Bäste ägare! ANVÄND ENDAST ORIGINAL RESERVDELAR YOUR QUALITY-GUARANTY. Tack för att du valt en CPI-produkt!
|
|
- Amanda Lindberg
- för 5 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 1 Bäste ägare! Tack för att du valt en CPI-produkt! Innan du tar din moped i bruk, ber vi dig att studera denna handbok noga. Den innehåller mycket information om hur du som ägare skall handha din moped. Fel skötsel, utebliven service, förändring av motorn med icke originaldelar eller att reparationer utförs av annan än auktoriserad CPIverkstad, medför att Jofrab AB inte längre har något ansvar för denna moped och att garanti/reklamationsrätt inte längre gäller. Jofrab AB fråntar sig ansvar för eventuella tryckfel i denna handbok. Försäkra dig därför alltid om att det du har för avsikt att göra är rätt genom att kontakta din återförsäljare. Vi på Jofrab AB önskar dig och din moped en god framtid tillsammans! ANVÄND ENDAST ORIGINAL RESERVDELAR YOUR QUALITY-GUARANTY 1
2 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 2 Innehållsförteckning 1. Information Instruktionsboken Förändring av ditt fordon Viktiga identifieringsnummer på ditt fordon Modellinfo Funktionsbeskrivning Instrumentpanel hastighetsmätare kilometerräknare oljenivåindikator helljusindikator blinkersindikator bensinmätare klocka Tändningslås Startknapp Ljusomkopplare Hel/halvljusomkopplare Tuta Blinkersknapp Styrlås Att låsa Upplåsning Sadelfack Start av motor Start med elstart Start med kickstart Hur man kör Start Hastighetsreglering Acceleration Sakta in Inkörning Bromsa i sväng Att köra i regn Körtips Kontroll före körning Bränsle Styrning Bromsar trumbroms skivbroms Bromsljus Blinkers Däck Stötdämpare Ljus Tuta Hastighetsmätare Backspeglar Regelbundet underhåll och inspektion Batteri Demontering och montering av batteri Säkringar Byte av glödlampor Strålkastare Blinkers Baklampa, stoppljus Inställning av halvljus Inspektion av vajrar och gummidetaljer Om motorn inte startar Säkerhetsföreskrifter Slutligen Tekniska specifikationer Leverans, service, garantibevis och villkor Stanna, stäng av och parkera Stanna Parkera Val av lämplig parkeringsplats 17 2
3 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 3 1. Information 1.1 INSTRUKTIONSBOKEN I denna instruktionsbok informerar vi om mopedens detaljer, rätt handhavande, skötsel, servicebehov och vilka garantier som gäller. Läs texten noggrant och följ de instruktioner den ger, så får du ut det bästa av din moped. Bilder och ritningar i denna bok kan skilja sig från verkligheten. Det kan bero på ändringar i fordonets specifikation eller modifieringar. Denna moped är avsedd att köras av behörig förare på allmän väg, eventuellt med en passagerare. Används mopeden på annat sätt kan garanti/reklamationsrätten upphöra. Kontrollera fordonet före körning. Ge din moped rätt skötsel. Ta för vana att tvätta den regelbundet. Använd aldrig högtryckstvätt. Obs! Tänk på att total avfettning tar bort allt fett, vilket avlägsnar det rostskydd som finns - se därför till att utsatta detaljer får ett fullgott rostskydd med någon form av fett (exempelvis vax eller olja). Motorn måste stängas av vid bränslepåfyllning. Allt för att undvika brand. Avgaser är giftiga - starta aldrig mopeden i ett slutet rum. 1.2 FÖRÄNDRING AV DITT FORDON All typ av modifikation av fordonet, såsom ökning av kubiktal, ändring av hastighet, ändring av karakteristiska funktioner är olagligt. Åtal kan ske. Om du framför fordonet utan förarbevis riskerar du att få fordonet konfiskerat och besiktning kan krävas genom Bilprovningen. Observera också att alla modifikationer gällande utsläpp av avgaser och ljudvolymer gör ditt förarbevis ogiltligt. Tänk också på att all ändring av ljus, registreringsskyltar, bakre stänkskydd (hållare för registreringsskylt), tuta eller backspeglar är mot lagen och din försäkring kan upphöra. Obs! Alla ändringar som nämnts ovan gör att garanti-/reklamationsrätten upphör att gälla. Tänk även på att din försäkring kan upphöra. Använd endast originaldelar och delar som rekommenderas av din handlare eller av importören. Handlare tillhandahåller en stor mängd olika tillbehör som ligger inom ramen för tekniska, funktionella och estetiska egenskaper hos fordonet, som är lagliga att montera och använda. Montering av icke originaltillbehör, såsom vindruta eller toppbox kan påverka din säkerhet och kan vara olaglig. Användning av tillbehör som ej säljs via importören kan göra att garanti-/reklamationsrätten upphör att gälla. 3
4 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 4 Extra utrustning Anslut ej extra utrustning, såsom radio, belysning etc, som överskrider fordonets elektriska kapacitet. 1.3 VIKTIGA IDENTIFIERINGSNUM- MER PÅ DITT FORDON Fordonet har följande identifieringsnummer Ramnummer (VIN = Vehicle Identification Number) Motornummer Registreringsskylt Spara en kopia av ditt ramnummer, motornummer och registreringsnummer, avskilt från ditt fordon. Modifikationer av ramnummer, motornummer eller registreringsnummer är strikt förbjudet enligt lag. Kontrollera ramnumret när du köper din moped med ramnumret på ditt garantibevis. Ramnummer: Ramnumret (17 siffror) är viktigt för identifikationen av ditt fordon och är ett krav för registrering hos Vägverket. Det är instansat I ramen som du kan se på bilden. Motornummer: Motornumret är stämplat uppe på vänster blockhalva. 4
5 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 5 2. MODELLINFO FORMULA R Pakethållare Ramnummer Typ-plåt med information om mopeden Bakljus med stoppljus Sadellås Motornummer Batteri Sidostöd Luftrenare Kickstartpedal Bromshandtag Bromshandtag Tanklock Sadelfack Tändningslås Blinkers Pakethållare Strålkastare Blinkers Avgassystem Centralstöd Oljetank 5
6 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 6 FORMULA BASIC Typ-plåt med information om mopeden) Pakethållare Ramnummer Bakljus med stoppljus Sadellås Motornummer Batteri Sidostöd Luftrenare Kickstartpedal Bromshandtag Tanklock Bromshandtag Sadelfack Tändningslås Blinkers Pakethållare Strålkastare Blinkers Avgassystem Centralstöd Oljetank 6
7 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 7 3. FUNKTIONSBESKRIVNING 3.1 INSTRUMENTPANEL Oljenivåindikator Kilometerräknare Blinkersindikator Bensinmätare Hastinghetsmätare Klocka Helljusindikator Hastighetsmätare Som standard visas hastigheten i km/h. När du fyllt på olja, vrid nyckeln till "ON och kontrollera att oljelampan slocknat Kilometerräknare Visar den distans som du har tillryggalagt totalt Oljenivåindikator Om oljenivån sjunker under minimimarkeringen I oljetanken, tänds oljelampan på instrumentpanelen. Stanna genast ditt fordon och fyll på med 2-takts olja som rekommenderas I service schemat. Kontrollera att oljenivålampan fungerar genom att vrida nyckeln till läget mellan "ON och "OFF. I detta läget skall oljenivålampan lysa. Vi rekommenderar att man kontrollerar oljenivån varje gång man tankar fordonet. 7
8 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite Helljusindikator Indikatorlampan lyser när halvljuset används Blinkersindikator Anger när blinkersen är aktiv Bensinmätare Den indikerar bensinnivån I bensintanken. Om bensinnivån går ner till reservtanken tänds bensinlampan. Fyll på bensin så fort som möjligt Klocka Tiden indikeras I timmar och minuter. Genom att trycka på den högra mode-knappen kommer datumen att visas I ca 4 sek. Genom ett snabbt tryck på den vänstra mode-knappen kommer datum och tid att visas växelvis. Genom att trycka på den högra mode-knappen två gånger kommer sekunderna att visas på displayen. För att återställa tryck på den vänstra mode-knappen två gånger. Genom att trycka på den högra mode-knappen kommer justeringen att bekräftas och tiden kommer att indikeras på displayen. Genom att trycka på den vänstra mode-knappen två gånger,kommer månaden att indikeras. Justera genom att trycka på den högra mode-knap en, bekräfta genom att trycka på den vänstra mode-knappen. Displayen visar dagen justera genom att trycka på den högra mode-knappen och bekräfta genom att trycka på den vänstra mode-knappen. Displayen visar time-justera genom att trycka på den högra modeknappen och bekräfta genom att trycka på den vänstra mode-knappen. Displayen visar minuter justera genom att trycka på den högra mode-knappen, bekräfta genom att trycka på den vänstra mode-knappen. Genom att trycka på den högra mode-knappen kommer den justerade tiden nu att visas på displayen. 3.2 TÄNDNINGSLÅS Med hjälp av tändningslåset är det möjligt att starta och stänga av motorn. 8
9 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 9 Avstängd Nyckeln kan tas ur eller sättas i. Kretsen är bruten och det är omöjligt att starta fordonet. Nyckeln kan tas ur eller sättas i. Påslagen Förändra aldrig tändningslåsets läge under drift då det kan orsaka oväntade olyckor. Om det är nödvändigt att avlägsna nyckeln, stanna fordonet. 3.3 STARTKNAPP Kretsen är sluten. Fordonet kan startas. Nyckeln kan ej tas ur. Styrlås Kretsen är bruten och fordonet kan ej startas. Dessutom är styret låst. Startknappen är placerad bredvid gashandtaget. Om du trycker på knappen samtidigt som du pressar in bromshandtaget startar motorn (tändningslåset måste vara i ONläge ). (Se att starta motorn" kapitel 4). i INFORMATION Håll aldrig inne startknappen längre än 4 sekunder i taget. Startmotorn drar mycket ström och laddar snabbt ur batteriet. 9
