivning 2SB5. Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5. Ändringar förbehålls!

Skjutdrivning 2SB5. Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5. Ändringar förbehålls! Skjutdrivning 2SB5 Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Utgåva 03.13 Ändringar förbehålls! Innehåll Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Innehåll Innehåll 1 Grunder... 3 1.1 Anvisningar beträffande

Läs mer

Ändringar. Industriväxlar Kuggväxlar och vinkelkuggväxlar serie X.. Vridmomentklasser från 6,8 knm 475 knm * _1214*

Ändringar. Industriväxlar Kuggväxlar och vinkelkuggväxlar serie X.. Vridmomentklasser från 6,8 knm 475 knm * _1214* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *21334250_1214* Ändringar Industriväxlar Kuggväxlar och vinkelkuggväxlar serie X.. Vridmomentklasser från 6,8 knm 475 knm Indikering

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion. Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W. Utgåva 05/2004 A6.

Montage- och driftsinstruktion. Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W. Utgåva 05/2004 A6. Växelmotorer \ Industriväxlar \ Drivsystemteknik \ Drivsystemautomation \ Service Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W A6.E02 Utgåva 05/2004 11281472 / SV Montage- och

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion. Växlar, serierna R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W. Utgåva 05/2004 A6.B / SV

Montage- och driftsinstruktion. Växlar, serierna R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W. Utgåva 05/2004 A6.B / SV Växelmotorer \ Industriväxlar \ Drivsystemteknik \ Drivsystemautomation \ Service Växlar, serierna R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W A6.B01 Utgåva 05/2004 11226870/ SV Montage- och driftsinstruktion

Läs mer

CLAMPEX KTR 603 Användarhandbok/Monteringsanvisning

CLAMPEX KTR 603 Användarhandbok/Monteringsanvisning CLAMPEX KTR 60 CLAMPEX KTR 60 1 av 9 Der CLAMPEX -Spännelement är en slirningsfri, demonterbar axel/nav förbindelse för cylindriska axlar och axelhål utan kilar. Innehållsförteckning 1 Tekniska data 2

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion. Servoplanetväxel PS.C.. Utgåva 12/ / SV

Montage- och driftsinstruktion. Servoplanetväxel PS.C.. Utgåva 12/ / SV Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Servoplanetväxel PS.C.. Utgåva 12/2007 11621478 / SV Montage- och driftsinstruktion SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning

Läs mer

Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W

Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W 04/2000 Utgåva 11/2002 Montage- och driftsinstruktion 1055 5269 / SV SEW-EURODRIVE Innehållsförteckning 1 Viktiga anvisningar... 5

Läs mer

Instruktion Fläktar RGF

Instruktion Fläktar RGF 2009 In Instruktion Fläktar RGF Instruktionen ger information och dokumentation om fläktarnas teknik och skötsel. Den ska läsas av ansvarig personal och servicepersonal Åsa Grönberg Åkerstedts Verkstads

Läs mer

Kuggväxelmotorer, 3-fas 200W / 30Nm GGM Motor Co., Ltd. Komponenter för automation. Nordela V19.05

Kuggväxelmotorer, 3-fas 200W / 30Nm GGM Motor Co., Ltd. Komponenter för automation. Nordela V19.05 Kuggväxelmotorer, 3-fas 200W / 30Nm GGM Motor Co., Ltd. Komponenter för automation En kort presentation GGM Co., Ltd. grundat 1979, är beläget i Sydkorea. Man är helt fokuserad på att konstruera och producera

Läs mer

Industriväxlar serie MC.. Montage- och driftsinstruktion 07/2003 1056 0068 / SV

Industriväxlar serie MC.. Montage- och driftsinstruktion 07/2003 1056 0068 / SV Industriväxlar serie MC.. 04/2000 Utgåva 07/2003 Montage och driftsinstruktion 1056 0068 / SV SEWEURODRIVE Innehållsförteckning 1 Viktiga anvisningar...4 2 Säkerhetsanvisningar...5 2.1 Transport av industriväxlar...6

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3

Läs mer

Ändringar. Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Ändringar. Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *25951920_0219* Ändringar Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Utgåva 02/2019 25951920/SV

Läs mer

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b

Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b Fig. 1 Avanceerade vridspjäll serie 14b 0. Innehåll 1. Introduktion 2 2. Design, drift och dimensioner 2 3. Installation, igångsättning och underhåll 2 4. Montering

