Bruksanvisning STAR LIFTKET Elektrisk kättingtelfer

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Bruksanvisning STAR LIFTKET Elektrisk kättingtelfer"

Transkript

1 Bruksanvisning STAR LIFTKET Elektrisk kättingtelfer Påbörja inte arbetet med elkättingtelfern innan alla som arbetar med den har läst noggrant genom och tagit del av bruksanvisningen och har attestrerat detta med sin namteckning på bruksanvisningens sista sida.

2 LIFTKET Hoffmann GmbH Dresdener Straße Wurzen / Germany sales@liftket.de Ho 10/2018 schwedisch Översättning av den tyska originaltexten

3 Innehållsförteckning 1 Säkerhetsanvisningar Ändamålsenlig användning av kättingtelfern Föreskrifter Reservdelar Teknisk översikt Kompletteringsmöjligheter Förklaring av typbeteckning Genomskärningsbild Principskiss av lastkättingens montering Montering Mekanisk montering Lastkrokshylsa Underblock Stationära telfrar - standardutförande Upphängningsok Specialutförande - upphängningsögla Specialutförande - upphängningskrok Växelhusventilation Kättingsamlare Befästning av kättingsamlare Överstora kättingsamlare Montering av lastkätting vid leverans utan monterad kätting 1-partigt utförande Montering av lastkätting vid leverans utan monterad kätting 2-partigt utförande Byte av lastkätting Elektriska anslutningar Nätanslutning Direktstyrning Kontaktorstyrning Elektriska gränslägesbrytare Driftspänning Elektriska kättingtelfer i klättrande position Eltelfer med åkvagn Mekanisk montering Position av åkvagn till elektriska kättingstelfern Montering av åkvagn med två upphängningsbultar Montering av åkvagn med en upphängningsbult Tippskydd för åkvagn Elektrisk anslutning av åkvagnar Typbeteckningar för åkvagn Kontroller Kontroll vid drift enligt DGUV V54 (BGV D8) Kontroll vid drift enligt DGUV V52 (BGV D6) Återkommande kontroller och besiktningar Viktigt att beakta Skötselanvisningar Ej tillåten användning Underhåll Kontroll och service Beskrivning av bromsen Byte av fjäderkraftbromsen Elektrisk styrning av fjäderkraftbroms Störningar av fjäderkraftbroms Funktionsprovning av bromsen

4 7.3 Säkerhetsslirkoppling Slirkopplingens uppbyggnad Inställning av slirkopplingens kopplingsmoment Granskning av glidkopplingens utlösningsgräns vid återkommande kontroll Lastkätting Smörjning av lastkättingen innan telfern tas i drift och fortlöpande Förslitningskontroll av lastkättingen Mätning av kättingens förslitning och byte av kätting Mätning av lastkrokens förslitning och byte av lastkrok Underhåll på åkvagn Uppbyggnad av elåkvagnens broms Montering och demontering av lyftmotorn Demontering av lyftmotorn Montering av lyftmotorn Telferns inkopplingstid enligt FEM Korttidsdrift Intermittent drift Exempel Inkopplingstider för elåkvagnar (enligt FEM 9.683) Dragavlastning för manöverkabeln Smörjning / hjälpmedel Smörjning av telferväxeln Smörjning av lastkättingen Smörjning av lastkrokshylsa och underblock Smörjning av åkvagnen Hjälpmedel Åtgärder efter den teoretiska livslängdens slut Exempel EG-Försäkran om överensstämmelse Exempel försäkran för inbyggnad av delvis fullbordad maskin

5 1 Säkerhetsanvisningar 1.1 Ändamålsenlig användning av kättingtelfern Den elektriska kättingtelfern är avsedd för vertikala lyft och sänkning av laster och horisontell transport (med åkvagn). All annan användning framför allt försumning av förbud som omnämns under kapitel 6.2 räknas som oändamålsenlig användning och kan leda till olycks- och livsfara. Tillverkaren ansvarar ej för eventuella skador och all annan användning sker på användarens egen risk. Alla former av persontransport med telfern är förbjudna! Den elektriska telferns moderna konstruktion garanterar säkerhet och kostnadseffektiv drift vid fackmässig hantering. Den patenterade slirkopplingen är monterad mellan motorn och bromsen. Bromsen verkar direkt på lasten genom en formanpassade förbindelse utan att belasta kopplingen. Innan telfern tas i drift skall användaren förvissa sig att alla el-anslutningarna är utförda enligt gällande föreskrifter, alla kablar är oskadade och telfern kan göras strömlös med en huvudelkopplare. Användaren ska säkerställa att telferns upphängningspunkter är utformade så att de kan på ett säkert sätt uppta de krafterna som uppstår. Den elektriska telfern får endast användas om den är upphängd enligt föreskrifter som försäkrar att lastkättingen kan under arbetets gång genom sin egen vikt utan hinder säkert löpa ut ur telfern. Avvikelser från anvisningarna kan leda till kättingstockning och skador på telfern. Om telfern skall användas i korrosiv miljö måste tillverkaren rådfrågas. De råd och anvisningar som ges i denna bruksanvisning är avsedda för att arbeten med eltelfern skall kunna ske på ett säkert sätt. Dessa råd och anvisningar måste därför följas. De skall dock inte betraktas som fullständiga. Vid eventuella problem eller frågor kontakta vår auktoriserade lokala representant. Bruksanvisningen måste alltid vara komplett och i full läsbart skick. Tillverkaren ansvarar ej för skador eller driftstörningar som uppkommer på grund av följande: Icke fackmässig användning Egenmäktig förändring av drivsystemet Icke fackmässigt arbete på och med telfern Hanteringsfel Underlåtelse att följa bruksanvisningen 1.2 Föreskrifter För telferns montage, drift, provning, underhåll och skötsel i Tyskland och inom EU gäller bruksanvisningens anvisningar och de följande föreskrifter. Europeiska riktlinjer 2006/42/EG 2014/30/EG 2014/35/EG EG:s Maskindirektiv EG:s EMC-direktivet EG:s Lågspänningsdirektiv Tyska yrkesinspektionens föreskrifter (DGUV) DGUV föreskrift 1 (BGV A1:2009) DGUV föreskrift 3 (BGV A3:2005) DGUV föreskrift 52 (BGV D6:2000) DGUV föreskrift 54 (BGV D8:1997) DGUV regel (BGR :2008) DGUV grundsats (BGG 905:2004) Förebyggandets grundersatser Elektriska anläggningar och apparater Kranar Vinschar, domkraft och dragmaskiner Drivandet av lastdon och lyftverk Kranprovning 5

