Användarhandbok. Nellcor Respiratoriskt patientövervakningssystem för sängplats

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Användarhandbok. Nellcor Respiratoriskt patientövervakningssystem för sängplats"

Transkript

1 Användarhandbok Nellcor Respiratoriskt patientövervakningssystem för sängplats

2 COVIDIEN, COVIDIEN med logotyp, Covidien-logotypen och positive results for life är registrerade varumärken i USA och internationellt som tillhör Covidien AG. Övriga märken är varumärken som tillhör ett Covidien-företag Covidien. Med ensamrätt. Microsoft och Windows CE är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och övriga länder. Informationen i den här handboken tillhör Covidien och får inte kopieras utan tillåtelse. Den här användarhandboken kan revideras eller bytas ut av Covidien när som helst och utan föregående underrättelse. Läsaren ansvarar för att ha den mest aktuell tillämpliga versionen av denna användarhandbok. Vid tveksamheter, kontakta Covidiens tekniska service. Även om informationen i användarhandboken tros vara exakt är den inte en ersättning för professionell bedömning. Utrustningen och programvaran får endast skötas och underhållas av utbildad personal. Covidiens enda ansvar med avseende på utrustning och programvara och deras användning är som det framgår av den medföljande begränsade garantin. Ingenting i den här användarhandboken ska hindra eller på på något sätt begränsa Covidiens rätt att utan underrättelse revidera eller modifiera den utrustning och programvara som beskrivs häri. I frånvaro av en uttryckligen skriftlig överenskommelse om motsatsen har Covidien ingen skyldighet att lämna upplysningar om dylika revideringar, ändringar eller modifieringar till ägaren eller användaren av utrustningen och programvaran som beskrivs häri.

3 Innehållsförteckning 1 Introduktion 1.1 Översikt Avsedda läsare Information om säkerhet Säkerhetssymboler Varningar Försiktighetsåtgärder Så här får du teknisk hjälp Teknisk service Hjälp på skärmen Relaterade dokument Information om garanti Produktöversikt 2.1 Översikt Produktbeskrivning Indikationer för användning Komponentlista Sammanfattning Produktbilder Frontpanel Övervakningsskärm Bakre panel Etikettsymboler Användargränssnitt Val för övervakningsskärm Övervakningsvärden Ljuslarm Ljudlarm och indikatorer Unika parametrar SatSeconds larmhanteringsparametrar OxiMax SPD -varning-parameter Pulse Rate Delay larmhanteringsparametrar Ytterligare parametrar i

4 3 Installation 3.1 Översikt Säkerhetspåminnelser Produktinstallation Monteringsalternativ och transportöverväganden Anslutning till en strömkälla med växelström Isättning av batteri Batteriladdning Användning av batteridrift Anslutning till Nellcor -sensorer Drift 4.1 Översikt Ström Växelström Batteridrift Uppstart Systemåterställning Automatisk avstängning och avstängning Användning av Nellcor -sensor Sensordetektion Misslyckad sensordetektion Användargränssnitt Standardinställningar för övervakningsskärm och trenddata Statusmeddelanden och larm i fältet för övervakningsstatus Introduktion till menyalternativ Val av menyalternativ Alternativ för övervakningsskärmens layout Larmhantering och statusmeddelanden Ljudlarmshantering Ljuslarmshantering Alternativet HJÄLP Åtkomst till trenddata 5.1 Översikt Hantering av trenddata Trenddatans grunder Realtidstrenddata Historiska trenddata ii

5 5.3 Dataportanslutning Översikt Typisk utrustning som används för anslutning Information om dataportkonfiguration Dataportkommunikationer Använda gränssnittet för sköterskelarm Funktionen sköterskelarm Ställa in polaritet för RS-232 sköterskelarm Prestandaöverväganden 6.1 Översikt Oximetriöverväganden Övervakningssystemets restriktioner Nellcor Överväganden angående sensorprestanda Patienttillstånd Minska EMI (elektromagnetisk interferens) Produktunderhåll 7.1 Översikt Rengöring Regelbundna säkerhetskontroller Service och uppgraderingar Förvaring Transport och förvaring av Övervakningssystem Förvaring av avlägsnat batteri Felsökning 8.1 Översikt Kategorier av systemtillstånd Användarprompter och meddelanden Larm- och feltillstånd Larm Feltillstånd som kan åtgärdas Problem med strömavbrott Problem med Övervakningsskärm Larmproblem Kommunikationsproblem Problem med driftprestanda iii

6 8.10 Problem med hårdvara Systemfel och problem med programvara Fel som inte kan åtgärdas Produktretur Tillbehör 9.1 Översikt Nellcor -sensorer Välja en Nellcor -sensor Nellcor -sensorns funktioner Test av biokompatibilitet Tillbehörsutrustning Funktionsteori 10.1 Översikt Teoretiska principer Automatisk kalibrering Funktionstestare och patientsimulatorer Särskilda tekniker Funktionell saturation jämförd med fraktionell saturation Uppmätt saturation jämförd med beräknad saturation Datauppdateringsperiod, datamedelvärdesberäkning och signalhantering Systemfunktioner Nellcor -sensorns teknik SatSeconds larmhanteringsparametrar OxiMax SPD -varning Parameter Pulse Rate Delay larmhanteringsparametrar Produktspecifikationer 11.1 Översikt Fysiska egenskaper Elektricitetskrav Ström Batteri Märkning för sköterskelarmets relä Miljöförhållanden Drift iv

7 Transport och förvaring Grundläggande prestanda Ljudtryck Produktens överensstämmelse Tillverkarens deklaration och vägledning Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Jordintegritet Säkerhetstester A Kliniska studier A.1 Översikt A-1 A.2 Metoder A-1 A.3 Studiepopulation A-2 A.4 Studiens resultat a-2 A.5 Biverkningar eller avvikelser a-3 A.6 Slutsats A-4 Index i v

8 vi Avsiktligt blank sida

9 Lista över figurer Figur 2 1. Frontpanel Figur 2 2. Exempel på Övervakningsskärm delar Figur 2 3. Bakre panel Figur 2 4. Pleth-vy Figur 2 5. Trendvy Figur 2 6. Kombinerad Pleth och Trend-vy Figur 2 7. Stapelvy Figur 3 1. Isättning av sensorkabeln i gränssnittskabeln Figur 4 1. Exempel på POST-startbilden Figur 4 2. Meddelande om sensortyp Figur 4 3. Standardinställningar för övervakningsskärmens layout Figur 4 4. Menyalternativ LARMGRÄNSER Figur 4 5. Justering av larmgränsinställningar Figur 4 6. Inställning av SatSeconds larmgränser Figur 4 7. Inställning av SPD-känslighet Figur 4 8. Inställning av Pulse Rate Delay Figur 4 9. Skärmen ÖVERVAKNINGSHISTORIK Figur Popupruta för trenddata Figur Menyalternativ LJUDINSTÄLLNINGAR Figur Menyalternativ INSTÄLLNINGAR FÖR VISNING Figur Menyalternativ ÖVERVAKNINGSINSTÄLLNINGAR Figur Val av larmläge vuxen och pediatrisk jämfört med Neonate Figur Skärmen för val av responsläge Figur Skärmen för val av tid och datum Figur Skärmen för varaktighet tyst larm Figur Menyalternativ ANSLUTNINGSINSTÄLLNINGAR Figur Alternativ för övervakningslayout Figur Endast pleth-vy Figur Endast trend-vy realtid Figur Välja trendalternativ Figur Dubbel (SpO2 och puls) trenddata, 15 minuter Figur Trenddata för Endast SpO2, 30 minuter Figur Trenddata för Endast puls, 30 minuter Figur Kombinerad Pleth och Trend-vy Figur Stapelvy (Endast siffror) Figur Exempel på användarprompt: KLAR vii

10 Figur Exempel på statusmeddelande: ÖVERVAKNING Figur Larm med hög prioritet: BATTERIET KRITISKT SVAGT Figur Larm med medelhög prioritet: SpO2 LÅGT Figur Larm med låg prioritet: SENSOR AV Figur Exempel på överträdelser av larmgränser Figur 5 1. Grafiska komponenter för trenddatas övervakningshistorik Figur 5 2. Komponenter av tabell över trenddata Figur 5 3. Exempel på utmatning av realtidsdata Figur 5 4. Exempel på export av historiska data Figur 5 5. DB-15 stiftlayout Figur 5 6. RJ-45-uttag Figur 5 7. RJ-45 stiftlayout Figur 5 8. Layout USB-stift Figur 5 9. Skärmen för sköterskelarmets polaritet Figur 8 1. Klarprompt Figur 8 2. Meddelandet Sensor ej ansluten och hjälpskärmen Figur 8 3. Staplade larm/varningar Figur 8 4. Exempel på meddelande om fel på högtalare Figur 8 5. Exempel på skärm för systemfel Figur Oxyhemoglobinets dissociationskurva Figur En rad SpO2-händelser Figur Första SpO2-händelsen: inget SatSeconds-larm Figur Andra SpO2-händelsen: inget SatSeconds-larm Figur Tredje SpO2-händelsen: utlöser SatSeconds-larm Figur Kliniskt signifikanta desaturationsmönster Figur A 1. Modifierat Bland-Altmandiagram...A-3 viii

