Solstițiul de vară Sânzienele în tradiția românească și sărbătoarea Midsommar în tradiția suedeză. Studiu comparativ. A comparative study
|
|
- Lennart Nyström
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Lunds Universitet Språk- och litteraturcentrum IT-Rumänska, K01 (91-120p) Examensuppsats Solstițiul de vară Sânzienele în tradiția românească și sărbătoarea Midsommar în tradiția suedeză Studiu comparativ The summer solstice The Sânziene (Gentle Fairies) in the Romanian tradition and Midsummer in the Swedish tradition A comparative study Carmen Ambervill Wiberg carmen.wiberg.796@student.lu.se ambervill2000@yahoo.com Handledare: Namn: Coralia Ditvall coralia.ditvall@rom.lu.se
2 Cuprins 1. Introducere Scopul lucrării Problematica și teoria Abordare și metode de studiu Descriere Solstițiul de vară din perspectiva astronomică Tradiția Sărbătorii de Sânziene în spațiul Carpato-Dunubiano-Pontic Tradiția Sărbătorii de Midsommar în regatul Suediei Analiza Concluzii Bibliografie... Anexe... Anexa 1... Anexa 2... Anexa 3... Anexa
3 1. Introducere Din vremuri străvechi şi în toate tradiţiile spirituale ale lumii acesteia, Soarele a fost divinizat ca fiind centrul Universului, magnificul astru solar în jurul căruia totul se învârte, de care totul depinde şi din care totul se naşte. Pentru toate culturile Terrei, Soarele a reprezentat și reprezintă puterea cosmică supremă, fiind cel care asigură existența și dezvoltarea vieții pe Pământ. Soarele este generator de viață, iar strălucirea sa provoacă manifestarea lucrurilor. Ca sursă de căldură, Soarele simbolizează vitalitatea, pasiunea și tinerețea. Răsăritul și apusul reprezintă simboluri pentru naștere, moarte și renaștere. Solstițiile de iarnă și de vară marchează zilele cele mai scurte și cele mai lungi din an, inspirând ritualuri și manifestări de venerație în lumea întreagă. Solstițiul de iarnă simbolizează victoria luminii asupra întunericului, sfârșitul unui ciclu și începutul unui ciclu nou, marcat de lumină și dezvoltare. Solstițiul de vară simbolizează puterea Soarelui și frumusețea Pământului. Tradiția și superstițiile au rădăcini imemoriale, fiindcă cea mai lungă zi a anului a fost considerată punct de balanță, de răscruce, de schimbare, când există un anume moment în care toate stihiile stau în cumpănă, o zi a absolutului, înscrisă sub semnul focului, care este simbolul Soarelui. Prin acest studiu voi încerca să aflu dacă există corespondențe caracteristice între Sărbătoarea românească a Sânzienelor și Sărbătoarea suedeză de Midsommar. 1.1 Scopul lucrării Scopul prezentei lucrări este de a elucida existența analogiilor legate de tradițiile poporului român și ale poporului suedez cu referire la solstițiul de vară. Pornesc de la premiza că ambele popoare sărbătoresc mijlocul verii în jurul zilei solstițiului de vară. Această lucrare nu este o monografie a Sărbătorii Sânzienelor și nici a Sărbătorii suedeze de Midsommar. Menirea centrală a acestei cercetări este ca, din perspectiva comparativă, să ofere răspunsuri cu privire la eventualele similitudini ale celor două sărbători emanate din tradițiile celor două țări, și nu în aceeași măsură de a stabili deosebirile dintre ele Problematica și teoria Pe parcursul acestui studiu voi efectua un periplu etnografic a două culturi europene, a două țări neînvecinate, care sunt situate la o distanță de aproximativ 2500 km una de cealaltă. Acest voiaj 1
4 pornește din Regatul Suediei, situat în Europa de Nord în partea estică a peninsulei Scandinave, la țărmurile Mării Baltice (Golful Botnic) și România, situată în partea de sud-est a Europei Centrale, pe cursul inferior al Dunării, la nord de peninsula Balcanică și la țărmul nord-vestic al Mării Negre (spațiul Carpato-Danubiano-Pontic). Din punct de vedere lingvistic, limbile celor două popoare, român și suedez, par a fi antipodale: limba română, care aparține grupului de limbi romanice, derivate din latina vulgară și limba suedeză, care aparține limbilor germanice, derivate din limba proto-germanică. În tradiția ambelor țări se sărbătorește mijlocul verii într-un interval care orbitează în jurul momentului solstițiului de vară. Acest studiu are menirea de a concretiza și preciza existența unor asemănări în practicarea ritualurilor legate de sărbătorirea mijlocului verii în sfera tradițională a celor două popoare. La începutul acestui studiu am pornit cu dorința de a afla răspunsul la câteva întrebări. Există asemănări între Sărbătoarea Sânzienelor și Sărbătoarea de Midsommar? Dacă asemănările există, care sunt acelea? Există diferențieri în practicarea ritualurilor? Care sunt mai predominante, asemănările sau diferențierile? 1.3 Abordare și metode de studiu În prezenta lucrare am folosit diferite metode de studiu din perspectiva calitativă. Cercetarea mea a început sistematic prin căutarea pe internet a surselor bibliografice cu referire la solstițiul de vară în tradițiile poporului român și ale poporului suedez. Cercetările informațiilor provenite din mediul virtual mi-au fost de folos pentru a identifica cercetători și autori ai unor publicații, cărți de literatură, studii de etnologie și folclor pe care urma să le studiez. Am încercat să găsesc material cu conținut etnografic începând cu scrierile unor autori români și suedezi din secolele trecute. Deoarece în bibliotecile din Suedia nu am găsit materialul necesar cercetării în ceea ce privește scrierile în limba română, am întreprins în acest sens o călătorie în România. Astfel am putut aduna date importante din cercetările lui Victor Kernbach ( Dicționar de Mitologie Generală ), ale etnologului Ion Ghinoiu ( Sărbători și obiceiuri românești ), Romulus Vulcănescu ( Mitologie Română ) și din alte materiale pe care le voi menționa în capitolul bibliografic. 2
5 Cu datele adunate, referitoare la subiectul acestei lucrări, voi elabora tematica în capitolele următoare, folosindu-mă de metoda analizei comparative. Materialele studiate pentru adunarea informațiilor referitoare la tradiția suedeză a sărbătorii de Midsommar au fost ușor de procurat de la diversele biblioteci din Stockholm. 2. Descriere În capitolele următoare voi sintetiza informațiile studiate pe tematica tradițiilor românești și suedeze, axându-mă pe a descrie Sărbătoarea de Sânziene și Sărbătoarea de Midsommar. Subliniez că țelul primordial al acestei lucrări este de a pune în lumină asemănările dintre cele două sărbători, și nu în aceași măsură difernțierile acestora, chiar dacă acestea din urmă vor fi identificate și enumerate. 2.1 Solstițiul de vară din perspectiva astronomică În astronomie, se numesc solstiții cele două momente din an când planul determinat de centrul Soarelui și de axa de rotație a Pământului este perpendicular pe planul orbitei Pământului. În cele două momente ale anului unghiul făcut de razele soarelui cu orizontul la amiază este cel mai mare (vara) sau cel mai mic (iarna) din an. Variația acestui unghi în cursul anului se explică prin aceea că axa de rotație a Pământului nu este perpendiculară pe orbita lui. Denumirea de solstițiu provine din latinescul solstitium, format din sol (Soare) și stitium, de la verbul sistere (a se opri, a rămâne constant, a sista). Spre deosebire de celelalte zile din an, când unghiul făcut de Soare cu orizontul la trecerea meridianului se schimbă semnificativ, de la o zi la alta, la solstiții acest unghi devine staționar, din cauza inversării sensului său de variație. În jurul datei de 21 iunie, longitudinea astronomică a Soarelui este de 90. Acesta este momentul solstițiului de vară, ce marchează începutul verii astronomice... (Mic dicționar enciclopedic, 1972: 871) 2.2 Tradiția Sărbătorii de Sânziene în spațiul Carpato-Dunubiano-Pontic Noaptea de Sânziene este o noapte plină de feerie spirituală și este considerată în tradiția populară ca fiind noaptea când dorințele trebuie expuse imensității Universului sub ocrotirea atentă a acestor ființe numite Sânziene. Acestea sunt create din esențele cele mai pure, sunt 3