6 Harmoniserade standarder DIN EN ISO 12100:2010 DIN EN :2006+A1:2009 DIN EN 818-7:2002+A1:2008 DIN EN ISO :2008 DIN EN :2010 DIN EN :2001+A1:2007 DIN EN :2006 DIN EN :2008 DIN EN 60529:1991+A1:2000 +A2:2013 DIN EN :2007+A1:2011 DIN EN :2005 DIN EN :2007+A1:2011 DIN EN :2007+A1:2011 DIN EN 82079:2013 Maskinsäkerhet Lyftkranar Maskindrivna vinschar och lyftblock Kättingar för lyftändamål, klass T Säkerhetsrelaterade delar av styrsystem Allmänna konstruktionsprinciper Roterande elektriska maskiner Märkdata och driftegenskaper Roterande elektriska maskiner Kapslingsklasser för elektriska maskiner (IPbeteckning) Maskiners elutrustning Allmänna krav Maskiners elutrustning Krav för lyftändamål Kapslingsklasser (IP-beteckning) Kopplingsapparater med lågspänning Allmänna krav Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC), immunitet hos utrustning i industrimiljö Elektromagnetisk kompatibilitet Emission från utrustning i bostäder, kontor, butiker och liknande miljöer Elektromagnetisk kompatibilitet Emission från utrustning i industrimiljö Sammanställning av bruksanvisningar, uppdelning, innehåll och skildring Standarder och tekniska specifikationer FEM 9.511:1986 FEM 9.683:1995 FEM 9.751:1998 FEM 9.755:1993 Beräkningsbas för serienlyftverk, klassificering av drivmekanismer Val av lyft- och drivmotorer Maskindrivna serienlyftverk - säkerhet Åtgärder för att uppnå säkra driftperioder Tillverkaren ansvarar ej för följderna vid överträdelse av säkerhetsföreskrifter och denna bruksanvisning. Observera särskilt anvisningar och förbud i avsnitt 6! Nationella föreskrifter ska följas. Arbeten på telfern får endast utföras av härför utbildad personal (fackman) efter avstängning med huvudelkopplaren och säkring av arbetsområdet. Fackman är en person som genom sin utbildning och erfarenhet har tillräcklig kännedom om vinschar, lyft- och draganordningar eller kranar. Han är förtrogen med föreskrifterna som gäller arbete och arbetarskydd känner till riktlinjer och teknikens allmänna regler så att han kan bedöma arbetssäkerhetstillståndet hos vinschar, lyft- och draganordningar eller kranar. T.ex. standarder IEC 364 eller DIN VDE 0105 förbjuder allt arbete på starkströmsanordningar av okvalificerad personal. Utförda underhåll och kontroller ska antecknas i servicejournalen (t.ex. justering av broms och koppling). Telfern får endast handhas av från företaget utsedda personer som har tagit del av bruksanvisningen och ständigt har denna tillgängligt. Använd inte telfern tills personalen inte har bekantat sig noggrant med bruksanvisningens innehåll och har bekräftat detta genom sina signaturer i motsvarande rubriken på bruksanvisningens baksida. 1.3 Reservdelar Endast originalinfästningsdetaljer, reservdelar och tillbehör enligt tillverkarens reservdelskatalog får användas. Garantin gäller endast för dessa delar. Tillverkaren bär inget ansvar för skador som uppstår på grund av att andra än originaldelar eller tillbehör använts. 6

7 2 Teknisk översikt 2.1 Kompletteringsmöjligheter Det monteringsvänliga byggsatssystemet möjliggör problemfri ombyggnad av kättingtelfern mellan 1-partigt och 2- partigt utförande, till stationärt utförande, annan lyft- och manöverhöjd samt inbyggnad i hand- eller eldriven åkvagn. Lyrschakel Upphängningsögla Manuell eller elektrisk åkvagn Upphängning med upphängningskrok Upphängningsok Telferkropp Kättingsamlare Manöverdon med nödstopp Ändstopp med gummibuffert (ändanslag) Underblock med gummibuffert Bild 1: Kompletteringsmöjligheter Lastkrokshylsa med gummibuffert 2.2 Förklaring av typbeteckning Exempel: Modell 021 / 51 Typ 250 / 1-8 / 2 Modell 02 1 / 51 Typ 250 / 1-8 / 2 Modellnummer Indexnummer för lyfthastighet 0 telfer med en lyfthastighet 1 telfer med två lyfthastigheter Indexnummer för husstorlek 02 Husstorlek l med 4 12 mm kätting 03 Husstorlek l med 5,2 15 mm kätting 05 Husstorlek ll med 5,2 15 mm kätting 07 Husstorlek ll med 7,2 21 mm kätting 09 Husstorlek lll med 9 27 mm kätting 11 Husstorlek lll med 11,3 31 mm kätting Kryplyfthastighet (m/min) Huvudlyfthastighet (m/min) Antal kättingparter Maxlast (kg) Tekniska data till den elektriska telfern enligt Maskindirektivet 2006/42/EG finns i den bifogade dokumentationen. 7

8 2.3 Genomskärningsbild Pos. Nr. Beteckning Pos. Nr. Beteckning 1 Kåpa styrutrustning 10 Drivaxel 1 2 Styrutrustning 11 Lastkätting 3 Fläktkåpa 12 Upphängningsok 4 Fläkt 13 Drivaxel med kothjul 5 Motoraxel 14 Växellock 6 Stator 15 Växelkåpa 7 Rotor 16 Plintrad för nätanslutning, manöverdon och 8 Slirkopplingsenhet elåkvagn 9 Hus 17 Bromsenhet 18 Underblock Bild 2: Genomskärningsbild 8

9 2.4 Principskiss av lastkättingens montering Endast originalkätting från tillverkaren får användas. Bara dessa kättingar motsvarar de höga krav som ställs på belastning och livslängd. Drivaxeln med kothjul Kättingstyrning Kättingförare Kättingsamlare Ändstopp (ändanslag) Lastkrokshylsa U-formig bygel (kättinginfästning) Underblock Bild 3: partigt utförande partigt utförande 3 Montering Montering skall utföras av fackman enligt DGUV V54 (BGV D8) Mekanisk montering Lastkrokshylsa Lastkrokshylsan är lastupptagande för telfern i 1-partigt utförande. Gummibuffert med invulkad bricka Gängat stift Plastkåpa med lastskylt och siffermärkning Siffra 4 eller 5 Hus Tryckbricka Lastkrok komplett med axiallager Lastkrokshylsa för 4 12 och 5,2 15 kättingar Bild 4: Laskrokshylsans delar Gummibuffert 2 insexskruvar med låsmutter Hus Lastkrokshylsa för 7,2 21 kätting Tryckbricka Lastkrok komplett med axiallager Gummibuffert 2 insexskruvar Hus Tryckbricka Lastkrok komplett med axiallager Lastkrokshylsa för 9 27 och 11,3 31 kättingar Vid service skall tillståndet av kroken (förslitning, avståndet mellan två körnslag) och gummibufferten kontrolleras. Hos lastkrokhylsans kåpa för kätting 4 12 mm och 5,2 15 mm skall också plastkåpan kontrolleras och vid förslitning måste den utbytas. Kontrollera även lastkrokens axiallager, krokspärr och krokmutterns spännstift. Rengör och smörj axiallagern vid behov. 9