11 Lista över tabeller Tabell 1 1. Definitioner av säkerhetssymboler Tabell 2 1. Förpackningens typiska innehåll Tabell 2 2. Etikettsymboler och beskrivningar Tabell 2 3. Egenskaper för ljuslarm Tabell 2 4. Ljudindikatorernas funktioner Tabell 4 1. Status för batteriström Tabell 4 2. Menyikoner och användargränssnittets grundläggande funktioner Tabell 4 3. Fabriksinställningar Tabell 4 4. Protokoll för seriell anslutning Tabell 5 1. Definitioner av statuskoderna på skärmen Tabell 5 2. Definitioner av statuskoder Tabell 5 3. Konfigurationsalternativ för in- och utmatningar Tabell 5 4. Exempel på typer av utrustning Tabell 5 5. DB-15 signalstiftlayout Tabell 5 6. RJ-45 signalstiftlayout Tabell 5 7. USB signalstiftlayout Tabell 5 8. Status för sköterskelarmets relästift Tabell 8 1. Vanliga användarprompter och meddelanden Tabell 8 2. Initial larmprioritet för fel Tabell 8 3. Vanliga åtgärdbara problem och lösningar Tabell 8 4. Problem med strömavbrott Tabell 8 5. Problem med övervakningsskärm Tabell 8 6. Larmproblem Tabell 8 7. Vanliga prompter och felmeddelanden Tabell 8 8. Vanliga problem med driftprestanda Tabell 8 9. Vanliga prompter och felmeddelanden Tabell 9 1. Nellcor sensormodeller och patientstorlekar Tabell Nellcor Sensornoggrannhet och -intervall Tabell Ljudtryck i decibel Tabell Överensstämmelse och riktlinjer för elektromagnetisk emission, alla system Tabell Överensstämmelse och riktlinjer för elektromagnetisk immunitet, alla system Tabell Överensstämmelse och riktlinjer för elektromagnetisk immunitet, icke-livsuppehållande utrustning ix

12 Tabell Rekommenderat separationsavstånd, icke-livsuppehållande Tabell Längd på sensor och kabel Tabell Specifikationer för läckström, jord och inkapsling Tabell Riskström patient tillämpad och isolation Tabell A 1. Demografiska data...a-2 Tabell A 2. SpO2-noggrannhet för Nellcor -sensorer jämfört med CO-oximetrar...A-2 x

13 1 Introduktion 1.1 Översikt Denna användarhandbok innehåller information om hur man samlar in data om patientens syresaturation vid användning av Nellcor respiratoriskt patientövervakningssystem för sängplats. 1.2 Avsedda läsare Denna användarhandbok ger information till hälso- och sjukvårdspersonal som arbetar som vårdgivare på sjukhus eller i sjukhusliknande miljö för användning och underhåll av övervakningssystemet. Rådgör med institutionen för eventuell ytterligare utbildning eller kunskapskrav förutom de som anges här för användning och underhåll av övervakningssystemet. Läs noga igenom denna användarhandbok före användning. 1.3 Information om säkerhet Detta avsnitt innehåller information om säkerhet som föreskriver användare att iaktta lämplig försiktighet vid användning av övervakningssystemet Säkerhetssymboler Tabell 1 1. Definitioner av säkerhetssymboler Symbol Definition VARNING Varningar uppmärksammar användaren på potentiellt allvarliga konsekvenser (dödsfall, skada eller komplikationer) för patienten, användaren eller miljön. Försiktighetsåtgärd Försiktighetsåtgärder uppmärksammar användaren på att använda produkten på ett säkert och effektivt sätt. Notera Notera innehåller ytterligare vägledning eller information. 1-1

14 Introduktion Varningar Explosionsrisk Får ej användas i närheten av lättantändliga anestetika. Risk för elektriska stötar Får endast användas ansluten till ett jordat eluttag för att undvika elektriska stötar. Använd endast inbyggda batterier som godkänts av Covidien. Övervakningssystemet är inte defibrillatorsäkert. Det kan vara anslutet till patienten under defibrillering eller när en elektrokirurgisk apparat används, men mätningarna kan bli felaktiga under användning i sådan miljö och en kort stund därefter. Extra syrgas försvagar desaturationsmönstret. En patients andningsbesvär kan vara proportionellt mer allvarliga innan mönster framträder på saturationskurvan. Var uppmärksam vid övervakning av en patient som får extra syrgas. Tysta inte eller avaktivera ljudlarm och sänk inte ljudlarmsvolymen om det innebär att patientens säkerhet äventyras. Dämpa inte eller avaktivera ljuslarm om det innebär att patientens säkerhet äventyras. Se till att det inte finns några hinder för övervakningssystemet som förhindrar medvetenheten för ljus- eller ljudlarm. Annars kan detta resultera i att ett ljuslarm oavsiktligen missas eller att en larmton inte hörs. Använd inte övervakningssystemet, sensor, kablar eller kontaktdon som verkar vara skadade. Ta eventuell skadad utrustning ur drift för inspektion av en kvalificerad servicetekniker. 1-2 Användarhandbok

15 Information om säkerhet Lyft inte i sensorn eller gränssnittskabeln. Kabeln kan kopplas ur, vilket kan leda till att övervakningssystemet tappas på en patient eller att ytan skadas. När nätsladden installeras måste man se till att sladden är ordentligt placerad för att förhindra att någon snubblar eller trasslar in sig. Du får inte spreja, hälla eller spilla någon vätska på övervakningssystemet, dess tillbehör, anslutningar, omkopplare eller öppningar i chassit, eftersom detta kan orsaka skador på övervakningssystemet. För att säkerställa exakta prestanda och förebygga funktionsfel på enheten, skall apparaten inte utsättas för extrem fukt, t.ex. direkt exponering för regn. Sådan exponering kan leda till att enheten fungerar felaktigt eller helt upphör att fungera. Övervakningsskärmen innehåller giftiga kemikalier. Vidrör inte ett trasigt hölje eller övervakningsskärm. Fysisk kontakt med ett trasigt hölje eller övervakningsskärm kan resultera i överföring eller intag av giftiga ämnen. Användarhandbok 1-3

16 Introduktion Försiktighetsåtgärder Observera: När övervakningssystemet ansluts till ett instrument, skall du kontrollera att den fungerar på rätt sätt innan den används kliniskt. Både övervakningssystemet och det anslutna instrumentet måste kopplas till ett jordat uttag. All utrustning som är ansluten till datagränssnittet måste vara certifierad enligt senaste IEC/EN-standard för data-bearbetande utrustning eller senaste IEC/EN-standard för elektromedicinsk utrustning, eller senaste IEC/EN-säkerhetsstandard som är relevant för den utrustningen. Alla utrustningskombinationer måste stämma överens med kraven i Elektriska Medicinska Systemstandard :2007. Den som ansluter utrustning till datagränssnittet konfigurerar ett medicinskt system och är därför ansvarig för att systemet överensstämmer med kraven i Elektriska Medicinska Systemstandard IEC/EN :2007 och IEC/EN Standard :2007 Tilläggsstandard för elektromagnetisk kompatibilitet. Noggrannheten kan försämras om den ansluts till sekundära I/O-enheter när utrustningen inte är ansluten till jord. Observera: Enligt federal lag i USA får denna utrustning endast köpas av eller på ordination av läkare. 1.4 Så här får du teknisk hjälp Teknisk service För teknisk information och hjälp, om ett problem inte kan åtgärdas under användning av övervakningssystemet, för att beställa delar eller för att beställa en användar- eller servicehandbok, kontakta Covidien eller en lokal Covidienrepresentant. Covidien Teknisk service: Patientövervakning 15 Hampshire Street Mansfield, MA USA , (avgift) eller kontakta en lokal Covidien-representant Användarhandbok

17 Relaterade dokument Se till att ha serienummer samt kodversioner tillgängliga när du kontaktar Covidien eller en lokal Covidien-representant. Lokalisera serienummer och kodversioner 1. Tryck på MENY. 2. Tryck på OM ÖVERVAKNINGSENHETEN. 3. Lokalisera serienumret under Information om övervakningsenhet och kodversioner under Information om programvara Hjälp på skärmen Övervakningssystemet har ett hjälpsystem på skärmen för användaren med olika hjälpämnen. Se Få tillgång till hjälpämnen på skärmen, s Relaterade dokument Dokumentationen finns tillgänglig online på Nellcor respiratoriskt patientövervakningssystem för sängplats användarhandbok Innehåller grundläggande information om användning av övervakningssystemet och felsökning av fel eller funktionsfel. Läs noga igenom denna användarhandbok innan du använder övervakningssystemet. Nellcor Sensor Bruksanvisning Vägleder vid val och användning av sensor. Innan någon av de olika Covidien-godkända Nellcor -sensorerna ansluts till övervakningssystemet, se respektive Bruksanvisning. Saturationsnoggrannhetsnät Innehåller sensorspecifik vägledning relaterad till önskade noggrannhetsmätningar av SpO2-saturation. Nellcor respiratoriskt patientövervakningssystem för sängplats servicehandbok Innehåller information för kvalificerade servicetekniker för användning vid modifiering, testning, felsökning, reparation och uppgradering av övervakningssystemet. Användarhandbok 1-5

18 Introduktion 1.6 Information om garanti Kontakta Covidien eller en lokal Covidien-representant för att få information. Covidien Teknisk service: Patientövervakning 15 Hampshire Street Mansfield, MA USA , (avgift) eller kontakta en lokal Covidien-representant Köp av detta instrument berättigar inte till någon direkt eller underförstådd licens under något Covidien-patent att använda instrumentet med en sensor som inte tillverkats eller licensierats av Covidien IIc. 1-6 Användarhandbok