Läs mer

ETP-EXPRESS För snabb montering och kompakt inbyggnad. ETP-EXPRESS R Rostfritt. ETP-EXPRESS C Nickelbelagd

ETP-EXPRESS För snabb montering och kompakt inbyggnad. ETP-EXPRESS R Rostfritt. ETP-EXPRESS C Nickelbelagd Översikt... ETP-EXPRESS För snabb montering och kompakt inbyggnad ETP-EXPRESS R Rostfritt Ytterst snabb montering/demontering med endast EN skruv. Radiell åtkomst av skruven, spar plats längs axeln. Ytterst

Läs mer

Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns

Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns Beskrivning Monteringsbox för vätskor. Monteras mellan armatur och rörfläns för att underlätta montering respektive demontering. För justering av avståndet mellan ventil och rör med max ±20 mm för DN 50-150

Läs mer

ProMinent. Driftinstruktion Omrörare

ProMinent. Driftinstruktion Omrörare Driftinstruktion Alla former av återgivning får endast ske medtillverkarens tillstånd.. ProMinent DIN EN ISO 9001 70 100 M 502 Var vänlig läs igenom driftinstruktionen helt före idrifttagning av denna

Läs mer

Parmab Drivelement AB. Den flexibla kopplingen

Parmab Drivelement AB. Den flexibla kopplingen Dentex Den flexibla kopplingen Parmab Drivelement AB www.parmab-drivelement.se tel: 08-520 175 45 Box 144 info@parmab-drivelement.se fax: 08-520 188 12 149 22 Nynäshamn DENTEX den flexibla kopplingen DENTEX

Läs mer

Serviceinstruktion för Disperator Glaskross. 500 EXCELLENT Serien. Modell GKF550

Serviceinstruktion för Disperator Glaskross. 500 EXCELLENT Serien. Modell GKF550 Serviceinstruktion för Disperator Glaskross 500 EXCELLENT Serien Modell GKF550 Disperator AB Mälarvägen 9 SE-141 71 Segeltorp SWEDEN Tel : +46 8 724 01 60 Fax: +46 8 724 60 70 E-mail: info@disperator.se

Läs mer

Vriddon DAPS..R..-F..

Vriddon DAPS..R..-F.. Vriddon DAPS..R..-F.. Festo AG & Co. KG Postfach D-73726 Esslingen +49 711 347-0 www.festo.com (sv) Bruksanvisning 8023618 1211f [8023611] Original: de Vriddon DAPS..R..-F..... Svenska 1 Manöverdon och

Läs mer

Kuggväxelmotorer, 3-fas GGM - Gugje Geared Motor Co., Ltd. Komponenter för automation. Nordela V13.06

Kuggväxelmotorer, 3-fas GGM - Gugje Geared Motor Co., Ltd. Komponenter för automation. Nordela V13.06 Kuggväxelmotorer, 3-fas GGM - Gugje Geared Motor Co., Ltd. Komponenter för automation En kort presentation GGM Co., Ltd. grundat 1979, är beläget i Sydkorea. Man är helt fokuserad på att konstruera och

Läs mer

Monteringsanvisning Sektoriserad värmeväxlare

Monteringsanvisning Sektoriserad värmeväxlare Monteringsanvisning Sektoriserad värmeväxlare IM_RotaryHE_SE-0 Innehåll Innan installation, läs noggrant igenom anvisningen och förvissa dig om att du förstår innehållet. Vid frågor, var vänlig kontakta

Läs mer

Drift- och skötselinstruktion

Drift- och skötselinstruktion DI-BA55D000-0407-S Drift- och skötselinstruktion ERHARD - backventil Med hävarm och motvikt Sida 1 av 11 Innehållsförteckning Denna driftinstruktion gäller tillsammans med DI-BA01D001 1 Produkt- och funktionsbeskrivning

Läs mer

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och

Läs mer

Bruksanvisning Väggsåg WSE1217

Bruksanvisning Väggsåg WSE1217 Bruksanvisning Index 000 Originalbruksanvisning 10993146 sv / 2011-04-25 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en tekniskt ledande standard. Bara original TYROLIT

Läs mer

LANDSVÄG Framnav/Frinav 11-delat

LANDSVÄG Framnav/Frinav 11-delat (Swedish) DM-HB0003-04 Återförsäljarmanual LANDSVÄG Framnav/Frinav 11-delat HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 VIKTIGT MEDDELANDE Denna återförsäljarmanual är främst avsedd för att användas