10 Lastkrokshylsans montering ska utföras med de följande moment: Delenhet Maxlast (kg) Skruvdimension Styck Moment (Nm) Lastkrokshylsa för kätting Lastkrokshylsa för kätting 5, Lastkrokshylsa för kätting 7, M10 40 DIN Lastkrokshylsa för kätting M12 30 DIN Lastkrokshylsa för kätting 11, M12 35 DIN Tabell 1: Skruvarnas åtdragningsmoment Underblock Underblocket är lastupptagande för telfern i 2-partigt utförande. Säkrad med spårstift (spårstift säkrat mot lossning med två körnslag) Spännstift tvärs över krokskaftet (endast för modeller 110/.., 111/..) Hus Kullager Kothjul Krokmutter säkrad med körnslag Gummibuffert 3 insexskruvar Lastkrok komplett med axiallager Bild 5: Underblockets uppbyggnad Vid service skall de enskilda delarna motsvarande de i punkt kontrolleras. Lastkrokshylsans montering ska utföras med de följande moment: Delenhet Maxlast (kg) Skruvdimension Styck Moment (Nm) Underblock för kätting M6 40 DIN 912 2/1 10/6 Underblock för kätting 5, M6 40 DIN 912 2/1 10/6 Underblock för kätting 7, /2500 M8 50 DIN 912 2/1 20/10 Underblock för kätting M10 50 DIN 912 2/1 35/20* Underblock för kätting 11, M12 60 DIN * Åtdragningsmomentet för skruven vid gummibufferten är förminskat. Den här skruven ska fästas med skruvlåsningsmedel i gängborrningen. Tabell 2: Skruvarnas åtdragningsmoment Stationära telfrar - standardutförande Obs! Detta är förbjudet, at använda inte originale befästingsbultar. Särskilt förbjudet är användningen av skrovar för att förbinda elektriska kättingtelfern med upphängningar. 10

11 Upphängningsok Montering Upphängningskroken monteras i telfern med de båda bultarna i respektive hål. Placera brickorna på bultarna och säkra dem med saxpinnar. Obs! Hålet till upphängningsoket, som säkrar släpåkvagnen, måste vara på kättingsamlarsida! Upphängningsok Hål för att säkra släpåkvagnen Bult Kättingsamlarsida Bild 6: Upphängning med ok Specialutförande - upphängningsögla Montering Medlevererad upphängningsögla monteras in i telfern med de båda bultarna i sina respektive hål. Placera brickorna på bultarna och säkra dem med saxpinnar. Obs! Symbolen för lastkrokhylsa vid 1-partig utförande respektive symbolen för underblock måste sitta på telferns kättingsamlarsida! Symbol för underblock 2-partigt utförande Symbol för lastkrokshylsa 1-partigt utförande Vid omblockning mellan 1-partigt och 2-partigt utförande måste man vända upphängningsöglan 180. kortsida långsida Bult Kättingsamlarsida Bild 7: Upphängning med upphängningsögla 1-partigt utförande 2-partigt utförande 11

12 Specialutförande - upphängningskrok Montering Upphängningskroken monteras i telfern med de båda bultarna i respektive hål. Placera brickorna på bultarna och säkra dem med saxpinnar. Obs! Symbolen för lastkrokhylsa vid 1-partig utförande respektive symbolen för underblock måste sitta på telferns kättingsamlarsida! Symbol för underblock 2-partigt utförande Vid omblockning mellan 1-partigt och 2-partigt utförande måste man vända upphängningsöglan 180. kortsida långsida Symbol för lastkrokshylsa 1-partigt utförande Kättingsamlarsida Bild 8: Upphängning med krok 1-partigt utförande 2-partigt utförande Växelhusventilation Efter utförd montering skall den medlevererade speciella underläggsbrickan som förhindrar över/undertryck i växelhuset monteras under oljepåfyllningsskruven (husets ovansida). Den här tandade låsbrickan finns vid leveransen påklistrad bredvid oljepåfyllningsskruven. Användning av den tandade låsbrickan är inte rekommenderad vid utomhusdrift, hög luftfuktighet eller stora temperaturskillnader. Oljepåfyllningsskruv Tandade låsbrickan Bild 9: Oljepåfyllningsskruv 12

13 3.1.5 Kättingsamlare Befästning av kättingsamlare Plast Textil Flip bag Bild 10: Typ av kättingsamlare Följande kättingsamlare är utförda i plast: Kättingdimension [mm mm] Max. kättinglängd [m] Kättingsamlare typ , /12 5/8 7/5 7, , /16 5/10 7/8 7, Tabell 3: Kättingsamlare i plast Alla kättingsamlare med större kättinglängder är utförda i textil. Kättingsamlare skall vara befästad med skruv och låsmuttern. Muttern dras fast ordentligt. Vid förnyad montering av kättingsamlaren måste låsmuttern bytas mot en ny, om säkringen av skruven är inte tillräckligt bra. Viktigt! Kontrollera att kättingsamlaren har tillräckligt kapacitet för den aktuella kättinglängden. På kättingsamlarens sida finns en text med kapacitet angiven för olika kättingdimensioner. Kättingänden med ändstopp och gummibuffert placeras löst i kättingsamlaren. Sedan kättingen har körts igenom telfern kontrollera att kättingmängden motsvarar markeringen på kättingsamlarens sida. Kättingsamlarens max. kapacitet får ej överskridas! Överstora kättingsamlare Om den fyllda kättingsamlarens vikt överskrider 25 kg då måste den avlastas med ett därför avsett bältesband. Bältesbandet ska riktas in och ska spännas med den monterade spännaren (med spärrhake) när kättingens vikt når ca. 10kg. Eftersom de lokala användningsförhållandena varierar och är inte kända i förväg måste användaren vid stationär bruk utforma bandets fastsättningspunkter själv (se Bild 11). Om telfern är monterad med åkvagn då måste fastsättningen placeras på en annan släpåkvagn (extratillbehör se Bild 12). Vid varje tillfälle ska bandets spännas och bandets spänning ska regelbundet kontrolleras och vid behov justeras. Bandet ska skyddas i fastsättningspunkter med ett medlevererat kantskydd (se Bild 11 och Bild 12). 13

14 Fastsättningspunkt Kantskydd Band Spärrhake Obs! Får inte användas med enbultsåkvagnar. Bild 11: Stationär elektrisk kättingtelfer med kättingsamlare (med på plats anpassad fastsättningspunkt) Bild 12: Elektrisk kättingtelfer med kättingsamlare och släpåkvagn (begränsad användning på kurviga banor) Bandet ska föras in i spärrhake och ska spännas. bandets lösa ända band med spärrhake Bild 13: Bandets införning i spärrhake och spänning Montering av lastkätting vid leverans utan monterad kätting 1-partigt utförande 1. Dragtråden (monteringsdon) skjuts in i kättingförarens korsformiga hål enligt Bild 14-A tills dragtrådens hake kommer ut på motsatta sidan. 2. Haka i kättingens första länk så att den kommer i liggande position över kothjulet (Bild 14-A) och dra dragtråden så att kättingänden äntrar telferns kothjul. 3. Med korta manöverimpulser på manöverdonets NED-knapp körs kättingen försiktigt genom telfern (Bild 14-B). 4. Gummibufferten skjuts på kättingänden och lastkrok monteras (Bild 14-C). 5. Lastkroken firas ner tills det återstår en 50 cm lång kätting på den obelastade sidan. 6. Ändstoppets gummibuffert träs på slakpartens ände. 7. Montera ändstoppet* på tredje kättinglänken från kättingänden (Bild 14D). 8. Montera kättingsamlaren enligt avsnitt Kör igenom kättingen så att den hamnar i kättingsamlaren och smörj kättingen väl i hela dess längd. För att kättingen ska hamna rätt i kättingsamlaren är det viktigt att kättingens obelastade del - på den motsatta sidan av lastkroken - matas in i kättingsamlaren och inte läggs in för hand efteråt. På det sättet kan knutbildning undvikas. * Ändstopp Ändstoppet är endast avsedd som mekanisk stopp för nedre ändläge som förhindrar att den obelastade änden av kättingen löper ut ur telfern. Ändstoppet är en nödgränsställare dock den här funktionen får inte användas driftmässigt. Om ändstoppet har en gummiklädd stålskiva då måste den vid monteringen komma till telfersidan. 14