10 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite LJUSOMKOPPLARE Avstängt Ljuset är avstängt. 3.5 HEL/HALVLJUS OMKOPPLARE 1. Helljus Här är helljuset påslaget. Parkeringsljus Parkeringsljus, instrumentbelysning och bakljus är påslaget. 2. Halvljus Här är halvljuset påslaget. Strålkastare Strålkastarna slås på. 3. Helljusblinkers Genom att snabbt växla mellan halvtill hel- och tillbaka till halvljus kan du använda omkopplaren som ljustuta. Använd helljuset såsom föreskrivet enligt lagen. Felaktig användning av helljus kan skapa irritation och är en olycksrisk! 10
11 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite TUTA Knappen för tutan sitter under blinkersknappen. För att tutan skall fungera måste tändningen vara på. 3.7 BLINKERSKNAPP För att kunna starta blinkersen måste tändningen vara i påslaget läge. Beroende på vilken riktning du vill svänga skall knappen tryckas åt det håll som motsvarar körriktningen, tryck knappen åt vänster eller höger position. För att stänga av blinkersen skall knappen tryckas inåt. Om blinkersen används visas detta genom blinkersindikatorlampan som finns på instrumentpanelen. Blinkersen slutar inte automatiskt, utan du måste stoppa den manuellt. Blinkersen stängs av genom att trycka på knappen. Obs! Du utsätter dig själv och andra för fara om du inte stänger av blinkersen efter genomförd användning. Blinkersen fungerar endast när tändningen är påslagen. 3.8 STYRLÅS När du parkerar bör du använda styrlåset för att förhindra stöld Att låsa Vrid styret till vänster, tryck nyckel inåt och vrid det samtidigt till LOCK-läget. Tag ur nyckeln. Du måste använda blinkersen när du svänger eller byter fil. I vissa fall även vid start/stopp Upplåsning Tryck nyckeln försiktigt inåt samtidigt som du vrider nyckeln till OFFläget (ON-läget om du ska starta fordonet). Nu kan du vrida styret hur du vill. 11
12 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 12 Sadelfacket öppnas via sadellåset, vrid nyckeln till vänster (utan att trycka den inåt) för att låsa upp sadeln. Sadeln låser sig automatiskt när den trycks nedåt. Dra försiktigt I sadeln för att kontrollera att den är låst. Kontrollera att styrlåset är låst genom att försiktigt försöka vrida styret till vänster och höger. Parkera alltid på säkra och väl anpassade ställen. Ändra aldrig på tändningslåset under drift då det kan orsaka oväntade olyckor. 3.9 SADELFACK Kontrollera att sadeln blir ordentligt låst när du stänger den. Om sadeln är olåst kan det påverka din körning. Temperaturen under sadeln är högre än den normala utetemperaturen. Det beror på närheten till motorn. Med tanke på detta bör du inte placera matvaror i sadelfacket. Förvara inte värdefullt eller ömtåligt gods i sadelfacket. Kom ihåg att vatten kan tränga in i sadelfacket under tvätt. Lasta inte tyngre än 3 kg. 4. Start av motor Det finns ett sadelfack under sadeln. Använd ej detta för viktiga dokument på grund av eventuell stöldrisk eller risk för vattenläckage vid tvättning. Avgaserna från ditt fordon är giftiga. Starta ALDRIG fordonet i ett slutet rum. När du startar motorn skall du alltid bromsa med bakbromsen för att undvika skador vid en eventuell hoppig start. Låt inte motorn gå på tomgång under för långa perioder risk för överhettning! Undvik att gasa fullt när fordonet fortfarande är kallt! 12
13 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite START MED ELSTART 1. Ställ fordonet på centralstöd 2. Kontrollera olje- och bränslenivå 3. Håll bakbromshandtaget intryckt 4. Vrid tändningslåset till ON-läge 5. Tryck in startknappen utan att vrida på gashandtaget inte startar efter att du hållt inne startknappen i 3-4 sekunder, vänta 30 sekunder och försök igen med gashandtaget vridet 1/8 ~ 1/4 av max gas. Det kan vara svårt att starta fordonet när inte motorn har varit igång under en längre tid. I detta fall kan du behöva använda startknappen ett flertal tillfällen utan att applicera gas. Om motorn inte startar efter att du hållt inne startknappen under cirka 4 sekunder, vänta 30 sekunder innan du provar igen. 30 sekunders-perioden är viktig för att batteriet inte skall skadas. Om motorn är varm och fordonet Släpp startknappen omdelbart efter att fordonet har startat. Tryck inte in startknappen medan motorn är igång, det kan skada startmotorn. Håll inte inne startknappen i mer än 4 sekunder. Släpp startknappen i ungefär 30 sekunder innan du provar igen. Om motorn är kall skall du låta den värma upp sig under tomgång innan du kör. Om elstarten inte fungerar eller om batteriet är tomt, kan du starta fordonet genom att använda kicken. 4.2 START MED KICKSTART Ställ fordonet på centralstödet, gasa ej vid kallstart (ev. något vid varm) och kicka ned kraftigt. 13
14 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 14 Använd ALDRIG kicken medan motorn är igång. 5. Hur man kör Att ge maxgas direkt gör att fordonet kan bege sig framåt oväntat fort! Sitt inte på fordonet när det står uppställt på centralstödet, då detta kan ge upphov till skada. 5.1 START Var uppmärksam på andra trafikanter omkring dig innan du kör. Var nogrann med att använda blinkers då det krävs. 5.2 HASTIGHETSREGLERING Farten kontrolleras via gashandtaget. Håll inne höger bromshandtag och tag ned fordonet från stödet. Sätt dig på fordonet. Om du är redo att köra iväg skall du släppa på bakbromsen och vrida gasen långsamt uppåt Acceleration Accelerationen ökar när du vrider på gashandtaget. Vid körning uppför backe kan mer gas behövas för att ta sig upp Sakta in Släpp gashandtaget och mopeden saktar in. Att ge maxgas direkt gör att fordonet kan bege sig framåt oväntat fort! 14
15 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite INKÖRNING Inkörning av motorn behövs för att försäkra sig om en lång livslängd och en motor som fungerar optimalt. Ta därför hänsyn till följande punkter: Maxhastigheten bör inte överskrida 40 km/h under de första kilometerna. Undvik också att belasta motorn för hårt under längre perioder. Undvik hastiga accelerationer - detta ökar livslängden på din motor. Undvik att låta motorn gå på höga varv utan belastning. Nya däck har en jämn yta och ger inte maxgrepp förrän de har använts ett tag. Kör försiktigt på nya däck innan de har slitits in. Det är också viktigt att köra in bromsarna. Nya bromsbelägg har inte lika bra bromsverkan innan de har slitits in (ungefär 500 kilometer). Säkerhetsföreskrifter under körning Var noga med att alltid ha tillräckligt med avstånd till framförvarande trafikanter. Kör defensivt. Hindra inte andra vägtrafikanter. Kör inte på trottoarer. Kör aldrig över din egen förmåga - du skall alltid kunna stanna i tid. 5.4 BROMSA I SVÄNG Hastiga inbromsningar eller svängningar kan få fordonet att få sladd eller tippa över. Efter att du släppt gasen, applicera fram- och bakbroms tillsammans. Det mest effektiva sättet att bromsa är att bromsa svagare i början och sedan hårdare mot slutet av inbromsningen. Bromshandtag för frambroms Bromshandtag för bakbroms Du måste applicera både framoch bakbromsarna tillsammans. Hastiga och hårda bromsmanövrar kan orsaka olyckor! Kom ihåg att bromssträckan ökar avsevärt om du bara använder den ena bromsen! 15
16 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite ATT KÖRA I REGN Längre bromssträcka behövs för att stanna på vått underlag. Håll lägre hastighet och bromsa tidigare än vad du gör på torrt underlag. När du kör i nerförsbackar skall du släppa gasen och applicera bromsarna för att långsamt köra nedför backen. Det är möjligt att bromsverkan blir sämre under våta förhållanden. För att försäkra dig om att bromsarna fungerar optimalt bör du sakta ned och bromsa dem torra från vatten. Undvik alltid att köra på snöiga eller isiga vägar. 5.6 KÖRTIPS Var observant på alla andra trafikanter. Försök förutse vad andra i trafiken tänker göra. En olycka behöver inte bero på dig. Tro alltid det värsta om andra trafikanter. Det är viktigt att köra jämnt genom kurvor och att använda gasen klokt. Bromsa alltid innan en kurva, aldrig i den. Sänk farten innan du kommer in i en kurva säkerhet är viktigare än hastighet! Kolla hur kurvan ser ut, hur slutet av kurvan ser ut och planera din körning. Tänk på att du har en reaktionstid innan du börjar bromsa, håll avstånd! Träna med och utan passagerare. Informera alltid din passagerare hur han/hon skall bete sig, många olykkor inträffar varje år för att passageraren inte lutar sig åt samma håll som föraren. Tänk på att du har olika bromssträckor på olika underlag. Lär känna dina bromsar ordentligt, så att du kan hantera dem väl. 6. STANNA, STÄNG AV OCH PARKERA 6.1 STANNA Börja blinka i god tid och var uppmärksam på andra trafikanter. Sluta gasa och applicera både fram- och bakbroms samtidigt (frambromsen skall stå för ungefär 80 % av bromskraften). Bromsljuset tänds och gör andra trafikanter uppmärksamma på att du bromsar. 6.2 PARKERA Efter att du stannat fordonet stänger du av blinkersen och vrider tändningslåset till läget "OFF". Ändra ALDRIG läge på tändningslåset under körning! Det kan ge upphov till olyckor genom bristande kontroll och koncentration. 16