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion

Montage- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Montage- och driftsinstruktion Kuggväxlar Planetväxelmotorer Byggstorlek P.002 P.102 Vridmomentklasser från 24 till 500 knm Utgåva

Läs mer

ATEX, IECEx Frågeformulär och checklista för explosionsskyddade växelmotorer

ATEX, IECEx Frågeformulär och checklista för explosionsskyddade växelmotorer Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service ATEX, IECEx Frågeformulär och checklista för explosionsskyddade växelmotorer Utgåva 10/2012 19498861 / SV SEW-EURODRIVE Driving

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 Installation 1. Montera hjulen och gummidelen på tanken, om dessa inte redan är monterade. 2. Montera insugningsfiltret i kompressorerna, om detta inte redan är

Läs mer

GESTRA Steam Systems AK 45. Svenska. Bruksanvisning 810544-01 Uppstarts-/dräneringsventil AK 45

GESTRA Steam Systems AK 45. Svenska. Bruksanvisning 810544-01 Uppstarts-/dräneringsventil AK 45 GESTRA Steam Systems SV Svenska Bruksanvisning 810544-01 Uppstarts-/dräneringsventil Innehåll Viktiga anvisningar Sidan Ändamålsenlig användning...4 Säkerhetsanvisning...4 Fara...4 Observera...4 DGRL (tryckkärlsdirektiv)...5

Läs mer

M - Pump Installation- och servicemanual

M - Pump Installation- och servicemanual M - Pump Installation- och servicemanual Läntinen Pitkäkatu 33, 20100 Turku Puh: 02 250 3444 Fax: 02 251 8470 nautikulma@kolumbus.fi www.kolumbus.fi Installation Förberedning 1. OBS! Elmotorn är vid leverans

Läs mer

CAD-ritningar. Stegmotorer 2-fas AMP. Komponenter för automation. Nordela V07.10

CAD-ritningar. Stegmotorer 2-fas AMP. Komponenter för automation. Nordela V07.10 Stegmotorer 2- Komponenter för automation V7.1 En kort presentation Våra -stegmotorer tillverkas i Kina. Företaget är licensierat enligt ISO 91. Kundanpassning görs även vid mindre antal. Vårt stegmotorprogram

Läs mer

Instruktion Fläktar LPM

Instruktion Fläktar LPM 2008 2008 11 10 In Instruktion Fläktar LPM Instruktionen ger information och dokumentation om fläktarnas teknik och skötsel. Den ska läsas av ansvarig personal och servicepersonal Åsa Grönberg Åkerstedts

Läs mer

GESTRA. GESTRA Steam Systems BK 46. Bruksanvisning 818437-00 Kondensatavledare BK 46

GESTRA. GESTRA Steam Systems BK 46. Bruksanvisning 818437-00 Kondensatavledare BK 46 GESTRA GESTRA Steam Systems BK 46 Bruksanvisning 818437-00 Kondensatavledare BK 46 1 Innehåll Viktig information Sidan Avsedd användning... 7 Säkerhetsanvisningar... 7 Information om risker... 7 Kommentarer

Läs mer

Infrasmart IHS20W/B/S24

Infrasmart IHS20W/B/S24 Infrasmart IHS20W/B/S24 GB... 3 SE... 9 NO... 11 DE... 13 FR...16 ES... 19 FI... 22 NL... 22 DK... 22 2 Infrasmart IHS20W/B/S24 Infrasmart IHS20W/B/S24 SE MONTAGE- OCH BRUKSANVISNING Bäste kund! Vi ber

Läs mer

Monteringsanvisning Audi A6 Limousine (4G) 2011

Monteringsanvisning Audi A6 Limousine (4G) 2011 Service Monteringsanvisning Audi A Limousine (4G) 2011 Audi Original Tillbehör Lasthållare 4G5.071. Utgåva 01.2011 Kundtjänst. Teknisk information Service Innehållsförteckning 1 Allmänna instruktioner.............................................................................