15 Bild 14A Bild 14B Bild 14C Bild 14D Bild 14E Bild 14: Montering av lastkätting vid 1-partigt utförande Montering av lastkätting vid leverans utan monterad kätting 2-partigt utförande Monteringsanvisningar: 1. Låt lastkättingen löpa in i telferhuset enligt avsnitt och beroende på byggform. 2. Med dragtråden (monteringsdonet) dras kättingen genom underblocket (Bild 15A). Obs! Kättingen får under inga omständigheter vara vriden mellan telfer och underblock! Om det inte går att montera enligt Bild 15-B och Bild 15-C måste sista kättinglänken kapas! Se till att underblocket ska aldrig svänga genom mellan de två kättingarna! 3. Lossa kättingförarens 4 skruvar (pos. 1 Bild 16) kättingföraren tas bort nedåt (Bild 15C) och bra bakåt den U- formade infästningsbygeln. 4. Kättingänden som kommit ut ur underblocket (Bild 3.2 eller Bild 15C) förs nu in i telferhusets korsformiga hål så att det stöter emot mitt i huset. I detta läge håller man fast kättingen med ena handen. Med den andra handen skjuts den U-formiga bygeln horisontellt inifrån in i de båda hålen (Bild 15D och Bild 3.2). Efter att ha skjutit in bygeln i de två sista kättinglänkarna ryck till kraftigt i kättingen för att prova att den sitter fast ordentligt. 5. Kättingföraren monteras åter in i telferhuset (Bild 15E). Beakta avsnitt 3.1.8! 6. Kontrollera en gång till att kättingen inte är vriden. 7. Smörj kättingen väl i hela sin längd. 15

16 Korsformigt hål Bild 15A Bild 15B Bild 15C Bild 15D Bild 15E Bild 15F Bild 15: Montering av lastkättingen 2-partigt utförande Byte av lastkätting Vid byte av lastkätting ska även kättingstyrning och kättingförare bytas. 1. Den förbrukade kättingen körs ut. 2. Lossa skruvarna. 3. Ta bort kättingstyrning. 4. Tryck ut kättingförare med en skruvmejsel. 5. Den nya kättingstyrningen trycks in och vrids över kothjulet. 6. Kättingföraren placeras tillbaka och skruvas fast. 7. Den nya kättingen monteras enligt tidigare beskrivningar för 1-respektive 2-partsutförande. kättingförare kättingstyrning Bild 16: Byte av lastkätting skruvar Obs! Vid monteringen av kättingföraren med 9 27 mm ch 11,3 31 mm kätting ska kättingförarens fastskruvar säkras med skruvlåsningsmedel. Alla delar måste vara olje- och fettfria. För rekommenderade skruvlåsningsmedel se avsnitt

17 3.2 Elektriska anslutningar Elinstallationen skall utföras enligt gällande föreskrifter! När installationen är klar skall kontroll enligt punkt 19 i SS-EN del 32 utföras. Styrutrustningens detaljer framgår av kopplingsschemat. Elutrustningen överensstämmer med SS-EN del Nätanslutning Anslutningsledningen till nätet måste vara allpoligt frånskiljbar med en huvudelkopplare enligt SS EN del 32 avsnitt 5.3. Arbeten med telferns elektriska utrustning får endast utföras av fackmän. Innan reparationsarbete påbörjas skall telfern vara spänningslös. Säkringen (trög) före huvudelkopplaren vid 400 V (trefasström): Säkring (trög) Modell 6 A 02../...; 03../ A 05../...; 07../...; 09../ A 091/57; 091/58; 11../... Tabell 4: Säkringen före huvudelkopplaren vid 400 V Kontrollera att nätspänningen överensstämmer med spänningsuppgifterna på typskylten. Anslutnings- och manöverkablar ansluts enligt kopplingsschemat. Klämmorna L1, L2, L3 och PE för nätanslutning finns under växelkåpan. För anslutningen erfordras kabel med 3 + PE (med minst 1,5 mm² tvärsnitt). Efter anslutningen tryck på manöverdonets UPP-knapp. Om lastkroken rör sig nedåt måste L1 och L2 skiftas. (Gör telfern först spänningslös!) Om manövreringen är utrustad med en nödstoppsknapp enligt SS EN del 32 då denna knapp finns på manöverdonet. Att endast trycka in nödstoppsknappen efter avslutat arbete ersätter inte föreskrift om att stänga av med huvudelkopplaren. Anslutningsplintarna för manöverdon och eldriven åkvagn sitter också under växelkåpan. För elutrustningens regelmässiga funktion krävs det att nätanslutningen är högervridande (fabriksinställningen) all avvikelse måste korrigeras. Vid anslutningens korrekta utförning lyfts lyftdonet vid tryckningen av UPP knappen. Säkringen (trög) före huvudelkopplaren vid 230 V (enfasström): Säkring (trög) Modell 6 A 020/01 10 A 050/01, 050/02 16 A 070/01, 070/02 Tabell 5: Säkringen före huvudelkopplaren vid 230 V Kontrollera att nätspänningen överensstämmer med spänningsuppgifterna på typskylten. Anslutnings- och manöverkablar ansluts enligt kopplingsschemat. Klämmorna L1,N och PE för nätanslutning finns under växelkåpan. För anslutningen erfordras kabel med 3 ledare med minst 2,5 mm² tvärsnitt. Efter anslutningen tryck på manöverdonets UPP-knapp. Om lastkroken rör sig nedåt måste Z1 och Z2 skiftas. (Gör telfern först spänningslös!) Om manövreringen är utrustad med en nödstoppsknapp enligt SS EN del 32 då denna knapp finns på manöverdonet. Att endast trycka in nödstoppsknappen efter avslutat arbete ersätter inte föreskrift om att stänga av med huvudelkopplaren. 17

18 Direktstyrning Bromssida Kåpa Bromshjälprelä Broms eller kontaktor Manövrering sker genom direktstyrning med manöverdonet. Kabelförskruvning för elektrisk åkvagn Kabelförskruvning för nätanslutning Kabelförskruvning för manöverkabel Likriktare Plintrad Bild 17: Direktstyrning Kontaktorstyrning Kontaktorstyrning levereras endast på särskild begäran. Kontaktorerna är lättillgängliga på en konsol under kåpan bredvid lyftmotorn. På samma konsol sitter även den elektriska gränslägesbrytaren se kopplingsschema. Bromssida Manövertransformator Finsäkringar - primär och sekundär, 1,25 A Nödstoppkontaktor - K1 Kontaktorer lyft/sänk - K2/K3 Omkopplingskontaktor -K4 Motorsida Kåpa Kåpa Plintrad 1 Anslutning elåkvagn 2 Anslutning nätkabel 3 Anslutning manöverkabel Likriktare Plintrad Gränslägesbrytare lyft / sänk Bild 18: Kontaktorstyrning Manövrering sker med 24 V spänning från en manövertransformator. Andra manöverspänningar är levererbara efter beställning. Om manövreringen är utrustad med en nödstoppsknapp enligt SS EN del 32 då finns denna knapp på manöverdonet och kontaktorn i kontaktorutrymmet på motorsidan. 18