6 învăluite de mistere ancestrale, iar existența lor coincide exact cu momentul primei raze de soare care a mângâiat de la începuturi Terra. Sânzienele sunt percepute de către locuitorii din zona actualei Românii ca fiind ființe de gen feminin, subtile, volatile, înzestrate cu puteri supraomenești. Sânzienele sunt generoase cu cei care le respectă, ele facilitând ca dorințele pământenilor să devină realitate. Purtate de boarea ușoară a vântului de vară, acestea zboară prin văzduhuri și se opresc pe alocuri în poienile poliflore pentru a înmiresma și mai pregnant parfumurile florilor și de a da maximă putere ierburilor de leac a florei spontane. Deseori în zborul lor peste relieful variat al României, plutind deasupra mărețelor piscuri Carpatine, acestea se opresc din joaca lor puerilă pentru a se odihni din zborul lor în poienile cu iarbă proaspăt înrourată. Ele colindă România întreagă în noaptea lor, în noaptea cea mai scurtă a anului, de la țărmul Mării Negre până la Sarmisegetuza, de la Cetățile Ponorului ai munților Apuseni, până pe piscul Ceahlăului, din Câmpia Bărăganului până la Gura Humorului, din Șimleul Silvaniei până pe vârful Omu, din Câmpia Banatului până pe platoul munților Bucegi, și tot acest periplu într-o singură noapte. Ființele diafane, ușoare ca eterul, mai frumoase decât nimfele elene, cele care râd mereu de Cronos (ele fiind atemporale), ele iubesc viața în toate formele ei. Ele sunt percepute a fi juste și nepărtinitoare, nefavorizând spicul grâului, în detrimentul dorinței arzătoare a fetei ce dorește a se vedea măritată cu alesul inimii ei, ci ele aduc în egală măsură daruri divine atât oamenilor, animalelor și plantelor deopotrivă. Sânzienele nu sunt discriminatorii, căci pe tărâmurile unde ele sălășluiesc în timpul anului există doar lumină, pace, nemurire și iubire. În credința populară românească se spune că Sânzienele vizitează pământenii o dată pe an, tocmai în noaptea cea mai scurtă a anului, în noaptea ce e cunoscută ca fiind plină de magie - Noaptea de Sânziene. Mihail Sadoveanu a dedicat un fragment acestei nopți în nuvela intitulată Noaptea de Sânziene: La miezul nopții a rânduit Dumnezeu un răstimp de liniște, când stau în cumpănă toate stihiile, și cerurile cu stele și vânturile, după care dintr-o dată toate purced în scădere. Iarna începe a-și pregăti harmasarii în grajdurile ei din miazănoapte. În acel ceas al cumpenei, Dumnezeu a orânduit pace între toate animalele, jigăniile și paserile. Le dă și lumina înțelegerii pentru acel răstimp, ca să grăiască întocmai așa cum grăiesc oamenii... (Sadoveanu, 1934: 60). Noaptea de Sânziene este o noapte în care se crede că puterile cerului se unesc cu puterile pământului, cele masculine se unesc cu cele feminine, într-o armonie desăvârşită pentru a descătuşa izvoarele vieţii şi ale creaţiei, pentru a ajuta tot ce e viu să crească, să se înmulţească şi 4
7 să se răspândească. În ajun de Sânziene fetele ce vor să se mărite se întâlnesc cu flăcăii ce doresc să se însoare. Băieții fac ruguri și împletesc cercuri din ramuri de alun, le aprind și le învârt în sensul mișcării Soarelui, cu strigături menite a grăbi înfăptuirea nunților. La venirea amurgului cercurile înflăcărate se aruncă de pe coline pentru a se rostogoli la vale, semnificând ciclul vieții. Vârful colinei de unde cercurile arzând erau rostogolite la vale semnifică nașterea, iar parcurgerea cercului înflăcărat până în vale semnifică durata vieții. Cercurile înflăcărate se opreau în vale și fumegau până la stingere, ceea ce semnifica moartea, stingerea vieții. Aceste focuri sacre, cu menirea de a arde, semnifică purificare, un ritual de a curăţa pământul de toată necurăţia adunată în timpul anului și de alunga forțele malefice din împrejurimile satelor. În preajma sărbătorii de Sânziene abundă practicile privind căutarea alesului în vederea căsătoriei. Fetele culeg flori de sânziene (Galium verum), din care împletesc cununi. Cu aceste cununi se întorc în sat și le aruncă peste casă. Dacă se agață cununile de hornuri, acesta este un semn că se vor mărita chiar în acel an. În noaptea de Sânziene, se spune că înflorește feriga (Pteridophyta), a cărei floare strălucitoare se păstrează pentru descântece și leacuri. Tot atunci, la miezul nopții, înflorește și iarba-fiarelor (Cynanchum vincetoxicum) cu care se pot descuia toate lacătele. Florile culese în ziua de Sânziene, prinse în coroniţe sau legate în formă de cruce, erau duse la biserică pentru a fi sfinţite şi erau păstrate apoi pentru tratarea bolilor sau alungarea forțelor malefice. În ajunul nopții de sânziene se culegeau plantele de leac, toate având o eficacitate sigură dacă erau descântate. Tot în noaptea de Sânziene fetele obişnuiau să pună sub pernă flori de sânziene alături de tulpini de busuioc (Ocimum basilicum), iasomie (Philadelphus coronaries), sulfină (Melilotus officinalis), nalbă (Althaea officinalis), rozmarin (Rosmarinus officinalis), lavandă (Lavandula angustifolia), cimbru (Satureja hortensis), salvie (Salvia officinalis), mușețel (Matricaria recutita), verbină (Verbena officinalis), zârnă (Solanum nigrum), supranumită și Iarbă de dragoste, în speranţa că astfel îşi vor visa ursitul. Femeile căsătorite aveau alte griji, astfel că îşi înfăşurau cu sânziene (Galium verum) mijlocul, pentru a nu avea dureri la muncile câmpului. Flăcăii și bărbații își încingeau brâul cu o cunună împletită din pelin (Artemisia absinthium) pentru a nu avea dureri de spate când coseau iarba. Atât fetele, cât şi femeile, fără deosebire, îşi puneau în păr sau în sân floarea de sânziene, pentru a atrage atenţia asupra frumuseţii lor. În dimineaţa Sânzienelor fetele se scăldau în rouă din zone neumblate. Roua sânzienelor era strânsă 5
8 de femei vârstnice într-o cârpă albă, din pânză nouă, apoi pânza înrourată se storcea într-o oală nouă. În drum spre casă, femeile vârstnice care adunau roua nu vorbeau deloc şi mai ales trebuiau să evite oamenii în drumul lor spre casă. Dacă toate acestea erau împlinite, atunci cine se spăla cu roua dimineții de Sânziene era sănătos şi atrăgător peste an. De asemenea, fetele obişnuiau, în timpul zilei considerată o perioadă extrem de benefică, să se supună descântecului de întors inima unuia către altul, de unde se poate vedea că aproape toată ziua era dedicată în special iubirii. În medicina populară, sânziana este folosită împotriva multor boli, dar aceasta trebuie culeasă în zorii zilei iar planta trebuie să fie înrourată. Se spune că sânzienele puse în apa de baie întăresc copiii fragili și bolnăvicioși, acest procedeu fiind folosit şi pentru tratarea frigurilor. În tradiția populară se crede că roua căzută pe flori în noaptea de sânziene vindecă bolile de ochi şi de piele. Sânzienele sunt numite Drăgaice în zona de sud a țării. În diversele zone ale țării ele sunt denumite precum Albele, Împărătesele Cerului, Doamnele Cerului, Minunatele, Frumoasele, Domnițele, Sfântuțele, Stăpânele, Miresele Soarelui, Măiestrele, Milostivele, Sfintele Mari, Silvanele, Vitezele, Bunele, Binefăcătoarele, Șoimanele, Magistrele, Pădurenele, Codruțele, Luminoasele, Reginele Holdelor, Dărdaicele. După ziua de celebrare a Sânzienelor apar primele semne că vara se întoarce spre iarnă, și anume scade ziua, creşte noaptea, se usucă rădăcina grâului paralel cu coacerea bobului în spic, răsare pe cer constelaţia Găinuşei (Cloşca cu Pui), florile pierd din mirosul şi puterea lor tămăduitoare de boală, cucul încetează să mai cânte, iar prin păduri apar licuricii. 2.3 Tradiția Sărbătorii de Midsommar în regatul Suediei Sărbătoarea suedeză de Midsommar este considerată ca fiind cea mai importantă sărbătoare a anului, împărțind primul loc cu Sărbătoarea de Crăciun (Julen). La fel ca în tradiția poporului român, Sărbătorii de Midsommar i se atribuie forțe supranaturale, o noapte în care forțe benefice nedefinite își fac simțită prezența la modul subtil Midsommar är sommarens höjdpunkt och midsommarnatten är i folktro och folksed i särsklilt hög grad de stora och dolda makternas natt (Eskeröd, 1973:105). Etnologul Olaus Magnus descrie în lucrarea sa din anul 1555, intitulată Historia om de nordiska folken (Istoria Popoarelor Nordice), că în acestă zi tot poporul, cu mic, cu mare, femei 6
9 și bărbați se adunau în piețele orașelor sau la țară pe pajiști pentru a se înveseli și a dansa la lumina focurilor aprinse care ardeau pretutindeni: plägar allt folk utan åtskillnad till kön och ålder samlas i skaror på städernas torg eller ute på fria fältet, för att där glättigt tråda dansen vid skenet av talrika eldar, som överallt tändas (Magnus, den femtonde boken, 1976 :113). Un component primordial și de nelipsit de la Sărbătoarea de Midsommar este stâlpul de Midsommar (Midsommarstången) în jurul căruia se dansează. Dansul se aseamănă cu hora românească în care participanții, ținându-se de mână, formează un cerc în jurul stâlpului de Midsommar. Conform istoricului Mai Fossenius ideea stâlpului de Midsommar a fost direct inspirată de o tradiție germană și preluată în tradiția Sărbătorii de la mijlocul verii, începând cu secolul al XIV-lea. Acest stâlp este de obicei confecționat din lemn conform tradiției și ar trebui să măsoare puțin peste 20 de metri. Odată cu trecerea timpului s-a scurtat și lungimea stâlpului de Midsommar, înălțimea acestuia fiind hotărâtă de cei care-l confecționează neținându-se mereu seama ca acesta să măsoare 20 de metri înălțime. La tija verticală i se va adăuga o tijă orizontală, având asemănarea unei cruci. La ambele capete al tijei orizontale se atârnă câte o coroniță confecționată din ramuri tinere de mesteacăn înfrunzit în care sunt împletite diverse flori. Atât partea verticală cât și partea orizontală se împodobesc cu ramuri de mesteacăn înfrunzit. Stâlpul de Midsommar se împlântă în pământ în așteptarea începerii Sărbătorii de Midsommar. Se mai obișnuiește ca de Midsommar să se împrăștie frunze proaspete pe ogoare pentru ca rodul acestora să fie protejat de capriciile vremii și să fie recolta îmbelșugată. În noaptea cea mai lungă a anului se crede că întreaga lume vegetală capătă proprietăți benefice pentru sănătatea oamenilor. Proprietățile plantelor de leac își ating apogeul benefic și curativ. De asemenea există în tradiția populară credința că ființe de pe alte tărâmuri sunt foarte active în noaptea de Midsommar. Fetele ce doresc să-și afle ursitul, vor aduna nouă flori diferite, le vor pune sub pernă iar ursitul le va apărea în visul din această noapte de Midsommar. În zonele din Östergötland se adunau flori de albăstrițe (Ceantaurea cyanus), margarete (Leucanthemum vulgare), ghizdei (Lotus corniculatus), clopoțel (Campanula rotundifolia), piciorul cocoșului (Ranunculus arvensis), nu-mă-uita (Myosotis scorpioides), trifoiul roșu (Trifolium pretense), lipicioasă (Silene viscaria), și floare de sânziană (Galium verum)...måste det i Kimstads socken Östergötland finnas blåklint, prästkrage, tjärblomster, käringtand, blåklocka, smörblomma, förgetmigej, klöverblom och Jungfru Marie sänghalm (Schön, 1998: 52). 7
