Bruksanvisning Plasmaskärm med hög upplösning TH-103PF9EK. Svensk. Modellnummer

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Bruksanvisning Plasmaskärm med hög upplösning TH-103PF9EK. Svensk. Modellnummer"

Transkript

1 Bruksanvisning Plasmaskärm med hög upplösning Modellnummer TH-13PF9EK Illustrationen visar endast en föreställd bild. Läs noga denna bruksanvisning innan apparaten tas i bruk och bevara den för framtida referens. Svensk TQBC2132

2 Bästa Panasonic-vän Välkommen till Panasonic-familjen. Vi hoppas att du skall få många års nöje med din nya plasmaskärm. För att få ut mesta möjliga av monitorn, skall du läsa ignom bruksanvisningen innan du börjar manövrera monitorn och därefter spara den för framtida bruk. Spara också kvittot från affären och skriv upp monitorns modellnummer samt serienummer i utrymmet på bruksanvisningens baksida. Besök Panasonics website vid Innehåll Viktiga säkerhetsföreskrifter... 3 Säkerhetsföreskrifter... 4 Tillbehör... 7 Medföljande tillbehör... 7 Fjärrkontrollens batterier... 7 Anslutningar... 8 LJUD UT terminalanslutning... 8 Anslutning till PC-ingångar... 9 Anslutning till SERIAL-uttagen... 1 Anslutning till DVI-D Anslutning till COMPONENT / RGB samt RGB-signal (R, G, B) Att slå strömmen på/av Utgångsval Välja ingångssignal Val av menyspråk på skärmen Grundmanövrering Menyvisning på skärmen Reglering av bildformat (ASPECT) Justera Pos. /Size Flerfaldig bild-i-bilden (MULTI PIP) Advanced PIP (Avancerad PIP) Bildjustering Avancerade inställningar Ljudjustering Ljuddämpning Digital Zoom PRESENT TIME Setup / Set up TIMER PRESENT TIME Setup (Inställning av PRESENT TIME) Set up TIMER (Inställning av TIMER) Skärmsläckare (att förhindra spökbilder) Inställning av tid för skärmsläckaren... 3 Att förhindra spökbilder på skärmen... 3 Justering av sidopanel Reducering av strömförbrukning Anpassning av ingångsetiketter Uppställning för multivisning Att utföra uppställning för multivisning Inställning av placeringsnummer för varje plasmaskärm Skarv döljar video-inställning Funktion för Fjärrkontrolls-ID Uppställning för insignaler Component / RGB-in select (Val av komponent/rgb-ingång) D Y/C Filter Colour system (Färgsystem) / Panasonic Auto Cinema reality / P-NR Sync (synkronisering) H-Freq. (khz) / V-Freq. (Hz) Justeringar alternativ Transporteringsvillkor Felsökning DVI-D/COMPONENT/RGB/PC-insignaler Tekniska data

3 Viktiga säkerhetsföreskrifter VARNING 1) Utsätt inte enheten för dropp eller stänk för att förhindra att den skadas, vilket kan resultera i brand eller stötar. Placera inte vätskebehållare (blomvaser, koppar, smink el. dyl.) ovanpå anläggningen (och ej heller på hyllor el.dyl. ovanför.) Placera inga öppna flamkällor som till exempel tända ljus på/ovanför enheten. 2) För att förhindra elstötar skall du inte ta bort monitorhöljet. Det fi nns inga invändiga delar du själv kan reparera. Låt kvalifi cerad servicepersonal ta hand om alla servicearbeten. 3) Tag inte bort nätkabelkontaktens jordningsstift. Denna monitor har en tre-stifts nätkabelkontakt av jordningstyp. Denna kontakt passar endast i ett växelströrmsuttag av jordningstyp. Detta är en säkrhetsegenskap. Om du inte kan sätta in kontakten i uttaget, skall du kontakta en elektriker. Fördärva inte syftet med denna jordningskontakt. 4) För att förhindra elstötar bör du försäkra att jordstiftet på nätkabelns kontakt är ordentligt anslutet. OBSERVERA Denna utrustning är till för användning i miljöer som är relativt fria från elektromagnetiska fält. Om denna utrustning används nära källor för kraftiga elektromagnetiska fält eller där elektriska störningar kan lägga sig över ingångssignalerna, kan det leda till att bild och ljud börjar svaja eller till att interferensstörningar uppträder. För att undvika att denna utrustning skadas på något vis, skall den hållas på avstånd från källor som alstrar kraftiga elektromagnetiska fält. Angående varumärken VGA är ett varumärke tillhörande International Business Machines Corporation. Macintosh är ett registrerat varumärke tillhörande Apple Corporation, USA. S-VGA är ett registrerat varumärke tillhörande Video Electronics Standard Association. Övriga varumärken respekteras till fullo även om ingen speciell notering om företag eller produkter har gjorts. Uppvisa inte en stillbild under en längre period då detta kan kvarlämna en permanent spökbild på den breda plasmaskärmen. Sådana stillbilder är t.ex. logotyper, videospel, datorbilder, teletext och bilder som visas i formatet 4:3. 3

4 Säkerhetsföreskrifter VARNING Iordningsställande Den Plasmaskärm skall endast användas i kombination med följande tillbehör som köpes separat. Om du använder monitorn tillsammans med andra tillbehör som köpes separat, kan den bli instabilt installerad och då personskador uppstå. (Samtliga nedanstående tillbehör tillverkas av Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.) Bottenplatta... TY-ST13PF9 Fäste för väggupphängning (lodrätt)... TY-WK13PV9 BNC uttagsplatta för komponentvideo... TY-42TM6A BNC uttagsplatta för sammansatt video... TY-42TM6B BNC uttagsplatta för Dual Video... TY-FB9BD DVI-D uttagsplatta för PF-serien... TY-FB9FDD RCA uttagsplatta för komponentvideo... TY-42TM6Z RCA uttagsplatta för sammansatt video... TY-42TM6V RGB direktaktiv uttagsplatta... TY-42TM6G Uttagsplatta för datoringång... TY-42TM6P Uttagsplatta för sammansatt/komponentvideo... TY-42TM6Y SDI uttagsplatta... TY-FB7SD HD-SDI uttagsplatta... TY-FB7HD,TY-FB9HD HDMI uttagsplatta... TY-FB8HM Uttagsplatta för Scart... TY-FB8SC Ir genomgående uttagsplatta... TY-FB9RT Be alltid en kvalifi cerad tekniker att utföra iordningsställandet. Små delar kan utgöra kvävningsrisk om de av olyckshändelse sväljs. Håll små delar borta från små barn. Släng bort små delar och andra föremål som inte behövs, inklusive förpackningen och plastpåsar/ark vilket utgör en kvävningsrisk om barn leker med dem. Placera inte den plasmaskärm på ytor som lutar eller är instabila. Den plasmaskärm kan falla ned eller välta omkull. Lägg inte något ovanpå den plasmaskärm. Om vatten spills över den plasmaskärm eller om främmande föremål kommer in i den, kan en kortslutning bli följden och detta kan leda till brand eller elstötar. Rådfråga din lokala Panasonic-återförsäljare, om något främmande föremål kommer in i den plasmaskärm. Måste transporteras stående! Transport av apparaten med bildskärmen riktad uppåt eller neråt kan skada apparatens interna elektronik. Man får inte förhindra ventilation genom att täcka över ventilationsöppningar med föremål som tidningar, dukar och gardiner. För tillräcklig ventilering; Om plasmaskärmen används ska ett utrymme om minst 3 cm lämnas över, till vänster och till höger, minst 2 cm nedåt och minst 2 cm bakåt. 4

5 Säkerhetsföreskrifter Vid användning av den plasmaskärm Den plasmaskärm är konstruerad för att drivas med växelström V, 5/6 Hz. Kontakta en elektriker för hantering av eltillförseln på 2 V. Täck inte över ventilationshålen. Om du gör det kan den plasmaskärm överhettas, vilket kan leda till brand eller andra skador på monitorn. Stick inte in några främmande föremål i den plasmaskärm. Sätt inte in några metallföremål eller lättantändliga föremål i ventilationshålen och tappa inte sådana saker på den plasmaskärm, därför att detta kan leda till brand eller elstötar. Tag inte bort monitorhöljet och modifiera inte monitorn på något sätt. Inne i den plasmaskärm finns det höga spänningar, som kan orsaka allvarliga elstötar, Kontakta din lokala Panasonicåterförsäljare för alla inspektioner, justeringar och reparationsarbeten. Säkerställ lätt tillgång till kabelns stickkontakt. Apparater som är konstruerade i enlighet med klass I ska anslutas till ett uttag med skyddande jordanslutning. Sätt in nätkabelns kontakt ordentligt så långt det går. Om kontakten inte sätts in så långt det går, kan hetta alstras och detta kan leda till brand. Om kontakten är skadad eller om uttagets platta sitter lös, ska de inte användas. Fatta inte tag i nätkabelns kontakt med våta händer. Om du gör det kan elstötar uppstå. Gör inte något som kan skada nätkabeln. Fatta i kontakten, inte i själva nätkabeln, när den lossas från vägguttaget. Skada inte kabeln, placera inte tunga föremål på den, värm inte upp den, placera den inte nära varma föremål, vrid den inte, böj den inte för mycket och dra inte i den. Detta kan orsaka brand och elektriska stötar. Om elkabeln är skadad ska den repareras hos din lokala Panasonic-återförsäljare. Om du inte skall använda den plasmaskärm under en längre tid, skall du lossa nätkabelns kontakt från vägguttaget. Om problem uppstår under användning Om ett problem uppstår (t.ex. ingen bild eller inget ljud), eller om rök eller en onormal lukt börjar strömma ut från den plasmaskärm, skall du omedelbart lossa nätkabelns kontakt från vägguttaget. Om du fortsätter att använda den breda plasma-monitorn i sådana situationer, kan resultatet bli brand eller elstötar. När du har kontrollerat att rök inte längre tränger ut från monitorn, skall du kontakta din lokala Panasonicåterförsäljare så att nödvändiga reparationer kan utföras. Att själv reparera den breda plasma-monitorn är mycket farligt och skall aldrig göras. Lossa nätkabelns kontakt omedelbart om vatten eller främmande föremål kommer in i den breda plasmamonitorn, om monitorn tappas i golvet eller om monitorhöljet skadas. En kortslutning kan uppstå och detta kan leda till brand. Kontakta din lokala Panasonic-återförsäljare för alla reparationer som kan bli nödvändiga. 5