19 3.2.2 Elektriska gränslägesbrytare På särskild begäran kan eltelfern levereras med elektriska driftgränslägesbrytare för 24 V manöverspänning som bryter vid lastens högsta och lägsta läge. När lastkroken eller ändstoppet påverkar någon av de båda från mittstycket utstickande anslagen bryter respektive gränslägesbrytare inne i styrenheten. Innan telfern tas i drift är det viktigt att kontrollera att brytarnas symboler stämmer överens med lastkrokens rörelseriktning (se punkt 3.2.1) och att gränslägesbrytarna för lyft och sänkning bryter korrekt. Bild 19: Driftsgränslägesbrytare vid kontaktorstyrning Gränslägesbrytare för övre krokläget Gränslägesbrytare för nedre krokläget Driftspänning Eltelfrarna är som standard utförda för 400 V, trefas, 50 Hz nätspänning. De kan levereras till andra spänningar eller frekvenser. Utförandet framgår av typskylten. Eltelfrarna är normalt avsedda för drift i spänningsområdet V, trefas. Annat utförande kan levereras på särskild begäran Elektriska kättingtelfer i klättrande position Elektriska kättingtelfer kan levereras även som klättrande telfer. Eftermonteringen är möjligt. (Innan dess måste nödvendiga delar hos tillverkaren beställas!) Vid utomhus användning av kättingtelfern i klättrande position måste telfern skyddas från regnvatten. Innan utomhus insats skall vattenborrhålet kontrolleras. Kättingförarplatta Kättingsamlare med svängd ram vattenborrhålet Bild 20: Elektriska kättingtelfer som klättrande telfer Obs! I fall elektriska kättingtelfer används som klättrande telfer, måste inlöpande och utlöpande kättingar hållas alltid stram. Avvikelser från den här anvisningen kan leda till kättingstockning i kättingsföraren och därmed skador på telfern och kättingen. 19

20 4 Eltelfer med åkvagn Samtliga åkvagnar kan användas med Smala I-balkar enligt DIN 1025 och Euronorm Mellanbredda I-balkar enligt DIN 1025 Bredda I-balkar enligt DIN 1025 Telferbanans båda ändar skall förses med elastiska gummibuffertar mitt för hjulbanans centrum. Dessutom kan telfern levereras med ändgränsställare som tillval. De tillhörande utlösarbultar ingår inte i leveransen de ska införskaffas av beställaren. Åkvagn med maxlast (kg) Kurvradie (m) till till ,5 till Tabell 6: Kurvradie Fart i kurvor Vid fart i kurvor skall den eldrivna åkvagn monteras på den viset, att drivmotorn av åkvagn finss på utsidan av kurvan Handdriven åkvagn Eldriven åkvagn Elåkvagn med kontaktorstyrning Handdriven åkvagn med en upphängningsbult Bild 21: Åkvagnar 1 Åkmotor 2 Upphängningsbultar 3 Distansbrickor 4 Upphängningsok/-ögla 5 Kontaktorstyrning (tillval) 20

21 4.1 Mekanisk montering Position av åkvagn till elektriska kättingstelfern Elektriska kättingstelfern med två upphängninbultar enligt punkt skall monteras med medlevererat upphängningsok. Vid montering av eldriven åkvagn måste följande anvisningar beaktas: Utförande med direktstyrning Utförande med kontaktorstyrning Åkmotor Anslutningskabel till elåkvagnens kontaktorutrustn1ing Motorns anslutningskabel Nätanslutningskabel Bild 22: Montering av telfer till åkvagn Montering av åkvagn med två upphängningsbultar De båda upphängningsbultarna och upphängningsoket monteras in mellan åkvagnens sidoplåtar så att avståndet mellan hjulfläns och balkfläns blir 1-2 mm. Breddinställningen sker genom att symetriskt lägga in distansbrickorna (se bild 18). Oket är upphängt mellan distansbrickorna på upphängningsbultarna. Upphängningsbultarnas låsmuttrar skall dras med momentnyckel. Sexkantmutter Åtdragningsmoment [Nm] M16 1,5 75 M22 1,5 150 M36 1,5 560 Tabell 7: Åtdragningsmoment 21

22 Bild 23: Rörlighet mellan telfer och åkvagn Obs! Efter monteringen ska en viss rörlighet finnas mellan telfern och åkvagn enligt pilriktningarna i Bild Montering av åkvagn med en upphängningsbult Upphängningsbulten och upphängningsöglan monteras in mellan åkvagnens sidoplåtar så att avståndet mellan hjulfläns och balkfläns blir 1-2 mm. Breddinställningen sker genom att symetriskt lägga in distansbrickorna. Upphängningsbultens låsmuttrar skall dras med momentnyckel. Se till att distanshylsorna är inte spända! Åtdragningsmoment enligt Tabell Tippskydd för åkvagn Bild 24: Viktutjämning på åkvagn För att undvika att eldriven åkvagn på smala telferbalkar skall tippa finns det ett byggsats med motvikter. 4.3 Elektrisk anslutning av åkvagnar Direktstyrning I leveransen av elåkvagnen ingår en ca 0,5 m lång ledarmärkt kabel med förskruvning för elanslutning till telfern. I telferhuset på motorsidan finns anslutningsklämmor. Inkoppling enligt kopplingsschema. Manöverdonet har manöverknappar även för åkvagnen. Om åkvagnen har två åkhastigheter är manöverknapparna i tvåstegsutförande, de trycks in djupare för den högre hastigheten. Kontaktorstyrning (tillval) I en separat kapsling finns kontaktorerna för åkmotorn. Denna kapsling monteras på åkvagnens sidoplåt som är utan motor med två stycken sexkantskruvar M8x10 DIN 933. De båda anslutningskablarna från kontaktorkapslingen ansluts enligt kopplingsschemat till telferns kopplingslåda respektive åkmotorn. Efter inkoppling provas telferns och åkvagnens alla funktioner. 22

23 4.4 Typbeteckningar för åkvagn Förklaring av typbeteckningar på åkvagnar med 2 upphängningsbultar HF N / 500 EF S1 / 1000 / 16 EF S2 / 2000 / 5+20 HF Handdriven åkvagn Flänsbredd Maxlast Åkhastighet EF Eldriven åkvagn N, S1, S2 kg m/min Förklaring av typbeteckningar på åkvagnar med 1 upphängningsbult EHF N / 1000 EEF S1 / 1000 / 7,5+30 EHF 1-bults handdriven åkvagn Flänsbredd Maxlast Åkhastighet EEF 1-bults eldriven åkvagn N, S1, S2 kg m/min 5 Kontroller Telferns användning regleras i Tyskland enligt de följande: UVV Vinschar, domkraft och dragmaskiner DGUV V54 (BGV D8) UVV Kranar DGUV V52 (BGV D6) Tillverkaren har genomfört dynamiska och statiska kontroller enligt EG:s Maskindirektiv. 5.1 Kontroll vid drift enligt DGUV V54 (BGV D8) 23 Inför telfern tas i drift första gången och efter större ombyggnation skall maskiner kontrolleras av behörig fackman. 5.2 Kontroll vid drift enligt DGUV V52 (BGV D6) 25 Inför telfern tas i drift första gången och efter större ombyggnation skall kranar kontrolleras av auktoriserad fackman. Elektriska kättigtelfern underligger typkontroll. 5.3 Återkommande kontroller och besiktningar Telfern, kranar och upphängningskonstruktioner skall årligen kontrolleras av fackman. Vid svårare driftsförhållanden t.ex. intensivare drift med fullast, dammig eller aggressiv miljö, stort antal start/stopp, eller långa inkopplingstider skall tidsintervallen av kontoller kortas. Auktoriserad fackman für kontroll av kranar är förutom från TÜV auktoriserade fackmän endast fackmän som är auktoriserad av fackföreningar. Behörig fackman är kundtjänstpersonal av tillverkaren eller speziellt utbildade yrkespersonal. 23