Läs mer

Drifts- och skötselanvisningar

Drifts- och skötselanvisningar Pneumatiskt ställdon Typ 812 flerfjädertyp utan handratt Generella anvisningar Ritning nr. MF1 204736 Fjäder stänger MF1 204743 Fjäder öppnar MF3 206722 Fjäder stänger MF3 206736 Fjäder öppnar Utskriftsdatum:

Läs mer

BEARING-MATE Lagerhanteringsverktyg Bruksanvisning

BEARING-MATE Lagerhanteringsverktyg Bruksanvisning BEARING-MATE Lagerhanteringsverktyg Bruksanvisning Varnings- och farosymboler Varnings- och farosymboler följer definitionerna i ANSI Z535.6-2006. Hänvisningar och tecken har följande betydelser: Varning

Läs mer

* _1216* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Synkrona servomotorer CFM71 CFM112

* _1216* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Synkrona servomotorer CFM71 CFM112 Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *23045779_1216* Ändringar Synkrona servomotorer CFM71 CFM112 Indikering 12/2016 23045779/SV SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning

Läs mer

LAGERSKYDD. Lagerskydd. Garlock Guardian metalliska lagerskydd

LAGERSKYDD. Lagerskydd. Garlock Guardian metalliska lagerskydd 164 Lagerskydd Allmänt om lagerskydd Lagerskydd är den gemensamma benämningen på olika former av kontaktlösa tätningar för lagerhus. Inom gruppen ryms tätningar som baseras på labyrintteknologi. Denna

Läs mer

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *21281858_0914* Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Växelströmsmotorer DR.71.J DR.100.J med LSPM-teknik Indikering 09/2014

Läs mer

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL 4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTIONSMANUAL NOGA FÖRE ANVÄNDNING VIKTIGT LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTION NOGA. OBSERVERA SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA OCH VARNINGARNA.

Läs mer

Driftsinstruktion. Avstängningsventil med underhållsfri bälgtätning FABA Long Life / FABA -LA. Innehållsförteckning. Rev. 0040103000 5104 schwedisch

Driftsinstruktion. Avstängningsventil med underhållsfri bälgtätning FABA Long Life / FABA -LA. Innehållsförteckning. Rev. 0040103000 5104 schwedisch Driftsinstruktion Avstängningsventil med underhållsfri bälgtätning 1.0 Allmänt om driftsinstruktionen... 2 2.0 Varningssymboler... 2 2.1 Symbolernas betydelse...2 2.2 Säkerhetsrelevanta begrepp...2 3.0

Läs mer

* _0817* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Decentraliserade drivsystem MOVIMOT MM..

* _0817* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Decentraliserade drivsystem MOVIMOT MM.. Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *23583312_0817* Ändringar Decentraliserade drivsystem MOVIMOT MM..D Utgåva 08/2017 23583312/SV SEW-EURODRIVE Driving the world Tillägg/ändringar

Läs mer

SUPERBOLT åtdragningssystem

SUPERBOLT åtdragningssystem SE P&S Vorspannsysteme AG Rickenstrasse 55 CH-8735 St.Gallenkappel Switzerland Tel. +41-(0)55 284 64 64 Fax +41-(0)55 284 64 69 Internet: www.p-s.ch E-Mail: info@p-s.ch SUPERBOLT åtdragningssystem Anvisningar

Läs mer

MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD

MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD Glasfasad Skjutdörr S70 Santex System AB, Montörgatan 9, 301 80 Halmstad, Sverige Tel. +46 35 17 23 00 Fax +46 35 12 50 23 e-mail: info@santex.se - 1 - INNEHÅLL Avsnitt

Läs mer

Modellnr. Kategori Referens Tillverkningsår Maxtemperatur

Modellnr. Kategori Referens Tillverkningsår Maxtemperatur (Sidan 1 av 6) och ES Storlekar 2-140 Originaldokumentet är på engelska Beteckningen ATEX (Atmosphere Explosibles) har blivit etablerat för de nya riktlinjerna. ATEX 100a styr alla föreskrifter för tillstånd

Läs mer

Instruktionsbok DeLaval mjölkpump FMP 110

Instruktionsbok DeLaval mjölkpump FMP 110 Instruktionsbok DeLaval mjölkpump FMP 110-0809 - Innehållsförteckning FMP 110... 3 Säkerhetsföreskrifter... 3 Allmän beskrivning... 5 Mjölkpumpens kapacitet... 5 Styrenhet för mjölkpump... 6 Guide till

Läs mer

Snäckväxel GS 50.3 GS 250.3 med fot och hävarm

Snäckväxel GS 50.3 GS 250.3 med fot och hävarm Snäckväxel GS 50.3 GS 250.3 med fot och hävarm Snabbinstruktionen får inte användas utan driftinstruktionen! Snabbinstruktionen ersätter INTE driftinstruktionen. Den är endast avsedd för personer som är