10 Etnologul Albert Eskeröd descrie în lucrarea sa intitulată Årets fester (Sărbătorile anului) un ritual de pe insula Gotland, insulă situată la 100 de km de țărmul Mării Baltice, și anume: dacă Scorușul de munte (Sorbus aucuparia) crește epifit pe trunchiurile altor copaci și este adunat în noaptea de Midsommar între miezul nopții și ora 1 noaptea, frunzele acestuia au puteri miraculoase Flygrönnar d.v.s. kvistar från sådana rönnar som växt upp I äldre, murknande träds stam eller I tak och murar, ansågs I sig själva fyllda av kraft. Men om de togs på midsommarnatten mellan kl. 12 och 1 var deras kraft större... (Eskeröd, 1973: 105). Aceste frunze, puse pe căpătâiul cailor și al animalelor din gospodărie, protejau creaturile de forțe malefice și de boli. De asemenea cei care doreau să câștige vreo competiție trebuia doar să mestece frunzele de Scoruș de munte adunate în noaptea de Midsommar și aceștia deveneau invincibili. În noaptea de Midsommar înfloresc ferigile ( încrengătura Pteridophyta) înainte de miezul nopții și se spune că floarea-i strălucitoare cade de pe plantă la o oră după miezul nopții. Această floare strălucește ca fulgerul: Blomman lyste som till som en blixt och var sedan försvunnen (Schön, 1998: 52). Conform tradiției populare suedeze aceasta trebuie culeasă exact la miezul nopții și păstrată într-o pânză nouă. Cel ce păstrează floarea atotputenică de ferigă va fi ferit de toate bolile posibile. Roua dimineții de Midsommar trebuia adunată de pe ogorul vecinului și dată la animale. În acest fel animalele erau ferite de boli și creșteau viguroase. Cei bolnavi trebuia să-și ruleze trupurile pe iarba înrourată a dimineții de Midsommar pentru a se însănătoși, iar cei sănătoși executau același ritual cu scop profilactic Vid midnatt borde man rulla sig naken I det daggvåta gräset för att bli stark och frisk under året (Schön, 1998: 52). Roua se aduna dis de dimineață și se punea în aluatul pâinii pentru ca aceasta să crească și să aducă sănătate și belșug în casă. În tradiția suedeză găsim și tematica focului. Focuri se aprind pe movile sau pe dealuri...bruket att även vid midsommar tända eldar på höga kullar eller berg... (Eskeröd, 1973: 117) În noaptea de Midsommar femei vârstnice mergeau cu spatele înainte și adunau plante medicinale cu mâna stângă...under midsommarnatten gick sådana gummor baklänges på ängen och plockade läkeörter med vänster hand... (Schön, 1998: 52). Semnificația acestui ritual se făcea pentru a întoarce răul în bine și pentru ca florile să aibă puteri la descântece. Marele botanist Carl von Linné a numit o plantă ca Floarea ce înflorește de Midsommar 8
11 Midsommarblomster (Geranium sylvaticum) plantă cunoscută în limba română sub denumirea de Fratele priboiului sau Iarba Sângelui. 3. Analiza Studiul tradițiilor celor două sărbători, Sărbătoarea de Sânziene și al Sărbătorii de Midsommar a fost unul extrem de interesant. La începutul acestei lucrări eram înclinată să cred că nu voi găsi deloc ritualuri similare între cele două sărbători Prin analiza datelor acestui studiu am găsit elemente comune referitoare la Sărbătoarea de Sânziene și Sărbătoarea de Midsommar. În ritualurile suedeze precum și în cele românești, am găsit aceeași voioșie, credința într-un fel de magie a nopții celei mai scurte a anului Midsommaren ansågs förr vara laddad med särskilt kraftfull magi... (Schön, 1998: 51). Atât în tradiția românească cât și în tradiția suedeză găsim diverse ritualuri legate de solstițiul de vară: adunatul florilor și împletirea coronițelor purtate pe creștet de fete, împodobirea caselor și a ogrăzilor cu ramuri înfrunzite, floarea de ferigă ce înflorește în noaptea cea mai lungă a anului, fetele nemăritate care dorind să-și viseze ursitul adună diverse flori pentru a le pune sub pernă pentru a-și visa ursitul...alla känner väl till det där kneppet med att lägga blommor under kudden för att drömma om sin tillkommande... (Swahn, 2007 :28) Focul, este de asemenea prezent în ambele tradiții. În tradiția românească a Sărbătorii de Sânziene se folosesc cercurile de foc ce sunt lăsate să se rostogolească de pe culmile dealurilor la vale. În tradiția de Midsommar se aprindeau ruguri de foc mai ales în zona de sud a Suediei. Credința oamenilor în puterea tămăduitoare a plantelor culese în noaptea solstițiului de vară este un alt element comun al celor două sărbători...även blommor och grönt var fyllda av särskilda krafter vid midsommar... ( Eskeröd, 1973 :105). Un alt ritual prezent atât în tradiția suedeză cât și în cea românească este îmbăierea în rouă. Roua este folosită în ritualul de purificare corporală și spirituală alături de credința că aceasta este încărcată cu o mare putere profilactică și era folosită pentru a rămâne sănătos și viguros în cursul anului. În practicarea ritualurilor românești nu găsim stâlpul de Midsommar în jurul căruia participanții la festivitățile de peste zi cântă și dansează, ținându-se de mâini. În practicarea ritualurilor suedeze nu găsim multitudinea de incantații și descântece care abundă în folclorul românesc. Asemănările ritualurilor practicate de cele două popoare sunt mult mai pregnante decât diferențierile dintre cele două. 9
12 4. Concluzii Datinile româneşti ale Sărbătorii Sânzienelor, indică cu claritate că acestea sunt reminiscenţele unor misterii preistorice. Sărbătoarea de Sânziene pare a fi direct asociată cu Lumina, cu Focul și Soarele, cu Sacrul și Profanul, cu Cerul și Pământul, cu viața însăși. De Sânziene se celebrează de fapt conectarea cu Natura și cu Viața, cu Spiritul Intuitiv Românesc, cu Miraculosul însuși și cu Atemporalul. Nu întâmplător, după sărbătoarea Sânzienelor, toate plantele dau înapoi, adică nu mai cresc deloc căci natura se îndreaptă către un alt solstițiu: cel de iarnă. Concluzia mea este că cele două sărbători, Sânzienele și Midsommar, sunt tradiții străvechi închinate Soarelui. Sânzienele și Midsommar sunt tradiții care venerează primordial existența omului pe Pământ și implicit Viața, deoarece Soarele înseamnă Viață. Fără razele soarelui pământul nu rodește. Glia și rodul ei sunt dependente de razele benefice ale Soarelui fără de care fotosinteza nu este posibilă. Putem vorbi de o nuntă sacră între Natură și Soare, între Glie și Soare și ajungem la cea mai veche și cunoscută hierogamie (cuvânt format din cuvintele grecești hieros, sfânt și gamos, nuntă, căsătorie) din istoria omenirii pe care aceste două elemente le simbolizează. Scopul acestei nunți sacre este în primul rând de a ajuta pământul să rodească. Activitățile agrare și cultul Soarelui au dăruit lumii un folclor fantastic. Cercurile de foc aruncate pentru a se rostogoli la vale, cununile împletite din ramuri și flori ce se atârnă de o parte și de cealaltă a stinghiei orizontale a stâlpului de Midsommar, coronițele împletite din flori de Sânziene, centurile de pelin (Artemisia absinthium) ce se pun în jurul taliei în tradiția Sânzienelor, hora în cerc. Toate acestea reprezintă rotunjimea astrului Solar. Din timpuri străvechi, semnul cercului a fost considerat de o importanță copleșitoare, crezându-se că el are forțe magice. Inelele, coroanele, brățările, colierele, centurile, cununile, ghirlandele nu întâmplător au forma de cerc, ci pentru că acest simbol magic să-i apere pe purtătorii lor de forțele răului care nu pot să treacă peste această graniță imaginară fără sfârșit sau început. În filosofie cercul reprezintă nesfârșitul, infinitul, un etern continuu. Sărbătoarea Sânzienelor și Sărbătoarea suedeză de Midsommar sunt tradiții populare cu rădăcini ancorate în trecutul îndepărat al celor două țări, în timpurile precendente creștinismului. Cele două sărbători sunt un prilej de manifestare a sentimenteler de admirație față de soare şi muncile agricole specifice verii. 10