24 6 Viktigt att beakta 6.1 Skötselanvisningar Lasten får inte förflyttas förrän den är säkert kopplad och då ingen person befinner sig i farozonen eller efter det att operatören fått klartecken från lastkopplaren. Telfern är avsedd för att arbeta under angiven inkopplingstid i en omgivningstemperatur mellan -20 C och +40 C. Vid högre omgivningstemperatur måste inkopplingstiden minskas. Skyddsformen är i standardutförande IP 55. Motorerna är utförda i värmebeständighetsklass F. Lasten skall vara placerad vertikalt under telfern före lyft. Rörelseriktningen framgår av symbolerna på manöverdonet. Lastkättingen får ej kopplas över någon kant. Telfern i handdriven åkvagn får endast förflyttas genom att dra lasten eller lastkrokshylsan eller underblocket. Vid drift i aggressiv miljö rådfråga tillverkaren. Innan brandfarligt gods eller annat farligt gods hanteras rådfråga tillverkaren. Sänk ej underblocket så långt att det bildas en stor slinga. I fall elektriska kättingtelfer används som klättrande telfer, måste inlöpande och utlöpande kättingar hållas alltid stram. Reparationer får endast utföras av fackman och med frånslagen huvudelkopplare samt utan hängande last. Om nödstoppsknappen blivit intryckt skall orsaken undersökas och åtgärdas av fackman. Först därefter får nödstoppsknappen återställas. Starta alltid en lyftrörelse med telferns lägsta hastighet. Sträck upp lastkätting och lyftredskap innan lyftet. Telfer utomhus bör förses med skyddstak eller täckas på annat sätt när den inte används. Åkvagnens angivna maxlast måste vara minst lika stor eller större än telferns och dess lyftredskap (lastkrok). Vid infästningen av den 2-partiga kättingen i telferhuset måste original U-formad bygel användas. 6.2 Ej tillåten användning Ideliga korta in- och urkopplingar. Driftmässig användning av slirkopplingen (nödändstopp). Persontransport. Personer under hängande last. Drift innan telfern kontrolleras av fackman. Hantering av större laster än maxlast (nominell last). Sneddrag eller släppande av last. Lossryckning av last som fastnat. Lyft av lock från kärl med undertryck. Nedkastning av last. Lyft av doppa de föremål. Dragning i manöverdonet eller kabeln när telfer i åkvagn skall förflyttas, detta gäller även med dragavlastad manöverkabel. Reparation utan fackkunskap. Drift med sliten kätting eller när gummibuffert saknas på lastkrokshylsa, underblock eller ändstopp. Användning av lastkättingen som sling runt gods eller anslag. Drift med vriden kätting t.ex. vid underblockets genomkastning eller på grund av felmonterad kätting. Drift med längre kätting än vad kättingsamlaren är avsedd för (se punkt ). Överskridande av den tillåtna inkopplingstiden. Fortsatt drift sedan tidsintervallen för återkommande kontroll eller besiktning har löpt ut. Fortsatt drift efter den teoretiska livslängdens slut. Infästning av den fasta parten med annan detalj än originalbygeln. Vid telferns drift på höjder inom räckhåll dvs. när telferbanans höjd är mindre än 2,5 m får banan inte beröras. Kättingen får inte heller beröras med hand under drift. 24

25 7 Underhåll Reparation och service får endast utföras av fackman. I servicetabellen (Tabell 8) anges vilka komponenter som skall kontrolleras, likaså funktionstesterna samt servicearbetena. Fel ska omedelbart skriftligen meddelas företagsledningen eller den som utsetts till ansvarig som ska anlita en fackman för att åtgärda felet. Samtliga servicearbeten får endast utföras med obelastad lastkätting och telfern skall först göras spänningslös med huvudelkopplaren. Vid svåra driftsförhållanden t.ex. flerskiftsarbete, hög inkopplingsfrekvens, påverkan av miljön osv. skall servicen utföras med tätare intervaller. Slitagekontroller Kontrollera upphängnings- och lastkrokens eventuella deformationer (mät avståndet mellan två körnslag). Kothjulet i underblocket skall bytas om förslitningsdjupet på anliggningsytan överstiger 1mm. Sliten gummibuffert skall bytas. 7.1 Kontroll och service Observera punkt 1.2 Nedanstående tidsintervaller är rekommendationer för service vid normala driftsförhållanden. Vid svårare driftsförhållanden måste intervallerna avkortas (t.ex. flerskift, kontinuerlig drift, damm eller annan svår miljöpåverkan). Serviceintervaller Dagligen Var 3:e månad Årligen Okulärbesiktning av allmäntillståndet Funktionsprovning Broms Gränslägesbrytning Kontroll av broms och luftspalt enligt 7.2 och därefter Slirkopplingens underhåll och justering Lastkättingen slitage kontrolleras enligt punkt 7.4 Smörjning av lastkättingen Förslitning av gummibuffert (okulär) Smörjning av underblock, lastkrokshylsa enligt punkt 11.3 samt kontroll av kroköppning och krokmuttersäkring Kontroll av krokspärr Allmän kontroll Skruvförband Kättingstyrning, kättingförare, kättingens vridenhet Låsdetaljer Kättingsamlarens skick och infästning Särskild kontroll av kättingsamlarens väv Manöverkabel- och don, anslutningskabel Åkvagn, löphjul Tabell 8: Schema för kontroll och service Telfern är driftklassindelad enligt FEM Uteliggande användingstiden enligt FEM skall fastställas och dokumenteras årligen. I fall av fullständig existeranden beräkningar av uteliggande användingstiden skall göras vid uppnådd teoretisk användingstid en generalreperatur till elektriska kättingstelfern. Om man förfögar över inga bevis till anvendingen av elektriska kättingstelfern, skall senast efter 10 år en fullständig revision enligt FEM genomföras. 25