Läs mer

Snäckväxelmotorer, 1-fas GGM Motor Co., Ltd. Komponenter för automation. Nordela V18.02

Snäckväxelmotorer, 1-fas GGM Motor Co., Ltd. Komponenter för automation. Nordela V18.02 Snäckväxelmotorer, 1-fas GGM Co., Ltd. Komponenter för automation En kort presentation GGM Co., Ltd. grundat 1979, är beläget i Sydkorea. Man är helt fokuserad på att konstruera och producera motorer och

Läs mer

Monteringsanvisningar och skötselinstruktioner

Monteringsanvisningar och skötselinstruktioner Teknik för nyttofordon och industri Monteringsanvisningar och skötselinstruktioner Kardanaxlar från ELBE Tillverkning Utbyte Reparation K3-0262/0909 Monteringsanvisningarr transport och förvaring Våra

Läs mer

Ingrepp vid enkla driftsstörningar

Ingrepp vid enkla driftsstörningar Ingrepp vid enkla driftsstörningar Luftförlust från pressostatens ventil: denna störning beror på dålig tätning hos stoppventilen. Åtgärd: - Töm tanken helt - Lossa ventilens sexkantshuvud (A) - Rengör

Läs mer

Vid beställning av växelmotorer behöver vi följande uppgifter:

Vid beställning av växelmotorer behöver vi följande uppgifter: Beställning av produkter Beställningen skickas till : kundservice@sew.se Vid beställning av växelmotorer behöver vi följande uppgifter: Kompletta växelmotorer Typbeteckning Info Växelvarvtal eller utväxling

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion

Montage- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Montage- och driftsinstruktion Synkrona servomotorer CMP0 CMP00 CMPZ7 CMPZ00 Utgåva 07/00 69077 / SV SEW-EURODRIVE Driving the

Läs mer

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Säkerhetsrelaterade givare Funktionell säkerhet för synkrona servomotorer CMP CMP40

Läs mer

Skivbromsnav för cykling på väg

Skivbromsnav för cykling på väg (Swedish) DM-HB0004-01 Återförsäljarmanual Skivbromsnav för cykling på väg HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 VIKTIGT MEDDELANDE Denna återförsäljarmanual är främst avsedd för att användas av professionella

Läs mer

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R R Gate -system Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R Bruksanvisning i original R-Gate Systems AB 1 Av säkerhetsskäl måste denna bruksanvisning med varningar läsas och noga efterlevas. Montering och

Läs mer

Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb

Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb MONTERINGSANVISNING I-LINE KTIFb ZMA03613SE 2012-12-01 Leveransinformation Godskontroll Kontrollera att antalet kolli stämmer överens med följesedeln och att emballaget och godset är oskadat. Notera eventuella

Läs mer

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat TDS 20 SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat TRT-BA-TDS 20 -TC-001-SV TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Läs mer

Sfäriska axialrullager

Sfäriska axialrullager Sfäriska axialrullager Utföranden... 878 Utförande SKF Explorer... 878 Lagerdata allmänt... 879 Mått... 879 Toleranser... 879 Snedställning... 879 Driftstemperaturens inverkan på lagermaterial... 879 Minsta

Läs mer

Information från leverantören av originalutrustningen

Information från leverantören av originalutrustningen Verkstadstips Information från leverantören av originalutrustningen GKN Driveline är världens ledande leverantör av komponenter och system till kraftöverföringar för fordonsindustrin. Vår globala marknadsledande

Läs mer

Montage och driftsinstruktion. Tvåskivsbroms för teatertillämpningar BMG..T. Utgåva 06/2004 A6.C / SV

Montage och driftsinstruktion. Tvåskivsbroms för teatertillämpningar BMG..T. Utgåva 06/2004 A6.C / SV Växelmotorer \Industriväxlar \Drivsystemelektronik \Drivsystemautomation \Service Tvåskivsbroms för teatertillämpningar BMG..T Utgåva 06/2004 11295279 / SV A6.C86 Montage och driftsinstruktion SEW-EURODRIVE

Läs mer

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner 1.0 Allmän information Användandet av dessa instruktioner förutsätter att användaren är väl bekant med handhavandet av både blockenheten och hydraulsystemet