13 Bibliografie Cantemir, Dimitrie Descrierea Moldovei. Editura Gramar, Bucureşti Eskeröd, Albert Årets fester. Centraltryckeriet AB, Borås Fossenius, Mai Majgren, majträd, majstång: en etnologisk-kulturhistorisk studie. DissLund Ghinoiu, Ion Obiceiuri populare de peste an - dicționar. Editura Fundației Culturale Române, București Kernbach, Victor Dicționar de Mitologie general. Editura Știinșifică și Enciclopedică, București Linné, Carl von Skånska resa. Wahlström & Widstrand Magnus, Olaus Historia om de nordiska folken. Gidlunds förlag Sadoveanu, Mihail Nopțile de Sânziene. Editura Cartea Românească, București Schön, Ebbe Svenska Traditioner. Bokförlaget SEMIC, Sunbyberg Swahn, Jan Öjvind Svenska Traditioner. Norhaven A/S, Danmark Vulcănescu, Romulus Mitologie Română. Editura Academiei Republicii Socialiste România, București Mic dicționar enciclopedic Editura enciclopedică română, București 11
14 Anexe: Anexa 1. Interviu cu septuagenara Floarea Cosmii (F.C.) din satul Runcul Salvei, județul Bistrița-Năsăud Anexa 2. Interviu cu nonagenarul Ilarie Nemeș (I.N.) din satul Pâglișa, județul Cluj Anexa 3. Incantații, descântece Anexa 4. Versuri, Joc de-a descântecul Sacră incantație, Carmen Ambervill Wiberg 12
15 Anexa 1 Interviu cu septuagenara Floarea Cosmii (F.C.) din satul Runcul Salvei, județul Bistrița- Năsăud, Preliminar interviului am stabilit o serie de întrebări pe care doream să le folosesc în cele două interviuri prezentate în această lucrare. Deoarece interviul s-a efectuat în limbajul local ardelenesc, plin de regionalisme, am ales de a transcrie răspunsurile primite în limbajul literar, din motiv de lipsă de spațiu. De asemenea am fost nevoită de a schimba întrebările inițiale și pe parcursul interviurilor să improvizez. Carmen Ambervill (C.A.) Mamă Floare, îmi poți povesti despre datinile Sărbătorii de Sânziene din această zonă? F.C. Cu mare drag. Când eram copilă așteptam cu mare nerăbdare Capul de vară că la noi se spunea și așa. Aruncam cu părinții și cu surorile mele coronițe de Sânziene pe acoperișul casei și tare mă bucuram căci eram toți veseli în ziua de Sânziene. Apoi, după ce m-am făcut mai mare și eram cu gândul la măritiș am mai întrebat eu pe bătrânii satului de una și de alta, să mai aflu și eu din taine. Că-s multe taine ce nu-s spuse de Sânzinele astea. La noi se mai chemau și Miresele Soarelui, sau Frumoasele și eu credeam că aceste zâne sunt venite din Soare să ne apere și să ne dăruiască daruri. C.A. De ce fel de daruri e vorba? F.C. Păi, daruri. Daruri venite din Soare. Apoi, când am aflat de culesul plantelor de vis, m-am dus și le-am cules. Mi-am făcut coroniță din ele și le-am pus sub pernă și m-am dus repede la culcare să visez și eu. Pentru că eram dornică să aflu cum va arăta bărbatul ce mi-era sortit. Dar nu l-am visat. Nu am visat mai nimic ca să-mi amintesc a doua zi. Oricum noi puneam cununi din flori de Sânziene, cu busuioc, cu mușețel, cu cimbru și sunătoare la poartă, la ferestre și deasupra ușii de la casă. Mai puneam și la animale ca să fie ferite de molimi și să crească sănătoase. Apoi fetele și femeile măritate sau cele bătrâne se rostogoleau în rouă ca să fie sănătoase și să fie ferite de boli. Apoi spuneam și cântam așa: "Du-te Soare, vino Lună, Sânzienele îmbună,/ Să le crească floarea floare,/ Galbenă, mirositoare,/ Fetele să o adune,/ Să le prindă în cunune. Apoi, pe timp de seară feciorii satului mergeau pe dealul Runcului și lăsau 13
16 să vină la vale roți aprinse și tare ne bucuram și Doamne, ce mult ne mai plăcea. Apoi, acuma nu mai e așa, că nimeni nu mai face după datina din bătrâni, că s-au mutat la oraș și nu le mai place la țară. Eu, și acum țin datinile toate, așa cum le-am primit de la părinții și bunicii mei. Mă spăl de mică cu rouă chiar dacă nu-s Sânziene și uite ce față frumoasă am. Mai multe nu am a-ți povesti căci nu mai îmi aduc de-aminte. Anexa 2 Interviu cu nonagenarul Ilarie Nemeș (I.N.) din satul Pâglișa, județul Cluj C.A. - Moș Ilarie, îmi poți povesti despre datinile Sărbătorii de Sânziene din această zonă? I.N. Ce să povestesc, că flăcăii nu prea făceau multe de Sânziene. Noi făceam roțile de foc și le dădeam drumul la vale de pe pe creasta dealului. Când eram flăcău neînsurat, mă duceam și eu cu ceilalți mai mari ca mine, sus pe creasta dealului să văd cum roțile fugeau la vale. Mai știu că mama făcea cruce din flori de Sânziene și eu le aruncam pe acoperiș la casă, dar eu nu știu de ce făceam asta. Poate că vroiam să fiu și eu în rând cu feciorii mai mari ca mine. Mama mea, săraca, și sora mea Ana, ele făceau de tot felul și culegeau flori, și adunau rouă, dar eu nu făceam asta. Odată am băut un pic de rouă că mă durea o măsea foarte tare și mama, săraca, mi-a spus să beau rouă. Am băut cât am putut în ziua aceea dar durerea deloc nu mi-a dat pace. Mai multe nu mai știu, că asta e sărbătoare mai mult pentru femei. C.A. - Moș Ilarie, dar de ce rostogoleau feciorii cercuri de foc la vale? I.N. Păi, ca să piară răul și Soarele să nu se supere pe satul nostru. C.A. Moș Ilarie, cum să se supere Soarele pe sat? I.N. Așa ziceau bătrânii că dacă Soarele se supără pe sat vine secetă, sau vreme rea, de nu crește nimic pe ogor și asta nu era bine. 14
17 Anexa 3 Incantații de Sânziene Noaptea Sânzienelor, Între cer şi pământ Iubite de Lună şi vânt, Plutesc peste plaiuri Alaiuri de zâne cântând. Cunune-mpletesc Din razele Lunii, Din florile-alese Proaspăt culese Din roua de seară Cunune-mpletite. Soarele şi Luna, de-or purta cununa Fi-vor numai Una În pădurea bătrână, Zâne la fântână Aşază pe ape, Iubiri arzătoare, din raze de floare. (culese de Floarea Cosmi) Eu voi înturna ulcica asta, și ulcica întoarnă vatra, și vatra întoarna soba, și soba întoarnă grinzile cu horna și grinzile întoarnă podelele și crângurile întoarnă pe Sânziene. Și Maica Domnului să întoarne inimile celor împricinați unul asupra altuia cu cugetele și cu dragostea să se împăciuiască! (culese de Floarea Cosmi) 15
18 Anexa 4 Jocul de-a descântecul - Sacră incantație Sacră Incantație, C-am uitat să fac cunună Dă-mi imaginație, După datina străbună Să pot scrie-o poezioară Am uitat cum să-mpletesc, Cum făceam eu odinioară. Am uitat cum să iubesc, Strașnic viscolește-afară, Am uitat de unde vin, Iar eu jinduiesc la vară. Am uitat - și-acum, suspin. Mireasmă de sânziene, Am uitat mireasma voastră Gândurile-s aeriene! Căci mi-e inima albastră În văzduhuri ele zboară Iară viața mi-e sihastră, Și se-opresc în a mea țară, Către voi nu am fereastră. Arcuș pe-o coardă de vioară. Sânziene, Sânziene, Țara Nemuririi, Cu florile aeriene, Plaiul Fericirii, Înmiresmate, parfumate, Meleagul Iubirii, Cele ce sunteți udate Tărâm a- mplinirii. Cu mistere ancestrale Caut trei fete zvelte, Ce zburați pe magistrale La toate atente, Tinere și-atemporale, Ce pe-o boară zboară Uitările sunt fatale. Doar pe timp de vară. Iată că eu am uitat Înalte, frumoase, Cum să fac la adunat. Zboară peste case Adunatul florilor Atotputincioase Înaintea zorilor Trei zâne voioase. Prin spatele morilor Sânziană, Sânziană La-nceputul horilor. Hai atinge-mi a mea geană În astă noapte ce nu-i lungă, Cheamă și-o frunză de soc Când toți aștri stau în dungă, Și fire de busuioc Mioarele vorbesc în strungă Mai cheamă și roinițe Cântarea voastră s-ajungă Ca să mă-nchin la zeițe. Tot văzduhul să-l străpungă. La zeițe, nu la zei Sânziană - Ană, Voi umblați doar câte trei, Pune leac pe rană Hai, atingeți ochii mei. Cu apă ne- ncepută Atigeți-mi și obrazul, Doar de voi știută. Și fruntea, dar și grumazul Sânziană - Ană, Pune leac pe rană Să nu mă mai doară... Boala o doboară. Sânziană- Ană- Le, Ia-mi toate durerile Și le coase la oblâncuri Și le zvârle în adâncuri. Sânziană- Ană- Le, Alungă-mi durerile Și le zvârle în pustie Să-mi revin din temelie, Hai de-mi adă apă vie Din izvor de la Prislop Să nu mai sufăr deloc. Sânziene zvelte La toate atente Și la cuibul cucului Cel din piscul nucului, Oblojiți rănile mele Să nu mai am clipe grele Să nu mai am vreo durere. Doar la voi mai am a cere, Căci lumea am colindat Și-alinare n-am aflat. De-aceea vin a vă cere Să-mi alinați din durere. Sânziene Ene - Le, Chemate Drăgaicele, Strigate Măiestrele, Cele cu flori galbene. Ia cântați cu harpele Să se-ascundă șarpele! (Carmen Ambervill Wiberg, 2015) 16
19 17
Rumänska. Barn älskar böcker
Rumänska Barn älskar böcker BUN VENIT LA Bokstart vrea sa te încurajeze pe tine ca părinte ca să citești cu voce tare, să cânți, să faci versuri și să conversezi cu copilul tău. Stimularea timpurie a limbajului
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska
- Grundläggande Kan du vara snäll och hjälpa mig? Fråga om hjälp Talar du engelska? Fråga om en person talar engelska Talar du _[språk]_? Fråga om en person talar ett visst språk Jag talar inte _[språk]_.
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska
- Grundläggande Mă puteți ajuta, vă rog? Fråga om hjälp Vorbiți în engleză? Fråga om en person talar engelska Vorbiți _(limba)_? Fråga om en person talar ett visst språk Nu vorbesc _(limba)_. Förtydliga
l. SUBIECT DE CURS PRACTIC (2,7 p)
l. SUBIECT DE CURS PRACTIC (2,7 p) l.1.översätt följande text till svenska. (1,8 p) Indiferent dacă este vorba despre film, muzică, modă, design sau tehnică, industria creativă din Stockholm continuă să
Emanuel Swedenborg. Cartea de vise
Emanuel Swedenborg Cartea de vise Voltaire a spus că omul cel mai extraordinar menţionat în istorie a fost Carol al XIIlea. În ce mă priveşte, aş spune că omul cel mai extraordinar - dacă admitem asemenea
l. SUBIECT DE CURS PRACTIC (4 p)
l.1) Översätt följande text till svenska! (2 p) l. SUBIECT DE CURS PRACTIC (4 p) Sâmbătă dimineața devreme l-am găsit în sfârșit pe Tommy. Unul dintre frații lui a răspuns. Eram pe punctul să-i spun că-l
Personligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta
- Platser Jag har gått vilse. Du vet inte var du är Kan du visa mig var det är på kartan? Be om att bli visad en viss plats på en karta M-am rătăcit. Îmi puteți arăta unde este pe hartă? Var kan jag hitta?
Diversitatea peisajelor terestre naturale
Diversitatea peisajelor terestre naturale Cuprins Unitatea I Terra o planetă a Universului Unitatea V Hidrosfera 1. Universul și Sistemul Solar aspecte generale.... 4 2. Terra o planetă a Sistemului Solar
ViewSonic VP2765-LED LCD Display
- User Guide - Guide de l utilisateur - Bedienungsanleitung ViewSonic VP2765-LED LCD Display - Guía del usuario - Guida dell utente - Guia do usuário - Användarhandbok - Käyttöopas - Gebruikshandleiding
Lektion 1. Facebook: Svenska för Nyanlända https://www.facebook.com/groups/757665031005225/ youtube: Svenska för nyanlända lektion 1-7.
Lektion 1 Lectia 1 Hej, jag heter Hussein. Jag bor i Åre. Salut. Ma numesc Hussein. Locuiesc in Åre. Jag pratar persiska, engelska och svenska. Eu vorbesc persana, engleza si suedeza. Goddag, jag heter
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska
- Grundläggande Können Sie mir bitte helfen? Fråga om hjälp Sprechen Sie Englisch? Fråga om en person talar engelska Sprechen Sie _[Sprache]_? Fråga om en person talar ett visst språk Ich spreche kein
Vrem să știm ce opinie aveți!
Sida 1 av 6 Vrem să știm ce opinie aveți! Acesta este un chestionar cu întrebări referitoare la creșă, grădiniță, fritidshem, școala specială F-10 și LSS / Planeten. Răspunzând la acest chestionar ne ajutați
Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?
- Grundläggande Mă puteți ajuta, vă rog? Fråga om hjälp Vorbiți în engleză? Fråga om en person talar engelska Vorbiți _(limba)_? Fråga om en person talar ett visst språk Nu vorbesc _(limba)_. Förtydliga
COLECŢIE COORDONATĂ DE VASILE DEM. ZAMFIRESCU
COLECŢIE COORDONATĂ DE VASILE DEM. ZAMFIRESCU Arta de a citi gândurile Cum să-i înțelegi și să-i influențezi pe ceilalți fără ca ei să-și dea seama HENRIK FEXEUS Traducere din engleză de Mihaela Mariana
Rezumat Raportul ESPAD pe 2011 Consumul de substanţe în rândul elevilor din 36 de ţări europene
RO Rezumat Raportul ESPAD pe 2 Consumul de substanţe în rândul elevilor din 36 de ţări europene Aviz juridic Această publicaţie a Observatorului European pentru Droguri și Toxicomanie (OEDT) este protejată
Sveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av Utrikesdepartementet SÖ 2009: 17 Nr 17 Samförståndsavtal med Rumänien om samarbete på försvarsområdet Bukarest och Stockholm den 9 och
Ţara dintre soarele de la miezul nopţii şi luminile nordului
NORvegia Ţara dintre soarele de la miezul nopţii şi luminile nordului ŢARĂ Denumire oficială Regatul Norvegiei Cod internaţional N Localizare geografică Europa de Nord; între 57 57 şi 71 11 lat. N şi 4
CARTEA DE CRĂCIUN. Această carte a apărut cu sprijinul Kulturrådet The Swedish Arts Council (Consiliul Artelor din Suedia).
CARTEA DE CRĂCIUN Această carte a apărut cu sprijinul Kulturrådet The Swedish Arts Council (Consiliul Artelor din Suedia). Selma Ottiliana Lovisa Lagerlöf (20 noiembrie 1858, Mår backa, regiunea Värmland,
Seminarii de limba si literatura engleză în cadrul sistemului de plata cu ora la Universitatea din Bucureşti.
CURRICULUM VITAE DAN SHAFRAN Adresa: Saltmätargatan 3B, 2tr 111 60 Stockholm Suedia Tel. (acasă) 0046 8 651 02 52 (serviciu) 0046 8 2076 08 (mobil) 0046 736 42 63 63 e-mail: dan.shafran@rkis.se Data şi
Criterii pentru redactarea lucrărilor de licenţă
1 Criterii pentru redactarea lucrărilor de licenţă I. ASPECTE FORMALE LEGATE DE ÎNTOCMIREA LUCRĂRII Domeniu: LIMBĂ ȘI LITERATURĂ SUEDEZĂ Limba străină cerută: Suedeză Pagina de titlu va fi redactată în
PĂRERI DESPRE CONCURS ŞI ZIUA LICEULUI TEORETIC GR.TOCILESCU
PĂRERI DESPRE CONCURS ŞI ZIUA LICEULUI TEORETIC GR.TOCILESCU Conf.univ.dr.Daniel Cristea-Enache Despre concursul de la Mizil am spus, cred, esenţialul. Departe de a avea un iz provincial, cu veleitari
Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt
- Inledning Bäste herrn, Formellt, manlig mottagare, namnet okänt Bästa fru, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt Bästa herr eller fru, Formellt, både mottagarens namn och kön är okända Stimate Domn,
GHID RAPID. privind elementele de siguranţă ale bancnotelor euro. Banca Centrală Europeană 2010 ISBN ECB-RO
GHID RAPID privind elementele de siguranţă ale bancnotelor euro ECB-RO Banca Centrală Europeană 2010 ISBN 978-92-899-0445-2 www.euro.ecb.eu INTRODUCERE Cunoaşteţi elementele de siguranţă ale bancnotelor
Drepturile dumneavoastră de securitate socială. în Suedia
Drepturile dumneavoastră de securitate socială în Suedia Informaţiile conţinute în prezentul ghid au fost compilate şi actualizate în strânsă colaborare cu corespondenţii naţionali ai Sistemului de informare
Ing. Valentina FLORAN REZUMATUL TEZEI DE DOCTORAT. Analize genetice spaţiale în populaţii naturale de pin silvestru (Pinus sylvestris L.
UNIVERSITATEA DE ŞTIINŢE AGRICOLE ŞI MEDICINĂ VETERINARĂ CLUJ-NAPOCA ŞCOALA DOCTORALĂ FACULTATEA DE HORTICULTURĂ Ing. Valentina FLORAN REZUMATUL TEZEI DE DOCTORAT Analize genetice spaţiale în populaţii
Octopus pentru un viitor sigur
O POMPA DE CALDURA PENTRU ASTAZI SI MAINE Octopus Octopus a produs har pompe utvecklat de caldura och tillverkat din 1981 värmepumpar si prin anii ce s-au sedan scurs a 1981 ajuns och sa scoata har pe
Fader Bergström, stäm upp och klinga (epistel nr 63)
Fader Bergström, stäm upp klinga (epistel nr 6) ext musik: Carl Michael Bellman Soprano 1 Soprano 2 lto enor.. Berg - ström, stäm upp.. Berg - ström, stäm upp.. Berg - ström, stäm upp kling - a, öpp -
Stelele Nordului - Circuit Scandinavia
Experiente culturale Stelele Nordului - Circuit Scandinavia În această călătorie avem ocazia să descoperim: Cracovia Varşovia Stockholm Uppsala Oslo Goteborg Copenhaga Hamburg Berlin Dresda Praga De la
Refrigerator Frigider DDEN507 WD+ DDEN517WD+ DDEN517MWD+ DDEN507SWD+ DDEN507MWD DDEN507XWD++ DDEN507XD+
efrigerator Frigider DD WD+ DDEN507 WD+ DDEN517WD+ DDEN517MWD+ DDEN507SWD+ DDEN507MWD DDEN507XWD++ DDEN507XD+ C Stimate client, Sperăm că veţi fi mulţumit de acest produs, care a fost fabricat în unităţi
CERTIFICAT DE GARANŢIE A PRODUSELOR
CERTIFICAT DE GARANŢIE A PRODUSELOR CANAPELE ŞI FOTOLII CUPRINS Condiţii generale................... Politica de retur IKEA................ Canapele şi fotolii................... 3 8 9 Acest certificat
Circuit cultural in Tarile Nordice 13 zile / 12 nopti iunie 01 iulie, 27 iulie 08 august 2018
Circuit cultural in Tarile Nordice 13 zile / 12 nopti 2018 19 iunie 01 iulie, 27 iulie 08 august 2018 ZIUA 1 (870 km): Plecare din București la ora 06:30 de la baza Dealului Patriarhiei (crucea Sfântului
DEN GUDOMLIGA LITURGIN AV VÅR FADER BLAND DE HELIGA, JOHANNES CHRYSOSTOMOS
DUMNEZEIASCA LITURGHIE A CELUI ÎNTRE SFINȚI PĂRINTE AL NOSTRU IOAN GURĂ DE AUR DEN GUDOMLIGA LITURGIN AV VÅR FADER BLAND DE HELIGA, JOHANNES CHRYSOSTOMOS Fragmente alese, pentru folosul credincioșilor
Materiale de formare
INDEX Materiale de formare Alessia Fabbro Elisabeth Frankus Diane Lawson Bodil Mygind Madsen Ines Polzin Maren Satke Irina Stanciu Niels Christian F. Vestergaard Sabine Wiemann Această publicaţie este
GTL 3 Professional. OBJ_DOKU fm Page 1 Thursday, January 8, :29 AM
OBJ_DOKU-14278-003.fm Page 1 Thursday, January 8, 2009 10:29 AM IEC 60825-1:2007-03
CERTIFICAT DE GARANŢIE A PRODUSELOR
CERTIFICAT DE GARANŢIE A PRODUSELOR CANAPELE ŞI FOTOLII CUPRINS Condiţii generale................... 3 Politica de retur IKEA................ 8 Canapele şi fotolii.................. 10. Acest certificat
REGULAMENTUL OFICIAL AL CAMPANIEI PROMOȚIONALE MAI MULT LOC PENTRU NOI CULORI
REGULAMENTUL OFICIAL AL CAMPANIEI PROMOȚIONALE MAI MULT LOC PENTRU NOI CULORI SECŢIUNEA 1. ORGANIZATOR Organizatorul campaniei promoționale este IKEA România S.A., cu sediul social în București, Șos. București
Experiențe culturale. Fiorduri Scandinave. 17 zile - Autocar. Program. De la euro ( transport autocar)
Experiențe culturale Fiorduri Scandinave Cracovia Varşovia Stockholm Drottningholm Uppsala Hammar Lillehammer Kristiansund Molde Drumul Trolilor Drumul Vulturilor Aurland Bergen Oslo Goteborg Copenhaga
Tainele Balticelor şi Stelele Nordului
Experiente culturale Tainele Balticelor şi Stelele Nordului În această călătorie avem ocazia să descoperim: Cracovia Czestochowa Varşovia Vilnius Rundale Riga- Tallinn Helsinki- Stockholm Uppsala Oslo
1. SOLICITANT (vă rugăm să completaţi cu litere de tipar) 2. TUTORE 1 REPREZENTANT LOCŢIITOR Bifaţi căsuţa corespunzătoare
Ansökan om brottsskadeersättning för personskada och kränkning 1. SÖKANDE (var god texta) Efternamn Tilltalsnamn Solicitare de despăgubire pentru vătămare corporală şi îmbolnăvire 1. SOLICITANT (vă rugăm
IKEA CERTIFICAT DE GARANŢIE A PRODUSELOR
IKEA CERTIFICAT DE GARANŢIE A PRODUSELOR 1 Condiţii Generale 2 Politica de retur IKEA 7 Familia ÄLVROS 9 Familia ARILD 11 Familia EKTORP 14 Familia IKEA STOCKHOLM 17 Familia KARLSTAD 20 Familia KIVIK 23
Fisa privind exigentele specifice de carantina pentru CARTOF, tuberculi destinati plantarii
Tabel nr. 5 Fisa privind exigentele specifice de carantina pentru CARTOF, tuberculi destinati plantarii si cartof destinat consumului Fisa privind exigentele specifice de carantina pentru CARTOF, tuberculi
Tainele Balticelor şi Stelele Nordului
Experiente culturale Tainele Balticelor şi Stelele Nordului În această călătorie avem ocazia să descoperim: Cracovia Czestochowa Varşovia Vilnius Rundale Riga- Tallinn Helsinki- Stockholm Uppsala Oslo
în Åland! - Informaţii pentru perioada imediat ulterioară sosirii
Bine aţi venit în Åland! - Informaţii pentru perioada imediat ulterioară sosirii Bun venit în Åland! Această broşură se adresează persoanelor care tocmai s-au mutat în Åland. Ea oferă informaţii generale
Experiențe culturale. Fiorduri Scandinave. 17 zile - Autocar. Program. De la euro ( transport autocar)
Experiențe culturale Fiorduri Scandinave Cracovia Varşovia Stockholm Drottningholm Uppsala Hammar Lillehammer Kristiansund Molde Drumul Trolilor Drumul Vulturilor Aurland Bergen Oslo Goteborg Copenhaga
PROSPECT: INFORMAŢII PENTRU UTILIZATOR. Kalcipos-D forte 500 mg/800 UI comprimate masticabile Calciu/colecalciferol (Vitamină D3)
AUTORIZAŢIE DE PUNERE PE PIAŢĂ NR. 8441/2015/01-02-03-04-05-06-07-08 Anexa 1 Prospect PROSPECT: INFORMAŢII PENTRU UTILIZATOR Kalcipos-D forte 500 mg/800 UI comprimate masticabile Calciu/colecalciferol
ȘCOALA GIMNAZIALĂ ȘERBAN VODĂ SECTOR 4, BUCUREȘTI
ȘCOL GIMNZILĂ ȘERN VODĂ SECTOR 4, UCUREȘTI PROGRMUL CTIVITĂȚILOR PENTRU SĂPTĂMÂN SĂ ȘTII MI MULTE, SĂ FII MI UN, 1-5 aprilie 2013 Clasele PREGĂTITORE-IV Profesor Luni -1 aprilie 2013 Marţi - 2 aprilie
Tainele Balticelor şi Stelele Nordului
Experiente culturale Tainele Balticelor şi Stelele Nordului În această călătorie avem ocazia să descoperim: Cracovia Czestochowa Varşovia Vilnius Rundale Riga- Tallinn Helsinki- Stockholm Uppsala Oslo
Premiile Ericsson pentru Excelen]` \n Telecomunica]ii Bucure[ti, 27 mai 2008
Premiile Ericsson pentru Excelen]` \n Telecomunica]ii Bucure[ti, 27 mai 2008 1 Din partea Universit`]ii Tehnice din Cluj-Napoca, Catedra de Comunica]ii: Mihai Badiu, Cooperative Networks - Relay Node Assignment
Stelele Nordului - Circuit Scandinavia
Experiente culturale Stelele Nordului - Circuit Scandinavia In aceasta calatorie avem ocazia sa descoperim: Cracovia Varsovia Stockholm Uppsala Oslo Goteborg Copenhaga Hamburg Berlin Dresda Praga De la
METODOLOGIA DETERMINĂRII LIMITELOR MAXIME PENTRU REZIDUURILE MEDICAMENTOASE ȘI STABILIREA PERIOADEI DE AȘTEPTARE, ÎN LUMINA
METODOLOGIA DETERMINĂRII LIMITELOR MAXIME PENTRU REZIDUURILE MEDICAMENTOASE ȘI STABILIREA PERIOADEI DE AȘTEPTARE, ÎN LUMINA REGLEMENTĂRILOR U.E. DRUGS MAXIMAL RESIDUAL LIMITS DETERMINATION METHODOLOGY
vacon 100 flow CONVERTIZORUL DE FRECVENTA MANUAL APLICAŢIE
vacon 100 flow CONVERTIZORUL DE FRECVENTA MANUAL APLICAŢIE vacon 0 CUPRINS Document: DPD01260C Data publicării versiunii: 2.1.14 Corespunde pachetului software FW0159V008.vcx 1. Vacon 100 FLOW - Ghid
Cuprins. Rumanian. Depanare Depanare Lista codurilor de limbă Lista codurilor de țara Specificații...194
Cuprins Introducere Cuprins...58 Înainte de utilizare...59-6 Tipuri de discuri care pot fi folosite...59 Limite de operare ale telecomenzii...59 Precauții...60 Observa ii cu privire la discuri...60 Despre
Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård
- Nödsituation Trebuie să merg la spital. Be om att bli förd till sjukhuset Mă simt rău. Devo andare in ospedale. Non mi sento bene. Trebuie să merg la un doctor urgent! Be om omedelbar medicinsk vård
Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adress Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926. Amerikanskt adressformat: Företagsnamn Stadens namn + statens namn + statens förkortning + postnummer Mr.
Simfonie de apa si culoare pe taramurile vikingilor
Simfonie de apa si culoare pe taramurile vikingilor SUEDIA NORVEGIA DANEMARCA STOCKHOLM KARLSTAD LILLEHAMMER DOMBAS RUTA DE AUR FIORDUL GEIRANGER STRYN GHETARUL BRIKSDAL FIORDUL SOGNEFJORD BERGEN FIORDUL
Aplicația Scrisoarea de intenție
- Introducere Stimate Domn, Bäste herrn, Formal, având destinatar de sex masculin cu nume necunoscut Stimată Doamnă, Bästa fru, Formal, având destinatar de sex feminin cu nume necunoscut Stimate Domn/Doamnă,
Acest document reprezintă un instrument de documentare, iar instituţiile nu îşi asumă responsabilitatea pentru conţinutul său.
2011R0543 RO 30.05.2012 009.001 1 Acest document reprezintă un instrument de documentare, iar instituţiile nu îşi asumă responsabilitatea pentru conţinutul său. B REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE)
EVENIMENTUM. Prof. Dr. Dr.H.C. Alexandra Trif FMV Timișoara
EVENIMENTUM Prof. Dr. Dr.H.C. FMV Timișoara Reprezentanții Asociației Naționale a Fabricanților de Produse de Uz Veterinar din Romania prin activitatea lor profesională și contactele pe care le stabilesc
Elemente teoretice ale terapeuticii veterinare. Theoretical elements of veterinary therapeutics
Elemente teoretice ale terapeuticii veterinare Theoretical elements of veterinary therapeutics 1 Romeo T. Cristina, 2 Ivo Schmerold, 1 Cosmin I. Tuns 1 Facultatea de Medicină Veterinară Timișoara, 2 Veterinarmedizinische
camera digital 945 hp cu hp instant share
camera digital 945 hp cu hp instant share user's manual user's manual manualul utilizatorului Informa ii despre m rci comerciale şi drepturi de autor 2003 Copyright Hewlett-Packard Development Company,
STRATEGII PENTRU CONTROLUL ANTIHELMINTIC AL STRONGILIDOZEI ECVINE ANTHELMINTIC CONTROL STRATEGIES FOR EQUINES STRONGYLIDOSIS
STRATEGII PENTRU CONTROLUL ANTIHELMINTIC AL STRONGILIDOZEI ECVINE ANTHELMINTIC CONTROL STRATEGIES FOR EQUINES STRONGYLIDOSIS Facultatea de Medicină Veterinară Cluj-Napoca Cuvinte cheie: chimiorezistență,
152 GHID DE CONVERSA}IE ROMÂN-SUEDEZ Băuturi alcoolice Alkoholhaltiga drycker alku`ho:l"hal:tiga `dryk:er băutură dryck, -en, -er dryk:, -En, `dryk:er
152 GHID DE CONVERSA}IE ROMÂN-SUEDEZ Băuturi alcoolice Alkoholhaltiga drycker alku`ho:l"hal:tiga `dryk:er băutură dryck, -en, -er dryk:, -En, `dryk:er alcoolic(ă) (adj.) alkoholhaltig, -t, -a alku`ho:l"hal:ti,
LISTA DE RAMASITE PERSOANE JURIDICE 31/12/2014
1 SC MATIZOL SA, str. CENTURA PLOIESTI EST, nr. 4 SC ROMFOSFOCHIM ACTIVE SRL, str., nr. 9 FUNDATIA ECOUL, str. STEJARU, nr. 14 SC CCCF SA - BAZA DE PRODUCTIE CORLATEST, str. P-TA PACHE PROTOPOPESCU, nr.
Hade jag sextusende daler (sång nr 14)
Hade ag sextusde daler (sång nr 14) Text och musik: Carl Michael Bellman Tor 1 c Arr: Eva Toller 2009. Tor 2 c. och Basso 1 c 1.Ha - de ag sex - tu - s - de. da - ler i kvar - ta - ler, i kvar - ta - ler.
PROSPECT: INFORMAŢII PENTRU UTILIZATOR. VIMOVO 500 mg/20 mg comprimate cu eliberare modificată naproxen şi esomeprazol
AUTORIZAŢIE DE PUNERE PE PIAŢĂ NR. 3440/2011/01-24 Anexa 1 Prospect PROSPECT: INFORMAŢII PENTRU UTILIZATOR VIMOVO 500 mg/20 mg comprimate cu eliberare modificată naproxen şi esomeprazol Citiţi cu atenţie
Sibiu. Hermannstadt. Tânăr din Ghid Turistic
Sibiu Hermannstadt Tânăr din 1191 Ghid Turistic RO Oraşul Breslelor 2 Sibiu - Tânăr din 1191 Sibiu Hermannstadt Tânăr din 1191 5 Sibiu Tânăr din 1191 10 Pe urmele breslelor 22 Evenimente în Sibiu Oraşul
Asociatia GRUPUL DE ACTIUNE LOCALĂ STEFAN CEL MARE PARTEA 1. Lista localităţilor cuprinse în teritoriul GAL ŞTEFAN CEL MARE
PARTEA 1 Lista localităţilor cuprinse în teritoriul GAL ŞTEFAN CEL MARE 1 LISTA LOCALITATILOR CUPRINSE IN TERITORIUL GAL ŞTEFAN CEL MARE Teritoriul GAL prezentat sub denumirea GAL ŞTEFAN CEL MARE este
Bröderna fara väl vilse ibland (epistel nr 35)
Brödera fara väl vilse ilad (epistel r 35) Text musik: Carl Michael Bellma Teor 1 8 6 Arr: Eva Toller 2008 Teor 2 6 8 Basso 1 8 6.. Basso 2 8 6 1.Brö- der - a fa - ra väl vil - se i-lad om gla - se me
Simfonie de apa si culoare pe taramurile vikingilor
Simfonie de apa si culoare pe taramurile vikingilor SUEDIA NORVEGIA DANEMARCA Stockholm Orebro Karlstad Lillehammer Dombas Ruta de Aur Fiordul Geirenger Stryn Ghetarul Briksdal Fiordul Sognefjord Bergen
Instrucţiuni de montaj. Instrucţiuni de montaj. Deltasoft C
Instrucţiuni de montaj Instrucţiuni de montaj Deltasoft C 1 1. Verificare... x 2. Caracteristici... x 3. Observaţii... x 4. Pregătire... x 5. Materiale necesare... x 6. Calcularea necesarului termic...
Instrucţiuni de montaj. Instrucţiuni de montaj. Deltasoft CM
Instrucţiuni de montaj Instrucţiuni de montaj Deltasoft CM 1 1. Verificare... 3 2. Caracteristici... 3 3. Observaţii... 3 4. Materiale necesare... 5 5. Pregătire... 5 6. Măsurarea rezistenţei... 5 7. Măsurarea
Wilo-EMU KS.../KS...Ex
Pioneering for You Wilo-EMU KS.../KS...Ex de en fr nl da sv fi Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften
ROMANIA BULGARIA CROATIA FRANȚA GRECIA ITALIA MUNTENEGRU CIPRU ITALIA MALTA SPANIA TURCIA ANGLIA AUSTRIA BELGIA CEHIA GERMANIA IRLANDA OLANDA SUEDIA
ROMANIA BULGARIA CROATIA FRANȚA GRECIA ITALIA MUNTENEGRU CIPRU ITALIA MALTA SPANIA TURCIA ANGLIA AUSTRIA BELGIA CEHIA GERMANIA IRLANDA OLANDA SUEDIA CUBA EMIRATELE ARABE UNITE INDONEZIA MEXIC MALDIVE REPUBLICA
(Yttranden) FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN KOMMISSIONEN STATLIGT STÖD RUMÄNIEN
C 198/16 SV Europeiska unionens officiella tidning 8.6.2018 V (Yttranden) FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN KOMMISSIONEN STATLIGT STÖD RUMÄNIEN Statligt stöd SA.43549 C/2017 (f.d. 2017/FC)
PROGRAMUL ACTIVITĂȚILOR PENTRU SĂPTĂMÂNA Sa stii mai multe, sa fii mai bun, 1-5 aprilie 2013 CICLUL PRIMAR. Atelier Origami. Intalnire cu poezia
LUNI PROGRMUL TIVITĂȚILOR PENTRU SĂPTĂMÂN Sa stii mai multe, sa fii mai bun, 1 5 aprilie 2013 ILUL PRIMR Lasa Interval orar oordonator Profesori activitate participanti Titlul activității P 9,00 11,30
REGULAMENTUL OFICIAL AL CAMPANIEI PROMOTIONALE CANAPELE
REGULAMENTUL OFICIAL AL CAMPANIEI PROMOTIONALE CANAPELE SECŢIUNEA 1. ORGANIZATOR Organizatorul campaniei promotionale este IKEA Romania S.A., cu sediul social in Bucuresti, Sos. Bucuresti-Ploiesti Nr.
ANEXA I REZUMATUL CARACTERISTICILOR PRODUSULUI
ANEXA I REZUMATUL CARACTERISTICILOR PRODUSULUI 1 1. DENUMIREA COMERCIALĂ A MEDICAMENTULUI Zinforo 600 mg pulbere pentru concentrat pentru soluţie perfuzabilă. 2. COMPOZIŢIA CALITATIVĂ ŞI CANTITATIVĂ Fiecare
Manual de instalare NIBE F1245. Pompă de căldură cu sursa în sol IHB RO
Manual de instalare Pompă de căldură cu sursa în sol LEK IHB RO 1343-2 231636 Ghid rapid Navigație Buton Ok (confirmare/selectare) Buton Back (înapoi/anulare/ieșire) Buton de Comandă (deplasare/creștere/scădere)
Sjung och läs nu Bacchi böner (sång nr 57)
Sung läs nu Bacchi öner (sång nr 57) ext musik: Carl Michael Bellman Arr: Eva oller 009 Soprano 1 Soprano. Alto 1 Alto enor 1.Sung läs nu 1.Sung läs nu 1.Sung läs nu Bac - chi ö - ner, Bac - chi Bac -
GCM 8 SJL Professional
OBJ_BUCH-1736-002.book Page 1 Wednesday, October 31, 2012 3:55 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com GCM 8 SJL Professional 1 609 92A 04K (2012.11)
CĂLĂTORIND PRIN EUROPA
CĂLĂTOIND PIN UOP 2016-2017 Uniunea uropeană CĂLĂTOIND PIN UOP 2016-2017 uropa: un continent cu mii de ani de istorie, cu o moștenire culturală bogată și cu unele dintre cele mai uluitoare peisaje din
Bildflora över en lund nära Grimstaskogen. Tarza Salah Tensta Gymnasium 2005/06 Handledare: Per & Karin
Bildflora över en lund nära Grimstaskogen Tarza Salah Tensta Gymnasium 2005/06 Handledare: Per & Karin FÖRORD Intresset för att förbättra kunskapen om växter dykte upp då jag gjorde en bildflora tillsammans
HP LaserJet 1018 Ghidul utilizatorului
HP LaserJet 1018 Ghidul utilizatorului Imprimanta HP LaserJet 1018 Ghidul utilizatorului Informaţii despre drepturile de autor 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Cu excepţia situaţiilor
ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTAŻ SZERELÉS СБОРКА MONTARE MONTÁŽ MONTÁŽ MONTERING МОНТИРАНЕ MONTAJ МОНТУВАННЯ
VE 100 2 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTAŻ SZERELÉS СБОРКА MONTARE MONTÁŽ MONTÁŽ MONTERING МОНТИРАНЕ MONTAJ МОНТУВАННЯ 3 4 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO
Skyarna tjockna (epistel nr 21)
Skyarna tockna (epistel nr 21) Text musik: Carl Michael Bellman Arr: Eva Toller 2009 Tenor 1 3 8 Tenor 2 3 8... Basso 1 8 3 1.Sky - ar - na. tock - na, stär - nor- na. slock - na, stor - mar- na. Basso
PF PF 1010 PF PF 1110
SUBMERSIBLE WATER PUMP FOR DIRTY WATER POMPE À EAU IMMERGÉE POUR LES EAUX USÉES SCHMUTZWASSER-TAUCHPUMPE POMPE SOMMERSE PER ACQUE CARICHE DOMPELPOMP VOOR VUIL WATER BOMBAS DE AGUA SUMERGIBLES PARA AGUAS
Så fungerar det i praktiken- MKBs gröna takresa. Maria Nilsson
Så fungerar det i praktiken- MKBs gröna takresa Maria Nilsson 2015-05-27 MKBs gröna tak Totalt 164 tak äldsta ca 15 år -miljöhus, cykelgarage, bostadshus Mycket begr. underhåll över tid -Ca hälften inventerades
Härlighetens väg procession 4. Hur kan jag tro 8. Vi vänder oss till dig Gud förbön 10. Gud, när du bjuder till bordet beredelse 13
Innehåll Härhetens väg procession 4 Hur kan ag tro 8 Vi oss Gud förön 10 när du u ordet eredel 13 Tack för slösande gåva tacksägel/lovsång 14 Härhetens väg recessionssång 16 Det var i samand iskopens visitation
Blåsen nu alla (epistel nr 25)
lås al (epstel nr 25) ext musk: Carl Mchael ellman oprano 4 3 rr: Eva oller 2004 lto or 4 3 4 3 lå - s Fåg - r - al - tt - ta, hör öl - jor - fs - kar - sval - ås - kan sprt - ta ur stt går rum; e - gas
Fader Berg i hornet stöter (epistel nr 3)
Fader erg i hornet stöter (epistel nr ) Text och muk: Carl Michael ellman Arr: Eva Toller 2006 Tenor 1 4.. Tenor 2 5 asso 4 4. Pam - pam - pa-ram - pa -. ra. a... Fa - der erg i hor - net. Fa - der erg
Världens fest i Sverige (sas)
Avnr: 11223tv 7 Min midsommar Handledning för svenska som andraspråk av Carolina Ahnhem och Viveca Öste OBS! Begär gärna att få en textad version av programmet från AV-media och på långlån! Se även Generell
Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger
- À l'entrée Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Faire une réservation Ett bord för _[antal personer]_, tack. Demander une table Accepterar ni kreditkort? Demander
Paul Jönska gården Trädgården växter i de olika kvarteren
Paul Jönska gården Trädgården växter i de olika kvarteren Kvarter A Lindberså, syrén, alm Ros: Staffa Vit julros, Helleborus niger Vintergröna, Vinca minor Kvarter B Äppelträd Rosor: Wrams Gunnarstorp
Activitatea Asociației Naționale a Fabricanților de Produse de uz Veterinar pe anul 2009
Valer Teușdea Activitatea Asociației Naționale a Fabricanților de Produse de uz Veterinar pe anul 2009 The activity of The National Association of Veterinary Use Products of Romania for year 2009 Prof.
NOVATHERM 4FR PROJEKTERINGSANVISNING BRANDISOLERING AV BÄRANDE STÅLKONSTRUKTIONER
NOVATHERM 4FR PROJEKTERINGSANVISNING BRANDISOLERING AV BÄRANDE STÅLKONSTRUKTIONER Brandpåverkad stålkonstruktion Temperaturhöjningen i en brandpåverkad stål kon struk tion beror på profilens volym eller
Bruksanvisning SPIS OCH UGN
Bruksanvisning SPIS OCH UGN SK Svenska, Românã, Innehållsförteckning Installation, Placering och nivellering Elektrisk anslutning Anslutning av gas Anpassning till olika gastyper Tabell över egenskaper
Scandinavia Sankt Petersburg Tarile Baltice
Scandinavia Sankt Petersburg Tarile Baltice SUEDIIA FIINLANDA RUSIIA Sttocckhol lm Turrku Helssi inkii Poorrvo Sanktt Petterrssburrg ESTONIIA LETONIIA LIITUANIIA Tallinn Cessi iss Sigulda Riga Rundale
TRIMESTRUL I 2012 ANUL V NR. 3/2012. martie 2012 BULETIN INFORMATIV. Editorial - Alexandru Filip. la 31 martie
TRIMESTRUL I 2012 ANUL V NR. 3/2012 martie 2012 BULETIN INFORMATIV Editorial - Alexandru Filip la 31 martie 2012 www.csspp.ro CUPRINS 2 4 7 Editorial: Un altfel de val (Alexandru Filip, Dan Zăvoianu)