26 7.2 Beskrivning av bromsen Typskylt fastlimad Bromsmagnet Distans-hylsa Lager-sköld Tryck-fjäder Nav Ankar-skiva Luftspalt S L Bromsskiva med belägg Bild 25: Uppbyggnad av den fjäderbelastade skivbromsen nsexskruvar DIN Byte av fjäderkraftbromsen 1. Skruva ur skruvar av kåpan på drivverkssidan. 2. Ta bort kåpan pa drivverkssidan. 3. Lösgöra kablar av bromsen. 4. Skruva ur alla 3 skruvar av fjäderkraft bromsen. 5. Ta bort avslitna fjäderkraft bromsen. 6. Lägga nya fjäderkraft bromsen på motoraxeln. 7. Skruva fast alla 3 skruvar av den nya fjäderkraft bromsen (inkluderas i leveransvolym). 8. Skruva på alla skruvar jämn (se drivmoment i Tabell 9). 9. Anslut alla kablar av bromsen enligt kopplingsschema 10. Montera kåpan på drivverkssidan. Typ Bromstyp Fästskruvar DIN 912 Åtdragningsmoment [Nm] Spolens (R20) nominella Luftspalt SL motstånd nominell [Ω] [mm] 02../...; 03../... BFK M4 2, ,2 0,5 05../...; 07../... BFK M5 5, /... 1) BFK ,2 0,7 3 M6 9,5 09../... 2) ; 11../... BFK ,3 0,8 1) Med undantag av STAR 090/54 och 090/57 2) Gäller modeller STAR 090/54 och 090/57 Tabell 9: Fjäderkraft bromsens data Luftspalt SL max. [mm] Kåpa Axel Låsring Nav Montering av bromsen på växelhus Åtdragning med momentnyckel Bild 26: Montering av bromsen Vid beställning av reservdelar ange den kompletta typbeteckningen! 26

27 7.2.2 Elektrisk styrning av fjäderkraftbroms Funktionsbeskrivning Den fjäderbelastade skivbromsen matas med ström från en likriktare. Bromsen arbetar enligt principen för viloström. När spänningen uteblir slår bromsen till så att lasten i varje läge säkert hålls kvar. För kortast möjlig bromssträcka styrs bromsen av likströmskretsen. De olika kopplingsslagen framgår av de bifogade schemana för direktstyrning respektive kontaktorstyrning Störningar av fjäderkraftbroms Felsökningsschema och åtgärder Fel Orsak Åtgärder Bromsen lyfter ej, Spolen har kortslutning i lindningen Byt bromsen (se Tabell 9) luftspalten är ej noll eller mot jord Fel i inkopplingen eller skadade Kontrollera inkopplingen enligt kopplingsschemat. ledare Likriktaren defekt eller fel typ Kontrollera att likriktaren har en brygga enligt kopplingsschemat Kontrollera likspänningen mellan klämmorna 5-6 under drift Byt likriktaren vid avvikelse Luftspalten är för stor Byt bromsen Tabell 10: Felsökningsschema och åtgärder Vid återkommande likriktarfel byt bromsen även om varken kortslutning i lindringen eller jordfel kunnat konstateras vid mätning. Felet kan uppträda först vid temperaturstegring Funktionsprovning av bromsen Vid bromsning av maxlast under sänkrörelse får bromssträckan inte vara längre än 2 kättinglänkar och lasten får inte bromsas ryckligt. 7.3 Säkerhetsslirkoppling Slirkopplingen är inbyggd mellan lyftmotor och drivaxel och överför drivmomentet. Samtidigt begränsar den inställda kopplingsmomentet telferns överförbara effekt. Det förhindrar överbelastningen av elektriska kättigstelfer, dess lyftredskap eller krandelar. Slirkopplingen har även funktionen som slutgränslägesbrytare som sätter en gräns för lastens högsta och nedersta läge. Slirkopplingen är en nödbegränsning som betyder att lastkrok, underblock eller ändstopp får inte driftmässigt köras emot telferhuset. En särskild säkerhetsdetalj i den patenterade slirkopplingen är konstruktionen att den ligger före bromsen. Även efter stort kopplingsslitage kan ingen okontrollerad lastsänkning ske då bromsen i varje läge säkert håller lasten. Slirkopplingen arbetar som torrlamellkoppling med asbestfria belägg. Den enkla justeringsmöjligheten för slirkopplingsmomentet från utsidan och de slitstarka specialbromsbeläggen kräver vid normala driftsförhållanden ingen efterjustering. 27

28 7.3.1 Slirkopplingens uppbyggnad Axelstump 2 Kopplingsnav 3 Medbringare 4 Drivskiva med belägg 5 Motoraxel 6 Kullager 7 Kopplingsskiva 8 Dragstång 9 Ställmutter alternativ 2 stk sexkantsmutter med kontermutter 10 Tryckfjäder med tryckbricka 11 Fastmutter 12 Växelkåpa Bild 27: Slirkopplingens uppbyggnad Inställning av slirkopplingens kopplingsmoment Inställningen får endast utföras av fackman! 1. Provlast = 1,1 x maxlasten, eller koppla en kopplingstestapparat till lastkroken. 2. Starta STAR LIFTKET telfern för lyftrörelse med manöverdonet och testa om provlasten kan lyftas, eller om kopplingstestapparat visar den önskade mätvärden (=1,3 x maxlast). Den precisa värden av faktorn 1,3 är beroende av den aktuella lyfthastigheten. 3. Sänk provlasten till golvet. 4. Öka eller minska kopplingsmomentet tills provlasten just precis kan lyftas, eller kopplingstestapparat visar den nödvändiga mätvärden. 5. Inställning av kopplingsmomentet: a. Ta bort skruvarna och demontera växelkåpan (12). b. Med en skruvnyckel (gap: 8 mm) hålls muttern (11) fast så att inte dragstången (8) vrids. c. Med en annan skruvnyckel dra den självlåsande ställmuttern (9) medurs för att spänna eller moturs för att lossa tryckfjädern (10) tills provlasten kan just precis lyftas, eller kopplingstestapparat visar den önskade mätvärden. Alternativ vid användning av 2 stk sexkantmutter Gör kontermuttern lös med två skruvnycklar och spänn skruvtryckfjäder med justermutter (9) (vrida den till höger) eller lösa den (vrida den till vänster) tills lyftaren kan just lyfta nödvändiga provlasten och instrumentet för kopplingskontroll visar önskade värdet. Efter inställningen klämma igen båda sexkantmutter med två skruvnycklar. d. Avslutning: Kontrollera inställning av kopplingsmomentet genom att lyfta provlasten. Skriva in inställningvärdet till servicejournalen. Slirkopplingen blir finjusterad med provlast hos tillverkaren. Vid ombyte av lyftmotorn är nyinställning inte nödvendigt. Endast en provbelastning med nominelllasten är nödvendigt. Originalavståndet mellan åkankar och fjäderteller av slirkopplingen är markerad på bromsens magnetkropp (etiketten). Bild 28: Inställningsmått 28