Läs mer

Fettspruta med hävarm

Fettspruta med hävarm Fettspruta med hävarm 00 729 A402 S enligt DIN 1283-H-500 Industri Fettspruta ELITE K9 Industri Fettspruta 1 och 2 Standard Fettspruta S Användningsinstruktion Fettspruta med hävarm Innehåll 1. Allmänna

Läs mer

442C DELAD MEKANISK PATRONTÄTNING FÖRBÄTTRAD KONSTRUKTION GER ENKLARE INSTALLATION OCH TILLFÖRLITLIGARE TÄTNING

442C DELAD MEKANISK PATRONTÄTNING FÖRBÄTTRAD KONSTRUKTION GER ENKLARE INSTALLATION OCH TILLFÖRLITLIGARE TÄTNING 442C DELAD MEKANISK PATRONTÄTNING FÖRBÄTTRAD KONSTRUKTION GER ENKLARE INSTALLATION OCH TILLFÖRLITLIGARE TÄTNING Enkel Varför använda Chestertons delade tätningar? Patronkonstruktionen ger enklare installation

Läs mer

1.0 INLEDNING 2.0 SÄKERHET

1.0 INLEDNING 2.0 SÄKERHET 1.0 INLEDNING Tack för att du har valt oss! Du har valt en maskin som har tillverkats av högkvalitativa material och med den allra senaste tekniken. Din egen, dina kunders och dina användares säkerhet

Läs mer

Synglas Vaposkop VK 14 VK 16. Översättning av original bruksanvisning Svenska

Synglas Vaposkop VK 14 VK 16. Översättning av original bruksanvisning Svenska Synglas Vaposkop VK 14 VK 16 SV Svenska Översättning av original bruksanvisning 818581-02 1 Innehåll Viktiga anvisningar Sidan Ändamålsenlig användning...4 Säkerhetsanvisning...4 Fara...4 Observera...4

Läs mer

Planetväxelmotorer, DC. 60 Nm Engel ElektroMotoren. Komponenter för automation. Nordela

Planetväxelmotorer, DC. 60 Nm Engel ElektroMotoren. Komponenter för automation. Nordela Planetväxelmotorer, DC 60 Nm Engel ElektroMotoren Komponenter för automation V GNM 21 - G5 Servomotor + planetväxel, 5 Nm PM likströmsmotor med kolborstar Spänning 12 / 24 V DC 16 W motoreffekt Kapslingsklass

Läs mer

Tillägg till Montage- och driftsinstruktion

Tillägg till Montage- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Tillägg till Montage- och driftsinstruktion Säkerhetsrelaterade givare Funktionell säkerhet för synkrona servomotorer CMP CMP40

Läs mer

Montageanvisning. Georg Fischer. MULTI/JOINT 3000 Plus

Montageanvisning. Georg Fischer. MULTI/JOINT 3000 Plus Georg Fischer MULTI/JOINT 3000 Plus Georg Fischer AB Box 113, S-125 23 Älvsjö Tel 08-506 77 500, Fax 08-7492370 E: info.se.ps@georgfischer.com www.georgfischer.se MULTI/JOINT 3000 Plus 1 2 3 Uni/Fleks

Läs mer

Upptäck Mono EZstrip Family

Upptäck Mono EZstrip Family Upptäck Mono EZstrip Family Unik (MIP) Maintenance In Place teknik! Titta på demonstrationer på smartphone: Fördelar med produktfamiljen EZstrip Maintenance In Place Snabbt och enkelt byte av förbrukningsdelar,

Läs mer

Sulky Linjemålare 1200

Sulky Linjemålare 1200 Form No. 3355 Version C Sulky Linjemålare 00 Modellnr 403 600000 och upp Bruksanvisning Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) Innehåll Introduktion.................................

Läs mer

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser. Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser. Ett bra val! Innehållsförteckning Introduktion...3 Allmänna kommentarer...3 Försiktighetsåtgärder

Läs mer

DeLaval strömedelspridare MBS Instruktionsbok

DeLaval strömedelspridare MBS Instruktionsbok DeLaval strömedelspridare MBS Instruktionsbok 87245931 2014-01-15, Version 1 Bruksanvisning i original Innehållsförteckning EG-försäkran om överensstämmelse - DeLaval strömedelspridare MBS... 5 Säkerhetsföreskrifter...