6 Säkerhetsföreskrifter OBSERVERA Vid användning av den plasmaskärm Sätt inte dina händer, ansiktet eller några föremål nära den plasmaskärm ventilationsöppningar. Upphettad luft strömmar ut från ventilationshålen och den plasmaskärm ovansida blir het. Sätt inte dina händer, ansiktet eller värmekänsliga föremål nära denna öppning. Annars kan resultatet bli brännskador eller deformering. Var noga med att lossa alla kablar innan den plasmaskärm skall flyttas. Om den plasmaskärm fl yttas medan några kablar fortfarande är anslutna, kan kablarna skadas och detta kan resultera i brand eller elstötar. För säkerhets skull skall du lossa nätkabelns kontakt från vägguttaget innan du påbörjar någon rengöring. Om detta inte görs kan resultatet bli elstötar. Rengör nätkabeln regelbundet, så att den inte blir övertäckt av damm. Om damm samlas på nätkabelns kontakt, kan resultatet bli att luftfuktighet samlas och skadar isoleringen så att brand uppstår. Drag ut nätkabelns kontakt från vägguttaget och torka av kontakten med en torr duk. Denna plasmaskärm avger infraröda strålar och kan därför påverka annan kommunikationsutrustning som använder sig av infraröda strålar. Håll därför annan infraröd utrustning borta från direkt eller indirekt ljus som avges av plasmaskärmen. Sitt eller stå inte på skärmen eller skärmens bas och lek inte heller i närheten. Håll lämpligt avstånd* från skärmen. Att titta på denna produkts skärm på nära avstånd kan orsaka videoorsakad yrsel beroende på videon. * Avstånd på ungefär tre gånger skärmens höjd. Skärmens panel är gjord av glas. Tillämpa inte starkt våld eller slag mot den. Detta kan leda till skada. Vidtag åtgärder för att undvika att enheten trillar omkull. Jordbävningar och barn som klättrar upp på skärmen kan orsaka att skärmen trillar omkull, vilket kan leda till skador. Rengöring och skötsel Monitorns framsida har specialbehandlats. Torka av framsidan varsamt och använd endast den medföljande polerduken eller en mjuk luddfri duk. Om ytan är mycket smutsig, ska du torka av den med en mjuk luddfri duk som har fuktats med rent vatten eller vatten som har en liten mängd neutralt diskmedel. Torka därefter av den med en torr duk av samma typ tills ytan är helt torr. Repa eller slå inte mot framsaidans yta med naglarna eller andra hårda föremål. Om du gör det kan ytan skadas. Dessutom ska du undvika att ytan kommer i kontakt med lättfl yktiga lösningsmedel som t.ex. insektsspray, lösbubgsnedek lösningsmedel och thinner. Annars kan ytans kvalitetsfi nish skadas. Om monitorhöljet blir smutsigt, ska det torkas av med en mjuk och torr duk. Om monitorhöljet är mycket smutsigt, ska du doppa duken i vatten som har en liten mängd neutralt diskmedel och vrida ur duken ordentligt. Använd duken för att rengöra monitorhöljet och torka därefter torrt med en torr duk. Se till så att inget diskmedel kommer i direkt kontakt med den breda plasma-monitorns yta. Om vattendroppar kommer in i monitorn, kan driftstörningar bli resultatet. Undvik kontakt med lättfl yktiga substanser som t.ex. insektsspray, lösningsmedel och thinner. Annars kan monitorhöljets ytfi nish påverkas negativt eller ytterskiktet fl agna av. Dessutom ska höljet inte vara i kontakt någon längre tid med föremål tillverkade av gummi eller PVC. 6

7 Tillbehör Medföljande tillbehör Kontrollera att du har de tillbehör som visas Bruksanvisning Fjärrkontroll EUR76369R Batterier för fjärrkontrollen (2 R6 (UM3) storlek) Fästband 2 Nätkabel 2 Insexnyckel Ögonbult 3 Fjärrkontrollens batterier Två batterier av storlek R6 krävs 1. Drag tillbaka och håll haken, och öppna sedan batterilocket. 2. Sätt i batterier observera korrekt polaritet (+ och -). 3. Sätt tillbaka locket Storlek R6 (UM3) Praktiskt tips: Vid fl itigt bruk av fjärrkontrollen bör du använda alkaliska batterier då dessa har längre livslängd. Att observera angående batterier Felaktig isättning av batterierna kan orsaka läckage och korrosion som kan skada fjärrkontrollen. Kassering av batterier ska ske på ett miljövänligt sätt. Observera noga följande punker: 1. Du bör alltid byta båda batterierna samtidigt. Sätt alltid i två nya batterier. 2. Blanda inte ett gammalt och ett nytt batteri. 3. Blanda inte olika batterityper (t.ex. Zink Carbon med Alkaline ). 4. Försök aldrig att ladda, kortsluta, plocka isär, värma eller bränna förbrukade batterier. 5. Batterierna behöver troligen bytas när manövreringen börjar bli instabil eller då fjärrkontrollen inte längre kan styra plasmaskärmen. 7

8 Anslutningar LJUD UT terminalanslutning R L AUDIO OUT Anslutning av nätkabeln (se sidan 12) Kod för stereoljud ljudenhet Att fästa nätkabeln linjeingång Stänga Dra ur elsladden Tryck tills haken fastnar. Sätt i elsladden i skärmen. Stick i elsladden tills det klickar. Fixera elsladden med klämman. Obs: Se till att elsladden är spärrad. Öppna 2. Dra upp. 1. Tryck in fl iken. Dra ur elsladden genom att trycka på de två knopparna. Kabelfästband Sätt ihop överblivna kabellängder med dessa band. Led det medföljande kabelfästbandet genom klämman såsom visas på bilden. Säkra kablarna som är anslutna till uttagen genom att vira kabelfästbandet runt dessa och sedan leda den spetsiga ändan genom låsblocket, såsom visas på bilden. Kontrollera att kablarna har tillräcklig slakhet för att undvika påfrestningar (speciellt nätkabeln) och bind samman alla kablar med den medföljande fästremmen. Fastdragning: Losstagning: Medan du trycker mot knoppen Drag 1 2 Drag SLOT1 AUDIO DVI-D IN SLOT2 R AUDIO L PR/CR/R PB/CB/B Y/G COMPONENT/RGB IN SLOT3 PC IN AUDIO SERIAL R L AUDIO OUT Isättningshål på valfri uttagsplatta (täckta) DVI-D IN-kontakter (se sidan 11) COMPONENT/RGB INoch Audio IN-kontakter (se sidan 11) Från EXTERNAL uttaget på datorn (se sidan 9) Från SERIALutgången på datorn (se sidan 1) Inmatning på ljudförstärkaren (se sidan 8) Vid leverans från fabriken är uttagsplattor monterade i SLOT 2 och SLOT 3. 8

9 Anslutningar Anslutning till PC-ingångar Persondator AUDIO PC IN Omvandlingsadapter (om en sådan behövs) 15-stifts mini D-sub RGB PC-ledning Audio Stereokontakt Anslut en ledning med en kontakt som passar för persondatorns ljudutgång. På grund av utrymmesbegränsningar kan du ibland ha svårt att ansluta mini D-sub 15P-kabeln med ferritkärna till PCingången. Datorsignaler som kan matas in är signaler med en horisontell avsökningsfrekvens på 15 till 11 khz och en vertikal avsökningsfrekvens på 48 till 12 Hz. (Signaler som överstiger 1 2 linjer kan dock inte visas på rätt sätt.) Skärmens maximal upplösning är punkter med bildförhållandet 4:3 och punkter med bildförhållandet 16:9. Om upplösningen är högre än dessa maximala värden är det risk för att små detaljer inte visas tillräckligt detaljerat. PC-ingången är DDC1/2B-kompatibel. Om den persondator som har anslutits inte är DDC1/2B-kompatibel, måste du göra inställningsändringar på persondatorns sida vid anslutningen. Vissa datormodeller kan inte anslutas till plasmaskärmen. Ingen adapter behövs för persondatorer med ett DOS/V-kompatibelt 15-stifts mini D-sub-uttag. Den persondator som bilden visar är endast ett allmänt exempel. Extra utrustning och kablar som visas på bilden medföljer ej denna produkt. Ställ inte in horisontella och vertikala avsökningsfrekvenser för persondatorsignaler på nivåer som ligger över eller under det specifi cerade frekvensomfånget. Ändra Component/RGB-in select i Setup till Component (för Component-anslutning) eller RGB (för RGB-anslutning) (se sidan 36). Signalnamn för terminalerna för 15-stifts mini D-sub-uttag Stift nr Signalnamn Stift nr Signalnamn Stift nr Signalnamn R (PR/CR) 6 GND (jord) 11 NC (ingen anslutning) G (Y) 7 GND (jord) 12 SDA 3 B (PB/CB) 8 GND (jord) 13 HD/SYNC Stiftlayout för PC-ingång 4 NC (ingen anslutning) 9 NC (ingen anslutning) 14 VD 5 GND (jord) 1 GND (jord) 15 SCL 9

10 Anslutningar Anslutning till SERIAL-uttagen SERIAL-uttaget används när plasmaskärmen styrs av en persondator. Persondator RS-232C Rak kabel SERIAL Stiftlayout för datorns SERIAL port 9-stifts D-sub Använd kabeln RS-232C för att ansluta datorn till plasmaskärmen. Datorerna på bilderna utgör enbart exempel. Extra utrustning och kablar som visas på bilden medföljer ej denna produkt. SERIAL-uttaget överensstämmer med specifikationen för gränssnittet RS-232C, så att plasmaskärmen kan kontrolleras med en persondator som har anslutits till detta uttag. Persondatorn kräver ett program som möjliggör sändning samt mottagning av kontrolldata och som uppfyller de krav som anges här nedan. Använd ett tillämpningsprogram för persondatorn, som t.ex. ett programmeringsspråk, för att skapa programmet. Se tillämpningsprogrammets anvisningar för ytterligare upplysningar. Kommunikationsparametrar Signalnivå RS-232C-kompatibel Synkroniseringsmetod Asynkron Baud-tal 9 6 bps Paritet Ingen Teckenlängd 8 bits Stopp-bit 1 bit Flödeskontroll - RS-232C omvandlingskabel 9-stifts D-sub-honkontakt Detaljer 2 R X D 3 T X D 5 GND 4 6 Används ej 7 Kortslutet NC Grundformat för kontrolldata Överföringen av kontrolldata från persondatorn startar med en STX-signal, följd av kommandot, parametrarna och slutligen en ETX-signal, i den nämnda ordningen. Om det inte finns några parametrar, behöver parametersignalen inte sändas. STX C1 C2 C3 : P1 P2 P3 P4 P5 ETX Start (2h) Kolon 3-teckens kommando (3 byte) Parameter (parametrar) (1 5 byte) Slut (3h) Om flera kommandon ska överföras, ska du komma ihåg att vänta på responsen för det först kommandot från monitorn innan nästa kommando sänds. Om ett felaktigt kommando sänds av misstag sänder denna enhet kommandot ER41 tillbaka till datorn. Kommando Kommando Parameter Manövreringsdetaljer PON Ingen Påslagning (ON) POF Ingen Avstängning (OFF) AVL ** Ljudnivån 63 AMT Volymdämpning av 1 Dämpning på IMS DAM Ingen SL1 SL2 SL3 PC1 Ingen NORM ZOOM FULL JUST SELF Ingångsval (omväxlande) Slot1 input Slot2 input Slot3 input PC input Val av Screen-funktion (omväxlande) 4 : 3 Zoom 16 : 9 Just Panasonic Auto När strömmen är avslagen reagerar denna skärm endast på kommandot PON. 1

11 Anslutningar Anslutning till DVI-D PC med DVI-Dvideoutgång DVI-D videokabel (högst 5 m) AUDIO DVI-D IN SLOT2 Minikontakt (M3) Stiftlayout för DVI-D-kontakt Stift nr. Signalnamn Stift nr. Signalnamn 1 T.M.D.S.-data 2-13 T.M.D.S.-data T.M.D.S.-data V DC 3 T.M.D.S.-data 2/4 skärm 15 Jord T.M.D.S.-data 4-16 Hot plug-avkänning T.M.D.S.-data T.M.D.S.-data - 6 DDC-klocka 18 T.M.D.S.-data + Kontaktens utseende 7 DDC-data 19 T.M.D.S.-data /5 skärmat 8 2 T.M.D.S.-data 5-9 T.M.D.S.-data 1-21 T.M.D.S.-data 5+ 1 T.M.D.S.-data T.M.D.S.-klocka skärm 11 T.M.D.S.-data 1/3 skärmat 23 T.M.D.S.-klocka+ 12 T.M.D.S.-data 3-24 T.M.D.S.-klocka- Ytterligare utrustning, kablar och adaptrar som visas medföljer inte apparaten. Respektive insignaler visas på sidan 44. Anslutning till COMPONENT / RGB samt RGB-signal (R, G, B) COMPONEN T VIDEO OUT Exempel på insignalkälla PR DVD Y, P B, P R, OUT P B Y Digital TV-SET-TOP-BOX (DTV-STB) AUDIO OUT L R RCA-BNC-adapter R AUDIO L P R /C R /R P B /C B /B Y/G COMPONENT/RGB IN Dator RGB-videokamera SLOT3 eller Ändra Component/RGB-in select i Setup till Component (för Component-anslutning) eller RGB (för RGB-anslutning) (se sidan 36). Ytterligare utrustning, kablar och adaptrar som visas medföljer inte apparaten. Synk på G-signalen behövs (se sidan 38). 11

12 Att slå strömmen på/av Anslut nätkabeln till plasmaskärmen. Fäst nätkabelkontakten ordentligt på plasmaskärmen med klämman. (se sidan 8) Anslutning till ett vägguttag Formen på nätkontakten kan variera mellan olika länder. Den typ som visas till höger är kanske inte typen som medföljer din apparat. Tryck in strömbrytaren på plasmaskärmen för att slå på den. Höger yta Huvudströmbrytare Driftindikator: Grön Exempel: Skärmen nedan visas en kort stund efter att plasmaskärmen slagits på (den visade inställningen utgör ett exempel). Fjärrkontrollsensor Driftindikator När strömmen slås på för första gången visas skärmen för språkval. Från den andra gången strömmen slås på kan språkval göras från uppställningsmenyn. (se sidan 13) Välj det språk som önskas genom att använda knappen eller och tryck på verkställningsknappen ACTION ( ). OSD Language English (UK) Deutsch Français Italiano Español ENGLISH (US) Русский Från den andra gången strömmen slås på visas skärmen nedan en kort stund (visad inställning utgör ett exempel). PC 16:9 Select Set Tryck på strömbrytaren på fjärrkontrollen för att slå av plasmaskärmen. Driftindikator: Röd (beredskapsläge) Tryck på strömbrytaren på fjärrkontrollen för att slå på plasmaskärmen. Driftindikator: Grön Stäng av plasmaskärmens ström genom att på enheten trycka på brytaren när plasmaskärmen är påslagen eller i beredskapsläget (standby). När strömbesparingsfunktionen är aktiverad blir driftsindikatorn Orange i avslaget läge. 12

13 Utgångsval Välja ingångssignal Välj insignalerna som ska anslutas genom att installera den valfria uttagsplattan. Tryck för att välja den ingångssignal som skall spelas från utrustningen som anslutits till plasmaskärmen. Insignalen ändras i följande ordning: INPUT1 INPUT2 INPUT3 PC Det är också möjligt att välja genom att trycka på knappen INPUT på enheten. En ingång kan inte väljas om en uttagsplatta inte installerats i motsvarande SLOT(ÖPPNING). Utför lämpligt val för signalerna från källan som anslutits till ingångarna component/ RGB. (se sidan 36) Vid visning av en tvådelad bild går det inte att välja samma ingångsläge för huvudbilden och delbilden. ENTER/ + / VOL - / MENU INPUT Val av menyspråk på skärmen Tryck för att visa skärmen Setup. Tryck för att välja OSD Language. Tryck för att välja önskat språk. Valbara språk English(UK) Deutsch Français Italiano Español ENGLISH(US)...(Kinesiska)...(Japanska) Русский...(Ryska) Setup Signal Component/RGB-in select Input label Power save Standby save Power management Auto power off OSD Language 1/2 RGB PC English (UK) 13

14 Grundmanövrering Höger yta Införing / Bildformatknapp (se sidan 16, 18) ENTER/ + / VOL - / MENU Justering av ljudnivån Volym upp + ned När menyskärmen visas: + : tryck för att fl ytta markören uppåt : tryck för att fl ytta markören nedåt (se sidan 16) Fjärrkontrollsensor Driftindikator Driftindikatorn tänds. Avstängd-OFF.. Indikatorn släckt (Enheten förbrukar en viss mängd ström så länge nätkabeln är ansluten till ett vägguttag.) Standby... Röd Påslagen-ON... Grön DPMS... Orange (Med datoringångssignal och vid användning av datorns skärmsläckare.) INPUT Menyskärm på/av (MENU) Vart tryck på MENU ändrar menyskärmen. (se sidan 16) Normal skärm Picture (Bild) Setup Sound (Ljud) Pos. /Size (position/storlek) knappen INPUT (Val av INPUT1, INPUT2, INPUT3 och PC) (se sidan 13) Huvud-strömbrytare Knappen N (se sidan 19, 2, 23, 24, 25) POS. /SIZE-knapp (se sidan 19) Knapp för val av bildinställning (PICTURE) (se sidan 23) Ingångsväljare (INPUT) (Val av INPUT1, INPUT2, INPUT3 och PC) Tryck för att välja ÖPPNING INPUT1, INPUT2, INPUT3 och PC i ordningsföljd (se sidan 13) Avskärning av ljud på / av (se sidan 25) Knappen SURROUND Surroundljudet slås på och av vid vart tryck på knappen SURROUND. Fördelarna med surroundljud är enorma. Du omges av ett fylligt ljud på samma sätt som i en konsertsal eller biosalong. På (On) AV () Sifferknappar (se sidan 35, 41) Bildformatknapp (ASPECT) Tryck på denna för att visa menyn ASPECT. (se sidan 18) Knapparna MULTI-fönster (se sidan 21) Surround On 14

15 Grundmanövrering Strömbrytare Plasmaskärmen måste först anslutas till ett vägguttag och därefter skall strömbrytaren tryckas in (se sidan 12). Tryck på On för att starta plasmaskärmen från Standbyläge. Tryck på OFF för att växla plasmaskärmen till Standbyläge. Positionsknappar (POSITION) Verkställningsknapp (ACTION) Tryck på denna för att utföra val och justeringar. Ljudknapp (SOUND) (se sidan 25) Knappen R (se sidan 17) Tryck på knappen R för att återgå till föregående menyskärm. Knapp för inställningskontroll Tryck in knappen för inställningskontroll för att se hur monitorn är inställd. PC 4:3 1 2 timer 9 Uppställningsknapp (SET UP) (se sidan 16, 17) 3 1 Ingångsetikett 2 Funktion för bildförhållande (se sidan 18) 3 timer timer-indikatorn visas endast när timer har ställts in. DIRECT INPUT-knappar Tryck på knapparna för val av ingångsläge INPUT 1, 2, 3 eller PC för att välja ingångsläge för PC. Denna knapp används för att växla direkt till INPUT-läge. Dessa knappar kan endast visa det fack som installerats. Om du trycker på den knapp vars fack inte är installerat, visas automatiskt aktuell ingångssignal. Spökbilder (bildförskjutning) kan förekomma på plasmaskärmen när en stillbild visats på skärmen under en längre tid. Den funktion som gör skärmen något mörkare aktiveras för att förhindra spökbilden (se sidan 43). Denna funktion är inte den perfekta lösningen på spökbilder. Kanaljustering Denna knapp kan inte användas för denna modell. Justering av ljudnivån Tryck in ljudnivåknappen upp + eller ned för att höja respektive sänka ljudnivån. Knapp för avslagstimer (OFF TIMER) Plasmaskärmen kan förinställas för omkoppling till beredskapsläget efter en viss tid. Inställningen ändras till 3 minuter, 6 minuter, 9 minuter och minuter (avstägd timer) varje gång knappen trycks in timer 3 börjar blinka på monitorskärmen när tre minuter återstår. Funktionen för timer stängs av om det blir strömavbrott. Låsning av fjärrkontrolls-id (se sidan 35) Digital zoom (se sidan 26) Tryck för att aktivera Digital Zoom. Detta uppvisar en förstoring av den utsedda delen av bilden som visas. 15

16 Menyvisning på skärmen Till justeringsmenyn Picture (se sidan 23) Picture Normalise Normal Picture Mode Contrast Brightness Colour Tint Sharpness Picture White balance Colour Management Advanced settings Advanced settings Normalise Normal Black extension Input level W/B High R W/B High B W/B Low R W/B Low B Gamma AGC Normal 25 5 Normal On 2.2 1/2 2/2 Tryck för att välja On (på). Tryck för att välja Advanced settings (avancerade inställningar). Till Avancerade inställningar (se sidan 23, 24) Även tangenten MENU på skärmen kan användas. - / MENU INPUT Vart tryck på MENU ändrar menyskärmen. Höger yta Normal Viewing Picture Setup Sound Pos. /Size 2 1 [från enheten] Setup Signal Component/RGB-in select Input label Power save Standby save Power management Auto power off OSD Language 1 Tryck för att utföra valet. ENTER/ + / VOL - / Höger yta 1 Tryck för att utföra vale. 2 Tryck för att tillgå varje justeringsskärm. 1/2 RGB PC English (UK) Till justeringsmeny Pos. /Size (se sidan 19) Med insignalerna Video (S Video), Digital, SDI och HDMI. Pos. /Size Normalise Normal Auto Setup H-Pos H-Size V-Pos V-Size 1:1 Pixel Mode Setup Screensaver MULTI DISPLAY Setup Set up TIMER PRESENT TIME Setup 2/2 Med insignalerna Component, RGB och PC. Pos. /Size Till justeringsskärmen Sound (se sidan 25) Normalise Normal Auto Setup H-Pos H-Size V-Pos V-Size Dot Clock Clock Phase 1:1 Pixel Mode Sound Normalise Normal Bass Mid Treble Balance Surround Audio Out (PIP) Main 16

17 Menyvisning på skärmen Alternativ som inte kan väljas är gråtonade. Valbara alternativ beror av signal, ingång och menyinställning. 2 Tryck för att tillgå varje justeringsskärm. [från enheten] - / MENU INPUT Höger yta Tryck för att återgå till nästa menyskärm. Tryck på knappen R för att återgå till föregående menyskärm. Till skärmen Signal för AV (S Video) (se sidan 36, 37) Till skärmen Signal för Component (se sidan 37) Till skärmen Signal för RGB (se sidan 37, 38) Till skärmen Signal för Digital (se sidan 37, 38) Signal [ AV ] Signal [ Component ] Signal [ RGB ] Signal [ Digital ] 3D Y/C Filter (NTSC) Colour system Cinema reality Panasonic Auto (4 : 3) P-NR On Auto 4 : 3 Cinema reality P-NR Sync Cinema reality P-NR H-Freq. V-Freq khz Hz Auto Cinema reality P-NR H-Freq. V-Freq khz Hz : Inställningsmenyn Signal visar olika inställningsvillkor för varje insignal. (se sidan 13) Till skärmen Screensaver (se sidan 29-31) Screensaver Start Function Mode Start Time Finish Time Side panel Wobbling Peak limit Screensaver Start Function Mode Periodic Time Operating Time Side panel Wobbling Peak limit White bar scroll Interval 6:15 12:3 High Till skärmen MULTI DISPLAY Setup (se sidan 33) MULTI DISPLAY Setup MULTI DISPLAY Setup Horizontal Scale Vertical Scale Seam hides video Location White bar scroll Time Designation 6:15 12:3 High 2 2 A1 Tryck för att välja Start Time/Finish Time (när Time Designation har valts). Tryck för att välja Periodic Time/Operating Time (när Interval har valts). Tryck på Setup (inställning). Tryck på knappen R för att återgå till skärmen Setup. Screensaver Start Function Mode Start Time Finish Time Side panel Wobbling Peak limit Screensaver Start Function Mode Periodic Time Operating Time Side panel Wobbling Peak limit White bar scroll Time Designation 6:15 12:3 High White bar scroll Interval 6:15 12:3 High Till valskärmen Set up TIMER (se sidan 27, 28) Tryck för att välja tid för POWER ON Time /POWER OFF Time. Set up TIMER Set up TIMER POWER ON Function POWER ON Time POWER OFF Function POWER OFF Time PRESENT TIME Setup : : Till PRESENT TIME Setup (se sidan 27) Set Tryck för att ställa in tiden POWER ON Time / POWER OFF Time. Tryck på knappen R för att återgå till skärmen Setup. POWER ON Function POWER ON Time POWER OFF Function POWER OFF Time Set up TIMER POWER ON Function POWER ON Time POWER OFF Function POWER OFF Time : : : : 17

18 Reglering av bildformat (ASPECT) Denna plasmaskärm gör det möjligt att avnjuta bilden i dess maximala storlek, inklusive det breda format som förekommer på en bioduk. Höger yta [från enheten] ENTER/ + / VOL - / Tryck upprepade gånger för att fl ytta mellan alternativen för bildformat (aspect): 4 : 3 Zoom 16 : 9 Panasonic Auto Just Vart tryck på ENTER ändrar läget för bildformat i nedanstående ordning. [Vid användning av MULTI PIP] Bild och bild, Bild i bilden : 4 : 3 16 : 9 Övrigt : Ändring av bildformat ej möjlig. För PC-signalingång skiftas läget enbart mellan 4:3, Zoom och 16:9. För signalinmatning 1125 (18)/6i 5i 6p 5p 24p 25p 3p 24sF, 125 (18)/5i, 75 (72)/6p 5p signalinmatning, ställs läget in på 16:9 och det är inte möjligt att växla. Panasonic Auto kan väljas endast under videosignalingång. Bildformatläget memoreras separat för varje ingång. Läge Bild Förklaring 4 4 4:3 uppvisar en bild på 4:3 i dess normala format. 4 : 3 4 : Zoom Zoom förstorar den centrala delen av bilden. Zoom : : 9 9 Läget 16:9 uppvisar bilden i dess maximala storlek men med en viss utsträckning. Just 4 16 Just uppvisar en bild på 4:3 i dess maximala storlek men med Just en viss formatkorrigering i mitten så att en utsträckning enbart kan 3 9 spåras vid skärmens vänstra och högra kant. Bildens storlek beror på den ursprungliga signalen. Panasonic Auto 4 16 Panasonic Auto För en utsträckt bild 4 För en bild på 4: Bilden utvidgas Ändras i enlighet med gällande inställning för Panasonic Auto (se sidan 37). Skärmen förstoras automatiskt (beroende på bldkällan) så att du kan se bilden i dess maximala storlek. Läget Panasonic Auto är utformat för att automatiskt kunna ändra bildformat när det förekommer en blandning av programmaterial på 16:9 och 4:3. Vissa programmaterial på 4:3, t.ex. dataskärmar för aktiebörsen, kan ibland orsaka att bildformatet ändras. För dessa slags bilder rekommenderar vi att ASPECT ställs på 4:3. Om Picture V-Pos/V-Size justeras i Panasonic Auto i läge 16:9, sparas inte justeringen i minnet. När läget avslutas återgår skärmen till tidigare justering. Panasonic Auto kan inte väljas så länge TY-FB9BD (separat BNC uttagsplatta för Dual Video) är installerat. Låt inte en bild i läget 4:3 uppvisas under en längre period då detta kan kvarlämna en permanent spökbild på plasmaskärmen. 18

19 Justera Pos. /Size 1 2 Tryck för att visa menyn Pos. /Size. Tryck för att välja Auto Setup / H-Pos / H-Size / V-Pos / V-Size / Dot Clock / Clock Phase / 1:1 Pixel Mode. 3 Tryck för att justera Pos. / Size. Med insignalerna Video (S Video), Digital, SDI och HDMI. Pos. /Size 4 Tryck för att lämna justeringsläget. De justerade detaljerna memoreras separat för varje insignalformat. (Justering av komponentsignaler memoreras för 525 (48) / 6i 6p, 625 (575) / 5i 5p, 1125 (18) / 6i 5i 6p 5p 24p 25p 3p 24sF, 125 (18) / 5i, 75 (72) / 6p 5p, medan RGB/PC/Digital-signaler memoreras för varje frekvens.) Vid mottagning av signalen Cue eller Rew från en videobandspelare eller DVD-spelare skiftas bildpositionen uppåt eller nedåt. Denna fl yttning av bildposition kan inte regleras med funktionen Picture Pos./Size. Om Picture V-Pos/V-Size justeras i Panasonic Auto i läge 16:9, sparas inte justeringen i minnet. När läget avslutas återgår skärmen till tidigare justering. Normalise Normal Auto Setup H-Pos H-Size V-Pos V-Size 1:1 Pixel Mode Med insignalerna Component, RGB och PC. Pos. /Size Normalise Normal Auto Setup H-Pos H-Size V-Pos V-Size Dot Clock Clock Phase 1:1 Pixel Mode Praktiskt tips ( / Normalise Normalisering) Alla justerade värden återställs till fabriksinställningarna om antingen tangenten N på fjärrkontrollen trycks in när som helst eller tangenten ACTION ( ) trycks in när Normalise visas då skärmen Pos. /Size är aktiv. 19

20 Justera Pos. /Size Auto Setup H-Pos Ställ automatiskt in H-Pos / V-Pos / Clock Phase / Dot Clock och sätt H-Size / V-Size till standardvärden när RGB-signalen inmättas. Om klockfrekvensen är 162 MHz eller högre kan inte Dot Clock ställas in. Om bildens kanter är svåra att se eller suddiga kan inte detta justeras automatiskt. I så fall ändrar du på bilden så att den blir tydligare och trycker sedan på Auto Setup igen. Om insignalen är DVI-D kan inte Clock Phase justeras automatiskt. Sätt Pos. /Size till Normalise och tryck på knappen ACTION ( ) om inte rätt inställning kan göras. Justera positionen i sidled. H-Size Justera storleken i sidled. V-Pos Justera positionen i höjdled. V-Size Justera storleken i höjdled. Dot Clock Clock Phase (Med insignalerna Component, RGB och PC ) Periodiska interferensband (brus) kan synas när ett randigt mönster visas. Om detta sker justerar du så att detta brus minimeras. (Med insignalerna Component, RGB och PC ) Eliminera fl immer och störningar. 1:1 Pixel Mode Justerar skärmstorleken när insignalerna är 1125i, 1125p eller 125i. Välj On om du vill visa insignal. Gällande insignal; 1125 / 5i 6i 24sF 24p 25p 3p 5p 6p 125 / 5i Välj om ett fl immer syns runt bilden. H-Size, V-Size och Dot Clock kan inte justeras när On är vald. On Praktiskt tips ( Alla justerade värden återställs till fabriksinställningarna om antingen tangenten N på fjärrkontrollen trycks in när som helst eller tangenten ACTION ( ) trycks in när Normalise visas då skärmen Pos. /Size är aktiv. 2 / Normalise Normalisering)

21 Flerfaldig bild-i-bilden (MULTI PIP) Tryck upprepade gånger. Vart tryck på knappen ändrar visning av huvudbilden och delbilden såsom anges nedan. [Bild och bild] Huvudbild Delbild [Bild utanför bilden] [Bild i bilden] Huvudbild Delbild Huvudbild Delbild Normal skärm MULTI PIP MULTI PIP MULTI PIP A B A B A B SWAP SWAP SWAP Tryck för att skifta huvudbild och delbild. B A B A B A Tryck för att välja ingångsläge. Vid visning av huvudbild och delbild går det att välja bilden för vilken du vill ändra ingångsläge. Ljudet för delbilden hörs medan en manöver för delbilden pågår. En manöver för delbilden återgår automatiskt till en manöver för huvudbilden, om ingen manöver för delbilden utförs inom ungefär 5 sekunder, och om någon knapp på fjärrkontrollen trycks in (förutom -knappen). Tryck för att ändra ingångssignal. [Exempel] Huvudbilden är ljus Delbilden är ljus A C PC1 VIDEO2 B VIDEO2 VIDEO1 B SELECT A A PC1 VIDEO2 Ändring av ingångsläge kan göras Huvudbildens etikett ändras Delbildens etikett ändras Bilden ändras B PC1 VIDEO2 D Tryck för att fl ytta delbilden. Vart tryck på knappen fl yttar delbildens placering. Denna knapp är effektiv endast vid bild i bilden. Beroende på delbildens position kan det hända att den döljs av skärmindikeringarna. Ljudutmatningen sker från bilden som valts i Audio Out (PIP) (se sidan 25). Vid visning av en tvådelad bild går det inte att välja samma ingångsläge för huvudbilden och delbilden. Huvudbilden och delbilden behandlas av olika kretsar, vilket resulterar i en viss skillnad mellan bildernas klarhet. Det kan också bli en viss skillnad gällande delbildens kvalitet, beroende på vilken typ av signaler som huvudbilden visar och på vilket läge för 2-bildsvisning som används. På grund av underbildernas minimala storlek kan de inte visas detaljerat. Datorskärmens bild visas i ett förenklat format och det kanske inte är möjligt att urskilja detaljer på den. Följande kombinationer av de två analoga signalerna kan inte visas samtidigt; Component Component, Component PC (RGB), PC (RGB) Component, PC (RGB) PC (RGB) Denna meny gäller inte för följande signaler / 5p 6p, 1152 Hz, 14 Hz, Hz 21

22 Advanced PIP (Avancerad PIP) 1 2 Tryck för att visa Inställningsmenyn. Tryck för att välja OSD Language (OSD-språk) 3 4 Tryck och håll ner tills menyn Alternativ visas. Tryck för att välja Advanced PIP (Avancerad PIP). Options 1/3 5 6 (När Advanced PIP är på) 7 22 Tryck för att justera menyn. : Ställer in normalt tvåskärmsläge (se sidan 21). On : Ställer in läget Advanced PIP (Avancerad PIP). Tryck för att bekräfta. Tryck för att avsluta menyn Alternativ. Underskärm Tryck upprepade gånger. Varje gång den här knappen trycks in visas huvudbilden och delbilden som ovan. Motsvarande signal för Advanced PIP (Avancerad PIP) En skärm Underskärm NTSC, PAL, SECAM (tuner, video) 525i, 525p, 625i, 625p, 75/6p, 75/5p, 1125/6i, 1125/5i, 125/5i (Component Video, RGB, DVI, SDI, HDMI) Advanced PIP (Avancerad PIP) Huvudskärm -timer function Onscreen display Initial INPUT Initial VOL level Maximum VOL level INPUT lock Studio W/B Advanced PIP Display size Enable On Följ procedurerna på föregående sida för att använda,,, -knapparna för skärmoperationer. Hovedskærm 64x48@6Hz, 852x48@6Hz, 124x768@6Hz, 1366x768@6Hz (RGB, DVI, HDMI) 128x768@6Hz (DVI) Ljudutmatningen sker från bilden som valts i Audio Out (PIP) (se sidan 25). Vid visning av en tvådelad bild går det inte att välja samma ingångsläge för huvudbilden och delbilden. Huvudbilden och delbilden behandlas av olika kretsar, vilket resulterar i en viss skillnad mellan bildernas klarhet. Det kan också bli en viss skillnad gällande delbildens kvalitet, beroende på vilken typ av signaler som huvudbilden visar och på vilket läge för 2-bildsvisning som används. På grund av underbildernas minimala storlek kan de inte visas detaljerat. Datorskärmens bild visas i ett förenklat format och det kanske inte är möjligt att urskilja detaljer på den. Följande kombinationer av de två analoga signalerna kan inte visas samtidigt; Component Component, Component PC (RGB), PC (RGB) Component, PC (RGB) PC (RGB) Denna meny gäller inte för följande signaler / 5p 6p, 1152 Hz, 14 Hz, Hz Se bruksanvisningen för varje uttag av motsvarande signaler för DVI, SDI, HDMI.

23 Bildjustering 1 2 Välj varje post som ska justeras. Tryck för att visa menyskärmen Picture. Tryck för att välja posten som ska justeras. Ställ in önskad nivå för den valda posten genom att betrakta bilden bakom menyn. Alternativ som inte kan väljas är gråtonade. Valbara alternativ beror av signal, ingång och menyinställning. Picture Normalise Normal Picture Mode Contrast Brightness Colour Tint Sharpness Picture White balance Colour Management Advanced settings Normal 25 5 Normal On 1/2 2/2 Tryck på knappen eller för att växla mellan lägen. Normal Super Cinema Dynamic Cinema Normal För en normal visningsmiljö (kvällsbelysning). Detta läge väljer en normal nivå för Brightness (ljusstyrka) och Contrast. Dynamic För en väl upplyst miljö. Detta läge väljer en något högre än normal nivå för Brightness (ljusstyrka) och Contrast. Tryck för att välja On (på). Tryck för att välja Avancerade inställningar. Advanced settings On Medger finjustering av bilden till en nästan professionell nivå (se nästa sida). Advanced settings Normalise Normal Black extension Input level W/B High R W/B High B W/B Low R W/B Low B Gamma AGC 2.2 Advanced settings Visar bilder med vald inställning på menyn Picture. Cinema Idealiskt för att titta på fi lmer. Super Cinema Visar en sammetstonad bild. Om du vill ändra någon av posterna under Picture Menu ska du använda de kommandon som beskrivs för denna meny. (se nästa sida) Tryck på knappen eller för att växla mellan lägen. Normal Cool Warm Colour Management On Om färghanteraren är påslagen aktiveras levande färgjustering automatiskt. Praktiskt tips ( / Normalise Normalisering) Alla justerade värden återställs till fabriksinställningarna om antingen tangenten N på fjärrkontrollen trycks in när som helst eller tangenten ACTION ( ) trycks in när Normalise visas då menyn Picture uppvisas. 23

24 Bildjustering Post Effekt Justering Contrast (kontrast) Mindre Större Brightness (ljusstyrka) Mörkare Ljusare Colour (färg) Mindre Större Tint (färgnyans) Rödaktig Grönaktig Sharpness (skärpa) Mindre Större Väljer lämplig ljusstyrka och ljustäthet för rummet ifråga. Justerar ljusstyrkan så att nattscener och mörka föremål blir lättare att se. Justerar intensiteten i färgerna. Gör hudfärgen mera naturlig. Skärper detaljerna i bilden. Inställningarna Colour och Tint kan inte ändras för insignalläget RGB/ PC och Digital. Det går att ändra nivån för varje post (Contrast, Brightness, Colour, Tint, Sharpness) för varje Picture Mode. Inställningen Tint kan justeras för en NTSC-signal enbart under insignalen AV (S Video). Det uppstår ingen större skillnad när kontrasten höjs för en ljus bild eller sänks för en mörk bild. Avancerade inställningar Post Effekt Detaljer Black extension (mörkerjustering) Mindre Större Utför stegvis justering av de mörka skuggorna på bilden. Input level (Ingångsnivå) Mindre Större W/B High R (vitbalans ljusröd) Mindre Större W/B High B (vitbalans ljusblå) Mindre Större W/B Low R (vitbalans mörkröd) Mindre Större W/B Low B (vitbalans mörkblå) Mindre Större Justerar delar som är väldigt ljusa och svåra att se. (Kan inte ändras för insignalläget Digital.) Justerar vitbalansen för ljusröda ytor. Justerar vitbalansen för ljusblå ytor. Justerar vitbalansen för mörkröda ytor. Justerar vitbalansen för mörkblå ytor. Gamma Mindre Större S Curve AGC AV På Höjer automatiskt ljusstyrkan för mörka signaler. Uför justering av W/B på följande sätt. 1. Justera vitbalansen för ljusa bildytor med posterna W/B High R och W/B High B. 2. Justera vitbalansen för mörka bildytor med posterna W/B Low R och W/B Low B. 3. Upprepa steg 1 och 2 för att justera. Steg 1 och 2 påverkar varandras inställning, så upprepa varje steg tills du erhållit den önskade effekten. De justerade värdena memoreras separat för varje insignalläge. Värdena för justeringsomfång bör användas som referens. Praktiskt tips ( Alla justerade värden återställs till fabriksinställningarna om antingen tangenten N på fjärrkontrollen trycks in när som helst eller tangenten ACTION ( ) trycks in när Normalise visas då menyn Advanced settings uppvisas. 24 / Normalise Normalisering)

25 Ljudjustering 1 Tryck för att visa menyskärmen Sound. 2 Välj varje post som ska justeras. Tryck för att välja posten som ska justeras. Ställ in önskad nivå medan du lyssnar på ljudet. Bass Justerar bastonerna Sound Mid Justerar normalt ljud Treble Justerar diskanttonerna Balance Justerar balansen mellam höger och vänster kanal Surround Välj On eller. Normalise Normal Bass Mid Treble Balance Surround Audio Out (PIP) Main Main Väljer ljud för huvudbild. INPUT1 A PC B (När ljud för huvudbild valts.) Sub Välj ljud för PIPruta. INPUT1 A PC B (När ljud för PIP-ruta valts.) Musiknoteringen visas på höger sida av skärmen för ljudutmatning. Tryck på knappen SURROUND för att slå surroundljudet på eller av direkt. (se sidan 14) Praktiskt tips ( / Normalise Normalisering) Alla justerade värden återställs till fabriksinställningarna om antingen tangenten N på fjärrkontrollen trycks in när som helst eller tangenten ACTION ( ) trycks in när Normalise visas då menyn Sound uppvisas. Ljuddämpning Använd denna funktion när du får ett telefonsamtal eller ett oväntat besök. Tryck för att dämpa ljudet. Tryck på nytt för att återställa ljudet. Ljudet återställs också när strömmen slås av eller volymnivån ändras. 25

26 1 Digital Zoom Detta uppvisar en förstoring av den utsedda delen av bilden som visas. Uppvisa Operation Guide (driftsvägledning). Håll intryckt i två sekunder. Operation Guide visas. Exit 1 Vid användning av digital zoom kan endast följande knappar användas. [Fjärrkontroll] [Enheten] Positionsknappar (POSITION) / Verkställningsknapp (ACTION) Volymreglage (VOL.) Dämpningsknapp (MUTE) Knapp för surroundljud (SURROUND) Knapp för avslagstimer (OFF TIMER) Höger yta ENTER/ + / VOL - / MENU INPUT Volymreglage (VOL.) 2 Välj området på bilden som ska förstoras. Tryck för att välja position att förstora. Markören fl yttas. EXIT 2 3 Välj önskad förstoringsgrad för den förstorade bilden. Vart tryck på knappen ändrar förstoringsfaktor. Detta framgår av bilden som visas Återställ normal bildstorlek (lämna digital zoom). Tryck för att lämna digital zoom. Digital zoom makuleras när strömmen slås av (inklusive Timer strömmen). Digital zoom kan inte användas i förljande läge: Vid Multibildvisning (bild i bilden, bild utanför bilden, Bild och bild). (se sidan 21) När digital zoom är aktiverad, kan inte Justera Pos. /Size användas. Denna meny gäller inte för följande signaler / 5p 6p, 1152 Hz, 14 Hz, Hz 26

27 PRESENT TIME Setup / Set up TIMER Timern kan slå plasmaskärmen på och av. Före inställning av timern ska du bekräfta den nuvarande tiden (PRESENT TIME) och justera vid behov. Ställ sedan in POWER ON Time / POWER OFF Time. 1 Tryck för att visa skärmen Setup. 2 Tryck för att välja Set up TIMER eller PRESENT TIME Setup. Setup 1/2 Tryck för att visa skärmen Set up TIMER eller PRESENT TIME Setup. Signal Component/RGB-in select Input label Power save Standby save Power management Auto power off OSD Language Setup Screensaver MULTI DISPLAY Setup Set up TIMER PRESENT TIME Setup RGB PC English (UK) 2/2 PRESENT TIME Setup (Inställning av PRESENT TIME) Uppvisa skärmen PRESENT TIME Setup. Gör på följande sätt för att ställa in PRESENT TIME. 1 2 Tryck för att välja PRESENT TIME. Tryck för att ställa in PRESENT TIME. knapp: Forward (Framåt) PRESENT TIME Setup Set knapp: Back (Bakåt) Ett enskilt tryck på knappen eller ändrar PRESENT TIME med 1 minut. Konstant nedtryckning av knappen eller ändrar PRESENT TIME med 15 minuter. Tryck för att välja Set. PRESENT TIME Setup Set 3 Tryck för att välja inställningsskärmen för PRESENT TIME Setup. Det går inte att välja Set om PRESENT TIME inte är inställd. Tryck för att lämna PRESENT TIME Setup. 27

28 PRESENT TIME Setup / Set up TIMER Set up TIMER (Inställning av TIMER) Uppvisa skärmen Set up TIMER. 1 Tryck för att välja POWER ON Time / POWER OFF Time. Set up TIMER Tryck för att ställa in POWER ON Time / POWER OFF Time. knapp: Forward (Framåt) POWER ON Function POWER ON Time POWER OFF Function POWER OFF Time knapp: Back (Bakåt) Ett enskilt tryck på knappen eller ändrar POWER ON Time/POWER OFF Time med 1 minut. Konstant nedtryckning av knappen eller ändrar POWER ON Time/POWER OFF Time med 15 minuter. : : 2 Tryck för att välja POWER ON Function / POWER OFF Function. Tryck för att välja On. Set up TIMER POWER ON Function POWER ON Time POWER OFF Function POWER OFF Time : : 3 Tryck två gånger för att lämna Setup. Timerfunktionen fungerar ej om inte PRESENT TIME är inställd. 28

29 Skärmsläckare (att förhindra spökbilder) Uppvisa inte en stillbild under en längre period, speciellt i läget 4:3. En skärmsläckare bör användas om skärmen är påslagen i långa perioder. 1 2 Tryck för att visa menyskärmen Setup. Tryck för att välja Screensaver. Setup Screensaver MULTI DISPLAY Setup Set up TIMER PRESENT TIME Setup 2/2 Tryck för att visa skärmsläckare. 3 Val av omkastning/rullning (Reversal/Scroll) Tryck för att visa Function. Tryck för att välja önskad funktion. Screensaver Start Function Mode Start Time Finish Time Side panel Wobbling Peak limit White bar scroll 6:15 12:3 High White Bar Scroll (rullning av vitstapel) Image Reversal (bildomkastning) White Bar Scroll : Vitstapeln rullas från vänster till höger. 4 Lägesval Image Reversal : En bild likt ett negativkort visas på skärmen. Tryck för att välja Mode. Tryck för att välja varje lägespost. (av) Screensaver Start Function Mode Start Time Finish Time Side panel Wobbling Peak limit White bar scroll 6:15 12:3 High 5 Startinställning Interval : Aktiveras när Periodic Time och Operating Time är inställda och dessa tider anländer. Time Designation : Aktiveras när Start Time och Finish Time är inställda och dessa tider anländer. On (på) : Aktiveras vid val av Start och ett tryck på ACTION ( ). Tryck för att välja Start när Mode står på On. Screensaver Start Function Mode Start Time Finish Time Side panel Wobbling Peak limit White bar scroll On 6:15 12:3 High Tryck för att starta Screensaver (skärmsläckaren). Menyskärmen försvinner och skärmsläckaren aktiveras. Tryck på knappen R för att stoppa skärmsläckaren i läget On. 29

Bruksanvisning. FULL HD LCD-skärm. Svenska. Läs noga denna bruksanvisning innan apparaten tas i bruk och bevara den för framtida referens.

Bruksanvisning. FULL HD LCD-skärm. Svenska. Läs noga denna bruksanvisning innan apparaten tas i bruk och bevara den för framtida referens. Modellnummer TH-42LF20E TH-47LF20E Bruksanvisning FULL HD LCD-skärm Svenska Läs noga denna bruksanvisning innan apparaten tas i bruk och bevara den för framtida referens. Bästa Panasonic-vän Välkommen

Läs mer

Bruksanvisning FULL HD LCD-skärm

Bruksanvisning FULL HD LCD-skärm Modellnummer TH-70LF50E TH-80LF50E Bruksanvisning FULL HD LCD-skärm Svenska Läs noga denna bruksanvisning innan apparaten tas i bruk och bevara den för framtida referens. Bästa Panasonic-vän Välkommen

Läs mer

BeoVision 4. Handbok

BeoVision 4. Handbok BeoVision 4 Handbok CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN VIKTIGT: För att minska risken för elektriska stötar får inte höljet (eller baksidan) avlägsnas. Det finns inga delar inuti som användaren

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:

Läs mer

Bruksanvisning FULL HD LCD-skärm

Bruksanvisning FULL HD LCD-skärm Modellnr. TH-42LF6W TH-42LF60W TH-47LF6W TH-47LF60W TH-55LF6W TH-55LF60W Bruksanvisning FULL HD LCD-skärm Svenska Före anslutning, användning eller justering av denna produkt,läs igenom dessa instruktioner

Läs mer

CMX 118 Digital klockradio

CMX 118 Digital klockradio CMX 118 Digital klockradio Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa

Läs mer

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide SOUNDSTICKS WIRELESS Installationsguide 2 SOUNDSTICKS WIRELESS 1. Läs dessa anvisningar. 2. Spara anvisningarna. 3. Uppmärksamma alla varningar. 4. Följ alla anvisningar. 5. Använd inte apparaten nära

Läs mer

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan

Läs mer

42.MST 1/D (E4210405)

42.MST 1/D (E4210405) BRUKSANVISNING Fältstyrkemätare 42.MST 1/D (E4210405) Råsundavägen 15 169 67 Solna, Tel. 08-705 65 95 Fax. 08-705 65 99 info@elmanet.se www.elmanet.se Innehållsförteckning 1 INFORMATION... 3 2 INTRODUKTION...

Läs mer

Din manual PHILIPS 21PT5305 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1011024

Din manual PHILIPS 21PT5305 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1011024 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för PHILIPS 21PT5305. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

I. LCD1561 Monitor. Baksida

I. LCD1561 Monitor. Baksida I. LCD1561 Monitor Sida Framsida Baksida 1. IR sensor 2. Power indikator 3. Hörlursuttag 4. Kanal+/upp knapp 5. Kanal-/ned knapp 6. VOL upp/höger knapp 7. VOL ned/vänster knapp 8. Menyknapp 9. TV/AV knapp

Läs mer

Proson RV 2010 Stereo reciever

Proson RV 2010 Stereo reciever Proson RV 2010 Stereo reciever Svensk bruksanvisning SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs före produkten tas i bruk: Placera enheten på stabila underlag. Undvik att placera den i direkt solljus eller nära en värmekälla.

Läs mer

INNAN DU ANVÄNDER PRODUKTEN SWEDISH Säkerhetsanvisningar

INNAN DU ANVÄNDER PRODUKTEN SWEDISH Säkerhetsanvisningar CCTLS 542 INNAN DU ANVÄNDER PRODUKTEN SWEDISH Säkerhetsanvisningar Modellen kan innehålla R600a (kylmedlet isobutan, se namnplåten på kylskåpets insida), vilket är en naturgas som är miljövänlig men även

Läs mer

Dockningstation med förstärkare för ipod/iphone

Dockningstation med förstärkare för ipod/iphone Dockningstation med förstärkare för ipod/iphone D2 Bruksanvisning Dockingstation med förstärkare för ipod/iphone VARNING! För att hindra elektriska stötar ska man inte använda denna (polariserade) stickpropp

Läs mer

örslista1. Innehållslista 1. Säkerhetsanvisningar...(2) 2. Generell del...(3) 1) TV apparat 2) Fjärrkontroll

örslista1. Innehållslista 1. Säkerhetsanvisningar...(2) 2. Generell del...(3) 1) TV apparat 2) Fjärrkontroll örslista1. Innehållslista 1. Säkerhetsanvisningar...(2) 2. Generell del...(3) 1) TV apparat 2) Fjärrkontroll 3. Generell karaktäristik och funktioner...(5) 4. Anslutning...(7) 1) Anslutning till strömkälla

Läs mer

AV Receiver. Svenska. Säkerhetsanvisningar

AV Receiver. Svenska. Säkerhetsanvisningar AV Receiver Svenska Säkerhetsanvisningar Svenska OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK. 1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

Börja här Det här är din snabbstartguide

Börja här Det här är din snabbstartguide Multi Channel AV Receiver STR-DN1030 Börja här Det här är din snabbstartguide Sony STR-DN1030 [SE] 4-420-301-11(1) (SE) 1 Ställa in högtalarna 2 Ansluta tv:n och övriga enheter 3 Andra anslutningar 4 Välja

Läs mer

LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) - Guide för stapling

LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) - Guide för stapling LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) - Guide för stapling 020-000499-02 Projektor LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) Guide för stapling

Läs mer

Fullfunktions fjärrkontroll (för MT-serien) Fjärrkontroll i kortstorlek (för LT-serien)

Fullfunktions fjärrkontroll (för MT-serien) Fjärrkontroll i kortstorlek (för LT-serien) Fullfunktions fjärrkontroll (för MT-serien) Fjärrkontroll i kortstorlek (för LT-serien) Den interaktiva fjärrkontrollen demonstrerar egenskaperna, funktionerna, inställningarna och de justerbara menyerna

Läs mer

8. Videoutgång 9. Driftknappar 10. Strömindikator 11. PAL-indikator 12. Kanalomkopplare 13. Videoingång. A. Meny B. Zoom C.

8. Videoutgång 9. Driftknappar 10. Strömindikator 11. PAL-indikator 12. Kanalomkopplare 13. Videoingång. A. Meny B. Zoom C. Produktinformation MOTTAGARE. Antenn 2. VGA-utgång 3. VGA-ingång 4. AUDIO-ingång 5. S-VIDEO 6. Nätanslutning 7. Kontrollknappar 8. Videoutgång 9. Driftknappar 0. Strömindikator. PAL-indikator 2. Kanalomkopplare

Läs mer

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7 AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A Bruksanvisning S PR-D7 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

INSTRUKTIONSMANUAL. TOWER HÖGTALARE MED ipod/iphone DOCKNING & PLL FM STEREO RADIO MODELL: IPT-400

INSTRUKTIONSMANUAL. TOWER HÖGTALARE MED ipod/iphone DOCKNING & PLL FM STEREO RADIO MODELL: IPT-400 INSTRUKTIONSMANUAL 1 2 7 8 9 TOWER HÖGTALARE MED ipod/iphone DOCKNING & PLL FM STEREO RADIO 34 5 6 MODELL: IPT-400 10 11 12 13 14 15 16 Vänligen läs följande instruktioner innan du börjar använda din enhet.

Läs mer

WR-11. Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

WR-11. Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. WR-11 Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR 1. Läs dessa anvisningar. 2. Spara

Läs mer

Vocatex Standard och Plus

Vocatex Standard och Plus Vocatex Standard och Plus 120719 Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 1. Säkerhets- och underhållsinstruktioner... 3 Säkerhetsinstruktioner... 3 Underhållsinstruktioner... 4 2. Kom igång... 5

Läs mer

MANUAL TC-9000 PORTABEL LUFTKONDITIONERING

MANUAL TC-9000 PORTABEL LUFTKONDITIONERING MANUAL TC-9000 PORTABEL LUFTKONDITIONERING Läs och följ anvisningarna och säkerhetsinstruktionerna inför användning av denna produkt. Spara manualen om du skulle behöva den senare. Kontakta behörig personal

Läs mer

Förberedelser. Svenska

Förberedelser. Svenska Innehåll Förberedelser... 49 Paketinnehåll... 50 Installationsinstruktioner... 50 Monitorinstallation... 50 Monitorpackning... 50 Granska vinkeljustering... 51 Koppla... 51 Sätta igång... 51 Justera skärminställninar...

Läs mer

Innehållslista 1.Säkerhetsanvisningar...(2) 2.Generell del...(3) 1) TV apparat

Innehållslista 1.Säkerhetsanvisningar...(2) 2.Generell del...(3) 1) TV apparat Bruksanvisning Innehållslista 1.Säkerhetsanvisningar...(2) 2.Generell del...(3) 1) TV apparat 2) Fjärrkontroll 3.Generell karaktäristik och funktioner...(9) 4.Anslutning...(10) 1) Anslutning till strömkälla

Läs mer

Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco

Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco Svensk generalagent www.moon.se 2009 11 22 HN Tack för att du just köpt en produkt från Lenco. Lenco har tillverkat och marknadsfört högkvalitativa ljud och

Läs mer

DPR-34+ Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

DPR-34+ Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. DPR-34+ Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Låt inte denna enhet att utsättas

Läs mer

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och

Läs mer

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. SANGEAN PR-D4 Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGAR 1. Läs dessa instruktioner. 2. Spara dessa instruktioner. 3. Beakta alla

Läs mer

W1943S W1943C. Bruksanvisning

W1943S W1943C. Bruksanvisning Bruksanvisning W1943S W1943C Läs noga igenom avsnittet Viktiga försiktighetsmått innan du använder denna produkt. Förvara bruksanvisningen (CD:n) så att du har den tillgänglig för framtida behov. På baksidan

Läs mer

Nordisk Synsupport AB Informationsteknik för synskadade. Användarmanual & Monterings anvisning IDEA-SCX

Nordisk Synsupport AB Informationsteknik för synskadade. Användarmanual & Monterings anvisning IDEA-SCX Användarmanual & Monterings anvisning IDEA-SCX Nordisk Synsupport Tel. +46 (0)470 72 98 88 1. Ingående Delar ( Gäller standard system) 2. Montering och kopplingar 3. Genomgång av funktioner och knappar

Läs mer

Nordisk Synsupport AB Informationsteknik för synskadade. Användarmanual & Monterings anvisning IDEA-CX

Nordisk Synsupport AB Informationsteknik för synskadade. Användarmanual & Monterings anvisning IDEA-CX Användarmanual & Monterings anvisning IDEA-CX Nordisk Synsupport Tel. +46 (0)470 72 98 88 1. Ingående Delar ( Gäller standard system) 2. Montering och kopplingar 3. Genomgång av funktioner och knappar

Läs mer

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning

Läs mer

Bruksanvisning TP329

Bruksanvisning TP329 Bruksanvisning TP329 1 2 BRUKSANVISNING TP-329 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING...1 INTRODUKTION...1 HUVUDFUNKTIONER...1 SÄKERHET OCH UNDERHÅLL...3 Säkerhetsinformation...3 Vård av denna Produkt...3

Läs mer

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok Bluetooth-högtalare med NFC-teknik Användarhandbok Bäste kund, Tack för att du köpt en IRC-produkt. Vi är mycket glada att du har valt en av våra produkter. Vi är säkra på att du kommer att ha mycket glädje

Läs mer

LBST-609. NEXA LBST-609 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data

LBST-609. NEXA LBST-609 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data LBST-609 NEXA LBST-609 Skymningsrelä KOMPATIBILITET Den här mottagaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Skymningsrelä med timer för automatisk avstängning. För utomhusbruk

Läs mer

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik

Läs mer

Portabel Luftkonditionering A/C Milan

Portabel Luftkonditionering A/C Milan Portabel Luftkonditionering A/C Milan Vänligen läs denna manual noggrant och spara den för framtida bruk och referens Innehållsförteckning 1. Säkerhetsföreskrifter..1 2. Benämning på delar....2 3. Tillbehör.......2

Läs mer

Bruksanvisning DAB One

Bruksanvisning DAB One Bruksanvisning DAB One Var snäll läs igenom denna bruksanvisning, innan ni börjar använda er DAB One. Grattis till ditt val av DAB/FM mottagare. Vi hoppas att du kommer att ha många trevliga stunder framför

Läs mer

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING 1 Ref: BASS-0010-B/21.02.2014 Innehållsförteckning 1- EGENSKAPER... 4 1-1 Modeller... 4 1-2 Mått och vikt... 4 1-3 Interiör (standard och tillval)... 5 2- TRANSPORT...

Läs mer

Bruksanvisning. Trådlöst kopplingsuttag FS20ST

Bruksanvisning. Trådlöst kopplingsuttag FS20ST Sidan 1 Bruksanvisning Trådlöst kopplingsuttag FS20ST Artikelnummer: 623004 Denna bruksanvisning avser denna produkt, och innehåller viktig information om driftsättning och handhavande. Spara därför denna

Läs mer

Introduktion. Temperatursändarens finesser

Introduktion. Temperatursändarens finesser Introduktion Gratulerar till köpet av denna fjärrstyrda temperaturstation med radio-kontrollerad tid. Att använda denna produkt är enkelt och okomplicerat, men var vänlig och läs denna bruksanvisning så

Läs mer

LBST-604. NEXA LBST-604 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data. Uppdaterad: 23 feb 2015 1 av 7

LBST-604. NEXA LBST-604 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data. Uppdaterad: 23 feb 2015 1 av 7 LBST-604 NEXA LBST-604 Skymningsrelä KOMPATIBILITET Den här mottagaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Skymningsrelä med timer för automatisk avstängning. För utomhusbruk

Läs mer

TV 2400. Trådlösa hörlurar med förstärkare. Bruksanvisning

TV 2400. Trådlösa hörlurar med förstärkare. Bruksanvisning TV 2400 Trådlösa hörlurar med förstärkare Bruksanvisning Översikt Denna broschyr visar en översikt över din TV 2400. ÜBERSICHT TV 2400 1 1 2 3 4 5 7 6 8 1 7 2 3 4 5 6 8 9 10 ÖVERSIKT Mottagare 1 Öronproppar

Läs mer

Käyttöopas 2 Bruksanvisning 8 Bruksanvisning 14 Betjeningsvejledning 20 Пособие по эксплуатации 26 Instruction Guide 33

Käyttöopas 2 Bruksanvisning 8 Bruksanvisning 14 Betjeningsvejledning 20 Пособие по эксплуатации 26 Instruction Guide 33 Käyttöopas 2 Bruksanvisning 8 Bruksanvisning 14 Betjeningsvejledning 20 Пособие по эксплуатации 26 Instruction Guide 33 Tack för att du valt Innotek. Genom konsekvent användning av våra produkter kan du

Läs mer

BRUKSANVISNING. Den här produkten är i linje med det som föreskrivs i Direktiv 1999/5/EC

BRUKSANVISNING. Den här produkten är i linje med det som föreskrivs i Direktiv 1999/5/EC BRUKSANVISNING VARNING Innehåller smådelar, ej lämplig för barn under 3 å. Rör aldrig en roterande propeller. Flyg aldrig helikoptern ovanför någons huvud. En vuxen person bör alltid närvara när helikoptern

Läs mer

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING Läs anvisningarna noggrant före användning och spara på lämpligt ställe. Kontrollpanel sökning hastighet tid avstånd kalorier På/av Bruksanvisning Nödstoppbrytare

Läs mer

DVD-736 Bruksanvisning

DVD-736 Bruksanvisning DVD-736 Bruksanvisning VIKTIGT Läs denna bruksanvisning noga innan du använder DVD-spelaren. Spara denna bruksanvisning som referens för framtiden. INNEHÅLL INNEHÅLL...1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...2-3 NOTERINGAR

Läs mer

Bruksanvisning för gasolkamin

Bruksanvisning för gasolkamin Bruksanvisning för gasolkamin 430-042 Bruksanvisning i original 21.03.2013 Jula AB SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Läs bruksanvisningen innan du använder värmaren.

Läs mer

Argon DAB4+, snabbguide och instruktionsbok

Argon DAB4+, snabbguide och instruktionsbok Argon DAB4+ Strävan efter kvalitet har alltid varit vår drivkraft, och grundandet av Argon Audio är en naturlig förlängning av denna filosofi. Vi har 20 års erfarenhet av att skapa och ta fram produkter

Läs mer

8137-Twintalker 3000 ZW.fm Page 1 Thursday, June 27, 2002 4:26 PM. Bruksanvisning U8003010/8

8137-Twintalker 3000 ZW.fm Page 1 Thursday, June 27, 2002 4:26 PM. Bruksanvisning U8003010/8 8137-Twintalker 3000 ZW.fm Page 1 Thursday, June 27, 2002 4:26 PM Bruksanvisning U8003010/8 8137-Twintalker 3000 ZW.fm Page 2 Thursday, June 27, 2002 4:26 PM 1. BESKRIVNING (se etuiets framsida) 1. Mikrofon

Läs mer

Easy wash Portabel tvätt

Easy wash Portabel tvätt Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,

Läs mer

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida

Läs mer

Det nya stjärnskottet inom högupplöst storbildsunderhållning

Det nya stjärnskottet inom högupplöst storbildsunderhållning Det nya stjärnskottet inom högupplöst storbildsunderhållning Fullständig HD 1080p C2Fine-paneler, senaste generationen 3LCD Kontrastförhållande 12000:1 Epsons exklusiva biofilterteknik Epson-teknologin

Läs mer

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Powerware 3105 UPS Användarhandbok Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet

Läs mer

NaviTrack-sändare SÄNDARENS DELAR (BILD 1-4) KOMMA IGÅNG. Spiralkablar (4 m i utdraget läge) Knappsats. Handtag. Klämma

NaviTrack-sändare SÄNDARENS DELAR (BILD 1-4) KOMMA IGÅNG. Spiralkablar (4 m i utdraget läge) Knappsats. Handtag. Klämma NaviTrack-sändare Viktigt! För din egen säkerhet: Läs denna handbok och det medföljande säkerhetshäftet noggrant innan du använder denna utrustning. Behåll denna handbok. kan förstöras och kan utgöra en

Läs mer

MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU

MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU OBS! För alla illustrationer till texten hänvisar vi till den engelska originalmanualen. INLEDNING RM316P är en radiostyrd klocka med flera funktioner.

Läs mer

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Powerware 3105 UPS Användarhandbok Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet

Läs mer

Skärmförstoring... 26 Öka och minska förstoringen... 26 Kontrollera aktuell läsposition... 27 Färgläge... 28 Kontrastjustering...

Skärmförstoring... 26 Öka och minska förstoringen... 26 Kontrollera aktuell läsposition... 27 Färgläge... 28 Kontrastjustering... GoVision 20160513 Innehållsförteckning Introduktion... 4 Upphovsrätt... 5 Säkerhetsföreskrifter... 6 VARNING! För din säkerhet... 6 Säkerhetsanvisningar... 7 Produktinformation... 8 Förpackningens innehåll...

Läs mer

PAINT ZOOM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

PAINT ZOOM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER PAINT ZOOM Tack för att du har köpt en Paint Zoom-sprutpistol. Läs bruksanvisningen och säkerhetsföreskrifterna noga innan du använder Paint Zoom. Spara handboken för framtida behov. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Läs mer

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 1 GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 ANVÄNDARMANUAL Innehåll: A. Bra att veta före användning. B. Säkerhetsanordningar C. Installation och Användning D. Installera

Läs mer

MMP-390 CD MP3 MIKROSYSTEM. BRUKSANVISNING Läs och spara denna bruksanvisning

MMP-390 CD MP3 MIKROSYSTEM. BRUKSANVISNING Läs och spara denna bruksanvisning MMP-390 CD MP3 MIKROSYSTEM BRUKSANVISNING Läs och spara denna bruksanvisning Viktig säkerhetsinformation - läs noga och spara för framtida referens. För att minska risken för brand eller el-shock, utsätt

Läs mer

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BRUKSANVISNING Vänligen läs alla instruktioner innan installationen ÖVERBLICK 00701/00708 med kamera (480x640 pixlar) och 00707

Läs mer

CEC-FUNKTION ANSLUTNING ANSLUTNINGSMETOD

CEC-FUNKTION ANSLUTNING ANSLUTNINGSMETOD HT-SL50 Soundbar-hemmabiosystem bestående av Soundbar och Subwoofer. Inledning Tack för valet av denna produkt från SHARP. Läs denna bruksanvisning noggrant för att få bästa nytta av apparaten. Den visar

Läs mer

Din manual PIONEER PDP-LX5090 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1239268

Din manual PIONEER PDP-LX5090 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1239268 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för PIONEER PDP-LX5090. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文 deutsch ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA LCD 1 10 2 11 5 3 12 13 4 14 15 7 18 19 16 8 6 9 1. : Indikerar att förbrända kalorier visas 2. : Indikerar att pipton är Från 3.

Läs mer

MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750. www.exergon.se Tel. 08-7420170

MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750. www.exergon.se Tel. 08-7420170 MANUAL FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750 www.exergon.se Tel. 08-7420170 TEKNISKA SPECIFIKATINER Modell Ruby Kero Konvektor typ Strålningskonvektor Strålningskonvektor Värmeeffekt

Läs mer

Svenskbruksanvisning

Svenskbruksanvisning 2009 02 02 Svenskbruksanvisning Viktigt! Inuti produkten finns elektricitet. Därför är det viktigt att aldrig öppna upp produkten då kroppsskada kan uppstå! CD: Har enheten CD spelare finns även laserstrålar

Läs mer

CANDY4 HD II 20160419

CANDY4 HD II 20160419 CANDY4 HD II 20160419 2 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD II?... 6 2 Säkerhetsföreskrifter... 7 3 Vad finns i förpackningen?... 8 4 Fysisk beskrivning... 9 5 Kom igång... 11 5.1 Ladda batteriet...

Läs mer

DECOR 810/830 PRODUKTENS DELAR PRODUKTENS DELAR. 1 - Inre skorstensdel 2 - Yttre skorstensdel 3 - Kontrollpanel 4 - Belysning 5 - Delad kantsugsplåt

DECOR 810/830 PRODUKTENS DELAR PRODUKTENS DELAR. 1 - Inre skorstensdel 2 - Yttre skorstensdel 3 - Kontrollpanel 4 - Belysning 5 - Delad kantsugsplåt DECOR 810/830 PRODUKTENS DELAR PRODUKTENS DELAR 2 1 3 4 5 2 1 3 4 5 1 - Inre skorstensdel 2 - Yttre skorstensdel 3 - Kontrollpanel 4 - Belysning 5 - Delad kantsugsplåt 32 Svenska VARNINGAR OCH SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Läs mer

Metalldetektor CS300 Art.nr. 540523

Metalldetektor CS300 Art.nr. 540523 Metalldetektor CS300 Art.nr. 540523 Svensk kom i gång manual Tack för att du har köpt en Velleman produkt. Men din CS300 metall detek tor kan du söka efter mynt, smycken eller andra metallföremål överallt.

Läs mer

SMARTBOX. Användarmanual 14.10.23

SMARTBOX. Användarmanual 14.10.23 1 SMARTBOX Användarmanual 14.10.23 INNEHÅLL. FJÄRRKONTROLL... 3 PRODUKT... 4 KOM IGÅNG... 5 KANALSÖKNING... 6 ANVÄNDNING... 7 TV-GUIDE... 8 HEJ OCH GRATTIS TILL DIN SMARTBOX! I den här manualen kan du

Läs mer

Brukanvisning Candy5 HD

Brukanvisning Candy5 HD Bruksanvisning Brukanvisning Candy5 HD 1. Vad är CANDY5 HD?... 5 2. Säkerhetsinformation... 6 3. Vad finns i förpackningen?... 7 4. Beskrivning... 8 5. Kom igång... 10 5-1. Ladda batteriet... 10 5-2. Ta

Läs mer

ACR-500 AM/FM Radio med Alarm klocka INSTRUKTIONS MANUAL SVENSK

ACR-500 AM/FM Radio med Alarm klocka INSTRUKTIONS MANUAL SVENSK ACR-500 AM/FM Radio med Alarm klocka INSTRUKTIONS MANUAL SVENSK www.axxion-electronics.com www.moon.se 1 1. Installera inte denna enhet på en trång yta eller inbyggd utrymme så som en bokhylla eller liknande,

Läs mer

TH-37PW5 TH-42PW5. Progressiv bred plasmaskärm Bruksanvisning. Svensk. Modellnummer

TH-37PW5 TH-42PW5. Progressiv bred plasmaskärm Bruksanvisning. Svensk. Modellnummer POWE / - STANDBY G POWE ON PLASMA DISPLAY Progressiv bred plasmaskärm Bruksanvisning INPUT VOL + Modellnummer TH-37PW5 TH-42PW5 Läs noga igenom denna bruksanvisning innan enheten ansluts, tas i bruk eller

Läs mer

jbl on stage micro II högtalardocka till iphone/ipod

jbl on stage micro II högtalardocka till iphone/ipod Användarhandbok Svenska iphone/ipod ingår inte jbl on stage micro II högtalardocka till iphone/ipod Viktiga säkerhets Instruktioner Vänligen läs följande försiktighetsanvisningar innan användning: 1. Läs

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning CANDY4 HD 20150129 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD?... 4 2 Säkerhetsföreskrifter... 5 3 Vad finns i förpackningen?... 6 4 Fysisk beskrivning... 7 5 Kom igång... 9 5.1 Ladda batteriet... 9 5.2 Ta

Läs mer

Portabel luftavfuktare

Portabel luftavfuktare Portabel luftavfuktare Bruksanvisning MRD10/12/15 1. LÄS BRUKSANVISNINGEN FÖRST. 2. KONTAKTA ÅTERFÖRSÄLJAREN OM DU UNDRAR ÖVER NÅGOT. 3 1 2 VIKTIGA DELAR 7 4 ➀ Reglagepanel ➁ Handtag ➂ Torrluftutblås ➃

Läs mer

Klock Radio KCR-9. Svensk Bruksanvisning

Klock Radio KCR-9. Svensk Bruksanvisning Klock Radio KCR-9 Svensk Bruksanvisning VARNING Innan ni använder er produkt, var god, läs bruksanvisningen noggrant för att kunna använda produkten på ett smidigt och säkert sätt. OBS. För att minska

Läs mer

FM RDS/DAB digital radio Bruksanvisning

FM RDS/DAB digital radio Bruksanvisning FM RDS/DAB digital radio Bruksanvisning S 381Q413-A Innehåll VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 2 Kontrollernas placering... 3-4 Batteridrift (Alkaliska)... 5 Batteridrift (Laddningsbara)...5-6 Nätdrift...6

Läs mer

ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONER

ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONER ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONER För att sätta på produkten Påslagning av apparaten Sätt in stickkontakten i eluttaget. Belysningen, som är placerad under kontrollpanelen eller inuti apparaten

Läs mer

SVENSKA. HT-SL70 och HT-SL75 Soundbar-hemmabiosystem bestående av Soundbar och Subwoofer.

SVENSKA. HT-SL70 och HT-SL75 Soundbar-hemmabiosystem bestående av Soundbar och Subwoofer. och HT-SL75 Soundbar-hemmabiosystem bestående av Soundbar och. Inledning Tack för valet av denna produkt från SHARP. Läs denna bruksanvisning noggrant för att få bästa nytta av apparaten. Den visar hur

Läs mer

SuperNova BabyCall. Bruksanvisning. Art nr: 221 810

SuperNova BabyCall. Bruksanvisning. Art nr: 221 810 Bruksanvisning SuperNova BabyCall Art nr: 221 810 Abilia AB, Kung Hans väg 3, Sollentuna, Box 92, 191 22 Sollentuna, Sweden Phone +46 (0)8-594 694 00 Fax +46 (0)8-594 694 19 info@abilia.se www.abilia.se

Läs mer

S ounddock SerieS iii 2012 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM362678 Rev. 00 digital MuSic SySteM

S ounddock SerieS iii 2012 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM362678 Rev. 00 digital MuSic SySteM SoundDock Series III Digital Music System TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Svenska TAB 3 TAB 2 English VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen Följ anvisningarna i den här användarhandboken noga. Detta

Läs mer

TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data

TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data TMT-918 Fjärrkontroll med timer KOMPATIBILITET Den här sändaren är kompatibel med alla självlärande mottagare från System Nexa. Timerfunktionerna bör dock inte användas på mottagare med dimmer. FUNKTIONALITET

Läs mer

HKTS30SAT-2. Två Satellit högtalare. Designed to Entertain. Bruksanvisning Svenska

HKTS30SAT-2. Två Satellit högtalare. Designed to Entertain. Bruksanvisning Svenska HKTS30SAT-2 Två Satellit högtalare Bruksanvisning Svenska Designed to Entertain. Harman Kardon HKTS30SAT-2 Inledning Tack för att du köpt Harman Kardon HKTS30SAT-2 högtalarpar, med vilket du kan uppleva

Läs mer

Instruktioner för att använda MathackareN

Instruktioner för att använda MathackareN Instruktioner för att använda MathackareN Innehållsförteckning Säkerhet när det gäller MathackareN...86 Viktiga säkerhetsföreskrifter...87 Elektriska krav...88 Avfallshantering av elektrisk utrustning...88

Läs mer

Univox Skola/Konferens

Univox Skola/Konferens Univox Skola/Konferens Slingförstärkare med trådlösa mikrofoner, 16 kanaler, 863-865MHz Art nr 216305 (A-X) Bruksanvisning Översikt Univox Skola/Konferens är en fast slinginstallation med en eller flera

Läs mer

Bruksanvisning. FULL HD LCD-skärm. Svenska. Läs noga denna bruksanvisning innan apparaten tas i bruk och bevara den för framtida referens.

Bruksanvisning. FULL HD LCD-skärm. Svenska. Läs noga denna bruksanvisning innan apparaten tas i bruk och bevara den för framtida referens. Modellnummer TH-42LFE6E TH-50LFE6E Bruksanvisning FULL HD LCD-skärm Svenska Läs noga denna bruksanvisning innan apparaten tas i bruk och bevara den för framtida referens. Bästa Panasonic-vän Välkommen

Läs mer

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4 INNEHÅLL Din spisfläkt Beskrivning 4 Inledning 4 Säkerhet Användning Underhåll Installation Försiktighetsåtgärder som du måste vidta 5 Utsugningssystem 6 Reglage 7 Rengöring 9 Fettfilter 10 Kolfilter 10

Läs mer

PARTYKYLARE HN 10170. Bruksanvisning

PARTYKYLARE HN 10170. Bruksanvisning PARTYKYLARE HN 10170 Bruksanvisning För att säkerställa tillförlitlig och säker användning av partykylaren måste alla instruktioner i denna bruksanvisning läsas noga och följas. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

Läs mer

Regn och temperaturstation med regnhistorik Modell: RGR202

Regn och temperaturstation med regnhistorik Modell: RGR202 Regn och temperaturstation med regnhistorik Modell: RGR0 INNEHÅLL BRUKSANVISNING Produktöversikt... Vy Framsida... Vy Baksida... Fjärrsensor... Att Komma Igång... Sätta i batterier... Trådlös Fjärrenhet...

Läs mer

DVP-740 X2. DVD-MPEG4-CD-MP3-spelare

DVP-740 X2. DVD-MPEG4-CD-MP3-spelare DVP-740 X2 DVD-MPEG4-CD-MP3-spelare Bruksanvisning Läs dessa instruktioner noga till säkring för en rätt och säker användning. Förvara instruktionerna för kommande behov. 1 APPARATENS KONTROLLER LCD-display

Läs mer

LEVEL Headsetförstärkare

LEVEL Headsetförstärkare LEVEL Headsetförstärkare UTSEENDE DORO LEVEL UTSEENDE 1 Batterifack 8 Volymkontroll för inkommande ljud 2 Uttag för koppling till dator 9 Volymkontroll för utgående ljud (headset) 3 Uttag för adapter 10

Läs mer

Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING

Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING Tack för att du valt en produkt från Honda Access. Läs igenom denna bruksanvisning noga före användning, för att kunna använda produkten rätt och säkert. Detta

Läs mer

... Svensk Bruksanvisning

... Svensk Bruksanvisning ... Svensk Bruksanvisning Innehållsförteckning Allmänt... 1 Viktigt... 1 Skötselråd för din radio... 1 I förpackningen skall det finnas... 1 Batterier... 1 Tips vid användning av laddningsbara batterier...

Läs mer

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning Symboler Notera Viktig information eller råd om handhavande. För enklare och säkrare användning. Tips Sparar tid och

Läs mer