19 2 Produktöversikt 2.1 Översikt Detta kapitel innehåller grundläggande, inledande information om användning av Nellcor respiratoriskt patientövervakningssystem för sängplats. Övervakningssystemet använder sig av unik oximetriteknik och design för att tillhandahålla sjukhus, kliniker och vårdgivare noggranna data vid rätt tid. 2.2 Produktbeskrivning Nellcor respiratoriskt patientövervakningssystem för sängplats ger kontinuerlig, noninvasiv övervakning av funktionell syresaturation hos arteriellt hemoglobins SpO2 och pulsfrekvens. 2.3 Indikationer för användning Nellcor respiratoriskt patientövervakningssystem för sängplats är en portabel pulsoximeter som endast är avsedd för ordinerad användning som en kontinuerlig, noninvasiv övervakning av arteriell syresaturation (SpO2) samt pulsfrekvens hos vuxna, pediatriska och nyfödda patienter, samt hos patienter med bra eller dålig perfusion. Övervakningssystemet är avsett för användning på sjukhus, sjukhus-liknande inrättningar och under transport inom- sjukhus. OxiMax SPD -varning (SPD)-funktionen är endast avsedd för användning hos vuxna på inrättningar för att upptäcka desaturationsmönster som tyder på upprepade minskningar av luftflödet genom övre luftvägar och till lungorna. Obs! Sjukhusanvändning omfattar normalt områden som allmänna vårdavdelningar, operationssalar, avdelningar för särskilda procedurer, intensivvårdsavdelningar på sjukhus och sjukhus-liknande inrättningar. Sjukhus-liknande inrättningar omfattar läkarpraktiker, sömnlaboratorier, vårdenheter, kirurgkliniker och rehabiliterings-kliniker. Transporter inom -sjukhus omfattar transport av en patient inom sjukhuset eller sjukhus-liknande inrättning. 2-1

20 Produktöversikt Vid användning på en patient måste en lämplig Nellcor -sensor väljas. Se Användning av Nellcor -sensor, s Användare av övervakningssystemet kan se information om trender, ändra larmgränser, justera den inbyggda tidsklockan, välja kommunikationsprotokoll samt välja alternativa gränssnittsspråk. Se Användargränssnitt, s Övervakningssystemet drivs med växelström eller med ett inbyggt batteri. 2.4 Komponentlista En typisk förpackning med övervakningssystem levereras med följande innehåll. Tabell 2 1. Förpackningens typiska innehåll Antal Artikel 1 Nellcor respiratoriskt patientövervakningssystem för sängplats 1 DOC-10 gränssnittskabel 1 Användarhandbok (för respektive försäljningsland) och/eller CD-skiva 1 Sjukhusklassad nätsladd (för respektive försäljningsland) 2.5 Sammanfattning Vårdgivaren kan använda övervakningssystemet genom att ansluta det till en gränssnittskabel och en Nellcor -sensor och sedan ansluta rekommenderad sensor till patienten. När övervakningssystemet upptäcker en godkänd puls, övergår enheten till övervakningsläge och visar patientparametrar. Stapelindikatorns rörelse eller den pletysmografiska vågformen och den blinkande hjärtikonen är visuella indikatorer på real-tidsdata. Pulspiptonen är en ljudindikator på patientens realtidsdata. Om övervakningssystemet upptäcker ett larmtillstånd, avger det både ljus- och ljudlarm. Se Ljuslarm, s. 2 12, för beteenden vid ljuslarmstillstånd. Se Ljudlarm och indikatorer, s. 2 13, för beteenden vid ljudlarmstillstånd. När övervakningen är avslutad skall den rekommenderade sensorn tas bort från patienten. 2-2 Användarhandbok

21 Produktbilder 2.6 Produktbilder Frontpanel Figur 2 1. Frontpanel 1 Strömbrytare Slår på och av strömmen 6 Typ BF Visar att detta är en tillämpad del typ BF 2 Växelströmsindik ator 3 Indikator för batteriets tillstånd Visar anslutning till strömkälla med växelström Visar att batteriet laddas 7 Dataport Rymmer DB-15 seriell kontakt 8 Ethernet-port Rymmer RJ-45 ethernet- uttag Högtalare Avger ljudlarm 9 USB-port Rymmer USB-kontakt Sensorport Rymmer kontakt för gränssnittskabel Parametermo dul (fram) Möjliggör modulär anpassning av övervakningssystem Användarhandbok 2-3

22 Produktöversikt Övervakningsskärm Figur 2 2. Exempel på Övervakningsskärm delar Statusfält för övervakningsenheten Visar olika former av patientinformation Statusfält för larm Visar prioriterade larm eller användarprompter Knapp för typ av trenddata Visar de typer av grafiska trenddata som finns. 4 Pletysmografisk vågform Denna icke-normaliserade vågform använder sensorsignaler i realtid som visar den relativa pulserande styrkan Knapp för trenddatas tidsskala Visar tidsperiod för grafiska trenddata. 6 Batterimätare Visar hur mycket batteri som finns kvar och anger i procent hur mycket av den totala laddningen som återstår. Fylld färg anger acceptabel, låg eller kritisk laddning. 7 Ikon för snabbt responsläge Visar att algoritmresponsen på SpO2-data ändras om två till fyra sekunder Fält för datum och tid Visar aktuellt datum och aktuell tid. 9 Ikon för ljudlarm pausat/av Gul ikon för tyst larm visar att ljudlarmet är pausat eller att volymen är inställd på noll. Röd ikon visar ljudlarm AV. 10 SatSeconds ikon och gränsvärde Fylls i medurs riktning när saturationsmätningarna ligger utanför gränserna och töms moturs när de ligger inom SpO2-gränserna. Larmar när den är helt fylld. 11 Ikon för Neonate-läge Visar att larmgränserna är inställda på gränsvärden för neonate och inte gränsvärden för vuxna. 2-4 Användarhandbok

23 Produktbilder 12 Övre och nedre gränser för SpO2 Visar aktuella inställningar för övre och nedre larmgränser till höger om det dynamiska SpO2-värdet. 13 Dynamiskt % SpO2-värde Visar SpO2-saturationsnivån. SpO2-värden i cyan nollställs vid tillstånd med pulsförlust. Uppdateras kontinuerligt under pulssökning. 14 SPD ikon och känslighetsvärde Fylls nedifrån och uppåt när desaturationsmönster i SpO2-trenden blir allvarligare, och töms uppifrån och nedåt när mönstren blir mindre allvarliga. Om ikonen fylls helt avges ett larm. 15 Övre och nedre gränser för pulsfrekvens (BPM) Visar aktuella inställningar för övre och nedre larmgränser till höger om det dynamiska pulsfrekvensvärdet. 16 Realtidsvärde för pulsfrekvens (BPM) Visar pulsfrekvensen i slag per minut. Gröna pulsfrekvensvärden nollställs vid tillstånd med -puls-förlust. 17 Ikon för låsstapel Ger möjlighet att låsa ute all respons på kontakt med övervakningsskärm förutom låsstapeln. 18 Interferensindikator Lyser när inkommande signal är otillräcklig eller försämrad. Se Prestandaöverväganden, s Pulssökningsindikator Blinkar under pulssökning eller lyser kontinuerligt under tillstånd med pulsförlust. 20 Ikon för hjälpinformation Ger tillgång till hjälp på skärmen. Tryck för beskrivningar och förslag. 21 Trenddatadiagram Visar patientens trenddata enligt typ av trenddata och tidsskala för trenddata. 22 Ikon för menyval Ger tillgång till menyer. Tryck för att ändra larmgränser, patientens trenddatahistorik, skärmval, anslutningsinställningar samt ljud- och visuell kontroll. 23 Ikon för tyst larm Lyser kontinuerligt som en gul ikon på grå bakgrund när ljudlarmet är tystat och som en svart ikon på gul bakgrund när ljudlarmets varaktighet är AV. Ljudlarmets varaktighet (visas ej) räknar ned på skärmen. -- Pulsamplitud (stapelindikator) (Visas ej på bilden.) Visar pulsslag och den relativa (icke-normaliserade) pulsamplituden med endast siffror. När den detekterade pulsen blir starkare, tänds fler staplar för varje pulsslag. -- Ikon för pulsslag (hjärta) (Visas ej på bilden.) Blinkar för att visa varje pulsslag i realtid. Användarhandbok 2-5

24 Produktöversikt Bakre panel Figur 2 3. Bakre panel 1 Potentialutjämningsklämma (jord) 4 Bärhandtag 2 Strömkontakt växelström 5 Skruvhål för adapterplatta (4 st) 3 Säkringslåda 6 Lucka till inbyggt batteri 7 Parametermodul (bakre) 2-6 Användarhandbok

25 Etikettsymboler 2.7 Etikettsymboler Tabell 2 2. Etikettsymboler och beskrivningar Symbol Beskrivning Symbol Beskrivning Se bruksanvisningen Tillverkningsdatum OBS! Läs medföljande dokumentation Potentialutjämningsklämma (jord) Kasseras som elektriskt och elektroniskt avfall Tillämpad del typ BF- inte defibrillatorsäker Byte av säkring: 1,5 ampere Skydd mot inträngande vätskor Federal Communications Commission: Compliance (överensstämmer) med FCC Denna sida upp Begränsningar i atmosfärtryck Förvaras torrt Temperaturbegränsningar Ömtålig Fuktighetsbegränsningar 2.8 Användargränssnitt Val för övervakningsskärm Introduktion till skärmlayout Användaren får information om övervakningssystemet via övervakningsskärmen. Användaren kan välja att justera övervakningsskärmens layout efter behov. Se Alternativ för övervakningsskärmens layout, s Institutionen kan specificera en alternativ standardinställning. Institutionens standardinställningar kräver att en kvalificerad servicetekniker ändrar de tillgängliga alternativen i serviceläge. Användarhandbok 2-7

26 Produktöversikt Välj den vy som bäst passar användare, plats och situation. Användaren bör säkerställa optimal visibilitet och hålla sig inom hörbart område eller använda ett fjärrövervakningssystem. Se Funktionen sköterskelarm, s Fabriksinställningen är den pletysmografiska (pleth) vyn. Se till att övervakningsskärmen inte är blockerad. Annars kan tolkningen av larm, meddelanden och användarprompter bli mindre effektiv. Observera: Kontrollera stapelindikatorns, den pletysmografiska vågformens och den blinkande hjärtikonens rörelser innan data från övervakningssystemet accepteras som en aktuell mätning. Obs! Innan övervakningssystemet flyttas eller transporteras ska övervakningsskärmen låsas genom att trycka på ikonen på låsstapeln tills den låses. Detta förhindrar oavsiktliga ändringar. När övervakningsskärmen kan användas säkert igen, trycker du på ikonen på låsstapeln tills den låses upp och fortsätter. Se Låsa övervakningsskärm, s Pletysmografisk (Pleth) vy Figur 2 4. Pleth-vy 2-8 Användarhandbok

27 Användargränssnitt Använd denna vy för att visuellt övervaka den pletysmografiska (pleth) vågformen. Pletysmografiska vågformer med topp till topp-amplituder som är mindre än tio pulsamplitudenheter (PAU) associeras med varandra. Varje gång övervakningssystemet upptäcker en puls blinkar hjärtikonen i PR-fältet. Se Menyn INSTÄLLNINGAR FÖR VISNING, s Trendvy Figur 2 5. Trendvy Använd denna vy för att visuellt övervaka trender i realtid. Trenddatadiagrammen uppdateras automatiskt när övervakningssystemet beräknar varje ny trendpunkt, där intervallet mellan beräkningarna baseras på vald tidsskala. Övervakningsskärmen för realtidstrender visar trenddatadiagram över SpO2 och/eller pulsfrekvens, aktuellt uppmätt SpO2 och pulsfrekvens. Varje gång övervakningssystemet upptäcker en puls blinkar hjärtikonen i PR-fältet. Se Menyn INSTÄLLNINGAR FÖR VISNING, s Användarhandbok 2-9

28 Produktöversikt Kombinerad vy (Pleth och Trend) Figur 2 6. Kombinerad Pleth och Trend-vy Använd denna vy för att samtidigt övervaka både pletysmografiska vågformer och trender i realtid. Se Pletysmografisk (Pleth) vy, s. 2 8, för information om plethdelen av skärmen. Se Trendvy, s. 2 9, för information om trenddelen av skärmen. Varje gång övervakningssystemet upptäcker en puls blinkar hjärtikonen i PR-fältet. Se Menyn INSTÄLLNINGAR FÖR VISNING, s Användarhandbok

29 Användargränssnitt Stapelvy (siffror) Figur 2 7. Stapelvy Använd denna vy för att visuellt övervaka stapelindikatorn. Stapelvyn visar en stapelindikator för pulsamplitud, aktuellt uppmätt SpO2 och pulsfrekvens, samt aktuella övre och undre gränser för SpO2 och pulsfrekvens. Varje gång övervakningssystemet upptäcker en puls rör sig stapelindikatorn. Se Menyn INSTÄLLNINGAR FÖR VISNING, s Övervakningsvärden Om sensorstället inte täcks med ogenomskinligt material vid användning i förhållanden med kraftigt omgivande ljus kan det resultera i felaktiga mätningar. Övervakningssystemet bedömer kontinuerligt signalens relativa styrka medan patientens SpO2 och pulsfrekvens övervakas. Värden på frontpanelen visar de data som kommer från patienten. Algoritmen utökar automatiskt den mängd data som krävs för att mäta SpO2 och pulsfrekvens beroende på mätförhållanden. 1. Normala förhållanden Vid normala mätförhållanden är tiden för medelvärdesberäkning sex till sju sekunder, eller ungefär tre sekunder i snabbt läge. Användarhandbok 2-11

30 Produktöversikt 2. Kortvariga onormala förhållanden Vid förhållanden såsom sådana som orsakas av dålig perfusion, interferens (t.ex. yttre störningar som omgivningsljus) eller en kombination av dessa, utökar övervakningssystemet automatiskt den mängd data som krävs utöver sju sekunder. Om den resulterande dynamiska tiden för medelvärdesberäkning överstiger 20 sekunder tänds indikatorn för pulssökning och lyser med ett fast sken medan SpO2 och pulsfrekvens uppdateras varje sekund. 3. Svårare förhållanden Om dessa förhållanden utökas, fortsätter den datamängd som krävs att öka. Om den dynamiska tiden för medelvärdesberäkning når 40 sekunder, inträffar flera saker Ljuslarm Pulssökningsindikatorn blinkar för att visa ett tillstånd med pulsförlust. SpO2 och pulsfrekvens nollställs. Ett ljudlarm hörs, såvida inte ljudlarm har avaktiverats. Övervakningssystem är endast avsett som ett hjälpmedel vid patientbedömning. Det skall användas i kombination med kliniska tecken och symtom. Alla delar av larmmeddelanden blinkar vid ett larmtillstånd. Se Statusmeddelanden och larm i fältet för övervakningsstatus, s Tabell 2 3. Egenskaper för ljuslarm Kategori Färg Frekvens Larm med hög prioritet Röd Snabbt blinkande, 1,5 Hz Larm med medelhög prioritet Gul Långsamt blinkande, 0,5 Hz Larm med låg prioritet Gul Fast Obs! Vårdgivaren kan övervaka patienten på distans. Se Använda gränssnittet för sköterskelarm, s Institutioner som tillåter att vårdgivaren stänger av alla ljudlarm och minimerar eller avaktiverar bakgrundsljusets ljusstyrka bör avstå från att minska både ljud- och ljuslarm, såvida inte ett fjärrövervakningssystem används. När ett fjärrövervakningssystem används bör vårdgivaren förbli uppmärksam och regelbundet göra patientbedömningar Användarhandbok

31 Användargränssnitt Ljudlarm och indikatorer Genom att trycka på TYSTA LARM kommer ALLA larm att vara tysta under varaktigheten för tyst larm. Om vårdgivaren tystar ett SPD-larm, återställer detta det index som spårar upprepade mönster i desaturation och tystar ALLA larm. Övervakningssystemet är endast avsett som ett hjälpmedel vid patientbedömning. Det skall användas i kombination med kliniska tecken och symtom. Observera: Om pulspiptonen inte hörs för varje pulsslag är pulspiptonsvolymen avslagen, högtalaren fungerar inte eller så är signalen förvanskad. Återställ enheten. Observera: Om vårdgivaren inte återställer ett primärt ljudlarm inom två (2) minuter, trappas ljudlarmet upp till ett tätare intervall. Ljudindikatorer inkluderar avstämda toner och pip. Ljudlarm varierar beroende på larmets prioritet. Vårdgivaren kan välja att tysta larm genom att trycka på TYSTA LARM. Om ett larmtillstånd fortfarande är aktivt efter mer än två (2) minuter, ökar övervakningssystemets ihärdigheten för ljudlarmets signal genom att öka dess frekvens. Obs! Vårdgivaren kan övervaka patienten på distans. Se Använda gränssnittet för sköterskelarm, s Institutioner som tillåter att vårdgivaren stänger av alla ljudlarm och minimerar eller avaktiverar bakgrundsljusets ljusstyrka bör avstå från att minska både ljud- och ljuslarm, såvida inte ett fjärrövervakningssystem används. När ett fjärrövervakningssystem används bör vårdgivaren förbli uppmärksam och regelbundet göra patientbedömningar. Användarhandbok 2-13

32 Produktöversikt Tabell 2 4. Ljudindikatorernas funktioner Funktion Påminnelse om larmtystnad Pulspip Larm med hög prioritet Larm med medelhög prioritet Larm med låg prioritet SPD -varning-larm Godkänt själv-test vid på-slagning Beskrivning En sekvens med tre toner ljuder ungefär var tredje minut när larmtystnadens varaktighet är inställd på AV och påminnelse om larmtystnad är PÅ eller när larmvolymen är AV. Ett enstaka pip hörs för varje detekterad puls. Tonhöjden på pulspipsignalen ändras med punkt-vis- ökning eller minskning av saturationsnivån. En snabb- pulserande ton med hög tonhöjd anger PULS-TIMEOUT, BATTERI KRITISKT SVAGT eller SYSTEMFEL. En pulserande ton med medel-hög tonhöjd anger att gränsen för SpO2 eller pulsfrekvens har överträtts. En lång-samt pulserande ton med låg ton-höjd med 3,5 sekunds intervall anger SENSORN EJ ANSLUTEN, SENSOR AV eller SVAGT BATTERI. Tre toner med snabb hög, medelhög och hög tonhöjd med 2,5 sekunders intervall anger ett SPD -varning-larm. En ton på en- sekund anger att strömmen är på och att själv-testet vid på-slagning har godkänts. 2.9 Unika parametrar SatSeconds larmhanteringsparametrar Övervakningssystemet övervakar andelen hemoglobinbindande ställen som satureras med syre i blodet. Med traditionell larmhantering ställs övre och nedre larmgränser in för att larma vid särskilda SpO2-nivåer. När SpO2-nivån pendlar nära en larmgräns, hörs larmet varje gång gränsvärdet överträds. SatSeconds övervakar både desaturationsgrad och -varaktighet som ett tecken på desaturationens svårighetsgrad. Följaktligen hjälper SatSeconds-parametern till att särskilja kliniskt signifikanta händelser från lindrig och kortvarig desaturation som kan resultera i besvärande larm. Se SatSeconds larmhanteringsparametrar, s. 10 6, för teorin bakom hur SatSecondsparametern fungerar. Se Gränser för SatSeconds larmhanteringsparametrar, s. 4 18, för information om hur denna parameter kontrolleras Användarhandbok

33 Unika parametrar SatSeconds skyddsnät SatSeconds skyddsnät är till för patienter med saturationsnivåer som ofta sjunker under gränsen, utan att stanna under gränsen tillräckligt länge för att tidsinställningen för SatSeconds skall uppnås. När tre eller flera gränsöverträdelser sker inom 60 sekunder, utlöses ett larm även om tidsinställningen för SatSeconds inte har uppnåtts OxiMax SPD -varning-parameter OxiMax SPD -varning (SPD)-parametern upptäcker desaturationsmönster hos vuxna som tyder på upprepade minskningar av luftflödet genom patientens övre luftvägar till lungorna. Relativa minskningar i patientens minutvolym under en tid kan orsaka en tilltagande minskning av det partiella trycket för syre i alveolerna, vilket leder till arteriell desaturation. Om dessa minskningar i ventilationen upprepas, skapar de tydliga mönster i saturationstrenden. Upprepade desaturationsmönster utvecklas ofta gradvis över tid och ökar i svårighetsgrad. Upptäckt av mönster tyder på att patienten kan lida av minskat luftflöde av tilltagande svårighetsgrad som kan förvärras om det inte behandlas. Se OxiMax SPD -varning Parameter, s , för teorin bakom hur OxiMax SPD -varning-parametern fungerar. Se OxiMax SPD -varning parametergränser, s. 4 20, för information om hur denna parameter kontrolleras Pulse Rate Delay larmhanteringsparametrar Övervakningssystemet övervakar också pulsfrekvensen genom att fastställa antalet pleth-vågor över enhetstid. Vid traditionell larmhantering ställs övre och nedre larmgränser in för övervakning av pulsfrekvens. När pulsfrekvensen pendlar nära en larmgräns, utlöses larm för varje överträdelse. Pulse Rate Delay tillåter en tids gränsöverträdelse innan larmet för pulsfrekvens ljuder. Följaktligen särskiljer det kliniskt signifikanta händelser från lindriga och kortvariga överträdelser av pulsfrekvensgränser som kan resultera i besvärande larm. Se Pulse Rate Delay larmhanteringsparametrar, s , för teorin bakom hur Pulse Rate Delay-parametern fungerar. Se Gränser för Pulse Rate Delay larmhanteringsparametrar, s. 4 23, för information om hur denna parameter kontrolleras. Användarhandbok 2-15

34 Produktöversikt Ytterligare parametrar Övervakningssystemet har en modulär design, så att användaren kan välja att lägga till ytterligare parametrar från Covidien. Till varje parameter finns dokumentation som är specifik för den parametern som en bilaga till denna användarhandbok. För att beställa ytterligare en parameter från Covidien 1. Kontakta Covidien eller en lokal Covidien-representant. Se Information om garanti, s Gör en beställning av önskad parameter. 3. Mottag parametersatsen. 4. Efter att ha granskat all medföljande dokumentation följer du samtliga medföljande instruktioner. Instruktionerna kan kräva att du kontaktar Covidien igen för en aktiveringsnyckel och fäster de självhäftande etiketter som medföljer satsen på varje övervakningssystem som får ytterligare parametrar Användarhandbok

35 3 Installation 3.1 Översikt Detta kapitel innehåller information om installation och uppställning av Nellcor respiratoriskt patientövervakningssystem för sängplats innan klinikern använder det för första gången. Innan användning av övervakningssystemet skall användar handboken noggrant läsas igenom. Inspektera övervakningssystemet med avseende på mekaniska och funktionella skador eller förslitningar före varje användning. Det får inte användas om det tycks vara skadat eller inte fungerar som förväntat. Låt en kvalificerad servicetekniker installera och ställa upp övervakningssystem efter att funktionstester utförts enligt servicehandboken. 3.2 Säkerhetspåminnelser Explosionsrisk övervakningssystem får ej användas i närheten av lättantändliga anestetika. Låt en kvalificerad servicetekniker utföra en säkerhets- och funktionstest innan användning i klinisk miljö. För att säkerställa patientsäkerheten ska övervakningssystem inte placeras i ett sådant läge att det kan vicka eller falla på patienten. Undvik direktkontakt med patienten. Som med all medicinsk utrustning skall patientkablaget placeras så att risken för att patienten trasslar in sig eller stryps minskas. 3-1

36 Installation Koppla bort övervakningssystem och sensorn från patienten under skanning med magnetkamera (MRI). Föremål som innehåller metall kan bli farliga projektiler när de utsätts för de starka magnetfält som skapas av MRIutrustning. Induktionsström kan även orsaka brännskador. För att säkerställa exakta prestanda och förebygga funktionsbortfall hos enheten, skall inte övervakningssystemet utsättas för extrem fukt som t.ex. direkt exponering för regn. Sådan exponering kan leda till att enheten fungerar felaktigt eller helt upphör att fungera. I USA får övervakningssystem inte anslutas till ett elektriskt uttag som styrs av en väggströmbrytare, eftersom detta ökar risken för att växelströmmen kopplas ifrån övervakningssystemet. Använd endast sensorer och gränssnittskablar som godkänts av Covidien vid anslutning till sensorporten. Att ansluta någon annan kabel eller sensor påverkar noggrannheten hos sensorns data, vilket kan leda till negativa resultat. Använd endast gränssnittskablar som godkänts av Covidien med övervakningssystemet. Att använda en annan gränssnittskabel påverkar prestandan negativt. Anslut inte någon kabel som är avsedd för dator till sensorporten. Övervakningssystemet skall inte användas alldeles intill eller staplas ovanpå annan utrustning. Om det är nödvändigt med användning intill eller staplad ovanpå annan utrustning, skall du iaktta övervakningssystemet och kontrollera att den fungerar normalt i önskad konfiguration. Se till att det inte finns några hinder för övervakningssystemet som förhindrar medvetenheten för ljus- eller ljudlarm. Annars kan detta resultera i att ett ljuslarm oavsiktligen missas eller att en larmton inte hörs. 3-2 Användarhandbok

37 Produktinstallation Lyft inte övervakningssystemet i gränssnittskabeln eller nätsladden. Kabeln eller sladden kan kopplas ur, vilket kan leda till att övervakningssystemet tappas på en patient eller att ytan skadas. Obs! Övervakningssystemet har övervakningstimrar som återställer övervakningssystemet i händelse av programvarufel. Eventuella tillfälliga gränsinställningar återställs till antingen fabriksinställningen eller institutionens standardinställningar. 3.3 Produktinstallation Övervakningssystemet får ström från antingen en växelströmsanslutning ( V AC) eller från ett 7,2-volts, 11,6 ampere-timmars batteri. övervakningssystemets inbyggda batteri kan användas för att driva övervakningssystemet under transport eller när det inte finns tillgång till växelström. Övervakningssystemet kommunicerar övergången från växelström till batteridrift eller från batteridrift till växelström via indikatorn för växelström eller batteri på frontpanelen. Ett nytt, fulladdat batteri ger cirka sju timmars övervakningstid under typiska förhållanden Monteringsalternativ och transportöverväganden Användaren kan välja mellan en rad monteringskonfigurationer, inklusive adapterplattor, väggstativ och stolpstativ. Se Tillbehörsutrustning, s Följ de installationsinstruktioner som medföljer hårdvaran för montering. Säkerställ innan transport inom sjukhuset att övervakningssystemets gränssnitt är låst för att undvika oavsiktliga ändringar. Se Låsa övervakningsskärm, s Användarhandbok 3-3

38 Installation Anslutning till en strömkälla med växelström I USA får övervakningssystem inte anslutas till ett elektriskt uttag som styrs av en väggströmbrytare, eftersom detta ökar risken för att växelströmmen kopplas ifrån övervakningssystem. Observera: Använd endast en sjukhusklassad nätsladd. Observera: Kontrollera att övervakningssystemet är korrekt jordat när det drivs med växelström. Vid osäkerhet om växelströmsuttaget är korrekt jordat ska övervakningssystemet kopplas bort från uttaget och ett batteri användas. Kontakta en kvalificerad elektriker för att undersöka om uttaget har någon jordanslutning. Observera: Ventilationsöppningarna får inte blockeras. Kontrollera att övervakningssystemet förblir anslutet till en strömkälla med växelström när det inte används så att det alltid finns ett fulladdat batteri tillgängligt för användning. Anslutning till en strömkälla med växelström 1. Anslut nätsladdens honkontakt till strömkontakten på baksidan av övervakningssystem. Se Bakre panel, s Anslut nätsladdens hankontakt till ett korrekt jordat uttag med växelström. 3. Kontrollera att övervakningssystemet indikator för växelström tänds. Obs! Om indikatorn för växelström inte tänds, kontrollera nätsladden, säkringar åtkomliga för användaren samt växelströmsuttaget. 3-4 Användarhandbok

39 Produktinstallation Isättning av batteri Använd endast batterier som godkänts av Covidien och som installerats av en kvalificerad servicetekniker. Övervakningssystemet levereras med ett separat inbyggt batteri. Batteriet måste installeras innan användning i en klinisk miljö. Se till att en kvalificerad servicetekniker sätter i batteriet och testar övervakningssystemet innan användning i en klinisk miljö. Användaren bör omedelbart ladda batteriet helt innan klinisk användning eller tillfällig förvaring av batteriet. Användaren måste vara uppmärksam vid batteridrift och åter ansluta till växelström vid lågt batteri Batteriladdning Batterierna får endast laddas med särskilda laddare, enligt instruktion. Får ej värmas över 80 ºC. Batteriet får inte öppnas, kasseras i eld eller kortslutas. Det kan då fatta eld, explodera, läcka eller bli hett och orsaka personskada. Observera: Anslut övervakningssystemet till ett växelströmsuttag för att fulladda ett svagt eller tomt batteri. Ladda batteriet under minst åtta timmar med övervakningssystemet avslaget eller under tolv timmar med övervakningssystemet påslaget. Låt en kvalificerad servicetekniker kontrollera batteriet regelbundet. Om färre än fyra staplar tänds efter att batteriet fulladdats, bör teknikern byta ut batteriet. Ladda batteriet minst var tredje månad, tillåt full laddningstid om det inte laddats på flera veckor. Obs! Batteriet laddas när övervakningssystemet är anslutet till växelström. För hög temperatur gör att batteriet slutar att fungera. Ständigt höga temperaturer kan utlösa temperatursäkringen, vilket slår av batteriet permanent. Byt batteri om detta inträffar. Användarhandbok 3-5

Användarhandbok. Nellcor. OxiMax N-600x pulsoximeter. OxiMax TM Technology

Användarhandbok. Nellcor. OxiMax N-600x pulsoximeter. OxiMax TM Technology Användarhandbok Nellcor TM OxiMax N-600x pulsoximeter OxiMax TM Technology COVIDIEN, COVIDIEN med logotyp, Covidien-logotypen och positive results for life är registrerade varumärken i USA och internationellt

Läs mer

Pulsoximeter Användarhandbok CMY

Pulsoximeter Användarhandbok CMY Ops_Swedish_cover.ai 3/3/06 14:44:13 Pulsoximeter Användarhandbok C M Y CM MY CY CMY K Denna ISM-utrustning uppfyller de kanadensiska ICES-001-kraven. Cet appareil ISM est conforme à la norme NMB-001 Canada.

Läs mer

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Powerware 3105 UPS Användarhandbok Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet

Läs mer

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Powerware 3105 UPS Användarhandbok Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet

Läs mer

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1 Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-11W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HDW-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok 1 9246086 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-58W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-53W uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EG.

Läs mer

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. SANGEAN PR-D4 Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGAR 1. Läs dessa instruktioner. 2. Spara dessa instruktioner. 3. Beakta alla

Läs mer

Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok. 9239252 Utgåva 2 SV

Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok. 9239252 Utgåva 2 SV Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok 9239252 Utgåva 2 SV KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-36W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

55200 Inspelningsbar microfon

55200 Inspelningsbar microfon 55200 Inspelningsbar microfon Lär känna Easi-Speak Innehåll: Inbyggd högtalare Mikrofon Volymknappar Hörlursuttag På-/av-knapp Statuslampa Röd inspelningsknapp Grön uppspelningsknapp USB-anslutning Föregående

Läs mer

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING 1 Ref: BASS-0010-B/21.02.2014 Innehållsförteckning 1- EGENSKAPER... 4 1-1 Modeller... 4 1-2 Mått och vikt... 4 1-3 Interiör (standard och tillval)... 5 2- TRANSPORT...

Läs mer

Referenshandbok Expansionsenhet för HP Notebook-dator

Referenshandbok Expansionsenhet för HP Notebook-dator Referenshandbok Expansionsenhet för HP Notebook-dator Dokumentartikelnummer: 336449-101 Augusti 2003 I det här dokumentet finns instruktioner för hur du använder expansionsenheten för HP Notebook-datorn

Läs mer

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide SOUNDSTICKS WIRELESS Installationsguide 2 SOUNDSTICKS WIRELESS 1. Läs dessa anvisningar. 2. Spara anvisningarna. 3. Uppmärksamma alla varningar. 4. Följ alla anvisningar. 5. Använd inte apparaten nära

Läs mer

Bruksanvisning för EkoTek anropsberlock

Bruksanvisning för EkoTek anropsberlock BRUKSANVISNING för EkoTek anropsberlock 9261-8277 Utgåva 5 INNEHÅLL Inledning 3 Överensstämmelse 4 Allmän information till användaren 5 Systemschema för EkoTek 6 Slå till anropsberlocken 7 Status- och

Läs mer

Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer 646000

Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer 646000 Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer 646000 Avsedd användning Reseväderstationen visar tid, datum, temperatur, luftfuktighet, väderprognos och månfas. Den har också en integrerad larmfunktion.

Läs mer

Energihantering Användarhandbok

Energihantering Användarhandbok Energihantering Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument kan komma

Läs mer

Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier

Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier

Läs mer

Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul LD-3W 9246490/1

Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul LD-3W 9246490/1 Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul LD-3W 9246490/1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten LD-3W uppfyller villkoren i följande EUdirektiv:

Läs mer

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning

Läs mer

Denna information godkändes senast: 2014 07. Tekniska ändringar förbehålles.

Denna information godkändes senast: 2014 07. Tekniska ändringar förbehålles. Akku Bruksanvisning 157 Denna information godkändes senast: 2014 07. Tekniska ändringar förbehålles. sv VIKTIGA ANVISNINGAR... 158 Allmän information... 158 Utformning av säkerhetsanvisningar... 158 Hantering

Läs mer

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 SV 2 8 + A AUX IN MICRO USB 3 5 SÄKERHET OCH INSTALLATION 5 RF-exponeringsvarning 5 Viktig varningsinformation om batteri 6 ÖVERSIKT 6 Kompatibilitet med Bluetooth-enhet

Läs mer

Användarmanual. BT Drive Free 11 2 1 021 104 112

Användarmanual. BT Drive Free 11 2 1 021 104 112 Användarmanual BT Drive Free 11 2 1 021 104 112 Säkerhet och allmän information - Läs noggrant igenom bruksanvisningen och följ instruktionerna. - Följ alla lokala lagar för användning av mobiltelefoner

Läs mer

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok Bluetooth-högtalare med NFC-teknik Användarhandbok Bäste kund, Tack för att du köpt en IRC-produkt. Vi är mycket glada att du har valt en av våra produkter. Vi är säkra på att du kommer att ha mycket glädje

Läs mer

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok HP Photosmart 6220 dockningsstation för digitalkamera Användarhandbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen kan ändras

Läs mer

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BRUKSANVISNING Vänligen läs alla instruktioner innan installationen ÖVERBLICK 00701/00708 med kamera (480x640 pixlar) och 00707

Läs mer

Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier

Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier

Läs mer

Comfort Duett Svenska

Comfort Duett Svenska Bruksanvisning Comfort Duett Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion 3 Presentation av Comfort Duett 3 Funktioner - Comfort Duett 4 Komma igång 6 Volym 7 Batteri 7 Comfort Duett som

Läs mer

Bruksanvisning TP329

Bruksanvisning TP329 Bruksanvisning TP329 1 2 BRUKSANVISNING TP-329 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING...1 INTRODUKTION...1 HUVUDFUNKTIONER...1 SÄKERHET OCH UNDERHÅLL...3 Säkerhetsinformation...3 Vård av denna Produkt...3

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold 1.0 ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold INNEHÅLLSFÖRTECKNING Teckenfönstrets symboler...2 Kontroller...2 Mottagarsymboler...3 Slå på mottagaren...5 Stänga av mottagaren...5 Ta emot och läsa meddelanden...6 Använda

Läs mer

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR LÄS IGENOM OCH FÖLJ DESSA ANVISNINGAR NOGA INNEHÅLL 1. Symboler 2. Varningar och försiktighetsåtgärder 3. Miljö 4. Beskrivning av produkten 5. Isättning/byte

Läs mer

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel

Läs mer

MyDiagnostick 1001R - Manual till enheten UI0003-004 FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manual till enheten. Sid. 1 av 10

MyDiagnostick 1001R - Manual till enheten UI0003-004 FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manual till enheten. Sid. 1 av 10 MyDiagnostick 1001R Manual till enheten Sid. 1 av 10 Innehållsförteckning 1 INLEDNING... 3 1.1 Avsedd användning... 3 1.2 Programvara... 3 1.3 Kontaktuppgifter... 3 1.4 Varningar... 3 2 FÖRPACKNING...

Läs mer

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och

Läs mer

Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903

Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903 Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903 Utgåva 1.0 SV Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903 Innehåll Säkerhet 3 Om ditt tillbehör 4 Knappar och delar 5 Ladda telefonen 6 Få meddelanden

Läs mer

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare SW Exergon art: 27-6600 15A (WT-1215-TB) 27-6700 25A (WT-1225-TB) 27-6800 45A (WT-1245-TB) Användarmanual Läs noggrannt denna manual innan installation och

Läs mer

modell RNCD 302 BÄRBAR CD-SPELARE

modell RNCD 302 BÄRBAR CD-SPELARE SV modell RNCD 302 BÄRBAR CD-SPELARE Skötsel LADDA uppladdningsbara batterier helt innan du använder dem första gången. Läs instruktionerna innan du använder utrustningen. Se till att alla sladdar (däribland

Läs mer

Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier

Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd

Läs mer

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok Utgåva 1.1 2 Inledning Om ditt headset Med Nokias Bluetooth-headset BH-112 kan du ringa och besvara samtal och hålla händerna fria, även när du använder två

Läs mer

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry SVENSKA

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry SVENSKA BODYGROOMER MT 6030 Wet & Dry SVENSKA A B E F G C D H I J 2 SVENSKA 43-50 3 SÄKERHET Observera följande instruktioner vid användning av enheten: 77Enheten är bara utformad för användning i hemmet. 77Den

Läs mer

S ounddock SerieS iii 2012 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM362678 Rev. 00 digital MuSic SySteM

S ounddock SerieS iii 2012 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM362678 Rev. 00 digital MuSic SySteM SoundDock Series III Digital Music System TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Svenska TAB 3 TAB 2 English VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen Följ anvisningarna i den här användarhandboken noga. Detta

Läs mer

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER)

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER) INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 INLEDNING 2 Viktigt att notera...2 Tecken och symboler i denna bruksanvisning...2 RADION 3 KOMMA IGÅNG 4 Antenn...4 Batteri...4 Bältesclips...4 Gummitätning till tillbehörskontakten...4

Läs mer

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska

Läs mer

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer

Läs mer

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning Symboler Notera Viktig information eller råd om handhavande. För enklare och säkrare användning. Tips Sparar tid och

Läs mer

Ljudnivåmätare C.A 832

Ljudnivåmätare C.A 832 Ljudnivåmätare C.A 832 SVENSKA Användarmanual 1 Symbolens betydelse Varning! Läs igenom användarmanualen innan instrumentet används. Instruktioner som i manualen är märkta med symbolen ovan måste följas

Läs mer

CLDC-55D Batteriladdare med motorstart. Bruksanvisning

CLDC-55D Batteriladdare med motorstart. Bruksanvisning CLDC-55D Batteriladdare med motorstart Bruksanvisning I. Säkerhetsinstruktioner 1. Denna manual innehåller viktiga säkerhetsinstruktioner. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 2. Denna serie av batterier

Läs mer

BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning

BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning Inledning: Batteritestare EM är speciellt utvecklad för att kapacitetstesta batteripacken till Emotion drivhjul. Testet utförs genom att belasta batteripacken

Läs mer

DENVER BPB-100C. Bruksanvisning

DENVER BPB-100C. Bruksanvisning DENVER BPB-100C Bruksanvisning BRUKSANVISNING 1. Säkerhetsföreskrifter 1) Du får inte använda eller förvara enheten i hög temperatur eller på utsatta platser. 2) Exponera inte enheten för regn. 3) Du får

Läs mer

Handbok Automatisk batteriladdare modell BATIUM 7-24 och BATIUM 15-24

Handbok Automatisk batteriladdare modell BATIUM 7-24 och BATIUM 15-24 Handbok Automatisk batteriladdare modell BATIUM 7-24 och BATIUM 15-24 Lämplig för blyackumulatorer med elektrolyt i form av vätska eller gel Vi gratulerar till att du valt den här produkten, som har konstruerats

Läs mer

Bruksanvisning ComMaster CM3170 (31MHz)

Bruksanvisning ComMaster CM3170 (31MHz) Bruksanvisning ComMaster CM3170 (31MHz) Innehållsförteckning Inledning... 2 Viktig information angående skötsel och råd... 2 I förpackningen skall det finnas... 2 Radio... 2 Display... 3 Komma igång...

Läs mer

BRUKSANVISNING VÄGGUTTAGSPROVARE 42.4610 (E42 002 18)

BRUKSANVISNING VÄGGUTTAGSPROVARE 42.4610 (E42 002 18) BRUKSANVISNING VÄGGUTTAGSPROVARE 42.4610 (E42 002 18) OBSERVERA! Läs igenom hela bruksanvisningen före användandet. 1. INLEDNING a. Allmänt Denna provare är konstruerad i samarbete med ingenjörer, auktoriserade

Läs mer

Din manual NOKIA LS-2 http://sv.yourpdfguides.com/dref/825095

Din manual NOKIA LS-2 http://sv.yourpdfguides.com/dref/825095 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA LS-2. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA LS-2 instruktionsbok (information,

Läs mer

NaviTrack-sändare SÄNDARENS DELAR (BILD 1-4) KOMMA IGÅNG. Spiralkablar (4 m i utdraget läge) Knappsats. Handtag. Klämma

NaviTrack-sändare SÄNDARENS DELAR (BILD 1-4) KOMMA IGÅNG. Spiralkablar (4 m i utdraget läge) Knappsats. Handtag. Klämma NaviTrack-sändare Viktigt! För din egen säkerhet: Läs denna handbok och det medföljande säkerhetshäftet noggrant innan du använder denna utrustning. Behåll denna handbok. kan förstöras och kan utgöra en

Läs mer

6 ACS-Systemet (Advanced Control System)

6 ACS-Systemet (Advanced Control System) 6 ACS-Systemet (Advanced Control System) 6.1 Manöverboxens utförande 1) Display för batteriladdning 2) Display för körprogram 3) Hastighet upp 4) Varningsblinkers 5) Vänster blinkers 6) Joystick 7) Statusdisplay

Läs mer

Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul (LD-1W) 9236273 Utgåva 1

Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul (LD-1W) 9236273 Utgåva 1 Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul (LD-1W) 9236273 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten LD-1W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier

BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier INTRODUKTION Tack för

Läs mer

STRIX Användarhandbok

STRIX Användarhandbok STRIX Användarhandbok Innehåll 1 Allmänt...2 2 Att använda STRIX...3 3 Användningsområden...4 4 Anslutningar...5 5 säkerhet...6 6 Sist men inte minst...9 7 Garanti...10 1 Allmänt Grattulerar till dit köp

Läs mer

Temperatur- och fuktregulator Bruksanvisning version 02/06 Artikelnummer: 198571 FOX 301A

Temperatur- och fuktregulator Bruksanvisning version 02/06 Artikelnummer: 198571 FOX 301A Temperatur- och fuktregulator Bruksanvisning version 02/06 Artikelnummer: 198571 FOX 301A Avsedd användning Regulatorn används för att registrera och visa temperatur från -55 till + 99,9 C och det relativa

Läs mer

Handbok för knappexpansionsmodul (KEM) för IP-telefon. BCM Business Communications Manager

Handbok för knappexpansionsmodul (KEM) för IP-telefon. BCM Business Communications Manager Handbok för knappexpansionsmodul (KEM) för IP-telefon BCM Business Communications Manager Dokumentversion: 02 Artikelkod: N0094437 Datum: Januari 2006 Copyright Nortel Networks Limited 2006 Med ensamrätt

Läs mer

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan

Läs mer

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik

Läs mer

Installations- och felsökningsguide för trygghetstelefoner i eget boende

Installations- och felsökningsguide för trygghetstelefoner i eget boende 1 Installations- och felsökningsguide för trygghetstelefoner i eget boende 1. Rutiner för installation av trygghetstelefon... 2 1.1 Viktigt att tänka på om vårdtagaren har... 2 ADSL-modem... 2 villalarm...

Läs mer

Best.nr. / Line Tracer Kabel och ledningssökare

Best.nr. / Line Tracer Kabel och ledningssökare Översättning av de viktigaste användarinstruktionerna i den engelska originalbruksanvisningen. Vid eventuella oklarheter gäller det som står i den engelska originalbruksanvisningen. 1. INTRODUKTION 1.1

Läs mer

Din manual NOKIA LD-1W http://sv.yourpdfguides.com/dref/825071

Din manual NOKIA LD-1W http://sv.yourpdfguides.com/dref/825071 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA LD-1W. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA LD-1W instruktionsbok (information,

Läs mer

Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807

Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807 Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807 Elma 805/807 sida 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1) Säkerhet... 2 Föreskriften IEC1010 Överspänningskategori... 2 2) EMC Direktivet... 3 3) Instrument beskrivning...

Läs mer

Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual -

Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual - Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel - Manual - SJÖSALA ELCYKEL SJÖSALA ELCYKEL Lycka till med din nya elcykel. Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen. Den innehåller information om underhåll och hur

Läs mer

Komma igång med TI-Nspire Dockningsstation

Komma igång med TI-Nspire Dockningsstation Komma igång med TI-Nspire Dockningsstation Denna handbok avser TI-Nspire programvara version 3.0. För att erhålla den senaste versionen av dokumentationen, besök education.ti.com/guides. Viktigt information

Läs mer

ACR-500 AM/FM Radio med Alarm klocka INSTRUKTIONS MANUAL SVENSK

ACR-500 AM/FM Radio med Alarm klocka INSTRUKTIONS MANUAL SVENSK ACR-500 AM/FM Radio med Alarm klocka INSTRUKTIONS MANUAL SVENSK www.axxion-electronics.com www.moon.se 1 1. Installera inte denna enhet på en trång yta eller inbyggd utrymme så som en bokhylla eller liknande,

Läs mer

Aquaris 701, 501 BTE

Aquaris 701, 501 BTE English Dansk Norsk Svenska Suomi Aquaris 701, 501 BTE User Guide Brugervejledning Brukerveiledning Bruksanvisning Käyttöopas Innehåll Innehåll Din Aquaris-hörapparat 90 Avsedd användning 91 Viktig säkerhetsinformation

Läs mer

Rad-Monitor GM1, GM2 och SD10 Bruksanvisning

Rad-Monitor GM1, GM2 och SD10 Bruksanvisning Rad-Monitor GM1, GM2 och SD10 Bruksanvisning KWD Nuclear Instruments AB, 611 29 Nyköping Telefon 0155-28 03 70 Telefax 0155-26 31 10 e-post info@kwdni.se www.kwdni.se GM1, GM2, GM2P Manual 1 1. BESKRIVNING

Läs mer

Installations- och användarhandbok

Installations- och användarhandbok Installations- och användarhandbok 64 USE 575 Utbildning Bruksanvisning Connect + Dat. 081124 Sid 2 (16) Innehåll Följande finns i förpackningen...4 Centralenheten...5 Vy framifrån...5 Vy bakifrån...5

Läs mer

Kortformsinstruktion. Pulsoximetertestare. Index 2XL

Kortformsinstruktion. Pulsoximetertestare. Index 2XL TTSF-INDEX, ver 091008 Kortformsinstruktion Index 2XL Pulsoximetertestare Postadress Telefon Fax Tesika Teknik AB 046-55 080 046-55 082 Björnstorps by 247 98 GENARP Hemsida E-post www.tesika.se info@tesika.se

Läs mer

LM400e-serien Snabbguide

LM400e-serien Snabbguide LM400e-serien Snabbguide Funktioner i LM400e-serien LM400e-serien den robusta industriella generationen av högpresterande skrivare med högupplöst kapacitet. LM400e är en användarvänlig skrivare som tillhandahåller

Läs mer

GPS-mottagare med bluetooth Version 05/06 CE Bruksanvisning Artikelnr. 98 97 87

GPS-mottagare med bluetooth Version 05/06 CE Bruksanvisning Artikelnr. 98 97 87 GPS-mottagare med bluetooth Version 05/06 CE Bruksanvisning Artikelnr. 98 97 87 Föreskriven användning Produkten kan motta och tolka GPS-signalen. Via en trådlös bluetooth-anslutning blir denna data tillgänglig

Läs mer

Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning

Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning Inledning SBC-8168 är en switchad batteriladdare med mikrodatorstyrning. Laddningen sker på effektivast möjliga sätt i fyra steg (batterianalys, bulkladdning, pulsladdning

Läs mer

Installations och användarmanual för BM24TS + AS150/300 Batteriövervakning

Installations och användarmanual för BM24TS + AS150/300 Batteriövervakning Installations och användarmanual för BM24TS + AS150/300 Batteriövervakning Dokument: BM24TS_UM_sv Version: 2014-10-20 SafePort Marine email: info@safeportmarine.se tel: +46 8 501 64 306 www.safeportmarine.se

Läs mer

SuperNova BabyCall. Bruksanvisning. Art nr: 221 810

SuperNova BabyCall. Bruksanvisning. Art nr: 221 810 Bruksanvisning SuperNova BabyCall Art nr: 221 810 Abilia AB, Kung Hans väg 3, Sollentuna, Box 92, 191 22 Sollentuna, Sweden Phone +46 (0)8-594 694 00 Fax +46 (0)8-594 694 19 info@abilia.se www.abilia.se

Läs mer

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning Innehållsförteckning Lumitester PD-20 Användarmanual Tack för att du har valt Lumitester PD-20. Hela användarmanualen måste läsas innan produkten används, för att garantera en säker och korrekt användning.

Läs mer

Strömförsörjning. DC-UPS Mini

Strömförsörjning. DC-UPS Mini Strömförsörjning DC-UPS Mini Avbrottsfri strömförsörjning med inbyggt nätaggregat på 2 A tillsammans med MINI- BAT/24/DC 0,8 AH eller 1,3 AH. Särskilt kompakt och lättanvänd. 121015_121015:1 Nya MINI-DC-UPS/24

Läs mer

BRUKSANVISNING SVENSKA

BRUKSANVISNING SVENSKA INNEHÅLL Generellt... 2 I kartongen skall det finnas 3 BRUKSANVISNING SVENSKA Batterivård. 3 Installation. 4 Översikt. 5 Funktioner. 6 Övriga funktioner.. 8 Snabbguide för att komma igång.. 9 Skötsel och

Läs mer

Novus LUFTKUDDEMASKIN

Novus LUFTKUDDEMASKIN Novus LUFTKUDDEMASKIN MANUAL Luftkuddemaskin Novus Kära kund Gratulerar och tack för att du har valt denna luftkuddemaskin från oss. Den är tillverkad enligt senaste teknologiska rön och är av mycket hög

Läs mer

Portabel luftavfuktare

Portabel luftavfuktare Portabel luftavfuktare Bruksanvisning MRD10/12/15 1. LÄS BRUKSANVISNINGEN FÖRST. 2. KONTAKTA ÅTERFÖRSÄLJAREN OM DU UNDRAR ÖVER NÅGOT. 3 1 2 VIKTIGA DELAR 7 4 ➀ Reglagepanel ➁ Handtag ➂ Torrluftutblås ➃

Läs mer

Bruksanvisning REV D SE

Bruksanvisning REV D SE Bruksanvisning 2 REV D SE 2 Innehållsförteckning 1. Inledning... 5 2. Artiklar som medföljer:... 6 3. Tillbehör... 6 4. Inkoppling EPIsafe 2-larmet... 7 5. Montering av Basmodul... 8 6. Användning av EPIsafe

Läs mer

Introduktion. Temperatursändarens finesser

Introduktion. Temperatursändarens finesser Introduktion Gratulerar till köpet av denna fjärrstyrda temperaturstation med radio-kontrollerad tid. Att använda denna produkt är enkelt och okomplicerat, men var vänlig och läs denna bruksanvisning så

Läs mer

användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah

användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah se 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.

Läs mer

Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100. Användarhandbok

Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100. Användarhandbok Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100 sv Användarhandbok Radiomottagare LE10 Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Säkerhetsinstruktioner 5 1.1 Allmänna säkerhetsinstruktioner 5 1.2 Driftsmiljö

Läs mer

ZAFIR 45 Batteriladdare

ZAFIR 45 Batteriladdare ZAFIR 45 Batteriladdare För bly-syra batterier 1.2 90Ah Bruksanvisning och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier. SE INTRODUKTION Vi gratulerar till köpet av din nya professionella

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning SPISVAKT STARTKNAPP LÄCKAGEVAKT 20837 v4.5.3 Athena-Spisec-AddOn-installation-manual-v4-SWE.indd 1 8.4.2015 21.21 Athena-Spisec-AddOn-installation-manual-v4-SWE.indd 2 8.4.2015 21.21

Läs mer

Din manual SUUNTO MEMORY BELT http://sv.yourpdfguides.com/dref/2350515

Din manual SUUNTO MEMORY BELT http://sv.yourpdfguides.com/dref/2350515 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SUUNTO MEMORY BELT. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK. BD ProbeTec ET lyseringsvärmare BD ProbeTec ET primnings- och förvärmare

ANVÄNDARHANDBOK. BD ProbeTec ET lyseringsvärmare BD ProbeTec ET primnings- och förvärmare ANVÄNDARHANDBOK BD ProbeTec ET lyseringsvärmare BD ProbeTec ET primnings- och förvärmare Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 USA 800-638-8663 BENEX Limited Bay K 1a/d,

Läs mer

Instruktion Vetek Stolvågar VEH-250-10/11/12

Instruktion Vetek Stolvågar VEH-250-10/11/12 Instruktion Vetek Stolvågar VEH-250-10/11/12 Samtliga modeller till serienummer 96241 För Stolvågar med högre serienummer gäller INSTRUKTION-VEH-200-EC Sid 2 VEH-250-10 med serienummer från Sn 96001-96060.

Läs mer

jbl on stage micro II högtalardocka till iphone/ipod

jbl on stage micro II högtalardocka till iphone/ipod Användarhandbok Svenska iphone/ipod ingår inte jbl on stage micro II högtalardocka till iphone/ipod Viktiga säkerhets Instruktioner Vänligen läs följande försiktighetsanvisningar innan användning: 1. Läs

Läs mer

Scanning (Kanalpassning)... 7 Smygläge (Whispering)... 8

Scanning (Kanalpassning)... 7 Smygläge (Whispering)... 8 Innehållsförteckning Inledning... 2 Viktig information... 3 Användbara funktioner.... 3 I förpackningen skall följande finnas.... 3 Tillbehörssortiment... 3 Radio.... 4 Display... 4 Drifttagning... 5 Antenn...

Läs mer

BRUKSANVISNING VE ISO

BRUKSANVISNING VE ISO BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE VE ISO E9019200 Referenser märkta på instrumentet eller i manualen Mått i mm Varning för potentiell fara, kontrollera i manualen. Referens: Läs detta noga. Försiktighet!

Läs mer

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar

Läs mer

Trådlös Rök Detektor SD14

Trådlös Rök Detektor SD14 Instruktions manual Trådlös Rök Detektor SD14 Passar till följande larm: Home Prosafe SC9100 och Homesafe SC14 Innehållsförteckning Kapitel: Sida: 1. Introduktion... 3 2. Funktion... 3 3. Säkerhets- och

Läs mer

För att bevara instrumentet i detta skick och för säker användning måste du som användare alltid följa instruktionerna i denna bruksanvisning!

För att bevara instrumentet i detta skick och för säker användning måste du som användare alltid följa instruktionerna i denna bruksanvisning! Universalladdare P400-LCD 100% återvunnet papper, klorfri blekning Denna bruksanvisning har publicerats av Voltcraft, 92240 Hirschau/ Tyskland. Tel 0180/586 582 723 8 Copyright 2006 av Voltcraft Ingen

Läs mer