Läs mer

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll 10-110 Driven vändskiva 180º HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 14 35 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att

Läs mer

Bruksanvisning Väggsåg EX

Bruksanvisning Väggsåg EX Bruksanvisning Väggsåg EX Index 004 10987071 sv /23.10.2006 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en teknologiskt ledande standard. Endast original TYROLIT Hydrostress-reservdelar

Läs mer

Lågspänningsmotorer SIMOTICS GP, SD, DP Säkerhetsanvisningar AH

Lågspänningsmotorer SIMOTICS GP, SD, DP Säkerhetsanvisningar AH Lågspänningsmotorer SIMOTICS GP, SD, DP Readme De tillhörande bruksanvisningarna finns på internet: Lågspänningsmotorer (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/ps/13309/man) Tekniska frågor eller

Läs mer

Bruksanvisning Koppling - Personbil Axialkasttestare Centrerdorn

Bruksanvisning Koppling - Personbil Axialkasttestare Centrerdorn Bruksanvisning Art.-nr. 4200 080 560 Innehåll 1. Förord... 1 2. Leveransomfattning... 2 3.... 2 3.1 Montera axialkasttestaren... 3 3.2 Montera kopplingslamell... 4 3.3 Montera och ställa in mätklockan...

Läs mer

Nyhet. Lågtryckspump - GP1

Nyhet. Lågtryckspump - GP1 Nyhet Lågtryckspump - GP1 Beskrivning GP1 är en tystgående lågtryckspump speciellt framtagen för cirkulation och transport av olja i kyl och fi lterkretsar samt smörjoljesystem. GP1- Lågtryckspump är av

Läs mer

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 (Swedish) DM-FC0001-00 Försäljarens bruksanvisning FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 VIKTIGT MEDDELANDE Denna återförsäljarmanual är främst avsedd för att användas av professionella cykelmekaniker. Användare

Läs mer

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150.

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150. Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150 Användarmanual Observera: Användaren måste läsa och till fullo förstå användarmanualen

Läs mer

NOVIPro TELESKOPSTEGE

NOVIPro TELESKOPSTEGE NOVIPro TELESKOPSTEGE TELESKOPSTEGE AV ALUMINIUM, 3,20 M SP typkontrollsnr SC2299-12 Godkänd enligt: SS 2091 Tillverkad enligt: EN 131-1:2007 Tack för att du bestämde dig för att köpa vår produkt! Vi gör

Läs mer

HOPSÄTTNINGS OCH INSTALLATIONSANVISNING SPILLTRANSPORTÖR

HOPSÄTTNINGS OCH INSTALLATIONSANVISNING SPILLTRANSPORTÖR Anvisningar Följande anvisningar är uppdelade i två avsnitt. Spilltransportören kan levereras antingen helt omonterad i lösa delar eller i förmonterade sektioner färdiga för installation på plats. Första

Läs mer

Tillägg till Montage- och driftsinstruktion

Tillägg till Montage- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Tillägg till Montage- och driftsinstruktion Säkerhetsrelaterade givare Funktionell säkerhet för synkrona servomotorer CMP CMP40

Läs mer

AC - Kuggväxelmotorer GGM - Gugje Geared Motor Co., Ltd. Komponenter för automation. Nordela V07.01

AC - Kuggväxelmotorer GGM - Gugje Geared Motor Co., Ltd. Komponenter för automation. Nordela V07.01 C - Kuggväxelmotorer GGM - Gugje Geared Co., Ltd. Komponenter för automation En kort presentation GGM Co., Ltd. grundat 1979, är beläget i Sydkorea. Man är helt fokuserad på att konstruera och producera

Läs mer

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först

Läs mer

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID 8 DENNA BRUKSANVISNING

Läs mer

allstor Bruksanvisning Bruksanvisning För användaren Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

allstor Bruksanvisning Bruksanvisning För användaren Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Bruksanvisning För användaren Bruksanvisning allstor Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt

Läs mer

MONTERINGSANVISNING H-LINE SEH 63/28-33 ZMA016SE 2014-12-01

MONTERINGSANVISNING H-LINE SEH 63/28-33 ZMA016SE 2014-12-01 MONTERINGSANVISNING H-LINE SEH 63/28-33 ZMA016SE 2014-12-01 Leveransinformation Godskontroll Kontrollera att antalet kolli stämmer överens med följesedeln och att emballaget och godset är oskadat. Notera

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

Bruksanvisning för mobila filterkretsar Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer