FE-290/X-825 SE. Övrigt

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "FE-290/X-825 SE. Övrigt"

Transkript

1 DIGITALKAMERA FE-290/X-825 SE Bruksanvisning Snabbguide Kom i gång med kameran direkt. Knappfunktioner Menyhantering Utskrift OLYMPUS Master Lär känna din kamera Övrigt ( Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner noggrant så att dina bilder får bästa möjliga resultat och så att kameran håller längre. Förvara denna bruksanvisning på ett säkert ställe för framtida bruk. ( Vi rekommenderar att du tar några provbilder för att lära känna kameran innan du börjar ta viktiga bilder. ( För att vi kontinuerligt ska kunna förbättra våra produkter, förbehåller sig Olympus rätten att uppdatera och ändra informationen i denna bruksanvisning. ( Bilderna på displayen och kameran i den här bruksanvisningen gjordes under utvecklingsstadiet och kan variera något från den färdiga produkten.

2 Innehåll Snabbguide s. 3 Knappfunktioner s. 11 Följ instruktionerna och tryck samtidigt på kamerans knappar och testa på så sätt kamerans olika funktioner. Menyhantering s. 16 Lär dig hur menyerna för basfunktionerna och inställningarna fungerar. Utskrift s. 27 Lär dig skriva ut dina bilder. OLYMPUS Master s. 33 Lär dig flytta bilderna till en dator och spara dem där. Lär känna din kamera s. 40 Lär dig mer om kamerans funktioner och hur du tar bättre bilder. Övrigt s. 48 Läs om alla praktiska funktioner och om säkerhetsföreskrifterna så att du kan använda din kamera på ett effektivare sätt. 2 SE

3 Ta fram dessa delar (förpackningens innehåll) Digitalkamera Kamerarem Litium-jonbatteri (LI-42B) Batteriladdare (LI-40C) USB-kabel AV-kabel OLYMPUS Master 2 CD-ROM Delar som inte finns med på bilden: Bruksanvisning (den här), förenklad bruksanvisning och garantikort. Innehållet kan variera beroende på var produkten har köpts. Snabbguide Fäst kameraremmen ( Dra åt remmen ordentligt så att den inte kan lossna. SE 3

4 Förbered kameran a. Ladda batteriet. 3 Nätkabel Litium-jonbatteri 2 1 Batteriladdare Vägguttag Laddningsindikering Röd lampa lyser: laddar Lampan är släckt: färdigladdad (Laddtid: ca 5 timmar) Snabbguide ( Batteriet är delvis laddat vid leveransen. b. Sätt i batteriet och xd-picture Card (säljs separat) i kameran ( Sätt i batteriet genom att sätta in sidan märkt med först, med markeringarna B mot kamerans kant och markeringarna C mot kamerans mitt. Om du sätter i batteriet fel går det inte att ta ut. Använd inte våld. Kontakta auktoriserade återförsäljare / servicestationer. Skador på batteriets utsida (t.ex. repor) kan orsaka värmeutveckling eller leda till en explosion. ( Tryck på låsknappen i pilens riktning för att ta ut batteriet. Låsknapp 4 SE

5 Förbered kameran Skåra Kontaktyta ( Håll kortet och sätt i det rakt tills det klickar fast. 4 5 ( Ta ut kortet genom att trycka in det hela vägen, släppa långsamt, ta tag i det och sedan ta ut det. 6 Snabbguide ( Med den här kameran kan du ta bilder utan att använda ett xd-picture Card (köps separat) (kallas»kort» i fortsättningen). Om du tar bilder utan att sätta i kortet kommer bilderna att sparas i det interna minnet. För mer information kortet, se»kortet» (s. 49). SE 5

6 Sätt på kameran Så här sätter man på kameran i fotograferingsläget. a. Ställ menyratten på h. För att fotografera stillbilder För att spela in videosekvenser Fotograferingslägen för stillbilder Snabbguide h P h B E f R Kameran väljer de mest optimala inställningarna och fotograferar. Kameran ställer automatiskt in bländarvärdet och slutartiden. Den här funktionen reducerar den rörelseoskärpa som kan uppstå om motiven eller kameran rör sig när bilder tas. Används för att ta bilder av personer. Används för att ta landskapsbilder. Välj mellan 11 motivprogram utifrån fotograferingsförhållandena. Följ fotograferingsguiden på skärmen för att fotografera utifrån förhållandena. b. Tryck på o. o Strömbrytare (o) Y M D TIME :-- Y/M/ / D CANCEL MENU ( Tryck på strömbrytaren (o) igen för att stänga av kameran. ( Detta fönster visas om datum och tid inte har ställts in. Tips O Pilknapparna symboliseras av ONXY i bruksanvisningen. X Y N 6 SE

7 Inställning av datum och tid Fönstret för inställning av datum och tid Y-M-D Timmar Y M D TIME Minuter :-- Y/M/ / D Datumformat (Y-M-D (år-månad-dag), M-D-Y (månad-dag-år), D-M-Y (dag-månad-år)) CANCEL MENU Tar bort inställningen a. Tryck på OF / < och NY för att välja [Y]. De första två siffrorna för året går inte att ändra. Knappen OF / < Y M D TIME :-- Y/M M / D Snabbguide NY -knapp CANCEL MENU b. Tryck på Y#. Y# -knapp c. Tryck på OF / < och NY för att välja [M]. d. Tryck på Y#. Y M D TIME :-- Y/M/ / D CANCEL MENU SE 7

8 Inställning av datum och tid e. Tryck på OF / < och NY för att välja [D]. Y M D TIME :-- Y/M/ / D f. Tryck på Y#. g. Tryck på OF / < och NY för att välja timmar och minuter. Tiden visas enligt 24-timmarsklocka. CANCEL MENU Y M D TIME :30 Y/M/ / D Snabbguide h. Tryck på Y#. i. Tryck på OF / < och NY för att välja [Y / M / D]. CANCEL MENU Y M D TIME :30 SET OK Y/M/ / D CANCEL MENU j. Tryck på H när alla inställningar har gjorts. Tryck på H när klockan står precis på jämn minut för att få en mer exakt inställning. SET OK H -knapp [ ] HQ [IN] 4 8 SE

9 Ta en bild a. Håll kameran. Horisontellt grepp Vertikalt grepp 1/1000 F2.7 [ ] HQ [IN] 4 b. Ställ in skärpan. Placera den här markeringen över motivet. 1/1000 F2.7 Avtryckare (Nedtryckt halvvägs) [ ] HQ [IN] 4 Snabbguide Antalet bilder som kan tas indikeras. När skärpan och exponeringen är låsta tänds den gröna lampan och slutartiden och bländarvärdet visas. c. Ta bilden. Kortlampan blinkar. Avtryckare (Helt nedtryckt) SE 9

10 Titta på bilder a. Tryck på q. q -knapp Visar föregående bild Pilknappar Visar nästa bild HQ F2.7 1/ ISO : Snabbguide Radering av bilder a. Tryck på X& och Y# för att ta fram den bild som du vill radera. b. Tryck på / S. ERASE [IN] / S-knapp BACK MENU YES NO SET OK c. Tryck på OF / <, välj [YES] och tryck på H. Knappen OF / < ERASE [IN] YES NO H -knapp BACK MENU SET OK 10 SE

11 Knappfunktioner 1 2 d Fotograferingsläge Självutlösare 3 Blixtfunktioner b c 9 0 a 7 HQ Makroläge 1 Strömbrytaren (POWER) Sätt på och stäng av kameran Sätt på kameran: Kameran aktiveras i fotograferingsläge. Objektivet skjuts ut Skärmen sätts på 2 Avtryckare Fotografering / inspelning av videosekvenser Fotografering av stillbilder Ställ menyratten på något annat än n och tryck lätt på avtryckaren (halvvägs). När skärpan och exponeringen har låsts (skärpelås) tänds den gröna lampan och slutartiden och bländarvärdet visas (bara när menyratten står på h, P, h). Tryck ner avtryckaren helt för att ta en bild. Grön lampa 1/1000 F2.7 [ ] Lås skärpan och komponera bilden (skärpelås) Komponera din bild med låst skärpa och tryck sedan ner avtryckaren helt för att ta en bild. Om den gröna lampan blinkar är skärpan inte rätt inställd. Försök att låsa skärpan igen. Knappfunktioner HQ [IN] 4 Inspelning av videosekvenser Ställ menyratten på n och tryck ner avtryckaren lite för att låsa skärpan. Tryck sedan ner avtryckaren helt för att starta inspelningen. Tryck ner avtryckaren igen för att stoppa inspelningen. 3 Knappen K (fotografering) Val av fotograferingsläge / Sätt på kameran Fotograferingsläge väljs. Den här funktionen används för att aktivera kameran i fotograferingsläget när man trycker på K när den är avstängd. g»k / q Sätt på kameran med K eller q» (s. 25) SE 11

12 4 Knappen q (bildvisning) Val av bildvisningsläge / Sätt på kameran Senast tagna bild visas. Tryck på pilknapparna för att ta fram andra bilder. Använd zoomreglaget för att gå mellan delförstoring och småbildsvisning. Tryck på H för att radera informationsdisplayen som visas i 3 sekunder under visning av en bild i taget. Den här funktionen används för att aktivera kameran i bildvisningsläget när man trycker på q när den är avstängd. g»k / q Sätt på kameran med K eller q» (s. 25) g Uppspelning av videosekvens»movie PLAY Uppspelning av videosekvenser» (s. 21) Knappfunktioner 5 Menyratten Ställ menyratten på önskat fotograferingsläge. Tryck på H för att radera lägesinformationen som visas i 3 sekunder när menyratten står på något annat än f eller R. h Fotografering med automatiska inställningar Kameran väljer de mest optimala inställningarna och fotograferar. Inställningarna i [CAMERA MENU], t.ex. ISO-känslighet, kan inte ändras. P Inställning av optimalt bländarvärde och optimal slutartid Kameran ställer automatiskt in det optimala bländarvärdet och slutartiden för motivets ljusstyrka. Inställningarna i [CAMERA MENU], t.ex. ISO-känslighet, kan ändras. h Fotografering med digital bildstabilisering Den här funktionen reducerar den rörelseoskärpa som kan uppstå om motiven eller kameran rör sig när bilder tas. B E Fotografering utifrån förhållandena Använd PORTRAIT och LANDSCAPE för att fotografera med de bästa inställningarna. f Fotografering med motivprogram Välj mellan 11 motivprogram utifrån fotograferingsförhållandena. Tryck på H för att göra inställningen. M NIGHT+PORTRAIT / j SPORT /N INDOOR / W CANDLE / R SELF PORTRAIT / S SUNSET / X FIREWORKS / P BEHIND GLASS / V CUISINE / d DOCUMENTS / i AUCTION Byte av fotograferingsläge 1 NIGHT+PORTRAIT BACK MENU SET OK Programvalsfönstret visar exempel på bilder och det fotograferingsläge som passar bäst för situationen. När du vill byta till ett annat motivprogram när ett motivprogram redan har valts måste du trycka på m. Välj sedan [SCENE] i huvudmenyn och öppna fönstret för val av motivprogram. Om man byter motivprogram ändras de flesta inställningarna till det valda motivprogrammets standardinställningar. 12 SE

13 R Följ fotograferingsguiden för inställning SHOOTING GUIDE 1/3 1 Brightening subject. 2 Shooting into backlight. 3 Blurring background. 4 Adjusting area in focus. 5 Shooting subject in motion. SET OK n Inspelning av videosekvenser Följ fotograferingsguiden på skärmen för att ställa in önskade funktioner. Tryck på m för att gå tillbaka till fotograferingsguiden. För att ändra inställningen utan att använda fotograferingsguiden måste man ställa in ett annat fotograferingsläge. Inställningar som görs med fotograferingsguiden återställs till fabriksinställningen när m trycks ner eller när läget ändras med menyratten. Ljud spelas in tillsammans med videosekvensen. Under ljudinspelning kan bara den digitala zoomen användas. Om du vill spela in videosekvensen med den optiska zoomen måste [R] (videosekvens) ställas på [OFF]. g»r (videosekvens) Inspelning av videosekvens med eller utan ljud» (s. 19) Under inspelningen lyser den röda lampan. 00:36 Den återstående inspelningstiden visas på skärmen. När den resterande inspelningstiden är 0 avslutas inspelningen. 6 Pilknappar (ONXY) Använd pilknapparna för att välja motivprogram, funktioner i menyn och för att visa bilder. 7 H -knapp Denna knapp används för att bekräfta ditt val. 8 Knappen OF / < Exponeringskompensation / Utskrift Fotograferingsläge: Exponeringskompensation Tryck på OF / < i fotograferingsläget, välj önskad ljusstyrka med F XY och tryck på H. Kan ställas in mellan 2,0 EV och +2,0 EV Knappfunktioner Bildvisningsläge: Utskrift Ta fram den bild du vill skriva ut i bildvisningsläget, anslut kameran till en skrivare och tryck på OF / < för att skriva ut bilden. g»direktutskrift (PictBridge)» (s. 27) SE 13

14 9 Knappen X& Fotografering på nära håll (makroläge) Tryck på X& i fotograferingsläget för att välja makroläget. Tryck på H för att göra inställningen. OFF Makro avstängt Avbryter makroläget. & Makro på I detta läge kan motivet fotograferas på så nära håll som 20 cm (i utzoomat läge) och 35 cm (i inzoomat läge). % Supermakro Denna funktion gör det möjligt att fotografera motivet på endast 5 cm avstånd. Zoomens position fixeras automatiskt och kan inte ändras. 0 Knappen NY Fotografering med självutlösare Tryck på NY i fotograferingsläget för att sätta på och stänga av självutlösaren. Tryck på H för att göra inställningen. OFF Självutlösaren Stänger av självutlösaren. avstängd Y Självutlösaren Aktiverar självutlösaren. på Tryck ner avtryckaren helt när du har ställt in självutlösaren. Först tänds självutlösarlampan i ca 10 sekunder, sedan blinkar den i ca 2 sekunder och bilden tas. För att avbryta självutlösarfunktionen; tryck på NY. Självutlösaren stängs av automatiskt efter en bild. Knappfunktioner a Knappen Y# Tryck på Y# i fotograferingsläget för att välja blixtfunktion. Tryck på H för att göra inställningen. AUTO Automatisk blixt Blixten utlöses automatiskt vid svagt ljus eller motljus.! Röda ögon Ger förblixtar som reducerar effekten röda ögon. # Upplättnadsblixt Blixten utlöses, oberoende av hur ljust det är. $ Avstängd blixt Blixten utlöses inte. b m-knapp Huvudmenyn visas. Fotografering med blixt Gå till huvudmenyn c / S-knapp Gör skärmen ljusare (motljusökning) / Radering av bilder Gör skärmen ljusare (ljusökning) När man trycker på i fotograferingsläget blir skärmen ljusare. Om kameran inte används inom 10 sekunder återgår den till originalljusstyrkan. När [BRIGHT] väljs i [ ] ändras inte skärmens ljusstyrka. S Radering av bilder Välj bildvisningsläget och bilden du vill radera, tryck sedan på S. När bilderna väl har raderats kan de inte återställas. Kontrollera varje bild före raderingen för att undvika att av misstag radera bilder som du vill ha kvar. g»0 Skrivskydda bilder» (s. 21) 14 SE

15 d Zoomreglaget Fotograferingsläge: Zooma in ett motiv Optisk zoom: 4x Digital zoom: 4x (optisk zoom x digital zoom: max. 16x) Zoomning under fotografering / Delförstoring Zooma ut: Vrid zoomreglaget till W. Zooma in: Vrid zoomreglaget till T. HQ HQ Zoomindikator Det vita området är området för den optiska zoomen. Det röda området är området för den digitala zoomen. När reglaget når det röda området aktiveras den digitala zoomen och bilden förstoras ytterligare. Bildvisningsläge: Visar nästa bild Visning av en bild i taget Använd pilknapparna för att bläddra bland bilderna. T W F2.7 HQ / ISO : T W T T W W Småbildsvisning Använd pilknapparna för att välja bilden som ska visas och tryck på H för att visa bilden. Delförstoring Vrid zoomreglaget mot T och håll det där för att förstora bilden (upp till 10 gånger) eller vrid mot W för att förminska bilden. Tryck på pilknapparna under närbildsvisningen för att flytta bilden i den indikerade riktningen. Tryck på H när du vill gå tillbaka till visning av en bild i taget. Knappfunktioner T W SE 15

16 Menyhantering K -knapp (fotograferingsläge) q -knapp (bildvisningsläge) H m -knapp Pilknappar (ONXY) Om menyerna Tryck på m för att gå till huvudmenyn på skärmen. Innehållet i huvudmenyn beror på vilket läge som är inställt. Huvudmeny (Fotograferingsläge för stillbilder) Funktioner i inställningsmenyn RESET EXIT MENU IMAGE QUALITY CAMERA MENU SCENE SETUP SILENT MODE SET OK SETUP 1 MEMORY FORMAT 2 BACKUP 3 PIXEL MAPPING BACK MENU ENGLISH NO SET OK Menyhantering Välj [CAMERA MENU], [PLAYBACK MENU] eller [SETUP] och tryck på H. Fönstret för att välja menyfunktion visas. Tryck på m för att fotograferingsguiden ska visas när menyratten står på R och när du har ställt in med fotograferingsguiden. Guidefunktion Under menyhanteringen visas knapparna och deras funktioner nedtill på skärmen. Följ dessa guider för att navigera genom menyerna. RESET EXIT MENU IMAGE QUALITY CAMERA MENU SCENE SETUP SILENT MODE SET OK BACK MENU : Går tillbaka en meny. EXIT MENU : Lämnar menyn. : Tryck på pilknapparna (ONXY) för att välja en funktion. SET OK : Ställer in vald funktion. Guidefunktion m -knapp H Pilknappar (ONXY) 16 SE

17 Använda menyerna I exemplet nedan visas hur menyerna ska användas när man ställer in [8] (varningssignal). 1 Ställ menyratten på ett annat läge än R. 2 Tryck på m för att gå till huvudmenyn. Tryck IMAGE på Y för att välja [SETUP], tryck sedan på H. QUALITY [8] finns i menyn [SETUP]. RESET CAMERA MENU SETUP EXIT MENU SCENE SILENT MODE SET OK 3 Tryck på ON för att välja [8], tryck sedan på H. Inställningar som inte är tillgängliga kan inte att väljas. Tryck på X för att flytta markören till sidindikeringen. Tryck på ON för att byta sida. Tryck på Y eller H för att gå tillbaka till val av funktioner. SETUP 1 MEMORY FORMAT 2 BACKUP 3 PIXEL MAPPING BACK MENU ENGLISH NO SET OK Sidnumrering: Den här markeringen visas när det finns fler menyfunktioner på nästa sida. Den valda funktionen visas i en annan färg SETUP BEEP SHUTTER SOUND VOLUME BACK MENU NORMAL LOW LOW LOW SET OK 4 Tryck på ON för att välja [OFF], [LOW] eller [HIGH] och tryck på H. Menyfunktionen har ställts in och den föregående menyn visas. Tryck på m flera gånger för att lämna menyn. Tryck på m utan att trycka på H för att ångra ändringarna och fortsätta med menyhanteringen BACK MENU SETUP BEEP SHUTTER SOUND VOLUME OFF LOW HIGH SET OK Menyhantering SE 17

18 Fotograferingsmenyn K KAMERAMENY 2 RESET EXIT MENU IMAGE QUALITY CAMERA MENU SCENE SETUP SILENT MODE SET OK 5 ISO R (stillbild) R (videosekvens) PANORAMA * * Ett Olympus xd-picture Card krävs. 3 Vissa funktioner kan inte väljas beroende på vilket läge som har valts. g»funktioner i fotograferingslägen och motivprogram» (s. 47) g»inställningsmenyer» (s. 24) Fabriksinställningarna är markerade med grått ( ). 1 IMAGE QUALITY Kvaliteten på stillbilder och deras användning Bildkvalitet / Bildstorlek Komprimering Användning SHQ 3072 x 2304 Låg komprimeringsgrad HQ 3072 x 2304 Standardkomprimering Ändring av bildkvalitet Används för att skriva ut stora bilder på stort papper. Används för bildbehandling på en dator, t.ex. justering av kontrast eller röda ögon. Menyhantering SQ x 1536 Standardkomprimering SQ2 640 x 480 Standardkomprimering 16: x 1080 Standardkomprimering Används för utskrifter i A4- / vykortsformat. Används för dataredigering, t.ex. rotera bilder eller lägga till text på en bild. Används för att skicka bilder som bilaga i e-post. Används för att betona bredden av ett motiv som t.ex. landskap och när man vill titta på bilderna på en widescreen-tv. [PANORAMA] kan inte användas. Videokvalitet Bildkvalitet / Bildstorlek SHQ 640 x 480 HQ 320 x SE

19 2 RESET Återställning av fotograferingsfunktionerna till fabriksinställningarna NO / YES Återställer fotograferingsfunktionerna till fabriksinställningarna. Följande funktioner kan återställas till följande standardinställningar Funktion Fabriksinställning Ref.sida # AUTO s. 14 & OFF s. 14 F 0.0 s. 13 Y OFF s. 14 BILDKVALITET HQ s. 18 f M NIGHT+PORTRAIT s. 12 ISO AUTO s. 19 R (stillbild) OFF s. 19 R (videosekvens) ON s f (motivprogram) Fotografering med motivprogram Programvalsfönstret visar exempel på bilder och det fotograferingsläge som passar bäst för situationen. Detta kan bara ställas in när menyratten står på f. Om man byter motivprogram ändras de flesta inställningarna till det valda motivprogrammets standardinställningar. g»f Fotografering med motivprogram» (s. 12) 4 KAMERAMENY ISO... Ändring av ISO-känsligheten AUTO 64 / 100 / 200 / 400 / 800 Känsligheten justeras automatiskt beroende på motivförhållandena. Ett lågt värde minskar känsligheten för fotografering i dagsljus för en klar, skarp bild. Ju högre värde desto bättre är kamerans ljuskänslighet och förmåga att ta bilder med en kort slutartid under förhållanden med lite ljus. Hög känslighet kan tillföra brus vilket kan leda till att bilden blir kornig. R (stillbild)...inspelning av ljud med stillbilder OFF / ON När funktionen är aktiverad, [ON], spelar kameran in ljud i ca 4 sekunder när bilden har tagits. Rikta kameramikrofonen mot ljudkällan du vill spela in när inspelningen börjar. Menyhantering R (videosekvens)... Inspelning av videosekvens med eller utan ljud OFF / ON När [ON] (ljud spelas in) väljs kan inte den optiska zoomen användas under inspelning av videosekvens. Bara den digitala zoomen kan användas. SE 19

20 PANORAMA... Skapa en panoramabild Med panoramafotografering kan man skapa en panoramabild med hjälp av programmet OLYMPUS Master, som finns på den medföljande CD-ROM:en. Det krävs ett Olympus xd-picture Card för panoramafotografering. Y: Nästa bild sammanfogas i höger kant. X: Nästa bild sammanfogas i vänster kant. O: Nästa bild sammanfogas upptill. N: Nästa bild sammanfogas nertill. Sammanfogar bilder från vänster till höger Sammanfogar bilder nerifrån och upp Använd pilknapparna för att specificera i vilken kant bilderna ska sammanfogas. Komponera sedan bilderna du tar så att de överlappar varandra. Delen av bilden som ska överlappas med nästa bild stannar inte kvar i ramen. Du måste själv komma ihåg hur delen i bilden såg ut och ta nästa bild så att den överlappar. Tryck på H för att avsluta. Det går att använda panoramafotografering för upp till 10 bilder. Varningssymbolen g visas när du har tagit 10 bilder. 5 SILENT MODE Ljudlös kamera Menyhantering OFF / ON Med den här funktionen stänger man av kamerans ljud som hörs vid fotografering och bildvisning (t.ex. varningssignaler, slutarljud etc.). Bildvisningsmeny När en stillbild har valts När en videosekvens har valts 3 q 5 SLIDE- SHOW RESIZE PRINT ORDER MY FAVORITE PLAYBACK MENU SETUP ERASE SILENT MODE EXIT SET OK MENU 7* * Ett kort krävs. MOVIE PLAY RESIZE PRINT ORDER MY FAVORITE PLAYBACK MENU SETUP EXIT MENU SILENT ERASE MODE SET OK 6 g»inställningsmenyer» (s. 24) g»silent MODE Ljudlös kamera» (s. 20) Fabriksinställningarna är markerade med grått ( ) SE

21 1 SLIDESHOW Tryck på H för att starta bildspelet. Bara den första bilden i varje videosekvens visas. Tryck på H eller m för att avsluta bildspelet. Automatisk visning av bilder 2 MOVIE PLAY [IN] Uppspelning av videosekvenser Välj [MOVIE PLAY] i huvudmenyn och tryck på H för att spela upp videosekvensen. Man kan även välja en bild med filmkamerasymbolen (n) och trycka på H för att spela upp videosekvensen. ' : MOVIE PLAY OK 4 Funktioner under uppspelning av videosekvens HQ Y : Snabbspolar framåt under bildvisningen när knappen hålls intryckt. X : Snabbspolar bakåt när knappen hålls intryckt : :00 / 00:36 Tryck på H för göra en paus i bildvisningen. Funktioner när du tryckt på paus Speltid / total inspelningstid O: Höjer volymen. N: Sänker volymen. 00:05 05 / 00:36 Y : Spelar upp när knappen hålls intryckt. X : Spelar upp filmen baklänges när knappen hålls intryckt. 36 O: Visar den första bilden. N: Visar den sista bilden. Tryck på H för att fortsätta med uppspelningen. Tryck på m för att avsluta uppspelningen av videosekvensen när den pågår eller under paus. Menyhantering 3 PLAYBACK MENU 0...Skrivskydda bilder 0 OFF / ON Skrivskyddade bilder kan inte raderas med [ERASE], [SEL. IMAGE] eller [ALL ERASE], men alla bilder raderas utan undantag vid OFF ON [IN] formatering. Välj bild med XY och skrivskydda den genom att välja [ON] med ON. Du kan skrivskydda flera bilder i följd. Om en bild är skrivskyddad visas 9 i monitorn. EXIT OK SE 21

22 y... Rotera bilder +90 / 0 / 90 Bilder som tas när kameran hålls vertikalt visas horisontellt. Med denna funktion kan du rotera dessa bilder så att de visas vertikalt. Bilden behåller sin nya riktning även efter det att kameran stängts av. y [ IN] y [ IN] y [ IN] +90 EXIT OK EXIT OK 0 90 EXIT OK Välj bild med XY och välj [+90 ] / [0 ] / [ 90 ] med ON för att vända bilerna. Du kan rotera flera bilder i följd. R... Lägg till ljud till stillbilder R YES / NO Ljud spelas in i ca 4 sekunder. Använd pilknapparna XY för att välja en bild och välj [YES] med ON [IN] för att starta inspelningen. Indikatorn [BUSY] visas tillfälligt. BACK MENU YES NO SET OK 4 RESIZE Ändring av bildstorlek Menyhantering 640 x 480 / 320 x 240 Ändrar bildstorleken och sparar den som en ny fil. 5 MY FAVORITE Sparar och visar dina favoritstillbilder som nya i det interna minnet. Upp till 9 bilder kan sparas. Sparade bilder kommer inte att raderas även om det interna minnet formateras. g»radera bilder som sparats i MY FAVORITE» (s. 23) Visa och spara bilder i Favoriter Observera Sparade bilder kan inte redigeras, skrivas ut, kopieras till kortet, föras över till en dator eller visas på en dator. 22 SE

23 VIEW FAVORITE... Visa sparade bilder Välj [VIEW FAVORITE] för att se bilderna som är sparade i MY FAVORITE. Använd pilknapparna för att bläddra bland bilderna. Tryck på m för att välja [ADD FAVORITE] eller [SLIDESHOW]. ADD FAVORITE EXIT MENU SLIDE- SHOW EXIT SET OK ADD FAVORITE SLIDESHOW EXIT Radera bilder som sparats i MY FAVORITE Lägger in bilder i Mina favoriter. Välj en bild med XY och tryck på H. Visar sparade bilder atuomatiskt. Tryck på H för att avsluta bildspelet. Går tillbaka till normalt bildvisningsläge. YES / NO Använd pilknapparna för att välja den bild som ska raderas och tryck på S. Välj [YES] och tryck på H. Även om bilder som är sparade i MY FAVORITE raderas raderas inte originalbilderna i det interna minnet eller på kortet. SET... Spara favoritbilder SET Välj en bild med XY och tryck på H. BACK MENU SET OK 6 ERASE Radering av valda bilder / Radering av alla bilder Skrivskyddade bilder kan inte raderas. Ta bort skrivskyddet innan du försöker radera dessa bilder. När bilderna väl har raderats kan de inte återställas. Kontrollera varje bild före raderingen för att undvika att av misstag radera bilder som du vill ha kvar. Sätt inte i kortet i kameran när du vill radera bilder i det interna minnet. Sätt först i kortet i kameran om du vill radera bilder från kortet. SEL. IMAGE... Radering av en bild SEL. IMAGE [IN] Använd pilknapparna för att välja en bild och tryck på H för att markera ditt val med R. Tryck på H igen för att ångra valet. Tryck på S när valet har gjorts. Välj [YES] och tryck på H. Menyhantering BACK MENU OK GO ALL ERASE... Radering av alla bilder i det interna minnet eller på kortet Välj [YES] och tryck på H. SE 23

24 7 PRINT ORDER Skapa utskriftsreservationer (DPOF) Med den här funktionen kan du spara utskriftsdata (antalet utskrifter och information om datum och tid) tillsammans med bilderna när de lagras på kortet. g»utskriftsinställningar (DPOF)» (s. 30) Inställningsmenyer RESET EXIT MENU MENU IMAGE QUALITY CAMERA MENU SCENE SETUP SILENT MODE SET OK SLIDE- PRINT SHOW RESIZE ORDER MY PLAYBACK FAVORITE MENU SETUP EXIT Fotograferingsläge Bildvisningsläge SILENT ERASE MODE SET OK Inställning MINNESFORMAT (FORMAT *1 ) BACKUP *1 W PIXEL MAPPING *2 K / q s KNAPPLJUD 8 SLUTARLJUD VOLYM X VIDEO UT ENERGISPARLÄGE *1 Ett kort krävs. *2 Du kan inte göra detta val i bildvisningsläget. Menyhantering MEMORY FORMAT (FORMAT)... Formatering av det interna minnet eller kortet All datainformation, inklusive skrivskyddade bilder, raderas när det interna minnet eller kortet formateras (bilder i»mina favoriter» raderas inte). Se till att föra över viktig data till en dator innan du formaterar. Det får inte finnas något kort i kameran när det interna minnet formateras. Se till att kortet sitter i kameran när det ska formateras. Innan du använder kort som inte är tillverkade av OLYMPUS eller kort som har formaterats på en dator, måste du formatera dem med kameran. BACKUP...Kopiering av bilder från det interna minnet till kortet Sätt i kortet i kameran. Bilderna i det interna minnet raderas inte vid kopieringen. Det tar en stund att kopiera data. Kontrollera att batteriet inte är tomt innan kopieringen påbörjas, eller använd en nätadapter. W... Val av displayspråk Du kan välja språk för texterna på displayen. Vilka språk som går att välja varierar beroende på var du har köpt kameran. Du kan lägga till andra språk i din kamera med den bifogade programvaran OLYMPUS Master. 24 SE

25 PIXEL MAPPING... Justering av bildbehandlingsfunktionen Med pixelmapping-funktionen kan kameran kontrollera och justera CCD-enheten och bildbehandlingsfunktionerna. Man behöver inte använda denna funktion särskilt ofta. Ungefär en gång om året rekommenderas. Vänta minst en minut när du har tagit eller visat bilder för att funktionen pixelmapping ska fungera korrekt. Om du råkar stänga av kameran under funktionen pixelmapping måste du starta om funktionen igen. Välj [PIXEL MAPPING]. Tryck på H när [START] visas. K / q...sätt på kameran med K eller q YES NO När du trycker på K aktiveras kameran i fotograferingsläget. När du trycker på q aktiveras kameran i bildvisningsläget. Kameran aktiveras inte. Tryck på o för att sätta på kameran. s...justering av skärmens ljusstyrka BRIGHT / NORMAL BEEP...Justering av volymen för knappljudet OFF (inget ljud) / LOW / HIGH 8...Justering av volymen för kamerans varningssignal OFF (inget ljud) / LOW / HIGH SHUTTER SOUND...Justering av avtryckarens ljud OFF (inget ljud) / LOW / HIGH VOLUME...Justering av volymen under bildvisning BACK MENU SETUP BEEP SHUTTER SOUND VOLUME SET OK Tryck på ON för att justera volymen. Det går att justera volymen i fem lägen eller stänga av den helt. Menyhantering X... Inställning av datum och tid Datum och tid sparas sedan med varje bild och används också i filnamnet. Om datum och tid inte har ställts in visas fönstret [X] varje gång kameran sätts på. Tar bort inställningen Y-M-D Timmar Minuter Datumformat (Y-M-D (år-månad-dag), M-D-Y (månad-dag-år), D-M-Y (dag-månad-år)) De första två siffrorna för året [Y] går inte att ändra. Tiden visas enligt 24-timmarsklocka. Ställ markören på»minut» eller»y / M / D» och tryck på H när klockan står precis på jämn minut för att få en mer exakt tidsinställning. SE 25

26 VIDEO OUT... Bildvisning på en TV NTSC / PAL Fabriksinställningarna varierar beroende på var kameran har köpts. Ställ in videoutgången enligt videosignaltypen på din TV för att visa bilderna i kameran på TV:n. Det finns olka signaltyper för TV:n i olika länder / regioner. Kontrollera typen av videosignal innan du ansluter kameran till TV:n. NTSC: Nordamerika, Taiwan, Korea, Japan PAL: Europeiska länder, Kina Visa bilder på TV Stäng av kameran och TV:n innan anslutningen görs. Kontaktlucka Multikontakt Anslut till videoingången (gul) och ljudingången (vit) på TV:n. Menyhantering Inställningar på kameran Sätt på kameran och tryck på q för att välja bildvisningsläget. Den senast tagna bilden visas på TV:n. Använd pilknapparna för att se önskad bild. AV-kabel (medföljer) Inställningar på TV:n Sätt på TV:n och ställ in den på video. Se bruksanvisningen för TV:n för ytterligare detaljer gällande videoingång. Delar av bilder och information som visas på skärmen kan eventuellt inte synas. Detta beror på TV:ns inställningar. POWER SAVE... Växla till energisparläge OFF / ON Om kameran inte används i fotograferingsläget stängs skärmen automatiskt av efter ca 10 sekunder. När du trycker på zoomreglaget eller någon annan knapp aktiveras kameran igen. 26 SE

27 Utskrift Direktutskrift (PictBridge) Direktutskrift Genom att ansluta kameran till en PictBridge-kompatibel skrivare kan du skriva ut bilder direkt utan att behöva använda en dator. Välj bilderna du vill skriva ut och antalet utskrifter på kamerans skärm. Se efter i skrivarens bruksanvisning om den är kompatibel med PictBridge. Vad är PictBridge? PictBridge är standarden för att ansluta digitalkameror och skrivare av olika fabrikat och skriva ut bilderna direkt utan att behöva använda en dator. Vilka utskriftslägen, pappersstorlekar o.s.v. som går att välja beror på vilken skrivare du använder. Se efter i din skrivares bruksanvisning. För detaljerad information om olika utskriftspapper, bläckpatroner etc., se skrivarens bruksanvisning. EASY PRINT [EASY PRINT] kan användas för att skriva ut bilden som visas på skärmen. Bilden skrivs ut med skrivarens standardinställningar. Datumet och filnamnet skrivs inte ut. STANDARD Alla skrivare som stödjer PictBridge har standardiserade skrivarinställningar. Om man väljer [STANDARD] i inställningsfönstren (s. 29) skrivs bilderna ut enligt dessa inställningar. Se efter i skrivarens bruksanvisning eller kontakta tillverkaren för att få information om dess standardinställningar. 1 Ta fram bilden som du vill skriva ut på skärmen i bildvisningsläge. 2 Sätt på skrivaren och anslut USB-kabeln (medföljer kameran) till kamerans multikontakt och till skrivarens USB-port. Multikontakt Utskrift USB-kabel Fönstret [EASY PRINT START] visas. Titta i skrivarens bruksanvisning för att se hur man sätter på skrivaren och var USB-porten finns. SE 27

28 3 Tryck på OF / <. Skrivaren börjar skriva ut. När utskriften är färdig visas fönstret för val av bild. För att skriva ut en till bild: Tryck på XY för att välja bild och tryck sedan på OF / <. Dra ut USB-kabeln från kameran medan fönstret för val av bild visas på skärmen när du är färdig. EASY PRINT START PC / CUSTOM PRINT OK 4 Koppla loss USB-kabeln från kameran. EXIT PRINT 5 Lossa USB-kabeln från skrivaren. Utskrift Du kan använda [EASY PRINT] även när kameran är avstängd eller i fotograferingsläge. Anslut USB-kabeln när kameran är avstängd eller befinner sig i fotograferingsläge. Fönstret för val av USB-anslutning visas. Välj [EASY PRINT]. g»easy PRINT» steg 3 (s. 28),»Andra utskriftsfunktioner och utskriftsinställningar» steg 2 (s. 28) Andra utskriftsfunktioner och skrivarinställningar (CUSTOM PRINT) 1 Öppna fönstret enligt steg 1 och 2 på s. 27 och tryck på H. 2 Välj [CUSTOM PRINT] och tryck på H. USB PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT Guidefunktion SET OK 3 Gör skrivarinställningarna enligt guidefunktionen. 28 SE

29 Val av utskriftsfunktion PRINT MODE SELECT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX EXIT MENU SET OK PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX PRINT ORDER Skriver ut den valda bilden. Skriver ut alla bilder som lagrats i det interna minnet eller på kortet. Skriver ut en bild i multilayoutformat. Skriver ut ett index för alla bilder som lagrats i det interna minnet eller på kortet. Skriver ut bilder enligt utskriftsreservationsdata på kortet. Om det inte finns några utskriftsreservationer går detta alternativ inte att välja. g»utskriftsinställningar (DPOF)» (s. 30) Pappersinställningar PRINTPAPER [IN] SIZE BORDERLESS STANDARD STANDARD BACK MENU SET OK SIZE Välj bland pappersstorlekarna som finns på skrivaren. BORDERLESS Välj med eller utan ram. Du kan inte välja ram i läget [MULTI PRINT]. OFF ( ) Bilden skrivs ut i en tom ram. ON ( ) Bilden som skrivs ut täcker hela sidan. PICS / SHEET Finns endast i läget [MULTI PRINT]. Antalet utskrifter som kan göras beror på skrivaren. Observera Om fönstret [PRINTPAPER] inte visas är [SIZE], [BORDERLESS] och [PICS / SHEET] inställda på [STANDARD]. Val av bild för utskrift [IN] SINGLE PRINT PRINT OK MORE PRINT SINGLE PRINT MORE Skriver ut ett exemplar av bilden som visas. När [SINGLE PRINT] eller [MORE] har valts skrivs ett eller flera exemplar ut. Gör en utskriftsreservation för bilden som visas. Ställer in antalet utskrifter och utskriftsdata för bilden som visas. Tryck på XY för att välja bilden du vill skriva ut. Du kan även använda zoomreglaget och välja en bild från småbildsvisningen. Utskrift Inställning av antalet utskrifter och utskriftsdata PRINT INFO DATE FILE NAME 1 WITHOUT WITHOUT <x Ställer in antalet utskrifter. Du kan välja upp till 10 utskrifter. DATE ( ) Om du väljer [WITH] skrivs bilderna ut med datum. FILE NAME ( ) Om du väljer [WITH] skrivs bilderna ut med filnamnet. BACK MENU SET OK SE 29

30 4 Välj [PRINT] och tryck på H. Skrivaren börjar skriva ut. När den skrivit klart visas fönstret [PRINT MODE SELECT]. PRINT För att avbryta utskriften PRINT CANCEL BACK MENU SET OK PRINT TRANSFERRING CANCEL OK Tryck på H. CONTINUE CANCEL SET OK Välj [CANCEL] och tryck på H. Fönstret under dataöverföringen 5 Gå till fönstret [PRINT MODE SELECT] och tryck på m. Ett meddelande visas. 6 Koppla loss USB-kabeln från kameran. 7 Koppla loss USB-kabeln från skrivaren. PRINT MODE SELECT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX EXIT MENU SET OK Utskriftsinställningar (DPOF) Hur man gör utskriftsreservationer Med hjälp av utskriftsreservationer kan du spara utskriftsdata (antalet utskrifter och information om datum och tid) tillsammans med bilderna när de lagras på kortet. Med utskriftsreservationer kan du skriva ut bilder på ett enkelt sätt, antingen hemma med en egen DPOF-kompatibel skrivare eller på en fotobutik som stödjer DPOF-formatet. DPOF är ett standardformat som används för att lagra automatisk utskriftsinformation från digitalkameror. Utskrift Endast bilder som sparats på kortet kan utskriftsreserveras. Sätt i ett kort med sparade bilder i kameran innan utskriftsreservationer görs. Bilder med utskriftsreservationer kan skrivas ut på följande sätt: Utskrift i en fotobutik som stödjer DPOF-formatet Du kan skriva ut bilderna med hjälp av utskriftsreservationsdata. Utskrift på en DPOF-kompatibel skrivare Du kan skriva ut direkt från ett kort som innehåller utskriftsreservationsdata, utan att du behöver använda någon dator. För mer information, se skrivarens bruksanvisning. En PC kortadapter kan eventuellt behövas. Observera DPOF-reservationer som är gjorda med någon annan enhet kan inte ändras med denna kamera. Gör ändringarna med hjälp av originalenheten. Om ett kort innehåller DPOF-reservationer som är gjorda med någon annan enhet, kan reservationer som görs med den här kameran skriva över de tidigare reservationerna. Du kan göra DPOF-reservationer för upp till 999 bilder per kort. Eventuellt är inte alla funktioner tillgängliga på alla skrivare eller i alla fotobutiker. 30 SE

31 Att skriva ut utan att använda DPOF Bilder som finns i det interna minnet kan inte skrivas ut i en fotobutik. Bilderna måste kopieras till ett kort innan de kan skrivas ut. g»backup Kopiering av bilder från det interna minnet till kortet» (s. 24) Reservation av enkelbild Följ guidefunktionen för att göra en utskriftsreservation för en vald bild. 1 Tryck på m i bildvisningsläget för att öppna huvudmenyn. 2 Välj [PRINT ORDER] [<] och tryck på H. PRINT ORDE R [xd] Guidefunktion 3 Tryck på XY för att välja bilder för utskriftsreservation, tryck sedan på ON för att ställa in antalet utskrifter. Du kan inte göra utskriftsreservationer för bilder med A. Upprepa steg 3 för att göra utskriftsreservationer för andra bilder. 4 Tryck på H när du är färdig med att göra utskriftsreservationer. BACK MOVE MENU [xd] 0 SET OK HQ ' : SET OK 5 Välj inställning för datum och tid och tryck på H. NO Bilderna skrivs ut utan datum och tid. DATE De utvalda bilderna skrivs ut med fotograferingsdatum. TIME De utvalda bilderna skrivs ut med fotograferingstid. NO DATE TIME [xd] 6 Välj [SET] och tryck på H. BACK MENU PRINT ORDE R SET OK 1 ( 1 ) SET CANCEL Utskrift BACK MENU SET OK SE 31

32 Reservation av alla bilder Visar alla bilder som är lagrade på kortet. Antalet utskrifter är inställt på en utskrift per bild. 1 Tryck på m i bildvisningsläget för att öppna huvudmenyn. 2 Välj [PRINT ORDER] [U] och tryck på H. 3 Välj inställning för datum och tid och tryck på H. NO Bilderna skrivs ut utan datum och tid. DATE Alla bilder skrivs ut med fotograferingsdatum. TIME Alla bilder skrivs ut med fotograferingstid. 4 Välj [SET] och tryck på H. Borttagning av utskriftsreservationsdata Det går att ta bort alla utskriftsreservationer, eller bara för utvalda bilder. 1 Välj huvudmenyn [PRINT ORDER] och tryck på H. För att ta bort alla utskriftsreservationer 2 Välj [<] eller [U] och tryck på H. 3 Välj [RESET] och tryck på H. PRINT ORDER SETTING PRINT ORDERED Utskrift RESET KEEP SET OK För att ta bort utskriftsreservationer för en vald bild 2 Välj [<] och tryck på H. 3 Välj [KEEP] och tryck på H. 4 Tryck på XY för att välja den bild vars utskriftsreservationer ska tas bort. Tryck sedan på N för att minska antalet utskrifter till 0. Upprepa steg 4 för att ändra utskriftsreservationer för andra bilder. 5 Tryck på H när du är färdig med att ändra utskriftsreservationer. 6 Välj inställning för datum och tid och tryck på H. Inställningen gäller de återstående bilderna med utskriftsreservation. 7 Välj [SET] och tryck på H. BACK MENU 32 SE

33 OLYMPUS Master Översikt Genom att använda USB-kabeln som följer med kameran, kan du ansluta kameran till en dator och ladda ner (överföra) bilderna med hjälp av programmet OLYMPUS Master (som också följer med kameran). Följande saker måste finnas till hands innan du börjar. Installering av programmet OLYMPUS Master gs. 34 Anslutning till datorn med hjälp av USB-kabeln gs. 36 OLYMPUS Master 2 CD-ROM USB-kabel Start av programmet OLYMPUS Master gs. 36 Nedladdning av bilder till datorn gs. 37 Dator som uppfyller systemkraven (s. 34) Koppla loss anslutningen mellan kameran och datorn gs. 37 OLYMPUS Master Vad är OLYMPUS Master? OLYMPUS Master är ett program som används för att hantera digitalbilder på datorn. När du har installerat programmet på din dator kan du: ( Ladda ner bilder från kameran eller andra lagringsmedia ( Titta på bilder och videosekvenser Du kan köra ett bildspel och spela upp ljud. ( Hantera bilder Hantera bilder i ett album eller en katalog. Överförda bilder sorteras automatiskt efter datum vilket gör det lättare att hitta dem. ( Redigera bilder Du kan rotera bilder, beskära dem och ändra storlek på dem. ( Redigera bilder med filter och korrigeringsfunktioner ( Skriva ut bilder Du kan enkelt skriva ut bilder. ( Skapa panoramabilder Du kan skapa panoramabilder utifrån bilder som har tagits i panoramaläge. ( Uppdatera din kameras firmware-version För mer information om andra funktioner och kommandon, se»help» (hjälp) i bruksanvisningen till OLYMPUS Master. OLYMPUS Master SE 33

34 Installering av programmet OLYMPUS Master Innan du installerar programmet OLYMPUS Master måste du se till att din dator är kompatibel med följande systemkrav. För nyare operativsystem, se Olympus webbplats. Adressen hittar du på baksidan av denna bruksanvisning. Systemkrav Windows OS Windows 2000 Professional / XP Home Edition / XP Professional / Vista CPU Pentium III 500 MHz eller snabbare RAM 256 MB eller större Ledigt hårddiskutrymme 500 MB eller mer Bildskärm 1024 x 768 pixlar eller mer färger eller mer (16,77 miljoner färger eller mer rekommenderas) Övrigt USB-port Internet Explorer 6 eller senare QuickTime 7 eller senare rekommenderas DirectX 9 eller senare rekommenderas Observera Windows 98 / 98SE / Me stöds inte. Använd en dator med ett förinstallerat operativsystem. Det är inte säkert att programmet kan användas i samband med hemmabyggda datorer eller datorer med ett uppgraderat operativsystem. Det är inte heller säkert att programmet kan användas i samband med en extern USB-port. För att installera programmet måste du logga in som användare med administratörsrättigheter. OLYMPUS Master Macintosh OS Mac OS X v10.3 eller senare CPU Power PC G3 500 MHz eller senare Intel Core Solo / Duo 1,5 GHz eller senare RAM 256 MB eller större Ledigt hårddiskutrymme 500 MB eller mer Bildskärm 1024 x 768 pixlar eller mer färger eller mer (16,77 miljoner färger eller mer rekommenderas) Övrigt USB-port Safari 1.0 eller senare (1.3 eller senare rekommenderas) QuickTime 6 eller senare Observera Mac-versioner före OS X 10.3 kan inte användas. Det är inte säkert att programmet kan användas i samband med en extern USB-port. För att installera programmet måste du logga in som användare med administratörsrättigheter. Se till att ta bort lagringsmediet (dra och släpp på soptunnan) innan du gör något av följande. Annars kan det hända att datorn blir instabil och måste startas om. Dra ur kabeln som ansluter kameran till datorn Stäng av kameran Öppna kamerans batteri- / kortlucka 34 SE

35 Windows 1 Sätt i CD-ROM:en i datorns CD-ROM-enhet. Installationsfönstret för OLYMPUS Master visas. Om fönstret inte visas: Dubbelklicka på ikonen»den här datorn» och klicka därefter på symbolen CD-ROM. 2 Välj språket som visas och klicka på»olympus Master 2». Klicka på»ok» när installationsfönstret för komponenter visas. 3 Klicka på»next» (fortsätt) och följ instruktionerna på skärmen. När licensavtalet för OLYMPUS Master visas, läs igenom avtalet och klicka på»yes» för att fortsätta med installationen. 4 När dialogrutan med användarinformation visas skriver du in ditt»name» (namn), välj region och klicka på»next» (nästa). 5 Klicka på»install» (installera) när fönstret för val av setup visas. Välj»Custom» (anpassa) för att välja de komponenter som ska installeras. Installationen startar. Fönstret som bekräftar att installationen är klar visas. Klicka på»close» (stäng). Nu visas ett fönster där man måste bekräfta om OLYMPUS muvee theaterpack Trial Version ska installeras. Klicka på»install» för att installera programmet. Macintosh 1 Sätt i CD-ROM:en i datorns CD-ROM-enhet. CD-ROM-fönstret öppnas. Om CD-ROM-fönstret inte visas; dubbelklicka på symbolen CD-ROM på skrivbordet. 2 Dubbelklicka på ikonen»setup» på skrivbordet. Installationsfönstret för OLYMPUS Master visas. Följ instruktionerna på skärmen. När licensavtalet för OLYMPUS Master visas, läs igenom avtalet och klicka på»continue» (fortsätt) och därefter på»continue» för att fortsätta med installationen. Fönstret som bekräftar att installationen är klar visas. Du måste starta om datorn innan programmet OLYMPUS Master kan användas. OLYMPUS Master SE 35

36 Anslutning av kameran till en dator 1 Se till att kameran är avstängd. Skärmen är avstängd. Objektivet är inskjutet. 2 Anslut multikontakten på kameran till datorns USB-port med den medföljande USB-kabeln. Se efter i datorns bruksanvisning var du hittar USB-porten. Kameran sätts på automatiskt. Skärmen aktiveras och fönstret för val av USB-anslutning visas. 3 Välj [PC] och tryck på H. 4 Kameran identifieras av datorn. Windows När du ansluter kameran till datorn för första gången försöker datorn identifiera kameran. Klicka på»ok» för att stänga meddelandet som visas. Kameran identifieras som en»flyttbar disk». Macintosh Programmet iphoto är standardprogrammet för att hantera digitala bilder. När du ansluter din digitalkamera för första gången, startar programmet iphoto automatiskt. Stäng detta program och starta OLYMPUS Master. USB PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT Kontaktlucka Multikontakt SET OK OLYMPUS Master Observera Kamerafunktionerna går inte att använda medan kameran är ansluten till datorn. Anslutningen av kameran till en dator via en USB-hubb kan vara något osäker. Använd i så fall inte hubben, utan anslut kameran direkt till datorn. Det går inte att föra över bilder till datorn med OLYMPUS Master om [PC] har valts i steg 3, Y har trycks in och [MTP] har valts. Starta programmet OLYMPUS Master Windows 1 Dubbelklicka på ikonen»olympus Master 2» på skrivbordet. Macintosh 1 Dubbelklicka på ikonen»olympus Master 2» i katalogen»olympus Master 2». Fönstret för att bläddra visas. När OLYMPUS Master startas för första gången efter installationen visas en ruta med inställningar för OLYMPUS Master och en ruta för användarregistrering innan bildfönstret visas. Följ instruktionerna på skärmen. För att lämna OLYMPUS Master 1 Klicka på»exit» (avsluta) eller på något annat fönster. OLYMPUS Master avslutas. 36 SE

37 Bildvisning på datorn Ladda ner och spara bilder 1 Klicka på»transfer Images» (ladda ner bilder) i bildfönstret och klicka sedan på»from Camera» (från kameran). Fönstret för att välja bilder som ska laddas ner från kameran visas. Alla bilder i kameran visas. 2 Välj»Nytt album» och skriv in ett namn på albumet. 3 Välj bildfilerna du vill överföra och klicka på»transfer Images» (överföra bilder). Ett fönster som meddelar att nedladdningen är klar visas. 4 Klicka på»browse images now» (bläddra bilder nu). De nedladdade bilderna visas i fönstret»browse». För att koppla loss kameran 1 Kontrollera att kortlampan har slutat blinka. 2 Utför följande steg innan du drar ur USB-kabeln. Windows 1 Klicka på ikonen»koppla ur eller mata ut maskinvara» i meddelandefältet. 2 Klicka på meddelandet som visas. 3 Klicka på»ok» när ett meddelande visas som säger att maskinvaran kan matas ut på ett säkert sätt. Macintosh 1 Soptunnan förvandlas till en utmatningssymbol när ikonen»untitled» (ingen titel) eller»no_name» (inget namn) dras över skrivbordet. Dra och släpp ikonen på utmatningssymbolen. 3 Koppla loss USB-kabeln från kameran. Kortlampa OLYMPUS Master Observera Windows: När du klickar på»koppla ur eller mata ut maskinvara» kan ett varningsmeddelande visas. Kontrollera att bilddata inte laddas ner från kameran och att alla program är avstängda. Klicka på ikonen»koppla ur eller mata ut maskinvara» igen och dra ur kabeln. SE 37

38 Titta på stillbilder och videosekvenser 1 Klicka på»album»-fliken i bildfönstret och välj det album som du vill öppna. Den valda albumbilden visas i miniatyrbildsområdet. 2 Dubbelklicka på miniatyrbilden för bilden som du vill titta på. OLYMPUS Master växlar till bearbetningsfönstret och bilden förstoras. Klicka på»back» (tillbaka) för att gå tillbaka till bildfönstret. Miniatyrbild För att titta på en videosekvens 1 Dubbelklicka på miniatyrbilden för videosekvensen som du vill titta på i bildfönstret. OLYMPUS Master växlar till redigeringsfönstret och videosekvensens första bild visas. 2 Klicka på»play» längst ner i fönstret för att spela upp videosekvensen. OLYMPUS Master Ladda ner bilder till en dator utan att använda OLYMPUS Master Den här kameran stödjer USB-masslagring. Du kan ansluta kameran till din dator med hjälp av USB-kabeln (som följer med kameran) för att ladda ner och spara bilderna utan att använda OLYMPUS Master. Något av följande operativsystem krävs för att du ska kunna ansluta kameran till datorn med USB-kabeln. Windows: Windows 2000 Professional / XP Home Edition / XP Professional / Vista Macintosh: Mac OS X v10.3 eller senare Observera Om Windows Vista är installerat på din dator kan du välja [PC] i steg 3 på s. 36. Tryck sedan på Y och välj [MTP] för att använda Windows fotogalleri. Dataöverföringen kan inte garanteras i följande datormiljöer, även om datorn är försedd med en USB-port. Datorer med en USB-port som är tillagd via utbyggnadskort etc. Datorer som inte har något operativsystem installerat vid leverans samt hemmabyggda datorer 38 SE

39 För att öka antalet språk Se till att batterierna är fulladdade! 1 Se till att din dator är ansluten till Internet. 2 Sätt i USB-kabeln i datorns USB-port. 3 Sätt i den andra änden av USB-kabeln i kamerans USB-kontakt. Kameran sätts på automatiskt. Skärmen aktiveras och fönstret för val av USB-anslutning visas. 4 Välj [PC] och tryck på H. 5 Välj»Camera» och sedan»update Camera / Add Display Language» i bildfönstret. Ett fönster för att bekräfta uppgradering visas. 6 Klicka på»ok». Ett fönster för att uppgradera kameran visas. 7 Klicka på»add Language» (lägg till språk) i fönstret för att uppgradera kameran. Fönstret»Add Display Language of Camera» visas. 8 Klicka på och välj ett språk. 9 Klicka på»add» (lägg till). Det nya språket laddas ner till din kamera. Lossa inte någon kabel eller ta inte ut batteriet medan kameran arbetar. 10 När nedladdningen är klar visas»ok» på displayen. Du kan ta bort kablarna och ställa strömbrytaren på OFF. När du sätter på kameran igen kan du välja funktionerna på ditt språk i [SETUP]. OLYMPUS Master SE 39

40 Lär känna din kamera Tips om fotografering och information Tips innan du börjar ta bilder Kameran sätts inte på även om batteriet är laddat Batteriet är inte laddat Ladda batteriet med laddaren. Batteriet fungerar inte för tillfället p.g.a. kyla Batteriets effekt minskar i låga temperaturer och det kan eventuellt inte vara tillräckligt laddat för att sätta på kameran. Ta ut batteriet och värm batteriet genom att lägga det i fickan en stund. Kortet kan inte användas Ibland, om kortets kontaktyta är smutsig, kan kameran inte känna igen kortet och fönstret [CARD SETUP] kommer att visas. Välj då [xd CARD CLEAN], tryck på H, ta ut kortet och torka av kontaktytan med en mjuk, torr trasa. Lär känna din kamera Det tas ingen bild när avtryckaren trycks ner Kameran är i energisparläge För att spara på batteriet övergår kameran automatiskt till energisparläge och skärmen stängs av om kameran inte används under 3 minuter när den är på. Det tas ingen bild när avtryckaren trycks ner helt i detta läge. Tryck på zoomreglaget eller någon annan knapp för att aktivera kameran ur energisparläget innan en bild tas. Om kameran inte används under 12 minuter stängs den av automatiskt. Tryck på o för att sätta på kameran. Menyratten står på R Inga bilder kan tas medan fotograferingsguiden visas. Ta bilder när du har ställt in klart med fotograferingsguiden eller ställ in något annat än R i fotograferingsläget. Blixten laddas Vänta tills symbolen # (blixten laddas) slutar att blinka innan du tar bilden. Datumet och tiden har inte ställts in Kameran har används i samma tillstånd som den var i när den köptes Datum och tid har inte ställts in på kameran när den köptes. Ställ in datum och tid innan du använder kameran. g»inställning av datum och tid» (s. 7),»X Inställning av datum och tid» (s. 25) Batteriet har tagits ur kameran Inställningarna av datum och tid återgår till fabriksinställningen om kameran lämnas utan batteri under ungefär 1 dygn. Om batteriet sätts in i kameran en kort tid återställs inställningarna för datum och tid snabbare. Se till att datum och tid är korrekt inställda innan du tar viktiga bilder. 40 SE

41 Tips för fotografering Ställ in skärpan på motivet Det finns flera sätt att ställa in skärpan på beroende på motivet. Motiv som inte är i bildens mitt Placera motivet i bildens mitt, lås skärpan på motivet och komponera sedan bilden. g»avtryckare Fotografering / inspelning av videosekvenser» (s. 11) Motivet rör sig för snabbt Fokusera kameran på en punkt på ungefär samma avstånd som motivet som ska fotograferas (genom att trycka ner avtryckaren halvvägs). Komponera om bilden och vänta tills motivet når bilden. Motiv som det är svårt att ställa in skärpan på Under vissa förhållanden kan det hända att autofokus inte fungerar korrekt. Den gröna lampan på skärmen tänds vilket gör det möjligt att kontrollera om skärpan är låst. Den gröna lampan blinkar. Det går inte att ställa in skärpan på motivet. Motiv med låg kontrast Motiv med ett extremt ljusstarkt område i bildens centrum Motiv utan vertikala linjer Den gröna lampan lyser men det blir inte korrekt skärpa på motivet. När detta händer; ställ in skärpan (skärpelås) på ett föremål med hög kontrast som är på samma avstånd från kameran som motivet, komponera om bilden och fotografera. Om motivet saknar vertikala linjer; håll kameran vertikalt och ställ in skärpan med hjälp av skärpelåset genom att trycka ner avtryckaren halvvägs, vänd sedan kameran till horisontellt läge medan du håller knappen halvvägs nertryckt och ta bilden. Ta bilder utan att de blir suddiga Motiv på olika avstånd Snabbrörliga motiv Motiv som inte är i bildens mitt Håll kameran på rätt sätt och tryck ner avtryckaren försiktigt för att ta bilden. Du kan göra så att bilden blir mindre suddig om du fotograferar i läget h. g»h Fotografering med digital bildstabilisering» (s. 12) Orsaker som leder till att bilden blir suddig: När du zoomar in bilden kraftigt När slutartiden är för lång för att fotografera ett mörkt motiv När blixten inte kan användas eller när en lång slutartid har ställts in Lär känna din kamera Fotografering utan blixt Blixten löser ut automatiskt om det inte är tillräckligt ljust och det finns risk för att bilden blir suddig. För att fotografera utan blixt när det är mörkt: Välj blixtfunktionen [$] (blixten avstängd). g»knappen Y# Fotografering med blixt» (s. 14) SE 41

42 Bilden är för grynig Det finns flera orsaker till att bilden ser grynig ut. När den digitala zoomen används för att ta närbilder Med den digitala zoomen är en del av bilden bortskuren och förstorad. Ju större förstoring desto grynigare ser bilden ut. När ISO-känsligheten ökas När [ISO] -inställningen ökas kan»brus», som syns som färgprickar eller ojämnheter, uppstå och göra bilden grynig. Den här kameran har en funktion som gör det möjligt att fotografera med hög känslighet medan brus förhindras. När ISO-känsligheten ökas blir brus uppstå beroende på fotograferingsförhållandenna. g»iso Ändring av ISO-känsligheten» (s. 19) Fotografering med f inställt på M, W, S eller X När man tar bilder på mörka motiv i något av motivprogrammen ovan kan bilden bli kornig. g»f Fotografering med motivprogram» (s. 12) Ta bilder av en vit strand eller snö Ofta blir ljusstarka föremål (som snö) mörkare än sina naturliga färger. Justera OF mot [+] för att få dessa motiv närmare sina verkliga färgtoner. När du fotograferar mörka motiv kan det vara effektivare att justera mot [ ]. Ibland kan blixten eventuellt inte ge den ljusstyrka (exponering) som väntas. g»knappen OF / < Exponeringskompensation / Utskrift» (s. 13) Lär känna din kamera Ta bilder av ett motiv i motljus Sätt blixten på [#] för att aktivera upplättnadsblixten. Du kan ta bilder på ett motiv i motljus utan att ansiktet bli mörkt. [#] är effektivt vid fotografering i motljus, i lysrörsljus och annat artificiellt ljus. g»knappen Y# Fotografering med blixt» (s. 14) Att ställa in OF på [+] är effektivt vid fotografering i motljus. g»knappen OF / < Exponeringskompensation / Utskrift» (s. 13) Ytterligare tips om fotografering och information Så här ökas antalet bilder som kan tas Det finns två sätt att lagra bilden som tas med den här kameran. Lagra bilder i det interna minnet Bilder lagras i det interna minnet och när antalet bilder som kan lagras når 0 måste du ansluta kameran till en dator för att ladda ner bilderna eller överföra dem till ett kort. Radera sedan bilderna från det interna minnet. Användning av ett kort (xd-picture Card, köps separat) Bilderna lagras på kortet när det sitter i kameran. När kortet är fullt laddar du ner bilderna till en dator och sedan raderar du bilderna från kortet eller så använder du ett nytt kort. Bilderna lagras inte i det interna minnet när det finns ett kort i kameran. Bilder som lagras i det interna minnet kan kopieras till ett kort med funktionen [BACKUP]. g»backup Kopiering av bilder från det interna minnet till kortet» (s. 24)»Kortet» (s. 49) 42 SE

43 Antalet stillbilder som går att lagra/resterande inspelningstid Stillbilder Bildkvalitet Upplösning Internt minne Antal stillbilder som går att lagra Med 1 GB-kort Med ljud Utan ljud Med ljud Utan ljud SHQ 3072 x HQ 3072 x SQ x SQ2 640 x : x Videosekvenser Bildkvalitet SHQ HQ Upplösning 640 x 480 (15 bilder / sek.) 320 x 240 (15 bilder / sek.) Längd på den kontinuerliga inspelningstiden Internt minne Med 1 GB-kort Med ljud Utan ljud Med ljud Utan ljud 7 sek. 7 sek. 17 min. 48 sek. 18 min. 11 sek. 18 sek. 20 sek. 29 min. 29 min. Användning av ett nytt kort Om du använder ett kort som inte är tillverkat av Olympus eller ett kort till någon annan apparat, t.ex. en dator, kan du använda funktionen [FORMAT] för att formatera kortet. g»memory FORMAT (FORMAT) Formatering av det interna minnet eller kortet» (s. 24) Lampor Den här kameran använder flera olika lampor för att indikera kamerans status. Lampa Status Självutlösarlampa Lampan tänds i ca 10 sekunder, sedan blinkar den i ca 2 sekunder och bilden tas. Kortlampa Lyser (rött): Fotograferingsläge Lyser (grönt): Bildvisningsläge Lyser inte: Kameran är avstängd Blinkar (rött): En bild tas, kameran spelar upp en videosekvens eller bilder laddas ner (när kameran är ansluten till en dator). Gör inget av följande när kortlampan blinkar. Det kan leda till att data inte sparas eller att det interna minnet eller kortet blir obrukbart. Öppna batteri- / kortluckan Ta ut batteriet och kortet Anslut eller lossa nätadaptern Grön lampa på skärmen Lyser: Skärpan och exponeringen är låsta. Blinkar: Skärpan är inte låst. Släpp fingret från avtryckaren, placera ännu en gång AF-markeringen på föremålet du vill ställa in skärpan på och tryck ner avtryckaren halvvägs. Lär känna din kamera SE 43

44 Så här förlängs batteriets livslängd Om du gör något av följande när du inte fotograferar kan det leda till att batteriet förbrukas. När man trycker ner avtryckaren halvvägs flera gånger. När man använder zoomen flera gånger. Ställ [POWER SAVE] på [ON] eller stäng av kameran när du inte använder den för att spara på batteriet. g»power SAVE Växla till energisparläge» (s. 26) Funktioner som kan ställas in från menyer En del funktioner kan eventuellt inte väljas från menyerna med pilknapparna. Funktioner som inte kan ställas in med det aktuella fotograferingsläget. Funktioner som inte kan ställas in eftersom de redan har ställts in: [%] och [#] etc. En del funktioner kan endast användas när det finns ett kort i kameran. [PANORAMA] / [PRINT ORDER] / [FORMAT] / [BACKUP] Lär känna din kamera Val av rätt bildkvalitet Bildkvalitet är en kombination av önskad bildstorlek och komprimeringsgraden. Använd följande exempel för att avgöra den bästa bildkvaliteten när du fotograferar. För att skriva ut stora bilder på stort papper / För att redigera och bearbeta bilder på en dator [SHQ] eller [HQ] Används för utskrifter i A4- / vykortsformat [SQ1] För att skicka bilden som en bifogad fil med e-post eller lägga in på webbplatsen [SQ2] Används för att betona bredden av ett motiv som t.ex. landskap och när man vill titta på bilderna på en widescreen-tv [16:9] g»image QUALITY Ändring av bildkvalitet» (s. 18) Så här återställs inställningarna eller funktionerna till fabriksinställningarna Ställ in [RESET] på [YES] för att återställa fabriksinställningarna under fotograferingen. g»reset Återställning av fotograferingsfunktionerna till fabriksinställningarna» (s. 19) Alla inställningar för fotografering utom läget P, [IMAGE QUALITY] och motivprogrammet återställs till fabriksinställningarna när kameran stängs av. 44 SE

45 Bildvisningstips Visning av bilderna i det interna minnet När det finns ett kort i kameran kan bilderna i det interna minnet inte visas. Ta ut kortet innan du använder kameran. Att snabbt ta fram en bild Tryck zoomreglaget mot W för att visa bilderna i småbildsformat. g»zoomreglaget Zoomning under fotografering / Delförstoring» (s. 15) Radering av ljud på stillbilder När ljud har lagts till en bild går det inte att ta bort. I detta fall kan du göra om inspelningen utan ljud. g»r Lägg till ljud till stillbilder» (s. 22) Se på bilder på en dator Se på hela bilden på en dator Storleken på bilden som visas på en bildskärm ändras beroende på datorns inställning. När bildskärmens inställning är 1024 x 768 och om du använder Internet Explorer för att se på en bild med en bildstorlek av 2048 x 1536 vid 100 %, kan inte hela bilden ses utan att man behöver rulla den. Det finns flera sätt att se hela bilden på bildskärmen. Se på bilden med ett speciellt program för bilder Installera programvaran OLYMPUS Master 2 som finns på den medföljande CD-ROM-skivan. Ändra bildskärmens inställning Symbolerna på datorns skrivbord kan därmed flyttas runt. Se bruksanvisningen till datorn för ytterligare information om hur man ändrar inställningarna. Lär känna din kamera SE 45

46 När du får ett felmeddelande på kameran... Indikering på skärmen Möjlig orsak Åtgärd q Det är något problem med kortet. Detta kort kan inte användas. Sätt i ett nytt kort. CARD ERROR q WRITE-PROTECT > MEMORY FULL q CARD FULL L NO PICTURE r PICTURE ERROR Det går inte att skriva på kortet. Det finns ingen plats i det interna minnet och data kan inte lagras. Det finns ingen plats på kortet och data kan inte lagras. Det finns inga bilder i det interna minnet eller på kortet. Det är något problem med den valda bilden och den går inte att visa med denna kamera. Batteri- / kortluckan är öppen. Den tagna bilden har skrivskyddats på en dator. Ladda ner bilden till en dator och ta bort skrivskyddsinställningen. Sätt i ett kort eller radera data som du inte vill ha kvar. Se till att säkerhetskopiera viktiga bilder innan du raderar. Använd kortet eller ladda ner bilderna till en dator. Byt ut kortet eller radera bilder som inte behöver sparas. Ladda ner viktiga bilder till en dator innan du raderar dem. Det interna minnet eller kortet innehåller inga bilder. Ta bilder. Använd ett bildprogram på datorn för att titta på bilden. Om detta inte går är bildfilen skadad. Stäng batteri- / kortluckan. Lär känna din kamera CARD-COVER OPEN g BATTERY EMPTY CARD SETUP xd CARD CLEAN FORMAT MEMORY SETUP SET POWER OFF MEMORY FORMAT SET OK OK Batteriet är urladdat. Kameran kan inte känna igen kortet. Eller så är kortet inte formaterat. Det finns ett fel i det interna minnet. Ladda batteriet. Välj [xd CARD CLEAN] och tryck på H. Ta ut kortet och torka av kontaktytan med en mjuk, torr trasa. Välj [FORMAT] [YES] och tryck på H. All datainformation på kortet raderas. Välj [MEMORY FORMAT] [YES] och tryck på H. All data i det interna minnet raderas. NO CONNECTION Kameran är inte ansluten till datorn eller skrivaren på rätt sätt. Koppla loss kameran och anslut den igen på rätt sätt. Det finns inget papper i skrivaren. Lägg i papper i skrivaren. NO PAPER Skrivaren har slut på bläck. Byt ut bläckpatronen i skrivaren. NO INK JAMMED Pappret har fastnat. Ta bort pappret som har fastnat. 46 SE

47 Indikering på skärmen Möjlig orsak Åtgärd SETTINGS CHANGED PRINT ERROR r CANNOT PRINT Skrivarens papperskassett har tagits bort eller så har skrivaren används medan inställningarna på kameran ändrades. Något är fel med skrivaren och / eller kameran. Bilder som har lagrats med en annan kamera kan eventuellt inte skrivas ut med den här kameran. Använd inte skrivaren medan du ändrar inställningarna på kameran. Stäng av kameran och skrivaren. Kontrollera om något är fel med skrivaren och åtgärda i så fall detta innan du sätter på den igen. Använd en dator för att skriva ut. Funktioner i fotograferingslägen och motivprogram En del funktioner kan inte ställas in i vissa fotograferingslägen. För mer information, se tabellen nedan. Funktioner i fotograferingslägen Fotograferingsläge f h P hi l A C W Ref.sida M N P R S X i Funktion V d & *1 s. 14 % s. 14 Y s. 14 # s. 14 Zoom s. 15 F s. 13 BILDKVALITET *2 s. 18 ISO s. 19 R (stillbild) s. 19 R (videosekvens) s. 19 Panorama s. 20 *1 Fotograferingsläget är fast inställt på [&]. *2 [IMAGE QUALITY] är inställd på [640 x 480] och kan inte ändras. Lär känna din kamera SE 47

48 Övrigt Kameraskötsel Rengöring av kameran Utsidan: Torka försiktigt med en mjuk trasa. Om kameran är mycket smutsig, fukta trasan i en mild tvållösning och vrid ur den ordenligt. Rengör kameran med den fuktiga trasan och torka den sedan med en torr trasa. Om du har använt kameran på stranden ska du använda en trasa som är doppad i rent vatten och ordentligt urvriden. Skärm: Torka försiktigt med en mjuk trasa. Objektiv: Blås bort dammet från objektivet med en blåsborste (finns att köpa i handeln) och torka sedan försiktigt med en linsduk. Batteri / Laddare: Torka försiktigt med en mjuk, torr trasa. Observera Använd inte starka lösningsmedel, som exempelvis bensin eller alkohol, eller kemiskt behandlade trasor. Det kan bildas mögel på objektivets yta om objektivet är smutsigt. Förvaring Om du ska förvara kameran under en längre period; ta ur batteriet, dra ur nätadaptern och ta ur kortet. Förvara sedan kameran på ett svalt och torrt ställe som är ordentligt ventilerat. Sätt då och då i batteriet och testa kamerans funktioner. Observera Undvik att lämna kameran på platser där kemiska produkter hanteras eftersom detta kan resultera i frätskador. Batteri och laddare Övrigt ( Den här kameran har ett Olympus litium-jonbatteri (LI-42B / LI-40B). Inga andra typer av batterier kan användas. ( Kamerans strömförbrukning varierar i hög grad beroende på vilka funktioner som används. ( Under förhållandena som beskrivs nedan förbrukas ström hela tiden och batteriet laddas ur snabbt. När zoomen används hela tiden. När avtryckaren trycks ner halvvägs flera gånger i fotograferingsläget (autofokus aktiveras). En bild visas på skärmen under en längre tid. När kameran är ansluten till en dator eller skrivare. ( Om ett urladdat batteri används kan kameran stängas av utan att varningen om låg batterinivå visas. ( Det uppladdningsbara batteriet är inte helt laddat när det köps. Ladda upp batteriet helt med LI-40C-laddaren innan du använder det. ( Det tar ca 5 timmar att ladda upp det uppladdningsbara batteriet som följer med kameran. ( En särskild laddare från Olympus används för den här kameran. Använd inga andra typer av laddare. Användning av laddaren och nätadaptern utomlands ( Laddaren och nätadaptern kan användas i de flesta eluttag i världen som har en ström på mellan 100 V AC och 240 V AC (50 / 60 Hz). Vägguttagen kan variera beroende på vilket land eller område du befinner dig i. Det kan behövas en adapter för att ansluta laddaren och nätadaptern till vägguttaget. Kontakta din lokala elhandel eller resebyrå för detaljer. ( Använd ingen frekvensomriktare eftersom det kan skada laddaren och nätadaptern. 48 SE

49 Effektiv användning av tillbehör Kortet Bilder kan lagras på ett separat kort. Det interna minnet och kortet är kamerans medium för att lagra bilder vilket motsvarar filmen i en filmkamera. Bilder som sparas i det interna minnet eller på kortet kan enkelt raderas med kameran eller redigeras på en dator. I motsats till ett flyttbart medium kan det interna minnet inte tas ut eller bytas ut. Antalet bilder som kan tas kan ökas genom att man använder ett kort med större kapacitet. 1 Informationsfält Här kan du skriva kortets innehåll. 2 Kontaktyta Den del där data från kameran överförs till kortet. Rör inte denna yta 1 direkt. Kompatibla kort xd-picture Card (16 MB 2 GB) (typ H / M, standard) Det interna minnet eller kortet På skärmen kan du välja om du vill använda det interna minnet eller kortet för fotografering eller bildvisning. Fotograferingsläge Bildvisningsläge 2 [ ] HQ [IN] 4 Minnesmätare [IN]: Internt minne [xd]: Minneskort F2.7 HQ / ISO : Observera Öppna inte batteriluckan / kortluckan när kortlampan blinkar. Lampan indikerar att data läses eller skrivs. Om du gör det kan det skada det interna minnet eller kortet och göra dem obrukbara. Nätadapter En nätadapter är praktisk att använda för tidskrävande uppgifter, t.ex. när man ska ladda ner bilder till datorn eller visa ett bildspel en längre stund. Använd ingen annan nätadapter till den här kameran. Observera Batteriet får inte laddas eller tas ut, nätadaptern får inte sättas i eller lossas när kameran är på. Om man gör det kan det påverka kamerans interna inställningar och funktioner. Läs igenom nätadapterns bruksanvisning. Övrigt SE 49

50 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER RISK RISK FÖR ELEKTRISK STÖT ÖPPNA EJ RISK: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISKA STÖTAR: TA INTE BORT LUCKAN (ELLER BAKSIDAN) DET FINNS INGA DELAR INUTI SOM DU SKA UTFÖRA UNDERHÅLL PÅ SJÄLV. EVENTUELLA REPARATIONER SKA UTFÖRAS AV BEHÖRIG SERVICEPERSONAL FRÅN OLYMPUS. Ett utropstecken i en triangel gör dig uppmärksam på viktiga användningseller underhållsinstruktioner i dokumentationen som följer med produkten. FARA VARNING RISK Om produkten används utan att instruktionerna som står vid denna symbol följs kan detta leda till allvarliga personskador eller dödsfall. Om produkten används utan att instruktionerna som står vid denna symbol följs kan detta leda till personskador eller dödsfall. Om produkten används utan att man följer instruktionerna som står vid denna symbol kan det leda till mindre personskador, skador på utrustningen eller förlust av värdefull datainformation. VARNING! FÖR ATT UNDVIKA RISK FÖR BRAND ELLER ELEKTRISKA STÖTAR: TA INTE ISÄR PRODUKTEN, UTSÄTT DEN ALDRIG FÖR VATTEN OCH ANVÄND DEN INTE I FUKTIGA MILJÖER. Allmänna föreskrifter Övrigt Läs igenom alla instruktioner Läs igenom alla instruktioner innan du använder produkten. Spara alla bruksanvisningar och dokumentationer för framtida bruk. Rengöring Dra alltid ur stickproppen ur vägguttaget innan du rengör produkten. Använd endast en fuktig trasa för rengöring. Använd aldrig rengöringsvätskor, sprayer eller någon form av organiska lösningsmedel för att rengöra produkten. Tillbehör För din egen säkerhet och för att undvika skador på produkten: Använd endast tillbehör som rekommenderas av Olympus. Vatten och fukt Säkerhetsföreskrifter för produkter med väderskyddad konstruktion hittar du i avsnittet om väderskydd. Placering För att undvika skador på produkten får den endast monteras på stabila stativ, ställningar eller hållare. Elanslutning Anslut bara produkten till vägguttag med den spänning och den frekvens som anges på produktetiketten. Åskväder Om ett åskväder närmar sig medan nätadaptern används måste nätadapterns stickpropp omedelbart dras ut ur vägguttaget. Främmande föremål För att undvika personskador får inga metallföremål föras in i produkten. Värme Använd eller förvara inte produkten nära en värmekälla som t.ex. element, värmeutsläpp, ugn/spis eller andra typer av utrustning eller anordningar som genererar värme, inklusive stereoförstärkare. 50 SE

51 Kameran VARNING ( Använd inte kameran i närheten av antändliga eller explosiva gaser. ( Använd inte blixten eller LED:en alltför nära ansiktet på andra människor (i synnerhet småbarn). Avståndet till ansiktet på den du fotograferar måste vara minst 1 m. Om du använder blixten på för nära håll kan personen du fotograferar bli bländad. ( Se till att småbarn inte kommer åt kameran. Använd och förvara alltid kameran utom räckhåll för småbarn för att förhindra följande farliga situationer som kan ge upphov till allvarliga skador: De kan fastna i kameraremmen, vilket innebär risk för strypning. De kan råka svälja batterier, kort eller andra smådelar. De kan råka utlösa blixten nära sina egna eller andra barns ögon. De kan råka skada sig på kamerans rörliga delar. ( Titta inte på solen eller starka ljuskällor genom kameran. ( Använd eller förvara inte kameran på dammiga eller fuktiga platser. ( Täck inte blixten med handen när du fotograferar. RISK ( Sluta omedelbart använda kameran om du känner någon ovanlig lukt, hör något ovanligt ljud eller ser rök komma ut ur kameran. Ta aldrig ur batterierna med bara händer, eftersom det finns risk för brand eller brännskador. ( Håll aldrig i eller använd aldrig kameran med våta händer. ( Lämna inte kameran på platser där den kan utsättas för extremt höga temperaturer. Om du gör det kan materialet i somliga delar brytas ner, vilket under vissa förhållanden kan leda till att kameran börjar brinna. Använd inte laddaren eller nätadaptern om det ligger någonting ovanpå den (t.ex. en filt). Det finns risk för överhettning, vilket i sin tur kan leda till brand. ( Hantera kameran försiktigt för att undvika brännskador. Om kameran innehåller metalldelar kan överhettning leda till lindriga brännskador. Tänk på följande: När kameran används under lång tid blir den varm. Om du håller i kameran kan du få lindriga brännskador. På extremt kalla platser kan temperaturen på kamerans hölje vara lägre än omgivningens temperatur. Använd om möjligt handskar när du använder kameran vid låga temperaturer. ( Var försiktig med kameraremmen. Var försiktig med kameraremmen när du bär kameran. Den kan lätt fastna i lösa föremål och orsaka allvarliga skador. Föreskrifter för batteriet Följ dessa viktiga föreskrifter för batterierna för att undvika läckage, överhettning, brand, explosion, elektriska stötar och brännskador. FARA Ett litium-jonbatteri från Olympus används i den här kameran. Ladda batteriet med laddaren som anges i den här instruktionen. Använd inga andra laddare. Man får aldrig hetta upp eller bränna batterier. Var försiktig när du bär eller förvarar batterierna, så att de inte kommer i kontakt med metallföremål, t.ex. smycken, nålar, spännen etc. Förvara aldrig batterierna på platser som utsätts för direkt solljus eller höga temperaturer, t.ex. i en varm bil, nära en värmekälla etc. Alla användningsinstruktioner för batterierna måste följas noggrant, för att förhindra batteriläckage och skador på batteripolerna. Försök aldrig ta isär ett batteri eller modifiera det på något sätt, t.ex. genom lödning etc. Övrigt SE 51

52 Om du får batterivätska i ögonen måste du skölja dem omedelbart med rent, kallt rinnande vatten och genast kontakta en läkare. Förvara alltid batterierna utom räckhåll för småbarn. Om ett barn av misstag sväljer ett batteri måste en läkare genast kontaktas. VARNING Se till att batterierna alltid är torra. För att förhindra batteriläckage, överhettning, brand och explosion, får endast de batterier som rekommenderas för den här produkten användas. Sätt i batterierna försiktigt på det sätt som beskrivs i instruktionerna. Om uppladdningsbara batterier inte har blivit uppladdade efter den angivna laddningstiden ska du sluta ladda dem och inte använda dem mer. Använd inte batterier som är spruckna eller trasiga. Om ett batteri läcker, blir missfärgat eller deformerat eller verkar konstigt på något sätt under användning måste du omedelbart sluta använda kameran. Om ett batteri läcker vätska på dina kläder eller din hud: Ta av kläderna och skölj omedelbart av huden med rent, kallt rinnande vatten. Om vätskan bränner huden måste du genast kontakta läkare. Utsätt aldrig batterierna för kraftiga stötar eller kontinuerliga vibrationer. RISK Undersök batteriet noga för att se om det läcker, är missfärgat, missformat eller på något annat sätt onormalt innan du laddar det. Batteriet kan bli hett vid långvarig användning. Ta inte ut det direkt när det har används för att du inte ska bränna dig. Ta alltid ut batterierna ur kameran om kameran inte ska användas under en längre tid. Övrigt Föreskrifter för kameran För att skydda högprecisionstekniken i kameran, får du aldrig lämna den på platserna som är uppräknade nedan, oavsett om det gäller användning eller förvaring. Platser där temperaturen och/eller luftfuktigheten är hög eller undergår extrema förändringar. Exempel: I direkt solljus, på stranden, i en stängd bil, nära värmekällor (spis, element etc.) eller nära luftfuktare. I sandiga eller dammiga miljöer. Nära lättantändliga föremål eller sprängämnen. På våta platser, exempelvis badrum eller i regn. Om du använder produkter med väderskyddad konstruktion, ska du läsa igenom de särskilda instruktioner som gäller för dessa. På platser som utsätts för kraftiga vibrationer. Tappa aldrig kameran och utsätt den inte för kraftiga stötar eller vibrationer. När kameran är monterad på ett stativ, ska positionen justeras med stativhuvudet. Vrid inte på själva kameran. Rör inte kamerans elektriska kontakter. Lämna inte kameran så att den pekar direkt mot solen. Om du gör det finns det risk att objektivet eller slutaren skadas, att färgerna förvrängs, att det uppträder skuggkonturer på CCD-enheten eller att kameran börjar brinna. Man får inte trycka på eller dra i objektivet. Om du ska förvara kameran under en längre tidsperiod, måste du först ta ur batteriet. Välj en sval och torr förvaringsplats för att förhindra att kondens eller mögel bildas inuti kameran. När du ska använda kameran igen efter förvaringen, bör du testa den genom att sätta på den och trycka på avtryckaren för att kontrollera att den fungerar som den ska. Följ alltid gränserna och restriktionerna för den yttre miljön som anges i kamerans bruksanvisning. 52 SE

53 Föreskrifter för batteriet Ett litium-jonbatteri från Olympus används i den här kameran. Använd inga andra typer av batterier. Läs bruksanvisningen till batteriet noggrant innan du använder det för säker och korrekt användning. Om batteripolerna blir blöta eller smutsiga kan det leda till att anslutningen till kameran inte fungerar. Torka batteriet noga med en torr trasa innan du använder det. Ladda alltid batteriet när du använder det för första gången eller om det inte har används på ett tag. Om du använder kameran med batteridrift vid låga temperaturer ska du försöka hålla kameran och reservbatteriet så varma som möjligt. Ett batteri som slutar fungerar vid låga temperaturer kan börja fungera igen när det återfår rumstemperatur. Antalet bilder du kan ta varierar beroende på fotograferingsförhållandena och vilket batteri som används. Innan du åker iväg på en lång resa, i synnerhet om du ska resa utomlands, bör du köpa reservbatterier. Det kan hända att det blir svårt att få tag på det rekommenderade batteriet under resan. Lämna batterier till återvinning för att skona miljön. När du slänger obrukbara batterier måste polerna täckas över. Följ de nationella lagarna och bestämmelserna. LCD-monitor Tryck inte hårt på skärmen; om du gör det finns det risk att bilden blir suddig, att bildvisningen inte fungerar korrekt eller att skärmen skadas. Ett ljust band kan synas längst upp eller längst ner på skärmen, men det betyder inte att något är fel. När man tittar på ett motiv diagonalt i kameran, kan kanterna se trappstegsformade ut på skärmen. Detta betyder inte att något är fel; det kommer inte att märkas lika tydligt i bildvisningsläge. På kalla platser kan det ta lång tid för LCD-skärmen att aktiveras och färgerna kan tillfälligt bli förvrängda. Om du använder kameran på extremt kalla platser är det bra att då och då värma upp den. En LCD-skärm som fungerar dåligt på grund av låg temperatur, börjar fungera som den ska igen när den återfår normal temperatur. LCD-skärmen som används i skärmen är tillverkad med högprecisionsteknik. Trots det kan det hända att det syns svarta punkter eller lysande punkter kontinuerligt på skärmen. Punkterna kan variera i färg och ljusstyrka beroende på punkternas egenskaper och vinkeln du betraktar dem ur. Detta betyder inte att något är fel. Rättsliga kommentarer och övriga anmärkningar Olympus tar inget ansvar och ger inga garantier för eventuella skador, eller uteblivna fördelar som förväntas vid användning av denna enhet på ett lagligt sätt, eller krav från tredje person, som är orsakade av felaktig användning av produkten. Olympus tar inget ansvar och ger inga garantier för eventuella skador, eller uteblivna fördelar som förväntas vid användning av denna enhet på ett lagligt sätt, som orsakas av radering av bilddata. Friskrivningsklausul Olympus tar inget ansvar och ger inga garantier, vare sig uttryckligen eller underförstått, för eller rörande något innehåll i detta skriftliga material eller programvaran, och ska under inga förhållanden vara ansvarsskyldigt för några underförstådda säljbarhetsgarantier eller garantier för lämplighet för ett visst syfte eller för eventuella följdskador eller indirekta skador (inklusive men inte begränsat till skador rörande förlust av affärsvinster, avbruten affärsverksamhet och förlust av affärsinformation) som uppstår genom användningen eller oförmågan att använda detta skriftliga material eller programvaran eller utrustningen. I vissa länder är det inte tillåtet att utesluta eller begränsa ansvarsskyldigheten för följdskador eller indirekta skador, så det är möjligt att ovanstående begränsningar inte gäller för dig. Olympus förbehåller sig alla rättigheter för denna bruksanvisning. Övrigt SE 53

54 Varning Ej tillåten fotografering eller användning av upphovsrättsskyddat material kan kränka tillämpliga upphovsrättslagar. Olympus tar inget ansvar för otillåten fotografering, användning eller andra åtgärder som kan kränka rättigheterna för upphovsrättsägare. Kommentar om upphovsrätt Alla rättigheter förbehålles. Ingen del av detta skriftliga material eller denna programvara får reproduceras eller användas i någon form eller på något sätt, elektroniskt eller mekaniskt, inklusive fotokopiering, inspelning eller användning av någon typ av informationslagring eller informationsinhämtningssystem, utan föregående skriftligt godkännande från Olympus. Ingen ansvarsskyldighet accepteras vad gäller användningen av informationen som finns i detta skriftliga material eller programvaran, eller för skador som uppstår genom användningen av informationen som finns häri. Olympus förbehåller sig rätten att ändra funktionerna och innehållet i detta dokument eller programvaran efter eget godtycke och utan föregående meddelande. FCC-meddelande Störning av radio och TV Ändringar och modifieringar som inte uttryckligen godkänns av tillverkaren kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen. Denna utrustning har testats och funnits följa gränserna för en Klass B- digitalenhet, enligt del 15 i FCC-reglerna. Dessa gränser är framtagna för att ge ett rimligt skydd mot störningar i bostäder. Denna utrustning genererar, använder och kan sända ut radiofrekvensenergi och kan, om den inte installeras och används enligt instruktionerna, orsaka störningar på radiokommunikationer. Det finns dock inga garantier för att störning inte kommer att inträffa för en viss installation. Om denna utrustning orsakar störningar på radio- eller TV-mottagning, vilket man kan fastställa genom att sätta på och stänga av utrustningen, rekommenderas användaren att försöka åtgärda störningen med en eller flera av följande åtgärder: Justera eller flytta mottagningsantennen. Öka avståndet mellan kameran och mottagaren. Anslut utrustningen till ett vägguttag som är på en annan strömkrets än den som mottagaren använder. Kontakta din återförsäljare eller en radio / TV-tekniker för att få hjälp. Enbart USB-kabeln som följer med från OLYMPUS ska användas för att ansluta kameran till persondatorer med USB-port. Ej auktoriserade ändringar av denna utrustning upphäver användarens rätt att bruka denna produkt. För kunder i Europa Övrigt»CE»-märket garanterar att produkten följer den europeiska standarden för säkerhet, hälsoskydd, miljöskydd och kundskydd. Kameror med»ce»-märke är avsedda för försäljning i Europa. Denna symbol (överkorsad soptunna med hjul enligt WEEE, bilaga IV) betyder att elektriska och elektroniska produkter ska avfallssorteras i EU-länderna. Släng inte produkten i hushållsavfallet. Lämna produkten till återvinning när den ska kasseras. 54 SE

55 Använd endast godkända uppladdningsbara batterier och batteriladdare Vi rekommenderar att du endast använder det godkända uppladdningsbara batteriet och batteriladdaren från Olympus till den här kameran. Om du använder ett ett uppladdningsbart batteri och/eller en batteriladdare som inte är godkända kan det leda till brand eller personskador p.g.a. att batteriet läcker, blir för varmt, antänds eller skadas. Olympus tar inget ansvar för skador eller olyckor som uppstår när man använder ett batteri och / eller en batteriladdare som inte ingår i Olympus tillbehörsserie. Garanti 1. Om den här produkten visar sig vara defekt fastän den har används på rätt sätt (enligt de bifogade skriftliga instruktionerna för skötsel och användning) och om den har köpts hos en auktoriserad Olympusåterförsäljare inom marknadsområdet för Olympus Imaging Europa GmbH, vilket fastställs på webbplatsen: kommer den här produkten att repareras eller, om Olympus anser så, bytas ut utan extra kostnad. För att garantin ska gälla måste kunden ta med produkten och garantibeviset till den återförsäljare där produkten köptes eller till en av Olympus servicestationer som ligger inom marknadsområdet för Olympus Imaging Europa GmbH (se innan den tvååriga garantitiden har löpt ut. Under den ettåriga världsvida garantitiden (World Wide Warranty) kan kunden lämna in produkten på vilken Olympus-servicestation som helst. Observera att det inte finns Olympus servicestationer i alla länder. 2. Kunden transporterar produkten till återförsäljaren eller en auktoriserad Olympus servicestation på egen risk och ansvarar för alla kostnader som kan uppstå i samband med transporten. 3. Den här garantin gäller inte under följande omständigheter och kunden kommer att få betala för reparationerna, även för defekter som uppstår inom garantitiden som beskrivs ovan. (a) Defekter som uppstår p.g.a. felaktig användning (t.ex. om produkten används på ett sätt som inte beskrivs i bruksanvisningen etc.). (b) Defekter som uppstår p.g.a. reparation, ändringar, rengöring, etc. som utförs av någon annan än Olympus eller en auktoriserad Olympus servicestation. (c) Defekter som uppstår p.g.a. transport, att produkten ramlar ner, chock etc. när produkten har köpts. (d) Defekter eller skador som uppstår p.g.a. brand, jordskalv, översvämning, oväder, andra naturkatastrofer, föroreningar av miljön och ojämn strömtillförsel. (e) Defekter som uppstår p.g.a. att produkten förvaras felaktigt (hög temperatur, hög luftfuktighet, nära insektsmedel som t.ex. naftalin eller skadliga ämnen (läkemedel, droger)), sköts felaktigt, etc. (f) Defekter som uppstår p.g.a. urladdade batterier etc. (g) Defekter som uppstår p.g.a. att sand, jord, etc. tränger in i produkten. (h) När det här garantibeviset inte lämnas in tillsammans med produkten. (i) När garantibeviset har ändrats med avseende på år, månad och dag då produkten köptes, kundens namn, återförsäljarens namn och serienummer. (j) När ett köpbevis inte kan uppvisas tillsammans med garantibeviset. 4. Garantin gäller endast produkten; garantin gäller inte för tillbehör som fodral, kamerarem, objektivlock och batterier. 5. Olympus garantiansvar sträcker sig endast till att reparera och byta ut produkten. Olympus ansvarar inte för indirekta skador eller följdskador av något slag som drabbar kunden p.g.a. att produkten är defekt. Detta gäller särskilt om objektiv, filmer, annan utrustning eller tillbehör som används med produkten förloras eller skadas eller skador som uppstår p.g.a. att reparationer fördröjs eller dataförlust. Gällande regler och lagar berörs inte av detta. Garantins giltighet 1. Den här garantin gäller endast om garantibeviset har kompletterats av Olympus eller en auktoriserad återförsäljare eller om det finns annan dokumentation som styrker detta. Se därför till att ditt namn, återförsäljarens namn, serienummer och år, månad, dag då produkten köptes har fyllts i på garantibeviset eller att originalräkningen eller kvittot (där återförsäljarens namn, inköpsdatum och produkttyp finns med) bifogas garantibeviset. Olympus förbehåller sig rätten att inte utföra service utan extra kostnad om garantibeviset inte är komplett eller om ovan nämnda dokumentation inte finns med eller om informationen inte är komplett eller är ogiltig. 2. Förvara garantibeviset på ett säkert ställe eftersom du inte kan få ett nytt. Se listan på webbplatsen: med det auktoriserade internationella Olympus-servicenätet. Övrigt SE 55

56 Varumärken IBM är ett registrerat varumärke för International Business Machines Corporation. Microsoft och Windows är registrerade varumärken för Microsoft Corporation. Macintosh är ett varumärke för Apple Inc. xd-picture Card är ett varumärke. Alla andra företags- och produktnamn är registrerade varumärken och / eller varumärken för sina respektive ägare. Standarden för kamerafilsystem som det hänvisas till i denna bruksanvisning är DCF (»Design Rule for Camera File System») som fastställts av JEITA (»Japan Electronics and Information Technology Industries Association»). TEKNISKA DATA Övrigt ( Kamera Produkttyp : Digitalkamera (för fotografering och visning av bilder / Inspelningssystem videosekvenser) Stillbilder : Digital inspelning, JPEG i enlighet med [DCF] (Design rule for Camera File system) Tillämpliga standarder : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge Ljud med stillbilder : Wave-format Videosekvenser : AVI Motion JPEG Minne : Internt minne xd-picture Card (16 MB 2 GB) (typ H / M, standard) Antal effektiva pixlar : pixlar Bildomvandlare : 1/2,5" CCD (skalfärgsfilter), pixlar (totalt) Objektiv : Olympus objektiv 4,55 till 18,2 mm (motsvarar 28 till 112 mm på en 35 mm kamera) Ljusmätningssystem : Centrumvägd mätning Slutartid : 1 till 1/2000 sek. Fotograferingsavstånd : 0,4 m till ) (W), 0,6 m till ) (T) (normal) 0,2 m till ) (B), 0,35 m till ) (T) (makroläge) 0,05 m till ) (supermakroläge) Skärm : 3,0 TFT LCD-färgdisplay, pixlar Nätingång : Nätingång (DC-IN), USB-kontakt, A/V OUT-uttag (multikontakt) Automatiskt kalendersystem : 2000 till 2099 Systemkrav Temperatur : 0 C till 40 C (användning) / 20 C till 60 C (förvaring) Luftfuktighet : 30 % till 90 % (användning) / 10 % till 90 % (förvaring) Strömförsörjning : Ett litium-jonbatteri från Olympus (LI-42B / LI-40B) eller en nätadapter Mått : 97,7 mm (B) x 55,7 mm (H) x 26,5 mm (D) (utskjutande delar ej inräknade) Vikt : 142 g utan batteri och kort 56 SE

57 ( Litium-jonbatteri (LI-42B) Produkttyp : Uppladdningsbart litium-jonbatteri Standardspänning : DC 3,7 V Standardkapacitet : 740 mah Batteriets livslängd : Ca 300 hela uppladdningar (beroende på användningen) Systemkrav Temperatur : 0 C till 40 C (laddning) / 10 C till 60 C (användning) / 20 C till 35 C (förvaring) Mått : 31,5 x 39,5 x 6 mm Vikt : Ca 15 g ( Batteriladdare (LI-40C) Krav på spänning : 100 till 240 V AC (50 till 60 Hz) 3,2 VA (100 V) till 5,0 VA (240 V) Utgång : DC 4,2 V, 200 ma Uppladdningstid : Ca 5 timmar Systemkrav Temperatur : 0 C till 40 C (användning) / 20 C till 60 C (förvaring) Mått : 62 x 23 x 90 mm Vikt : Ca 65 g Rätt till ändringar förbehålles. Övrigt SE 57

58 Kamerans delar Kamera Strömbrytare (o) gs. 11 Avtryckare gs. 11 Högtalare Fäste för kamerarem gs. 3 Zoomreglage gs. 15 Blixt gs. 14 Mikrofon Kontaktlucka / multikontakt / nätingång (DC-IN) gs. 26, 27, 36 Självutlösarlampa gs. 14 Objektiv Kortlampa gs. 37, 43, 49 Monitor gs. 25 K -knapp (fotografering) gs. 11 q (bildvisning) gs. 12 Menyratt gs. 12 OF / < (exponeringskompensation / utskrift) gs. 13 Pilknappar (ONXY) gs. 13 Övrigt X& -knapp (makrofotografering) gs. 14 Batteri- / kortlucka gs. 4 Y# -knapp (blixtfunktion) gs. 14 Knappen H (OK) gs. 13 NY -knapp (självutlösare) gs. 14 / S -knapp (ljusökning / radering) gs. 14 m gs SE Stativfäste

59 Symboler och ikoner på skärmen ( Fotograferingsläge / F ISO 400 HQ HQ 00: Stillbilder Videosekvenser Funktion Indikeringar Ref.sida 1 Fotograferingsläge P, P, B, F, U, A, C etc. s Självutlösare Y s Slutartid 1 1/2000 s. 9 4 Bländarvärde F2.7 etc. s. 9 5 Exponeringskompensation s Batterisymbol e = hög batterinivå, f = ladda batteriet 7 Grön lampa = automatiskt skärpelås s. 9, 11 8 Standby för blixten Varning för kamerarörelser / blixtladdning # (lyser) # (blinkar) 9 Ljudlös U s ISO ISO 100, ISO 400 etc. s Makroläge & s. 14 supermakroläge % 12 Bildkvalitet SHQ, HQ, SQ1, SQ2, 16:9 s Upplösning 3072 x 2304, 2048 x 1536, 640 x 480 etc. s AF-markering [ ] s Antal stillbilder som går att lagra 4 s. 9 Resterande inspelningstid 00:36 s Aktuellt minne [IN] (spara bilder i det interna minnet), [xd] (spara bilder på kortet) s Inspelning av ljud R s Blixtfunktioner!, #, $ s. 14 s. 40 Övrigt SE 59

60 (Bildvisningsläge F HQ / ISO : HQ : :00 / 00: Stillbilder Videosekvenser Funktion Indikeringar Ref.sida 1 Batterisymbol e = hög batterinivå, f = ladda batteriet 2 Aktuellt minne [IN] (visning av bilderna i det interna minnet), [xd] (visning av bilderna på kortet) 3 Utskriftsreservation / antal utskrifter Videosekvens <x10 n s. 30 s Inspelning av ljud H s Skydda 9 s Bildkvalitet SHQ, HQ, SQ1, SQ2, 16:9 s Upplösning 3072 x 2304, 2048 x 1536, 640 x 480 etc. s Exponeringskompensation s ISO ISO 100, ISO 400 etc. s Datum och tid :30 s Filnummer M Antal bilder Uppspelad tid / total inspelningstid 4 00:00 / 00:36 s. 49 s Slutartid 1 1/2000 s Bländarvärde F2. 7 etc. s Ljudlös U s. 20 Övrigt 60 SE

Din manual OLYMPUS FE-290 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1084918

Din manual OLYMPUS FE-290 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1084918 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för OLYMPUS FE-290. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

FE-210/X-775. Bruksanvisning. Snabbguide Kom i gång med kameran direkt. DIGITALKAMERA. Knappfunktioner. Menyhantering. Utskrift.

FE-210/X-775. Bruksanvisning. Snabbguide Kom i gång med kameran direkt. DIGITALKAMERA. Knappfunktioner. Menyhantering. Utskrift. DIGITALKAMERA FE-210/X-775 SE Bruksanvisning Snabbguide Kom i gång med kameran direkt. Knappfunktioner Menyhantering Utskrift OLYMPUS Master Lär känna din kamera Övrigt ( Tack för att du har köpt denna

Läs mer

Din manual OLYMPUS FE-300 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1084930

Din manual OLYMPUS FE-300 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1084930 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för OLYMPUS FE-300. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

FE-280/X-820/ C-520. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Snabbguide Kom i gång med kameran direkt. Knappfunktioner. Menyhantering. Utskrift.

FE-280/X-820/ C-520. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Snabbguide Kom i gång med kameran direkt. Knappfunktioner. Menyhantering. Utskrift. DIGITALKAMERA FE-280/X-820/ C-520 Bruksanvisning SE Snabbguide Kom i gång med kameran direkt. Knappfunktioner Menyhantering Utskrift OLYMPUS Master Lär känna din kamera Övrigt ( Tack för att du har köpt

Läs mer

FE-130/X-720/X-740 FE-140/X-725

FE-130/X-720/X-740 FE-140/X-725 DIGITALKAMERA FE-130/X-720/X-70 FE-10/X-725 Bruksanvisning SE Innehåller detaljerade beskrivningar av alla funktioner, så att du kan få största möjliga nytta av din kamera. Tack för att du har köpt denna

Läs mer

Din manual OLYMPUS FE-350 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4294010

Din manual OLYMPUS FE-350 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4294010 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för OLYMPUS FE-350. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Din manual OLYMPUS FE-200

Din manual OLYMPUS FE-200 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för OLYMPUS FE-200. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Snabbguide Kom i gång med kameran direkt. Knappfunktioner. Menyhantering. Utskrift. OLYMPUS Master. Lär känna din kamera

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Snabbguide Kom i gång med kameran direkt. Knappfunktioner. Menyhantering. Utskrift. OLYMPUS Master. Lär känna din kamera DIGITALKAMERA SE Bruksanvisning Snabbguide Kom i gång med kameran direkt. Knappfunktioner Menyhantering Utskrift OLYMPUS Master Lär känna din kamera Övrigt ( Tack för att du har köpt denna digitalkamera

Läs mer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA FE-45/X-40 FE-35/X-30

Bruksanvisning DIGITALKAMERA FE-45/X-40 FE-35/X-30 DIGITALKAMERA FE-45/X-40 FE-35/X-30 Bruksanvisning Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner noggrant så att

Läs mer

FE-170/X-760. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Snabbguide Kom i gång med kameran direkt. Knappfunktioner. Menyhantering. Utskrift. Använda OLYMPUS Master

FE-170/X-760. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Snabbguide Kom i gång med kameran direkt. Knappfunktioner. Menyhantering. Utskrift. Använda OLYMPUS Master DIGITALKAMERA FE-170/X-760 SE Bruksanvisning Snabbguide Kom i gång med kameran direkt. Knappfunktioner Menyhantering Utskrift Använda OLYMPUS Master Lär känna din kamera Övrigt ( Tack för att du har köpt

Läs mer

Din manual OLYMPUS? 850 SW

Din manual OLYMPUS? 850 SW Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för OLYMPUS? 850 SW. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Flerfunktionell Digitalkamera

Flerfunktionell Digitalkamera Svenska Flerfunktionell Digitalkamera Användarhandledning ii Svenska Användarhandledning för digitalkamera INNEHÅLLSFÖRTECKNING IDENTIFIERA KOMPONENTERNA... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAY... 2 FÖRBEREDELSER...

Läs mer

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

DIGITALKAMERA Bruksanvisning DIGITALKAMERA Bruksanvisning SE Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner noggrant så att dina bilder får

Läs mer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Snabbguide Den här bruksanvisningen hjälper dig att komma i gång med kameran direkt. Knappfunktioner.

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Snabbguide Den här bruksanvisningen hjälper dig att komma i gång med kameran direkt. Knappfunktioner. DIGITALKAMERA SE Bruksanvisning Snabbguide Den här bruksanvisningen hjälper dig att komma i gång med kameran direkt. Knappfunktioner Menyhantering Utskrift OLYMPUS Master Lär känna din kamera Övrigt (

Läs mer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Snabbguide Kom i gång med kameran direkt. Knappfunktioner. Menyhantering. Utskrift. OLYMPUS Master. Lär känna din kamera

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Snabbguide Kom i gång med kameran direkt. Knappfunktioner. Menyhantering. Utskrift. OLYMPUS Master. Lär känna din kamera DIGITALKAMERA SE Bruksanvisning Snabbguide Kom i gång med kameran direkt. Knappfunktioner Menyhantering Utskrift OLYMPUS Master Lär känna din kamera Övrigt ( Tack för att du har köpt denna digitalkamera

Läs mer

FE-3010/X-895 FE-3000/X-890

FE-3010/X-895 FE-3000/X-890 DIGITALKAMERA FE-3010/X-895 FE-3000/X-890 Bruksanvisning Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner noggrant

Läs mer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA SP-570UZ. Snabbguide Den här bruksanvisningen hjälper dig att komma i gång med kameran direkt.

Bruksanvisning DIGITALKAMERA SP-570UZ. Snabbguide Den här bruksanvisningen hjälper dig att komma i gång med kameran direkt. DIGITALKAMERA SP-570UZ Bruksanvisning SE Snabbguide Den här bruksanvisningen hjälper dig att komma i gång med kameran direkt. Knappfunktioner Menyhantering Utskrift OLYMPUS Master Lär känna din kamera

Läs mer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Innehåller detaljerade beskrivningar av alla funktioner, så att du kan få största möjliga nytta av din kamera.

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Innehåller detaljerade beskrivningar av alla funktioner, så att du kan få största möjliga nytta av din kamera. DIGITALKAMERA SE Bruksanvisning Innehåller detaljerade beskrivningar av alla funktioner, så att du kan få största möjliga nytta av din kamera. Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus.

Läs mer

FE-4000/X-925/X-920. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

FE-4000/X-925/X-920. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA FE-4000/X-925/X-920 Bruksanvisning Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner noggrant så att

Läs mer

Din manual OLYMPUS FE-100 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4308419

Din manual OLYMPUS FE-100 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4308419 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för OLYMPUS FE-100. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

DIGITALKAMERA Bruksanvisning DIGITALKAMERA Bruksanvisning SE Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner noggrant så att dina bilder får

Läs mer

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning Svenska Flerfunktionell Digitalkamera Användarhandledning INNEHÅLLSFÖRTECKNING IDENTIFIERA KOMPONENTERNA... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAY... 2 FÖRBEREDELSER... 2 Sätta i batterier... 2 Sätta i SD/MMC-kortet...

Läs mer

FE-26/X-21. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

FE-26/X-21. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA FE-26/X-21 Bruksanvisning Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner noggrant så att dina bilder

Läs mer

FE-5050/FE-4050. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

FE-5050/FE-4050. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA FE-5050/FE-4050 Bruksanvisning Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner noggrant så att dina

Läs mer

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning Svenska Flerfunktionell Digitalkamera med zoom Användarhandledning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Identifiera komponenternai... 1 Ikoner på LCD-displayen... 2 Förberedelser... 2 Sätta i batterier... 2 Sätta i SD/MMC-kortet...

Läs mer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Snabbguide Den här bruksanvisningen hjälper dig att komma i gång med kameran direkt. Knappfunktioner.

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Snabbguide Den här bruksanvisningen hjälper dig att komma i gång med kameran direkt. Knappfunktioner. DIGITALKAMERA SE Bruksanvisning Snabbguide Den här bruksanvisningen hjälper dig att komma i gång med kameran direkt. Knappfunktioner Menyhantering Utskrift Använda OLYMPUS Master Lär känna din kamera Övrigt

Läs mer

Din manual OLYMPUS? 1030 SW

Din manual OLYMPUS? 1030 SW Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för OLYMPUS? 1030 SW. Du hittar svar på alla dina frågor i OLYMPUS? 1030 SW instruktionsbok

Läs mer

Brica F51 SVENSK MANUAL

Brica F51 SVENSK MANUAL Brica F51 SVENSK MANUAL Innehåll Översikt 1. Batterinivå 9 Fotoläge 2. Programläge 10 ISO 3. Antiskak 11 Minneskort 4. Blixtläge 12. Skärpa 5. Självutlösare 13. Vitbalans 6. Röstinspelning 14. Kvalitet

Läs mer

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

DIGITALKAMERA Bruksanvisning DIGITALKAMERA Bruksanvisning SE Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner noggrant så att dina bilder får

Läs mer

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB000160 Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB000160 Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera JB000160 Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera Inledning Tack för att du har valt en Sweex 4.2 megapixel digitalkamera. För att få ut det bästa av din Sweex 4.2 megapixel digitalkamera rekommenderas att du

Läs mer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA VG-150 Bruksanvisning Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner noggrant så att dina bilder

Läs mer

VG-140/D-715 VG-130/D-710 VG-120/D-705

VG-140/D-715 VG-130/D-710 VG-120/D-705 DIGITALKAMERA VG-140/D-715 VG-130/D-710 VG-120/D-705 Bruksanvisning Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner

Läs mer

SP-320. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Innehåller detaljerade beskrivningar av alla funktioner, så att du kan få största möjliga nytta av din kamera.

SP-320. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Innehåller detaljerade beskrivningar av alla funktioner, så att du kan få största möjliga nytta av din kamera. DIGITALKAMERA SP-30 SE Bruksanvisning Innehåller detaljerade beskrivningar av alla funktioner, så att du kan få största möjliga nytta av din kamera. Grundläggande användning Grundläggande fotografering

Läs mer

FE-4040/FE-4020/X-940

FE-4040/FE-4020/X-940 DIGITALKAMERA FE-00/FE-020/X-90 Bruksanvisning Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner noggrant så att dina

Läs mer

för FE-5020/X-935. FE-4010/X-930 Bruksanvisning DIGITALKAMERA

för FE-5020/X-935. FE-4010/X-930 Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA FE-5020/X-935 FE-4010/X-930 Bruksanvisning Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner noggrant

Läs mer

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

DIGITALKAMERA Bruksanvisning DIGITALKAMERA / Bruksanvisning SE Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner noggrant så att dina bilder får

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning Egenskaper Egenskaper: - Stor tydlig display med blå bakgrundsbelysning. - Klarar MP3 (MPEG 1/2 Layer2) och WMA uppspelning. - Digital röstinspelning. - USB lagring av datafiler.

Läs mer

Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250

Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250 Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250 Förpackningens innehåll Kontrollera att följande artiklar fi nns med i förpackningen. Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting saknas. Kamera Batteri

Läs mer

Förenklad användarmanual för DAISY-användning. Olympus DM-5

Förenklad användarmanual för DAISY-användning. Olympus DM-5 Förenklad användarmanual för DAISY-användning Olympus DM-5 Komma igång 1 Sätt i batteriet Börja med att sätta i medföljande batteri i spelaren. Gör detta genom att öppna luckan på baksidan. En skarv i

Läs mer

VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720

VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720 DIGITALKAMERA VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720 Bruksanvisning Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner

Läs mer

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Komma igång: Stoppa in den medföljande CD-Rom skivan M-ANY

Läs mer

Lathund Olympus DM-5

Lathund Olympus DM-5 Iris Hjälpmedel Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 Spelarens olika delar... 3 Inledning... 4 Batteri... 4 Ladda batteriet... 4 Sätta på och stänga av spelaren... 4 Sätta på... 4 Stänga av...

Läs mer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Guide. Hantering av E-510. Lär dig mer om fotografering fotograferingsguider. Fotograferingsfunktioner

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Guide. Hantering av E-510. Lär dig mer om fotografering fotograferingsguider. Fotograferingsfunktioner SE DIGITALKAMERA Bruksanvisning Guide Hantering av E-510 Lär dig mer om fotografering fotograferingsguider Fotograferingsfunktioner Bildvisningsfunktioner Anpassning av kamerainställningarna / funktionerna

Läs mer

Ladibug TM 2.0 Bildbehandlingsprogram för dokumentkamera Bruksanvisning

Ladibug TM 2.0 Bildbehandlingsprogram för dokumentkamera Bruksanvisning Ladibug TM 2.0 Bildbehandlingsprogram för dokumentkamera Bruksanvisning Innehållsförteckning 1. Introduktion... 2 2. Systemkrav... 2 3. Installering av Ladibug... 3 4. Anslutning av hårdvaran... 8 5. Börja

Läs mer

Digital Video. Användarhandledning

Digital Video. Användarhandledning Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 7 Filmläge Filmning...

Läs mer

Digital Video. Användarhandledning

Digital Video. Användarhandledning Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 9 Filmläge Filmning...

Läs mer

Inbyggd programvara för DiMAGE X1, v 1.10

Inbyggd programvara för DiMAGE X1, v 1.10 www.konicaminolta.com www.konicaminoltasupport.com Inbyggd programvara för DiMAGE X1, v 1.10 I det här avsnittet beskrivs hur du installerar den inbyggda programvaran v 1.10 för DiMAGE X1; programvara

Läs mer

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0 Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0 Förpackningens innehåll Kontrollera att följande artiklar finns med i förpackningen. Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting saknas. Kamera Batteri

Läs mer

Förpackningen innehåller: SanDisk Photo Album Batterieliminator Audio/Video kabel Fjärrkontroll med batterier Bruksanvisning Cd-skiva USB-kabel

Förpackningen innehåller: SanDisk Photo Album Batterieliminator Audio/Video kabel Fjärrkontroll med batterier Bruksanvisning Cd-skiva USB-kabel Förpackningen innehåller: SanDisk Photo Album Batterieliminator Audio/Video kabel Fjärrkontroll med batterier Bruksanvisning Cd-skiva USB-kabel Specifikation: Stöder dessa format: JPEG (Baseline, upp till

Läs mer

Utsrkift av stillbilder på en PictBridge-skrivare

Utsrkift av stillbilder på en PictBridge-skrivare Utsrkift av stillbilder på en PictBridge-skrivare Det går lätt att skriva ut bilder du tagit med kameran på en skrivare som följer PictBridgestandarden utan att det behövs någon dator. På en PictBridge-kompatibel

Läs mer

μ TOUGH-6010 STYLUS TOUGH-6010 / Bruksanvisning DIGITALKAMERA

μ TOUGH-6010 STYLUS TOUGH-6010 / Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA STYLUS TOUGH-6010 / μ TOUGH-6010 Bruksanvisning Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus.Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner noggrant

Läs mer

VR-370/D-785. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

VR-370/D-785. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA VR-370/D-785 Bruksanvisning Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner noggrant så att dina bilder

Läs mer

Digital Video. Användarhandledning

Digital Video. Användarhandledning Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Använda panelen... 5 Strömförsörjning... 6 Lägen... 7 DV-läge Filmning... 11 Videoutgång... 12 DSC-läge

Läs mer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA VR-360/D-760 VR-350/D-755 VR-340/D-750 Bruksanvisning Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner

Läs mer

Ladibug Bildbehandlingsprogram Bruksanvisning

Ladibug Bildbehandlingsprogram Bruksanvisning Ladibug Bildbehandlingsprogram Bruksanvisning Innehåll 1. Introduktion... 2 2. Systemkrav... 2 3. Installera Ladibug... 3 4. Anslutning... 6 5. Börja använda Ladibug... 7 6. Drift... 8 6.1 Huvudmeny...

Läs mer

Uppdatera firmware för kommunikationsenheter UT-1

Uppdatera firmware för kommunikationsenheter UT-1 Uppdatera firmware för kommunikationsenheter UT-1 Tack för att du valde en Nikon-produkt. Denna guide beskriver hur man uppdaterar firmware för kommunikationsenheter UT-1. Om du inte är säker på att du

Läs mer

DIGITALKAMERA D-630 ZOOM FE-5500 X-600. Fotografera och visa! Svenska. Basmanual

DIGITALKAMERA D-630 ZOOM FE-5500 X-600. Fotografera och visa! Svenska. Basmanual DIGITALKAMERA D-630 ZOOM FE-5500 X-600 Fotografera och visa! Svenska Basmanual Få ut mer av kameran Det här kan du göra med kameran Använda det interna minnet eller ett kort Bilder som tas med den här

Läs mer

Komma igång med PSS (Personal Sound System)

Komma igång med PSS (Personal Sound System) QSG_swe 29/12/04 15:14 Page 43 Komma igång med PSS (Personal Sound System) Ta dig tid att läsa det här innan du använder ditt PSS. Vi hoppas att du kommer ha mycket nöje med din personligt ljudsystem (pss).

Läs mer

1 Photo Story Steg 1 - Hämta och fixa dina bilder

1 Photo Story Steg 1 - Hämta och fixa dina bilder 1 Photo Story Microsoft Photo Story är ett program för att skapa bildberättelser. Det är gratis att ladda hem från Microsofts webbplats för Photo Story. Programmet fungerar bara om du har Windows XP. Se

Läs mer

Podium View TM 2.0 Bildbehandlingsprogram Bruksanvisning - Svenska

Podium View TM 2.0 Bildbehandlingsprogram Bruksanvisning - Svenska Podium View TM 2.0 Bildbehandlingsprogram Bruksanvisning - Svenska Innehållsförteckning 1. Introduktion... 2 2. Systemkrav... 2 3. Installera Podium View... 3 4. Anslutning av Hårdvaran... 5 5. Börja använda

Läs mer

PDA CAM ANVÄNDARHANDLEDNING

PDA CAM ANVÄNDARHANDLEDNING PDA CAM ANVÄNDARHANDLEDNING Sw 1 Svenska Användarhandbok Innehåll Förberedelser... 2 Paketinnehåll... 2 Systemkrav... 2 Lär känna din PDA Cam... 3 Komponenterna i PDA Cam... 3 Installation... 4 Installation

Läs mer

Startinstruktion för Swivl Robot den automatiska kameramannen. Version 1.1 2014-10-22

Startinstruktion för Swivl Robot den automatiska kameramannen. Version 1.1 2014-10-22 Startinstruktion för Swivl Robot den automatiska kameramannen Version 1.1 2014-10-22 Swivl Robot kan användas för att spela in en föreläsning eller lektion. Kameran som är placerad på Roboten följer automatiskt

Läs mer

SZ-15/DZ-100. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SZ-15/DZ-100. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SZ-15/DZ-100 Bruksanvisning Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner noggrant så att dina bilder

Läs mer

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01 Utseende 3 2 1 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp SWE 01 13 4.Micro-USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Batteriströmknapp 6.Sida upp-knapp 7.Strömknapp 8.OK-knapp 9.Sida ner-knapp 10.LCD 11.Ljus

Läs mer

VH-520. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

VH-520. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA VH-520 Bruksanvisning Tack för att du har köpt en Olympus digitalkamera. Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga för att få ut det mesta möjliga

Läs mer

Photo Story. Sara Eriksson IKT A, HT 2007

Photo Story. Sara Eriksson IKT A, HT 2007 Photo Story Mitt tips: Om du inte ser bilderna i manualen backa ett steg och spar filen. Öppna sedan den sparade filen. Då ser du bilderna. Med Photo Story kan du skapa bildberättelser, genom att sätta

Läs mer

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror Canon digitalkamera Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror Innehåll Inledning....................................... 1 Överföra bilder via en trådlös anslutning............. 2 Registrera kameranamnet....................................

Läs mer

Archive Player Divar Series. Användarhandbok

Archive Player Divar Series. Användarhandbok Archive Player Divar Series sv Användarhandbok Archive Player Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Inledning 4 2 Funktion 5 2.1 Starta programmet 5 2.2 Introduktion till huvudfönstret 6 2.3

Läs mer

Live Sök Export. ExacqVision användarguide Live Sök Export. Teletec Connect AB Emil Warnicke

Live Sök Export. ExacqVision användarguide Live Sök Export. Teletec Connect AB Emil Warnicke ExacqVision användarguide Teletec Connect AB Emil Warnicke Version 1 (2009 07 13) för ExacqVision Klient 3.5.3 och nyare Sida 1 Allmänt omexacqvision ExacqVisions klientprogram har tre arbetslägen: Live,

Läs mer

Ingående delar. I ditt paket av IDEA-SOLO ingår följande delar. Kamerasystem. Väska för att transportera IDEA-SOLO

Ingående delar. I ditt paket av IDEA-SOLO ingår följande delar. Kamerasystem. Väska för att transportera IDEA-SOLO Ingående delar I ditt paket av IDEA-SOLO ingår följande delar. Kamerasystem Väska för att transportera IDEA-SOLO Handkontroll, ett alternativ för zoomning istället för tangentbord, eller då kameran används

Läs mer

Digitalkamera Bruksanvisning för programmet

Digitalkamera Bruksanvisning för programmet EPSON Digitalkamera / Digitalkamera Bruksanvisning för programmet Svenska Alla rättigheter förbehålles. Ingen del av denna skrift får återges, lagras i något system, eller överföras i någon form eller

Läs mer

Instruktioner för första användningen

Instruktioner för första användningen Instruktioner för första användningen TRUST 630 USB 2.0 CARD READER Kapitel 1. Inledning (1) 2. Installera och aktivera (3) Ta bort gamla drivrutiner (3.1) Installation i Windows 98 SE / Windows 2000 (3.2)

Läs mer

Aosta DS5124. Svensk Manual

Aosta DS5124. Svensk Manual 760047 Aosta DS5124 Svensk Manual Innehåll: Allmän information Snabbguide Felsökning Drivrutiner & installation av mjukvara Allmän information Specifikationer: * 5.1 megapixelskamera med upp till 12 megapixels

Läs mer

Tack för att du valde GoXtreme Wifi Control- funktionskamera. Läs bruksanvisningen noggrant innan du. använder kameran. Kamera: Delar och knappar

Tack för att du valde GoXtreme Wifi Control- funktionskamera. Läs bruksanvisningen noggrant innan du. använder kameran. Kamera: Delar och knappar Bruksanvisning Tack för att du valde GoXtreme Wifi Control- funktionskamera. Läs bruksanvisningen noggrant innan du använder kameran. Kamera: Delar och knappar 1 1. Avtryckaren 8. Mikro USB -koppling 2.

Läs mer

Bruksanvisning Bläckfisken USB

Bruksanvisning Bläckfisken USB Bruksanvisning Bläckfisken USB Kontaktanslutning till datorer och pekplattor Tel/Fax.: 013-712 70 Östra Harg Torpängen 585 91 Linköping E-post: info@hargdata.se Hemsida: www.hargdata.se Innehållsförteckning:

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. easyweather pc software

ANVÄNDARMANUAL. easyweather pc software ANVÄNDARMANUAL easyweather pc software 1.0 allmän information ANVÄNDARMANUAL FÖR PROGRAMMET EASYWEATHER 4.0 grundinställningar i programmet easyweather När programmet EasyWeather.exe har startats visas

Läs mer

Uppdatera firmware för trådlös sändare WT 7

Uppdatera firmware för trådlös sändare WT 7 Uppdatera firmware för trådlös sändare WT 7 Tack för att du valt en Nikon-produkt. Denna guide beskriver hur man uppdaterar firmware för en trådlös sändare WT 7. Om du inte är säker på att du kan utföra

Läs mer

INNEHÅLL. Användarhandbok >> 2 INLEDNING 2 Översikt 2 Paketinnehåll

INNEHÅLL. Användarhandbok >> 2 INLEDNING 2 Översikt 2 Paketinnehåll INNEHÅLL 2 INLEDNING 2 Översikt 2 Paketinnehåll 3 BEKANTA DIG MED KAMERAN 3 Framsidan 4 Baksidan 6 Statuslampa 7 Ikoner på LCD-monitorn 9 KOMMA IGÅNG 9 Insättning och borttagning av batteriet (tillvalstillbehör)

Läs mer

Snabbguide för Pulsar Thermion

Snabbguide för Pulsar Thermion Snabbguide för Pulsar Thermion 1. Gummibälg 2. Diopterjustering ring 3. PÅ/AV knapp 4. Inspelningsknapp REC 5. Knapp för förstoring 6. Kontrollhjul med knapp UPP/NER/OK 7. Lock för batteri 8. Batteripack

Läs mer

FE-5030/FE-4030/X-960

FE-5030/FE-4030/X-960 DIGITALKAMERA FE-5030/FE-030/X-960 Bruksanvisning Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner noggrant så att

Läs mer

Philips GoGear ljudspelare SA1VBE02 SA1VBE04 SA1VBE08 SA1VBE16. Snabbstartguide

Philips GoGear ljudspelare SA1VBE02 SA1VBE04 SA1VBE08 SA1VBE16. Snabbstartguide Philips GoGear ljudspelare SA1VBE02 SA1VBE04 SA1VBE08 SA1VBE16 Snabbstartguide Behöver du hjälp? Gå in på www.philips.com/welcome där du får tillgång till en fullständig uppsättning supportmaterial som

Läs mer

Den digitala kameran. Utbildningsmaterial kring Olympus C-840 L. Den digitala kameran

Den digitala kameran. Utbildningsmaterial kring Olympus C-840 L. Den digitala kameran Utbildningsmaterial kring Olympus C-840 L Sidan 1 av 18 Inledning...3 Kameror...3 Den digitala bilden...4 Olympus C -840L...5 Kamerans framsida...6 Kamerans baksida...7 Kamerans undersida...8 Kamerans

Läs mer

Ladibug TM 2.0 Bildbehandlingsprogram Bruksanvisning - Svenska

Ladibug TM 2.0 Bildbehandlingsprogram Bruksanvisning - Svenska Ladibug TM 2.0 Bildbehandlingsprogram Bruksanvisning - Svenska Innehållsförteckning 1. Introduktion...2 2. Systemkrav...2 3. Installera Ladibug...3 4. Anslutning av Hårdvaran...5 5. Börja använda Ladibug...5

Läs mer

VG-165/D-765 VG-180/D-770

VG-165/D-765 VG-180/D-770 DIGITALKAMERA VG-165/D-765 VG-180/D-770 Bruksanvisning Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner noggrant

Läs mer

BRUKSANVISNING. DENVER MPG-4054 NR Mediaspelare

BRUKSANVISNING. DENVER MPG-4054 NR Mediaspelare Video MP4-spelaren är en full multimediespelare. Detta innebär att den visar bilder och e-böcker med text, registrerar och spelar upp live-ljud och att den spelar upp musik- och videofiler. De här filerna

Läs mer

DENVER DPF 742 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.

DENVER DPF 742 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna. DENVER DPF 742 Användarhandbok Digital fotoram VARNING Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna. 1 Introduktion Gratulerar till ditt köp av denna digitala

Läs mer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Guide. Hantering av E-410. Lär dig mer om fotografering fotograferingsguider. Fotograferingsfunktioner

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Guide. Hantering av E-410. Lär dig mer om fotografering fotograferingsguider. Fotograferingsfunktioner SE DIGITALKAMERA Bruksanvisning Guide Hantering av E-410 Lär dig mer om fotografering fotograferingsguider Fotograferingsfunktioner Bildvisningsfunktioner Anpassning av kamerainställningarna / funktionerna

Läs mer

DMR-180/184/188 SNABBMANUAL

DMR-180/184/188 SNABBMANUAL DMR-180/184/188 SNABBMANUAL Det första man bör göra är att byta språk. All navigation kan skötas med Fjärrkontroll eller Mus Börja med att trycka på Menu på fjärrkontrollen alternativt högerklicka med

Läs mer

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning. Styrprogram

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning. Styrprogram Innehållsförteckning Lumitester PD-20 Styrprogram Användarmanual Tack för att du har valt Lumitester PD-20. Hela användarmanualen måste läsas innan produkten används, för att garantera en säker och korrekt

Läs mer

Innehåll. 1 Digitalkameran... 7. Redigera bilder... 35. 2 Hämta och visa bilder... 18. Retuschera bilder...57

Innehåll. 1 Digitalkameran... 7. Redigera bilder... 35. 2 Hämta och visa bilder... 18. Retuschera bilder...57 AV EVA ANSELL Innehåll 1 Digitalkameran.... 7 Välja kamera...7 Vad för foton tar du?...7 Vad gör du med fotot?....8 Vill du filma?...8 Vad för kamera behöver du?...8 Kameratyper....9 Kompaktkamera...9

Läs mer

Sirius II Installation och Bruksanvisning

Sirius II Installation och Bruksanvisning Sirius II Installation och Bruksanvisning Innehåll 1. Introduktion... 2. Installation av Sirius II programvara... 3. Anslutning Data Linker interface.... 4. Sirius II funktioner.... 5. Bruksanvisning....

Läs mer

Anvia Online Backup 1(8) Installationsguide

Anvia Online Backup 1(8) Installationsguide Anvia Online Backup 1(8) Anvia Online Backup Sådant som du bör beakta före installationen! Eftersom tjänsten omfattar sharing-egenskaper, ansvarar du som kund själv för hurdana filer som säkerhetskopieras

Läs mer

Fast grön WiFi/IP - router ansluten Fast orange WiFi - direkt ansluten. Blinkar orange söker WiFi anslutning Fast röd inspelning på

Fast grön WiFi/IP - router ansluten Fast orange WiFi - direkt ansluten. Blinkar orange söker WiFi anslutning Fast röd inspelning på LAWMATE WIFI/IP KAMERA - START 1. Se till att kameran är ansluten till vägguttag eller att batteriet är laddat 2. Ta fram mobiltelefon eller urfplatta som ska användas vid installationen 3. Se till att

Läs mer

INNEHÅLL DEL 3 ITUNES DEL 1 IPHOTO DEL 4 GARAGEBAND DEL 2 IWEB. 1. INTRODUKTION... 5 A. Detta är ilife...5 B. Installera ilife...6

INNEHÅLL DEL 3 ITUNES DEL 1 IPHOTO DEL 4 GARAGEBAND DEL 2 IWEB. 1. INTRODUKTION... 5 A. Detta är ilife...5 B. Installera ilife...6 1. INTRODUKTION... 5 A. Detta är ilife...5 B. Installera ilife...6 DEL 3 ITUNES INNEHÅLL DEL 1 IPHOTO 2. IMPORTERA BILDER... 8 A. Importera från kamera...8 B. Importera från andra medier...12 3. ORGANISERA

Läs mer

FE-47/X-43. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrera din produkt på och få extra fördelar från Olympus!

FE-47/X-43. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrera din produkt på   och få extra fördelar från Olympus! DIGITALKAMERA FE-7/X-3 Bruksanvisning Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner noggrant så att dina bilder

Läs mer

Hur man införskaffar e-böcker till Reader

Hur man införskaffar e-böcker till Reader Hur man införskaffar e-böcker till Reader 2010 Sony Corporation 4-259-024-11(1) Hämta e-böcker Hämta e-böcker e-bokhandel Reader Library-programvara Läsare Med programvaran Sony Reader Library (Reader

Läs mer

Philips GoGear ljudspelare SA1ARA02 SA1ARA04 SA1ARA08 SA1ARA16. Snabbstartguide

Philips GoGear ljudspelare SA1ARA02 SA1ARA04 SA1ARA08 SA1ARA16. Snabbstartguide Philips GoGear ljudspelare SA1ARA02 SA1ARA04 SA1ARA08 SA1ARA16 Snabbstartguide Behöver du hjälp? Gå in på www.philips.com/welcome där du får tillgång till en fullständig uppsättning supportmaterial som

Läs mer

STYLUS TOUGH-8010/µ TOUGH-8010. STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH-3000. Bruksanvisning DIGITAL CAMERA

STYLUS TOUGH-8010/µ TOUGH-8010. STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH-3000. Bruksanvisning DIGITAL CAMERA DIGITAL CAMERA STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH-3000 Bruksanvisning Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar

Läs mer

Packa upp PhotoPC 650 ur förpackningen. Kontrollera att alla delar nedan finns med. PhotoPC 650 kamera. rem videokabel. fyra alkaliska AA-batterier

Packa upp PhotoPC 650 ur förpackningen. Kontrollera att alla delar nedan finns med. PhotoPC 650 kamera. rem videokabel. fyra alkaliska AA-batterier Proof Sign-off: R Börja använda kameran Packa upp ur förpackningen Kontrollera att alla delar nedan finns med. kamera adapterkabel till Mac programvara (mediatyp och mängd beror på försäljningsland) rem

Läs mer

Börja här. Justera bläckpatronerna utan en dator. Svenska

Börja här. Justera bläckpatronerna utan en dator. Svenska Börja här Justera bläckpatronerna utan en dator Se till att du har följt instruktionerna på sidan Inställningar så att maskinvaran är installerad. Fortsätt med följande steg för att optimera utskriftskvaliteten.

Läs mer