17 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite VAL AV LÄMPLIG PARKERINGSPLATS Parkera alltid på platser som är fria från trafik. Välj en plats där marken är jämn och inte lutar, eftersom stödet annars kan göra fordonet ostadigt. Placera fordonet på centralstöd. För att parkera fordonet håller du styret med vänster hand medan du fäller ned centralstöd med din högra fot. För att motverka stöld av ditt fordon bör du alltid låsa det med både styrlåset och en godkänd bygel, kätting eller skivbromslås. Tag alltid ur nyckeln ur tändningslåset. Parkera alltid på säkra, trafikfria platser. Tänk på att avgassystemet är VÄLDIGT varmt efter körning! Innan du påbörjar din färd, kontrollera alltid följande: Kontroll av relevanta funktioner och säkerhetsutrustning: Bränslenivå. Däck. Bromsar, bromsvätska. Oljenivå. Elsystem, ljus. Backspeglar. Kontroll av bromsslangar och anslutningar (de skall ej vara skadade eller sitta löst). Registreringsskylt (smuts, sprickor). 7.1 BRÄNSLE Vrid tändningslåset till läge ON". Om varningslampan för bränsle lyser kör du på reserven och bör tanka fordonet så fort möjlighet ges. Volym i reservtank: ~ 1 liter. TANKNING Motorn måste vara avstängd då du tankar. Vrid nyckeln åt höger för att öppna tanklocket. 7. Kontroll före körning Kontrollera fordonet, inspektera och underhåll det regelbundet. Detta för att ha maximal säkerhet och för att undvika olyckor. Om du hittar något som är felaktigt under inspektion eller om något verkar onormalt, kontakta en auktoriserad verkstad för inspektion och eventuell reparation. 17
18 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 18 vrida styret från sida till sida. Sitt ned på fordonet och bromsa med frambromsen. Tryck sedan fordonet framåt och bakåt. Medan du utför denna åtgärd skall du inte kunna känna något som helst glapp. Styret måste gå att röra utan hinder från sida till sida. Var uppmärksam på alla ljud som är obekanta. Tanka aldrig för mycket. Detta medför att bränsle kan läcka ut på grund av värmeexpansion. Tanka alltid blyfri bensin (rekomenderat 98 oktan). Om du kan känna något motstånd eller om något verkar vara fel, kontakta din handlare för inspektion och eventuell reparation. Om olja eller vatten tar sig in i tanken skall fordonet aldrig startas! Om det uppstår bränsleläckage kan brand uppstå. Kontrollera bränsleslangen och starta aldrig motorn vid läckage. 7.3 BROMSAR Trumbroms (bak) Spelet på bakbromsgreppet måste ibland justeras. Spelet skall normalt vara 1-2 mm. Med spelet menas rörelsen från släppt broms till bromsen börjar ta. Bensin är extremt brandfarligt. Hantera under inga omständigheter eld i närheten av bränsletanken. 7.2 STYRNING Kontrollera styrningen genom att Kontrollera alltid spelet för bakbromsgreppet. Om så behövs, justera det. 18
19 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 19 Bakhjulsbromsjustering (trumbroms) minska spelet öka spelet Efter bromsjusteringen, se till att fördjupningen i justermuttern passar in i bromsvajerns nippel. Provkör scootern en kort sträcks för att kontrollera att bromsen är ok. Nivå fönster Skiv broms (fram) Kontroll av bromsvätskenivå Du måste vrida styret tills bromsvätskan ligger horisontellt i bromsvätskebehållaren. Bromsvätskan skall aldrig vara under "MIN-markeringen. Om bromsvätskenivån är betydligt lägre än "MIN-nivån skall du kontrollera bromsbeläggen. Om bromsbeläggen är okey måste bromssystemet kontrolleras - kontakta din handlare. Om bromsbeläggen är utslitna - kontakta din handlare för byte. Om bromsvätskenivån är väldigt låg kan det tyda på ett fel I bromssystemet. Läckage i bromssystemet kan ge upphov till sämre bromsverkan. För att försäkra dig om att bromssystemet arbetar korrekt måste du vända dig till en auktoriserad verkstad! Våta bromsar Efter att fordonet har tvättats, eller om fordonet har körts i regn, kan bromsarna bli mindre effektiva på grund av vatten eller (under vintertid) is på bromsskivorna och bromsbeläggen. 19
20 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 20 Bromsarna måste bromsas torra! Salt på bromsarna Bromsverkan kan också bli sämre om körning sker på vägar som har saltats. 7.4 BROMSLJUS Vrid tändningslåset till ON-läge. Testa fram- och bakbromsarna separat medan du kontrollerar att bromsljuset tänds. Kontrollera också så att det inte finns några skador eller smuts på bakljusglaset. 7.5 BLINKERS Salt på bromsskivorna och bromsbeläggen måste bromsas bort! Var uppmärksam på att ingen olja eller fett finns på bromsskivorna eller bromsbeläggen! Smutsiga bromsar Vid körning på smutsiga vägar kan bromsverkan påverkas - bromskivorna och bromsbeläggen kan bli smutsiga. Vrid tändningslåset till ON-läge. Slå på blinkersen först åt ena hållet, sedan åt andra medan du kontrollerar att de blinkar som de ska. Kontrollera också så att det inte finns några skador eller smuts på blinkersglasen. Bromsarna måste bromsas rena! Det blir ökat slitage av smutsiga bromsar! 20
21 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite DÄCK Lufttryck Kontrollera lufttrycket i däcken när däcken är kalla. Vi rekomenderar att kontroll av lufttrycket sker regelbundet med en lufttrycksmätare. Om du inte har tillgång till en lufttrycksmätare måste du kontrollera trycker genom att observera hur däcket ligger an mot marken. Korrekt lufttryck i däcken 12 däck Fram 120/70-12 Storlek Bak 130/70-12 Lufttryck Fram 1,9 bar bak 2,0 bar Kontrollera däcken så att det inte finns några spikar, stenar etc som kan sätta sig i däcken. Kontrollera däcken så att det inte finns några sprickor eller skador. Kontrollera mönsterdjupet rekommenderat är minst 2 mm över hela däcket. Om det finns några sprickbildningar eller om slitagenivån är för hög skall däcket omedelbart bytas ut! Efter utbyte av däck, kontrollera bromsverkan på en plats fri från trafik! Huvudorsaken till att sprickor uppstår eller att fordonets körbarhet försämras är felaktigt lufttryck i däcken (för högt eller för lågt). 7.7 STÖTDÄMPARE Felaktigt lufttryck i däcken medför onormalt slitage samt minskad kontroll över fordonet under körning! Bromsa med frambromsen och tryck fordonet framåt och bakåt med hela din vikt för att kontrollera att främre stötdämparna fungerar som de ska. För att kontrollera de bakre stötdämparna skall du använda din vikt genom att trycka bakändan av fordonet nedåt. Kontrollera att allt sitter fast ordentligt och kontrollera hårdheten som är satt på de bakre stötdämparna. 21
22 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 22 Om någon av stötdämparna inte fungerar som den ska eller om du hittar en läcka, skall du omedelbart kontakta din handlare för kontroll och eventuell reparation. 7.8 LJUS Vrid tändningslåset till ON-läge. Ändra på strålkastaromkopplaren för att kontrollera att denna tänds. Kontrollera alla ljus så att de inte är skadade eller smutsiga. Kontrollera halvljusinställningen. Om du är osäker på hur halvljuset skall justeras, vänd dig till din handlare. 7.9 TUTA Kontrollera att tutan låter då du vrider tändningslåset till ON-läge och tryck in knappen för tutan HASTIGHETSMÄTARE Kontrollera hastighetsmätarens vajer och givare regelbundet. Kontrollera att hastighetsmätargivaren är tillräckligt infettad. Tvätta inte fordonet med högtrykkstvätt, eftersom vatten kan ta sig in i givaren eller kablaget. Kontrollera att hastighetsmätaren fungerar korrekt när du börjar köra (se 3.1) BACKSPEGLAR Sitt på fordonet och kontrollera att backspeglarna är korrekt inställda samt att de inte är smutsiga eller skadade. 8. Regelbundet underhåll och inspektion För säker och problemfri körning är det nödvändigt att regelbundet underhålla och utföra service på fordonet. Handlaren utför service och reparationer. Kom ihåg att service måste utföras enligt denna instruktionsbok för att garanti skall gälla. Service och reparationer måste utföras av auktoriserad verkstad. Det krävs träning och kunskap för att korrekt felsöka fordon och utföra reparationer. Det behövs rätt verktyg, manualer med moment för bultar, elscheman etc. Underhåll som beskrivs i detta kapitel får utföras av annan än auktoriserad verkstad. i INFORMATION SÄKERHETSINSTRUKTIONER: Försäkra dig om att fordonet parkeras på ett jämnt underlag! Motorn måste vara avstängd och nyckeln skall ej vara kvar i tändningslåset. Kom ihåg att avgassystemet är VÄL- DIGT varmt när fordonet har körts. 8.1 BATTERI Underhållsfritt batteri (M/F = "Maintenance Free ) Fordonet är utrustat med ett underhållsfritt batteri. Det är inte möjligt eller nödvändigt att kontrollera vätskenivåer eller fylla på destillerat vatten. Avlägsna ALDRIG locket på batteriet! 22
23 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite Demontering och montering av batteri 1. Batteriet är placerat under en lucka I fotplattan. 2. Luckan öppnas genom att släppa på skruvarna. 3. Kontrollera att tändningen är avstängd när du skruvar loss kablarna från batteriet. 4. Koppla bort minus (-) först. Därefter kopplar du bort plus (+). Koppla alltid bort kablarna i denna ordning för att undvika kortslutning! 5. Om batteripolerna är smutsiga eller rostiga, koppla bort batteriet och rengör dessa. Om det är nödvändigt, smörj in polerna med fett. Håll dig borta från lättantändligt material när du hanterar batterier, eftersom dessa ger ifrån sig explosiva gaser. Var noga med att inte låta batteripolerna komma i kontakt med något annat än de tänkta kablarna. Om detta sker kan det leda till kortslutning, brand eller elektrisk stöt! Använd alltid skyddsglasögon och skyddshandskar när du hanterar batterier! Laddning av originalbatteriet bör ske hos auktoriserad återförsäljare, då batteriet ej omfattas av garantin. 8.2 SÄKRINGAR Om elkomponenterna ej fungerar när du ställt tändningslåset i ON-läge kan det bero på en säkring. Kontrollera batterisäkringen enligt nedan. Säkringen är placerad vid batteriet.. Öppna säkringshållaren och tag loss säkringen. Kontrollera att säkringen är hel, byt annars ut den. Kontrollera att säkringen får bra kontakt och att det ej är fukt i säkringshållaren. DEMONTERING i INFORMATION Batteriet laddar ur sig om inte fordonet används under en längre tid. Om detta är fallet måste batteriet laddas innan du åter startar ditt fordon. Om du vet att du inte skall använda ditt fordon på länge skall du underhållsladda ditt batteri. Plocka ut batteriet och förvara det fulladdat på en välisolerad plats. Görs inte detta kan batteriet ta skada. Ett välskött batteri ökar livslängden avsevärt. KABEL SÄKRINGSHÅLLARE MONTERING 23
24 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 24 Använd alltid rätt säkring. Om felaktig säkring används kan det orsaka brand! Var alltid noga med att använda rätt detaljer när något i elsystemet byts ut. Användande av andra detaljer kan orsaka att säkringar går eller att batteriet skadas. Om kortslutning varit orsak till att säkring gått (går säkring igen så fort den bytts ut?) skall du lämna fordonet till en auktoriserad handlare för felsökning. Ha aldrig tändningen på när du byter ut en säkring! Trasig säkring måste bytas ut. Försök aldrig laga en säkring (exempelvis genom att byta ut till en spik) då detta kan orsaka brand! Ha alltid med dig en reservsäkring! Tvätta aldrig fordonet med högtryckstvätt. 8.3 BYTE AV GLÖDLAMPOR i INFORMATION Ställ tändningslåset i OFF-läge när du byter en glödlampa. Var försiktig när du handskas med elkomponenter och kablar. För att undvika fett på lampan (detta ger sämre ljus) bör du alltid använda hanskar när du byter en glödlampa. Var noga med kontakterna! Fordonet är utrustat med en lampa för halv och helljus, parkeringsljus samt stopp- och bakljus Strålkastare 1. Ställ tändningslåset i OFF-läge. 2. Montera bort serviceluckan på fråntkåpan med hjälp av en skruvmejsel. Tag bort kablarna från lampan. 3. Byt ut lampan.. OBSERVERA rör endast lamphållaren, eftersom glödlampan måste vara fri från fett! 4. Montering i motsatt ordningsföljd. i INFORMATION När du tar bort plastdelar, var noga med att de inte blir repade. För övrigt var noga med elkontakterna så att de inte blir skadade. Vid tveksamhet kontakta en auktoriserad återförsäljare. Se till att lampan sitter ordentligt på plast för att försäkra sig om dess funktion. Plastringen måste sättas på plats (då hörs ett klick) och lampan måste fixeras i rätt position Blinkers 1. Ställ tändningslåset i OFF-läge. 2. Tag försiktigt bort glaset (transparent och orange) genom att använda en passande skruvmejsel. 3. Genom att dra försiktigt kan lampan avlägsnas. 4. Montering i motsatt ordning Baklampa, stoppljus 1. Tag försiktigt bort reflektorn. 2. Tryck och vrid till vänster för att ta bort lampan. 3. Montering I motsatt ordning. 24
25 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite INSTÄLLNING AV HALVLJUS En korrekt ljusinställning är viktig för din och andras säkerhet. Fordonet levereras med korrekt inställt ljus. För att kontollera eller ställa in ljuset, kontakta din handlare. Om vikten förändras som fordonet belastas med kan ljuset bli felaktigt och behöver ställas om. 8.5 INSPEKTION AV VAJRAR OCH GUMMIDETALJER Som skydd för vajrarna sitter det monterat gummiskydd i varje ända. Kontrollera så att gummiskyddet sitter där det skall och att det sitter hårt. När du tvättar fordonet skall du inte spruta vatten direkt på gummit. Använd istället en torr och ren trasa. KONTROLLERA HÄR GUMMI KONTROLLERA HÄR Enligt serviceschemat skall gummiskydden kontrolleras och smörjas regelbundet! Undvik vatten innanför gummit eftersom det kan frysa vintertid. 9. Om motorn inte startar... Kontrollera bränslenivån. Försök starta motorn genom att använda kicken. Kontrollera tändstiftet. Är batteriet urladdat? Om fordonet fortfarande inte startar måste felsökning ske på en auktoriserad verkstad. 10. Säkerhetsföreskrifter Vi rekomenderar att fordonet servas hos handlaren även efter det att garantin upphört. Detta är det bästa sättet att försäkra sig om att fordonet förblir i bra maskinellt och körbart skick. Din handlare känner väl till fordonet och kan i många fall se fel innan de uppträder. På detta sätt kan större problem undvikas, vilket i slutändan ger dig både mer tid och pengar till annat. 11. Slutligen Saker som du kan göra för ditt fordon: Regelbundet underhåll och kontroll av funktioner innan körning. Om möjligt, undvik långtidsförvaring. Om du skall långtidsförvara fordonet, se till att batteriet är urplockat och att fordonet har rätt miljö att stå i. Service genom en auktoriserad handlare. Använd endast originaltillbehör. Originaltillbehören är anpassade för ditt fordon och håller sig inom säkerhetsföreskrifterna. Montera inte icke godkända tillbehör. Du riskerar att försäkringen upphör att gälla och att ditt förarbevis återkallas. 25
26 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite Tekniska specifikationer Oliver City Oliver Sport/Formula R Motortyp 1 cyl. 2 takt 1 cyl. 2 takt Kylsystem luft luft Smörjsystem Separat 2-takts oljetank Separat 2-takts oljetank Borrning/slag 40,0/39,2 40,0/39,2 [mm] Slagvolym 49,2 49,2 [cm 3 ] Kompression 8,4:1 8,4:1 Effekt 2,4 / ,4 / 5900 [KW/min -1 ] Vridmoment 4,0 / ,0 / 5400 [Nm/min -1 ] Tankvolym (max) 5,2 5,2 [l] Bränsletyp min. 91 min. 91 [ROZ] Slaglängd på främre stötdämpare [mm] Slaglängd på bakre stötdämpare [mm] Bromser fram Skiva Skiva Bromser bak Trumma Trumma Fälgstorlek fram E12 x 3,50 DOT E12 x 3,50 DOT Fälgstorlek bak E12 x 3,50 DOT E12 x 3,50 DOT Däckstorlek fram 120 / J 120 / J Däckstorlek bak 130 / J 130 / J Transmission primär utväxling (R1) 1:1 1:1 Transmission sekundär utväxling (R2) 2,65 1,03 2,65 1,03 Transmission utväxling utgående axel (R3) 13,54 13,54 Batteri 12 / 3 12 / 3 [V/AH] Generatoreffekt 89,6 / ,6 / 5000 [W/min -1 ] Effekt strålkastare 35 / 35 (S2) 35 / 35 (HS1) [W] Tändsystem CDI CDI Längdt [mm] Bredd [mm] Höjd [mm] Sadelhöjd [mm] Hjulbas [mm] Vikt (fulltankad) 91,5 91,5 [kg] Max belastingsvikt [kg] Maxbelastning på framaxel [kg] Maxbelastning på bakaxel [kg] 26
27 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite SERVICE INSTRUKTIONER Tack för att du valt en CPI produkt, för att fordonet skall ge dig mycket glädje kommande år är det mycket viktigt att service och underhåll utförs enligt tillverkarens rekommendation. Denna service instruktion inkluderar garanti regler och underhålls schema för ditt fordon. Säkerställ att service boken fylls i av en auktoriserad verkstad vid överlämnandet av fordonet. De två medföljande leveranskorten skall skickas in till distributören i samband med leverans. Vid åberopande av garantireparation skall en korrekt ifylld service bok uppvisas för din auktoriserade verkstad, i annat fall utgår ingen garanti. Alla reparationer och underhåll skall stämplas i service boken där datum och mätarställning klart och tydligt framgår. 27
28 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 28 28
29 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 29 LEVERANSKORT OBS: RIV EJ AV. Fordonets ägare: Efternamn:. Förnamn... Postnummer:... Ort:... Ålder: stämpel/signature säljare datum underskrift köpare LEVERANS DATA Skicka in talongen till: Jofrab AB Box Tranås Eller faxa in den på faxnummer: LEVERANSKORT Avskiljes och skickas in till generalagent Fordonets ägare: Efternamn:. Förnamn... Postnummer:... Ort:... Ålder: stämpel/signature säljare datum underskrift köpare 29
30 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 30 30
31 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 31 INSPEKTION FÖRE LEVERANS Skicka in talongen till: Jofrab AB Box Tranås Eller faxa in den på faxnummer: Kontroll av dolda fraktskador: O. K. Kontroll av bultar för hjul, bromsar samt övriga chassiebultar: O. K. Kontroll av belysning, strömbrytare, mm. Tändningslås Strålkastare fram hel/halv ljus Kontroll/justering av ljusbild belysning bak samt bromsljus Bromsljuskontakt fram/bak Blinkers samt indikatorlampa Instrumentbelysning Tankmätare samt ev, tempmätare Indikatorlampa, varningslampor Tuta Elstart O. K. Övrig kontroll: Kopplingens funktion Kontroll av motorfunktion 2T Kontroll av motorfunktion 4T Kontroll av broms och kopplingsgrepp Kontroll av broms och växelpedal Kontroll av förgasare ev, rengöring av konserveringsvätska Oljepumpens justering Kontroll av gasreglaget Kontroll av instruktionsbok och övriga dokument Kontroll av ram och motornummer Verktygssats Registreringsskylt Kontroll av lås Kontroll av däckstryck Montering av backspeglar Övrigt O. K. Kontroll av nivåer: Batteri Bromsvätska Kylvätska Oljenivå motor Oljenivå transmission O. K. Provkörning: Kallstartsfunktion Instrumentpanelens funktion Gasreglage Stabilitet vid acceleration och broms Funktion av fram och bakbroms Funktion av fjädring fram och bak Kontroll övrigt, missljud, mm. O. K. Kontroll efter provkörning: Start av varm motor Funktion av elstart/kickstart Tomgångs justering Kontroll av läckage O. K. Återförsäljaren bekräftar härmed att alla controller är utförda enligt leveranskortet. Konsument bekräftar härmed att samtliga dokument medföljer samt att instruktionsbok och servicehandlingar är genomgångna tillsammans med återförsäljaren 31 stämpel/signature säljare datum underskrift köpare
32 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 32 32
33 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 33 ÄGARE OBS! Sparas av återförsäljaren Fordonets ägare: Efternamn:. Förnamn... Postnummer:... Ort:... Ålder: stämpel/signature säljare datum underskrift köpare ÄGARBYTE Fyll i kortet med uppgifter om fordonets ägare och skicka detta till Jofrab AB Box Tranås Fordonets ägare: Efternamn:. Förnamn... Postnummer:... Ort:... Ålder: 33 stämpel/signature säljare datum underskrift köpare
34 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 34 34
35 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 35 Utförd service: Leveranskontroll Mätarställning: datum stämpel/signatur 2. Inspektion vid 4000 km* (Eller 12 månader efter leveransservice)* Mätarställning: datum stämpel/signatur 4. Inspektion vid km* (Eller 36 månader efter leveransservice)* Mätarställning: datum stämpel/signatur 6. Inspektion vid km* (Eller 60 månader efter leveransservice)* Mätarställning: datum stämpel/signatur 8. Inspektion vid km* (Eller 84 månader efter leveransservice)* Mätarställning: datum stämpel/signatur 10. Inspektion vid km* (Eller 108 månader efter leveransservice)* Mätarställning: datum stämpel/signatur * vilket som kommer först 1. Inspektion vid 1000 km Mätarställning: datum stämpel/signatur 3. Inspektion vid 8000 km* (Eller 24 månader efter leveransservice)* Mätarställning: datum stämpel/signatur 5. Inspektion vid km* (Eller 48 månader efter leveransservice)* Mätarställning: datum stämpel/signatur 7. Inspektion vid km* (Eller 72 månader efter leveransservice)* Mätarställning: datum stämpel/signatur 9. Inspektion vid km* (Eller 96 månader efter leveransservice)* Mätarställning: datum stämpel/signatur 11. Inspektion vid km* (Eller 120 månader efter leveransservice)* Mätarställning: datum stämpel/signatur 35
36 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 36 36
37 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 37 Garantivillkor Vi lämnar 12 månaders garanti för fabrikationsfel samt materialfel enligt villkor i konsumentköplagen. Garantivillkor: För att garantin skall gälla måste följande villkor uppfyllas Leveranskortet måste vara underskrivet av återförsäljare och kund samt insänt till generalagent inom 14 dagar. Vid eventuell reklamation skall serviceboken vara korrekt ifylld och all service skall vara korrekt utförd. Reparationer och service skall vara utförd av auktoriserad återförsäljare för CPI. Samtliga delar som byts på fordonet skall vara originaldelar. Vid eventuella fel som uppkommer av eller på grund av att icke originaldelar används gäller inte garantin. Delar som ej innefattas av garantivillkor Följande delar räknas som slitagedelar och dessa omfattas ej av garantivillkoren: tändstift filter bromsbackar, bromsbelägg drivremmar/kedjor glödlampor, säkringar, batterier däck och innerslang gummidetaljer, slangar, wirar hastighetsmätar wire variatorrullar vätskor och smörjmedel Tillägg som inte omfattas av garantin är: Åverkan på ytor av delar som skadats på grund av felaktig eller oförsiktig hantering vid service. transport eller förvaring av fordonet. Skador som har uppkommit på grund av att fordonet har använts för tävlingsbruk. Skador som har uppstått på grund av överlast på fordonet. Skador som har uppstått på grund av modifikationer på fordonet tex. förändring av motorstyrka. All service eller icke service som har utförts på fordonet. Skador som har uppkommit på grund av annan force majeure Skador som uppkommit på grund av yttre åverkan Tecken på ålderdom av delar (tex, färgen har bleknat eller metal har korroderat) Ersättning utgår ej för yttre kostnader tex, transport, hyra av fordon, telefon, arbetstids ersättning stillestånd mm. Vi förbehåller oss rätten att när som helst ändra den tekniska specifikationen på en produkt för att få en högre standard och använda andra produkter enligt garantin. Tips för skötsel av fordonet Det är mycket viktigt att du alltid kollar fordonet innan du startar. Detta är först och främst för din egen säkerhet. Tänk på att en rätt skött CPI ger ett högre andrahandsvärde. Rätt skötsel ger ett högre andra- 37
38 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 38 handsvärde, ta väl hand om ditt fordon på alla vis speciellt efter körning på grusvägar eller på vägar som är saltade under vintern. Vid färd på saltade vägar Tvätta fordonet efter avslutad tur, använt kallt vatten Använd ej varmt vatten då detta ökar risken för korrosion tillsammans med vägsalt Torka fordonet väl efter avslutad tvätt Polera och vaxa fordonet minst 1gång per år med produkter avsedda för plastkåpor mm VARNING: Undvik att använda starkt avfettningsmedel på plast detaljer. Starka lösningsmedel innehåller medel som kan göra plasten spröd eller matt. Undvik högtryckstvätt på dekaler, elkomponenter samt hjullager. För tvätt av motor, hjul samt avgassystem, använd gärna ett medel som är skonsamt för miljön. Skölj noga med kallt vatten efter avslutad tvätt. Undvik att rikta vattenstrålen direct mot lager då detta kan orsaka rost. Ej lackerade aluminium delar såsom motorblock samt transmission bör behandlas med avsedda medel typ Maxima SC1 eller liknande vid körning på saltade vägar. Rostfria avgassystem kan poleras med medel avsedda för detta ändamål. Sadel, instrumentpanel, belysning och blinkers tvättas med svamp och lämpligt tvättmedel, var noga med att sköla ordentligt med kallt vatten. Efter avslutad tvätt, provkör fordonet för att få bort vatten ur hjullager mm. OBS! Provbromsa alltid för att kontrollera bromsarnas verkan då det kan bli en beläggning på bromsdetaljer vid tvätt. Om fordonet skall stå oanvänt under en längre tid, fråga din återförsäljare om tips för att förvara fordonet på bästa sätt. Förvaring och konservering Om fordonet under en längre period kommer att stå oanvänd rekommenderas att du: Tvätta och torka fordonet noggrant. Vaxa alla lackerade detaljer. Tanka fullt med bränsle och använd bränslestabiliserande medel. Dränera förgasaren. Lossa på tändstiftet och häll i några droppar tvåtakts olja. Dra runt motorn några gånger med hjälp av kickstarten för att oljan skall fördela sig jämt i cylindern. Om fordonet skall stå oanvänt under längre tid så är det mycket viktigt att förgasaren dräneras från bränsle detta för att undvika att bränslet dunstar och orsakar stopp i förgasaren. Plocka ut batteriet från fordonet. Förvara batteriet svalt, ej i direkt solljus. Ladda batteriet direkt och kontrollera batteriets kondition en gång i månaden. Använd en batteriladda- 38
39 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 39 re som är avsedd för mc batterier då en laddar för bilbatterier kan skada batteriet. Spraya metallytor med rostskyddande medel för att undvika korrosion. Täck över fordonet med ett kapell i lämpligt material. Förvara fordonet så torrt och med så jämn temeratur som möjligt, undvik direkt solljus. Tips för körning Lite information som gäller körning med en moped: Följ instruktionerna angående inkörning av en ny moped Vid kallt väder, använd kickstarten för att dra runt motorn några varv Undvik hög belastning på motorn innan normal driftstemperatur har uppnåtts Undvik långa perioder med fullgas, variera varvtalet på motorn Undvik höga varvtal på lägre växlar (gäller fordon med växellåda) Körning på dammiga och dåliga väger kräver tätare service av fordonet Vid körning I regn, slask eller saltade vägar, var noga med att tvätta fordonet efter avslutad körning En regelbunden service enligt serviceboken är ett måste för fordonets funktion Modifieringar av fordonet tex, ändring av motoreffekten innebär ett ökat slitage samt att garantin inte gäller Undvik överlast på fordonet Anpassa farten efter väglaget, undvik häftiga manövrar 39
40 FormulaR_schwedisch :42 Uhr Seite 40 NOTICES 40
Bäste ägare! ANVÄND ENDAST ORIGINAL RESERVDELAR YOUR QUALITY-GUARANTY. Tack för att du valt en CPI-produkt!
GTR2008schwedisch 27.02.2008 7:40 Uhr Seite 1 Bäste ägare! Tack för att du valt en CPI-produkt! Innan du tar din moped i bruk, ber vi dig att studera denna handbok noga. Den innehåller mycket information
Läs merBäste ägare! AVAND ENDAST ORIGINAL RESERVDELAR YOUR QUALITY-GUARANTY
Aragon125_schwedisch 27.02.2008 7:54 Uhr Seite 1 Bäste ägare! Tack för att du valt en CPI-produkt! Innan du tar din moped i bruk, ber vi dig att studera denna handbok noga. Den innehåller mycket information
Läs merBaotian Diablo 50cc Användarmanual
Baotian Diablo 50cc Användarmanual Innehållsförteckning Inledning... 2 Säkerhet... 3 Kontrollera ramnumret mot ditt registreringsbevis... 4 Namn på mopedens delar... 5 Kontrollsystem... 6 Inspektion före
Läs merAnvändarmanual. Baotian Vintage 125cc
Användarmanual Baotian Vintage 125cc Innehållsförteckning Inledning... 2 Säkerhet... 3 Namn på scooterns delar... 5 Kontrollsystem... 6 Kickstart... 8 Bränsletank... 9 Bränsle och motorolja... 9 Inspektion
Läs merBäste ESHO el-scooterägare, FörSiktigHEtSåtgärdEr För SäkEr åkning Kläder Körning När du kör med last/passagerare Kontroller före körning
Bäste ESHO el-scooterägare, Vi gratulerar dig till ditt köp av en ESHO el-scooter. För att du ska kunna åka säkert och trivsamt, rekommenderar vi dig att läsa denna manual grundligt och lära känna din
Läs merPassar samtliga TGB 50 cc. Text och design Denniz SoftWare
Passar samtliga TGB 50 cc Text och design Denniz SoftWare Bästa kund! Du är nu ägare till en ny TGB-scooter utrustad med en av TGBs välkända kvalitetsmotorer. Vi hoppas och tror att Din moped/mc-scooter
Läs merDenna manual ger dig information om funktion, service och underhåll av din nya EU-scooter TMS Sprint.
Denna manual ger dig information om funktion, service och underhåll av din nya EU-scooter TMS Sprint. Vissa skillnader gällande design på kåpor och mätare kan förekomma på illustrationer, men ej när det
Läs merVIARELLI VINCERO ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING V.1801 EURO IV
SE VIARELLI VINCERO ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING EURO IV V.1801 GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarell moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas du ska
Läs merVIARELLI ESSENZA ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING V.1801 EURO IV
SE VIARELLI ESSENZA ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING EURO IV V.1801 GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarelli scooter och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas du
Läs merBaotian Ghost 50cc 2-Takt Användarmanual
Baotian Ghost 50cc 2-Takt Användarmanual Innehållsförteckning Inledning... 2 Säkerhet... 3 Kontrollera ramnumret mot ditt registreringsbevis... 4 Namn på mopedens delar... 5 Kontrollsystem... 6 Inspektion
Läs merINSTRUKTIONSBOK. SYM Orbit 1. 4-stroke
INSTRUKTIONSBOK SYM Orbit 1 4-stroke Registreringsnummer:... Ramnummer:... Ägare:.. REGLAGEPLACERING. 3 FÖRE KÖRNING...4 REGLER FÖR SÄKER KÖRNING...4 ANVÄND ORIGINALDELAR...4 HANDHAVANDE AV SCOOTERN...5
Läs merBaotian City 50cc. Användarmanual
Baotian City 50cc Användarmanual nnehållsförteckning nledning...2 Säkerhet...3 Namn på scooterns delar...5 Kickstart... 8 Bränsletank... 8 Bränsle och motorolja... 8 nspektion före körning...9 Start av
Läs merANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet
Läs merAnvändarmanual BT50QT-9. 2005 http://baotian.3w.se
Användarmanual BT50QT-9 2005 http://baotian.3w.se Register Vägledning 1 Namn på delarna 2 Kontrolldelar 3 Starthandtag 5 Bränsle tank 5 Bränsle och motorolja 5 Inspektion före åktur 6 Att starta motorn
Läs merBaotian Classic Speed Användarmanual
Baotian Classic Speed Användarmanual Denna manual ger dig information om funktion, service och underhåll av din nya EU- scooter BT50QT-9. Alla instruktioner och specifikationer i denna manual är baserade
Läs merProduktinformation. Säkring: Bak/bromsljus: 12V/5W/21W
TMS Z2 Användarmanual Produktinformation Storlek (längd x bredd x höjd mm):1780 660 1105 Däck 110/70-12 Vikt (kg) 88 Bränsletank volym (l): 5 Oljetank volym (l): 1 Bränsle (oktan): 98 Kompression: 10.5:1
Läs merProduktinformation. 1-cylindrig,4 takt, luftkyld Bore x stroke (mm): 39x41,4 Kapacitet (cc): 50 Elstart, kickstart. Tändningssystem: CDI.
TMS Classic Användarmanual Produktinformation Storlek (längd x bredd x höjd mm):1660 x 680 x 1070 Däck (mm) 1196 Vikt (kg) 84 Bränsletank volym (l): 6.3 Oljetank volym (l): 1 Bränsle (oktan): 98 Kompression:
Läs merManual för Elektrisk scooter
Manual för Elektrisk scooter Page1 Var alltid försiktig när du kör Använd hjälm och rätta dig efter regler som finns. VIKTIGT Batteriunderhåll och laddningsinstruktioner Scootern måste vara laddad första
Läs merANVÄNDARMANUAL KYMCO AGILITY CITY 50/150
ANVÄNDARMANUAL KYMCO AGILITY CITY 50/150 IDENTIFIERING AV FORDONET FORDONETS IDENTIFIKATIONSNUMMER / CHASSINUMMER MOTORNS SERIENUMMER Skriv ner fordonets identifikationsnummer och motorns serienummer i
Läs merDin manual HYOSUNG SD 50 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2167764
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HYOSUNG SD 50. Du hittar svar på alla dina frågor i HYOSUNG SD 50 instruktionsbok (information,
Läs merVIARELLI ENZO KLASS 1
SE VIARELLI ENZO KLASS 1 ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING EURO IV V.1801 Grattis Du har precis införskaffat en Viarelli moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas
Läs merEU-IMPORTEN GRÅLLE ANVÄNDARMANUAL. Teknisk specifikation
Teknisk specifikation Tjänstevikt: 148kg Last kapacitet 175kg på flak Längd: 237cm Bredd: 95,5cm Höjd: 110cm Flakstorlek: 99x94,5cm Bränslevolym: 6,1 Liter Motoroljevolym: 0,9Liter Däcktryck fram 2.0 kg
Läs merGyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se
Gyroway X-7 En självbalanserande scooter Användarmanual www.gyroway.se 1 Innehåll 1. Introduktion......2 2. Modell.....3 3. Produktspecifikation 3 4. Produktfakta 4 4.1 Styre... 4 4.2 Kontrollpanel...5
Läs merVIARELLI GT1 KLASS 2 ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING V.1802 EURO IV
SE VIARELLI GT1 KLASS 2 ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING EURO IV V.1802 ANVÄNDARMANUAL Grattis Du har precis införskaffat en Viarelli moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli
Läs merAnvändarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln
Användarmanual Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln----------------------------------------2 Specifikationer------------------------------------------------2 Display---------------------------------------------------------3
Läs merSäkerhetskontroll. - Checklistan med instruktioner
Säkerhetskontroll - Checklistan med instruktioner Nedan följer en komplett säkerhetskontroll men oroa dig inte. Det är mycket sällan en hel säkerhetskontroll behöver göras på uppkörning. Vanligast är att
Läs merSVENSK HANDBOK FÖR: HYOSUNG RALLY
SVENSK HANDBOK FÖR: HYOSUNG RALLY SAMMANSTÄLLD AV: KOM IHÅG ATT ALLTID KONTAKT DIN ÅTERFÖRSÄLJARE ELLER EN AUKTORISERAD MEKANIKER FÖRE DET ATT DU PÅBÖRJAR SERVICE ELLER REPARATIONER AV DITT FORDON. ÄGARUPPGIFTER:
Läs merVIARELLI MATADOR 4T ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING V.1801 EURO IV
SE VIARELLI MATADOR 4T ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING EURO IV V.1801 Grattis! Du har precis införskaffat en Viarelli moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas
Läs merBruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 044 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och
Läs merVIARELLI GT1e ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGANVISNING V.1802 EURO IV
SE VIARELLI GT1e ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGANVISNING EURO IV V.1802 GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarelli GT1e och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas du ska blir
Läs merFlakmoped El Glödlampor.
Teknisk specifikation Mått & vikter Tjänstevikt: Last kapacitet : Längd: Bredd: Höjd: Flakstorlek: Volymer Bränslevolym: Motoroljevolym: 148kg 150kg på flak 237cm 95,5cm 110cm 99x94,5cm 6,1 Liter 0,9Liter
Läs merVIARELLI RIVETTO EURO IV
SE VIARELLI RIVETTO EURO IV ANVÄNDARHANDBOK/MONTERINGSANVISNING EURO IV V.1801 GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarelli moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas
Läs merVIARELLI RETRO KLASS 1
SE VIARELLI RETRO KLASS 1 ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSINSTRUKTION EURO IV V.1801 Grattis! Du har precis införskaffat en Viarelli moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas
Läs merINSTRUKTIONS BOK COBRA UNILLI EU 45. *Extra utrustad på bild
INSTRUKTIONS BOK COBRA UNILLI EU 45 *Extra utrustad på bild ÄGARUPPGIFTER: ÄGARE: LEVERANTÖR: ADRESS: POSTNUMMER : ORT: TEL: FÖRSÄKRINGSBOLAG: DATUM: REG, NR: RAMNUMMER: TYP: ÅRSMODELL: ANTECKNINGAR: 2
Läs merINSTRUKTIONSBOK SYM Fiddle Four stroke power by SYMTECH
INSTRUKTIONSBOK SYM Fiddle Four stroke power by SYMTECH 1 Garage 24 är stolta att få förtroendet att leverera en kvalitets produkt från SYM. Meningen med denna publikation är att upplysa den nya ägare
Läs merViarelli Matador 2-takt. Användarmanual/Servicebok - Värdehandling
SE Viarelli Matador 2-takt Användarmanual/Servicebok - Värdehandling GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarelli-moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas du ska
Läs merVIARELLI MONZTRO ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING V.1802 EURO IV
SE VIARELLI MONZTRO ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING EURO IV V.1802 GRATTIS Du har precis införskaffat en Viarelli moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas du ska
Läs merThunderbird Storm. Thunderbird Storm. Innehållsförteckning
Thunderbird Storm Thunderbird Storm Innehållsförteckning Inledning.................................................................... Introduktion Säkerheten främst................................................
Läs merBruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Vattenpump 2 benzin Art.: 90 42 637 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du
Läs mer& SÄKERHETSÅTGÄRDER innan du använder detta fordon, läs denna bruksanvisning noggrant för att bekanta dig med hur golfcruisern fungerar.
Använd endast originaldeiar och återförsäljare för deiar och service. Goif Cruiser WMt QÉ?SGöOG};2Oa INNEHÅLLSFÖRTECKNING: Säkerhetsåtgärder 1 Säker körning...,.,, 2 Tekniska specifikationer. 3 Teknisk
Läs merAnvändarmanual Baotian Ghost
Användarmanual Baotian Ghost Innehållsförteckning Inledning... 1 Säkerhet... 2 Namn på mopedens delar... 4 Kontrollsystem... 5 Bränsletank... 7 Bränsle och motorolja... 7 Kickstart... 7 Inspektion före
Läs mer1. INNAN DU KÖR 2. SÄKER KÖRNING
INNEHÅLL 1. Innan du kör... 1 2. Säker körning... 1 3. Körtips... 2 4. Använd originaldelar... 3 5. Hur de olika delarna används... 3 Mätinstrument... 4 Tändningslåset... 5 Knappar... 6 Sadellås... 7 Hjälmkrok...7
Läs merANVÄNDARMANUAL KYMCO SUPER 8 II
ANVÄNDARMANUAL KYMCO SUPER 8 II När du får ditt fordon - kontrollera att det nummer som står på ramen och dekalen är detsamma som står i köpavtal och försäkringsdokument samt på registreringsskylt. / CHASSINUMMER
Läs merOBS! Använd endast originaldelar och byt inga delar utan professionell hjälp.
Användarhandbok Grattis till din nya Spring wind. Vi hoppas att du kommer att få mycket nöje med din scooter. Den här manualen innehåller information om funktion, teknisk info och handhavande av din Spring
Läs merVIARELLI ENZERO ELECTRIC
VIARELLI ENZERO ELECTRIC SE ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGANVISNING EURO IV V.1908 GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarelli Enzero och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas
Läs merVIARELLI GT1e ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGANVISNING V.1803 EURO IV
SE VIARELLI GT1e ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGANVISNING EURO IV V.1803 ANVÄNDARMANUAL Grattis Du har precis införskaffat en Viarelli GT1e och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas
Läs merVIARELLI GT1e ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGANVISNING V.1908 EURO IV
SE VIARELLI GT1e ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGANVISNING EURO IV V.1908 GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarelli GT1e och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas du ska blir
Läs merBruksanvisning Innehållsförteckning
ruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...98 1.1 Styrreglage... 98 1.2 Laddare för batteri under pakethållaren... 99 2 Styrreglage...100 2.1 Styrreglagets funktioner... 100 3 Gasreglage...103
Läs merAnvändarmanual. Baotian Sprint 50cc
Användarmanual Baotian Sprint 50cc Inledning Grattis till din nya Baotian Sprint. Vi hoppas att du kommer att få mycket nöje med din scooter. Den här manualen innehåller information om funktion, teknisk
Läs merSVENSK HANDBOK FÖR: DAELIM S-FIVE
SVENSK HANDBOK FÖR: DAELIM S-FIVE SAMMANSTÄLLD AV: KOM IHÅG ATT ALLTID KONTAKT DIN ÅTERFÖRSÄLJARE ELLER EN AUKTORISERAD MEKANIKER FÖRE DET ATT DU PÅBÖRJAR SERVICE ELLER REPARATIONER AV DITT FORDON. ÄGARUPPGIFTER:
Läs merVIARELLI ENZERO ELECTRIC
VIARELLI ENZERO ELECTRIC SE ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGANVISNING EURO IV V.1802 ANVÄNDARMANUAL Grattis! Du har precis införskaffat en Viarelli Enzero och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi
Läs merAnvändarmanual. Baotian Angel 50cc
Användarmanual Baotian Angel 50cc Innehållsförteckning Inledning... 2 Säkerhet... 3 Namn på scooterns delar... 5 Kickstart... 8 Bränsletank... 8 Bränsle och motorolja... 8 Inspektion före körning... 9
Läs merViarelli Retro. Användarmanual/Servicebok - Värdehandling
SE Viarelli Retro Användarmanual/Servicebok - Värdehandling GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarelli-moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas du ska blir riktigt
Läs merRamnummer:... INSTRUKTIONSBOK Mio. Registreringsnummer:...
Ramnummer:... INSTRUKTIONSBOK Mio Registreringsnummer:... 1. REGLAGEPLACERING...4 2. FÖRE KÖRNING...5 3. REGLER FÖR SÄKER KÖRNING...5 4. ANVÄND ORIGINALDELAR...5 5. HANDHAVANDE AV SCOOTERN...6 INSTRUMENTPANELEN...6
Läs merAnvändarmanual. Baotian Sport 50cc
Användarmanual Baotian Sport 50cc Innehållsförteckning Inledning...2 Säkerhet...3 Namn på scooterns delar...5 Kontrollsystem...6 Kickstart...8 Bränsletank...9 Bränsle och motorolja...9 Inspektion före
Läs merBruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning ATV spruta Art.: 90 15 552 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar
Läs merInstruktion EL SE
SE Instruktion - 3313EL Innehållsförteckning Hur man cyklar med 3313EL...3 Trehjuling...3 Elassistans...3 Löpande underhåll...3 Beskrivning av systemet...4 Batteri...4 Laddning av batteriet...4 Laddnivå
Läs merBruksanvisning Innehållsförteckning
Bruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...70 1.1 Styrreglage... 70 1.2 Batteri och laddare... 71 2 Styrreglage...72 2.1 Styrreglagets funktioner... 72 2.2 Ledhjälp och boost-funktion...
Läs merBruksanvisning Anton
Bruksanvisning Anton 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning Bruksanvisning...
Läs merViarelli Monztro Användarmanual/Servicebok - Värdehandling
SE Viarelli Monztro Användarmanual/Servicebok - Värdehandling V.1702 GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarelli-moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas du ska
Läs merVIARELLI VENICE ELEKTRISK KLASS 1
SE VIARELLI VENICE ELEKTRISK KLASS 1 ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSSANVISNING EURO IV V.1801 Grattis! Du har precis införskaffat en Viarelli moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli
Läs merManual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr &
Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr 860050 & 860051 RX2485 2400W, RX3085 3000W Made in Japan Uppackning och förberedelse: Förbered värmaren för användning genom att utföra följande. Packa
Läs merVIARELLI VENICE ELEKTRSIK KLASS 1
SE VIARELLI VENICE ELEKTRSIK KLASS 1 ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSSANVISNING EURO IV V.1908 GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarelli-moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli
Läs merBruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 041 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och
Läs merMGB Delivery. Bruksanvisning
MGB Delivery Bruksanvisning Förord Tack för att du har köpt en MGB Delivery Läs noga igenom denna bruksanvisning innan du börjar använda din El-flakmoped.. Det kommer hjälpa dig att få maximal glädje av
Läs merVIARELLI VENICE ELEKTRSIK KLASS 1
SE VIARELLI VENICE ELEKTRSIK KLASS 1 ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSSANVISNING EURO IV V.1801 GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarelli moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli
Läs merB R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006
B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara
Läs merVIARELLI VENICE ELEKTRSIK KLASS 1
SE VIARELLI VENICE ELEKTRSIK KLASS 1 ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSSANVISNING EURO IV V.1802 ANVÄNDARMANUAL Grattis Du har precis införskaffat en Viarelli moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat
Läs merBruksanvisning. Hjulgående grästrimmer Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Hjulgående grästrimmer Art. 90 44 732 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Hjulgående grästrimmer. Artikelnummer: 9044732 Beskrivning:
Läs merBRUKSANVISNING OCEAN BIKE INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING 1. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2. FÄLLA IHOP OCH FÄLLA UPP 3. JUSTERING AV KROPPSSTORLEK 4.
BRUKSANVISNING OCEAN BIKE INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING 1. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2. FÄLLA IHOP OCH FÄLLA UPP 3. JUSTERING AV KROPPSSTORLEK 4. VÄXEL 5. PAKETHÅLLARE 6. BROMS 7. RENGÖRING OCH SKYDD INLEDNING
Läs merBruksanvisning Innehållsförteckning
Bruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...89 2 Skärm och styrreglage... 91 2.1 Styrreglagets funktioner... 91 2.2 Funktionsskärm... 93 2.3 Gasreglage... 96 3 Batteri och laddare...97
Läs merInstruktionsbok. Vitality 50. 2-takt 4-takt
Instruktionsbok Vitality 50 2-takt 4-takt Bäste användare: Vi uppskattar ditt köp av en KYMCO Vitality moped och välkomnar dig i KYMCO mopedåkarefamiljen. Innan du åker på mopeden rekommenderar vi dig
Läs merSÄKERHETSINSTRUKTIONER SKALL LÄSAS FÖRE ANVÄNDNING
Anvisningar och säkerhetsinstruktioner för brukare av Mini Crosser med brukarvikt över 150 kg Tillägg till bruksanvisning för Mini Crosser 130T vid brukarvikt över 150 kg SÄKERHETSINSTRUKTIONER SKALL LÄSAS
Läs mer2. Så inte styret kan ändra sig i höjd led hitta ett läge där det blir bra vinkel för användaren och spänn denna hårt.
Forever EL26 Montering: Det som behövs i verktyg är följande: Insex nycklar i 4 olika storlekar Fast 15 nyckel Skiftnyckel Sax Öppna kartongen och lyft ur cykeln. Ta bort alla skydd och klipp loss styre,
Läs merANVÄNDARMANUAL. KYMCO LIKE 50/200i
ANVÄNDARMANUAL KYMCO LIKE 50/200i IDENTIFIERING AV FORDONET FORDONETS IDENTIFIKATIONSNUMMER / CHASSINUMMER BÄSTA KYMCO-FORDONSÄGARE Vi tackar dig för att du köpt ett KYMCO-fordon och välkomnar dig till
Läs merTOUCH TRAINER Underhåll & Troubleshooting Manual
TOUCH TRAINER Underhåll & Troubleshooting Manual Regelbundet underhåll på din TOCA Touch Trainer förlänger livslängden på din tillgång och försäkrar dig om att varje träningspass flyter på utan problem.
Läs merINSTRUKTIONSBOK Jet 50 RS 50/125 Jet SportX
INSTRUKTIONSBOK Jet 50 RS 50/125 Jet SportX 1 RS 50/125 Frambroms Ljus/Start Tanklock Hel-/halvljus. Blinkers/Signal Bakbroms Förvaringsbox Förvaringsbox Oljepåfyllning Säkring/CDI Bagagebox Bagagelås
Läs merPlattvibrator Typ PL20
Bruksanvisning Art. 9049036 Plattvibrator Typ PL20 Bruksanvisning Plattvibrator PL20 Art. 9049036 Beskrivning: Bensindriven plattvibrator som används till att vibrera jord, grus eller sand vid olika anläggningsarbeten,
Läs merVårdsystem FM M Sida 1 (7) AL MK F Hjf 14FMV :1 MVSCHDS MC , utg. 1 MOTORCYKEL 810
Vårdsystem FM M7782-043612 Sida 1 (7) MOTORCYKEL 810 MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Detta materielvårdsschema gäller för materiel: Förrådsbeteckning Förrådsbenämning M5110-810011 MC 810
Läs merVIARELLI VINCERO ELECTRIC LITHIUM
SE VIARELLI VINCERO ELECTRIC LITHIUM ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING EURO IV V.1801 GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarell moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli
Läs merSNABBGUIDE. Nishiki Pro SLE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING MBK SNABBGUIDE 1
SNABBGUIDE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING Nishiki Pro SLE MBK SNABBGUIDE 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Övrsikt reglage och display...3 2. Avläsning funktionsdisplay (LED-typ)...4 3. Inställning av
Läs merINSTRUKTIONSBOK TOMOS REVIVAL
INSTRUKTIONSBOK TOMOS REVIVAL ÄGARUPPGIFTER: ÄGARE: LEVERANTÖR: ADRESS: POSTNUMMER : ORT: TEL: FÖRSÄKRINGSBOLAG: DATUM: REG, NR: RAMNUMMER: TYP: ÅRSMODELL: 2. INFORMATION Innehåll... 4 Före körning, säker
Läs mer4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL
4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTIONSMANUAL NOGA FÖRE ANVÄNDNING VIKTIGT LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTION NOGA. OBSERVERA SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA OCH VARNINGARNA.
Läs merREGELBUNDEN SKÖTSEL OCH JUSTERING
Tabell för regelbunden skötsel och smörjning TIPS De årliga kontrollerna måste genomföras varje år, utom då en kilometerbaserad skötsel, eller för UK, en milebaserad skötsel, genomförs i stället. Från
Läs merVIARELLI VINCERO ELECTRIC LEAD ACID
SE VIARELLI VINCERO ELECTRIC LEAD ACID ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING EURO IV V.1802 GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarell-moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli
Läs merSVENSK HANDBOK FÖR: TWS PREO SAMMANSTÄLLD AV:
SVENSK HANDBOK FÖR: TWS PREO SAMMANSTÄLLD AV: KOM IHÅG ATT ALLTID KONTAKT DIN ÅTERFÖRSÄLJARE ELLER EN AUKTORISERAD MEKANIKER FÖRE DET ATT DU PÅBÖRJAR SERVICE ELLER REPARATIONER AV DITT FORDON. ÄGARUPPGIFTER:
Läs merB R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller
Läs merAnvändarmanual. Baotian Classic 50cc
Användarmanual Baotian Classic 50cc Inledning rattis till din nya Baotian Classic. Vi hoppas att du kommer att få mycket nöje med din scooter. Den här manualen innehåller information om funktion, teknisk
Läs merBruksanvisning Jörn, Line och Rasmus
Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning
Läs merViarelli GT1. Användarmanual/Servicebok/ Monteringsanvisningar/Värdehandling V.1801 EURO IV
SE Viarelli GT1 Användarmanual/Servicebok/ Monteringsanvisningar/Värdehandling EURO IV V.1801 GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarelli-moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi
Läs merAnvändarbok. Briv Balance Scooter
Användarbok Briv Balance Scooter Tack för att du valde Smart Balance Scooter från BRIV! Innan du åker på din Smart Balance Scooter första gången, läs noga igenom hela användarhandboken! Kom ihåg att, varje
Läs merSÄKERHETSREGLER. Reklamation gäller inte i följande fall:
DIN ELCYKEL 1 SÄKERHETSREGLER Om säkerhetsåtgärder inte iakttas riskerar du att skada sig själv eller andra. Följ därför alltid säkerhetsanvisningarna för att minimera riskerna för elektriska stötar och
Läs merVIARELLI VINCERO ELECTRIC LEAD ACID
SE VIARELLI VINCERO ELECTRIC LEAD ACID ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING EURO IV V.1802 ANVÄNDARMANUAL Grattis Du har precis införskaffat en Viarell moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat
Läs merVIARELLI MONZTRO ELECTRIC
SE VIARELLI MONZTRO ELECTRIC ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING EURO IV V.1802 GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarell moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas
Läs merHandbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S
Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen
Läs merBäste kund! ANVÄND ENDAST ORIGINAL RESERVDELAR YOUR QUALITY-GUARANTY
Enduro schwedisch 29.02.2008 9:24 Uhr Seite 1 Bäste kund! Tack för att du valt en CPI. Innan du börjar bruka ditt nya fordon rekommenderar vi dig att noga läsa igenom denna manual. Den innehåller viktig
Läs merInstruktionsbok Envimove
Instruktionsbok Envimove Grattis till ditt köp av en kvalitetsprodukt från Cykelimport!.. C Y K E L I M P O R T Cykelimport, Norra Storgatan 110, 573 34 Tranås Plusgiro: 519972-4, Bankgiro 430-2261 Telefon:
Läs merVIARELLI PICOLLO KLASS 2
SE VIARELLI PICOLLO KLASS 2 ANVÄNDARMANUAL/MONTERINGSANVISNING EURO IV V.1908 GRATTIS! Du har precis införskaffat en Viarell-moped och vi tackar dig för förtroendet du har visat oss. Vi på Viarelli hoppas
Läs merMICRO-START XP-5 BRUKSANVISNING
MICRO-START XP-5 BRUKSANVISNING Teknisk specifikation Dimension: 135x77x16 mm. Vikt:230 gram. :Startström:150 A/peak 300 A Laddtid:3 tim. Kapacitet: 6000 milliamp. Arbetstemp: -20C - 60C. Dom vanligaste
Läs mer