29 7.3.3 Granskning av glidkopplingens utlösningsgräns vid återkommande kontroll Vid återkommande kontroll enligt 26, DGUV V52 (BGV D6), respektive 23, DGUV V54 (BGV D8) ska utlösningsgränsen för glidkopplingen kontrolleras av sakkunnig personal. Vid detta tillfälle måste man kontollera om lyftanordningen kan lyfta nominallasten. Last som är tyngre än 1,6 x nominallasten får inte lyftas. Om en sådan kontrollvikt, vilken är större än nominallasten inte är tillgänglig vid återkommande kontroll, kan utlösningsgränsen till glidkopplingen även kontrolleras med ett glidkraftsmätverktyg. Mätvärdet av utlösningsgränsen måste vara ca. 1,3 x nominallasten. Efter kontrollen av utlösningsgränsen ska man kontrollera igen, om nominallasten kan lyftas. Vid förekommande fel ska man justera glidkopplingen enligt punkt och göra om kontrollen enligt punkt Det inställda värdet måste protokollföras. 7.4 Lastkätting Lastkättingen skall genomgå regelbundet kontroll. Beakta därför direktiver från fackföreningen (centralinstitut för förebyggande av olyckor) för rundstålkättingar i krandrift, samt kontrolldirektiver och kontrollföreskrifter enligt DIN 685 del 5:1981, föreskrifter från fackföreningen DGUV V54 (BGV D8) och DGUV V52 (BGV D6) och DIN EN 818-7: Smörjning av lastkättingen innan telfern tas i drift och fortlöpande Innan telfern tas i drift första gången samt regelbundet under sin driftstid skall lastkättingen smörjas i hela sin längd med olja på länkarnas inbördes kontaktytor, kättingen skall vara obelastad och oljan bör vara en växellådsolja med goda krypegenskaper. Alltefter belastning och driftsförhållanden skall kontaktytorna smörjas på nytt efter rengörning. Vid användning i miljöer med starkt slitage (t.ex. blästersand, smärgel) bör i stället torrsmörjmedel användas (t.ex. glidlack, grafitpulver) Förslitningskontroll av lastkättingen Fortlöpande kontroll av lastkättingen är enligt DIN 685 del 5 resp. DGUV V54 (BGV D8) 27 en obligatoriskt föreskrift. Lastkättingen skall före idrifttagning och under normala driftsförhållanden kontrolleras efter ca 200 driftstimmar respektive inkopplingar, i fall av svårare driftsförhållanden med tätare intervall. Vid kontrollerna granskas länkarna med avseende på kontaktytornas slitage samt sprickbildning, deformation eller andra skador. Kätting ska bytas mot ny om: En länks nominella tjocklek vid kontaktytorna minskats med 10 %. En länk har ökat i längd med 5 % eller vid kättinglängd mätt över 11 länkar med 2 % Kättingen dragits så att den blivit styv Obs! Vid byte endast originalkätting från tillverkaren får användas. Vid byte av kätting skall kättingstyrningen och kättingföraren också kontrolleras och vid behov bytas Mätning av kättingens förslitning och byte av kätting Kättingdimensioner (mm) Länkmått ,2 15 7, ,3 31 mätning av en länk 12,6 15,8 22,1 28,4 32,6 Invändigt max mått t mätning över 11 länkar Mätning av länkdiameter d1 d2 dm 2 Min mått dm=0,9d 134,6 168,3 235,6 302,9 347,8 3,6 4,7 6,5 8,1 10,2 Tabell 11: Mätning av kättingens förslitning För byte av kätting se punkt och därefter. 29

30 7.4.4 Mätning av lastkrokens förslitning och byte av lastkrok Om lastkrokens öppningsmått har ökat med mer än 10 % måste kroken bytas (se tyska DIN del 1). De nominella måtten finns angivna på krokcertifikatet och bör antecknas hos användaren. 7.5 Underhåll på åkvagn De hand och eldrivna åkvagnarna skall kontrolleras och underhållas enligt kriterierna i Tabell 8 under punkt Uppbyggnad av elåkvagnens broms Typ BFK Bromsar av typ BFK fungerar underhållfri. 3 st. M3 8 DIN 912 med delningsdiameter 58 mm Motoraxel Bild 29: Uppbyggnad av elåkvagnens broms typ BFK Typ EFB 3 O-ring 1 Fläktkåpa 2 Klämskruvar 6 Skruv 4 Ankarskiva 5 Shims Bild 30: Uppbyggnad av elåkvagnens broms typ EFB När bromsbeläggen har slitits så mycket att bromsens luftspalt överskrider det maximalt tillåtna värdet 0,9 mm då måste bromsen efterjusteras. 1. Demontera fläktkåpan (1). 2. Fläktens klämskruvar (2) lossas. 3. O-ring (3) avlägsnas, En tolk 0,25 mm tjock läggs in mellan ankarskivan (4) och shims (5). 4. Skruven (6) dras åt, men endast så mycket att tolken ändå kan dras ut. 5. Fläktens klämskruvar (2) dras åt jämt. Först skruven på motsatt sida av kilspåret (åtdragningsmoment 4-5,5 Nm). 6. Skruven (6) dras åt igen. 7. Avlägsna tolken. 8. Montera fläktkåpan (1). 9. Funktionsprova bromsen genom praktisk körning med vagnen. 30

31 7.6 Montering och demontering av lyftmotorn Lyftmotorn (1) är en egen helt kapslad enhet. På den bakre axelstumpen (15) sitter under fläktkåpan (2) fläkthjulet (3) för kylning av motorn, på den främre axelstumpen sitter kopplingsnavet (4) med medbringarna (5) och krysskil (6) med en låsring (7). Motorflänsen (8) har en utformning och fyra hål för inpassning mot växelhuset. Motorns utgående ledningar (9) går ut vid motorflänsen Lyftmotor 2 Fläktkåpa 3 Fläkthjul 4 Kopplingsnav 5 Medbringare 6 Krysskil 7 Låsring 8 Motorfläns 9 Motorns ledningar 10 Kåpa över styrutrustning 11 Skruvar 12 Motorflänsskruvar 13 Gummitätning 14 Växelhus 15 Motoraxelstump 16 Tätningsmedel 17 Kopplingsdrivskiva med tandkrans , 7 Bild 31 a och b: Montering och demontering av lyftmotorn Demontering av lyftmotorn 1. Kåpan (10) över styrutrustningen, som sitter bredvid lyftmotorn, demonteras sedan de tre skruvarna lossats. 2. Lossa skruvarna (11) och dra av motorns fläktkåpa (2). 3. Motorns anslutningsledare och PE lossas från sina plintar på styrutrustningens kontroll. För telfrar med direktstyrning går motorns kablar genom huset och in i kopplingslådan på bromssidan. 4. Lossa motorflänsskruvarna (12) med en insexnyckel och ta bort motorn från växeln. Se till att motorkablarna inte skadas. Gummitätningen (13) för motorkablarna (9) som sitter i växelhusets genomförningar får inte tappas bort. 31

ELEKTRISK KÄTTINGTELFER B r u k s a n v i s n i n g - Översättning av den tyska originaltexten -

ELEKTRISK KÄTTINGTELFER B r u k s a n v i s n i n g - Översättning av den tyska originaltexten - Version 2010 augusti ELEKTRISK KÄTTINGTELFER B r u k s a n v i s n i n g - Översättning av den tyska originaltexten - Påbörja inte arbetet med elkättingtelfern innan alla som arbetar med den har läst noggrant

Läs mer

ELEKTRISK KÄTTINGTELFER B r u k s a n v i s n i n g - Ö v e r s ä t t n i n g a v d e n t y s k a o r i g i n a l t e x t e n -

ELEKTRISK KÄTTINGTELFER B r u k s a n v i s n i n g - Ö v e r s ä t t n i n g a v d e n t y s k a o r i g i n a l t e x t e n - Version 2011 juli ELEKTRISK KÄTTINGTELFER B r u k s a n v i s n i n g - Ö v e r s ä t t n i n g a v d e n t y s k a o r i g i n a l t e x t e n - POWER LIFTKET Modeller 235/... 12500/1-6,4/1,6 25000/2-3,2/0,8

Läs mer

Bruksanvisning. LIFTKET B13 / LIFTKET B15 Elektrisk kättingtelfer

Bruksanvisning. LIFTKET B13 / LIFTKET B15 Elektrisk kättingtelfer Bruksanvisning LIFTKET B13 / LIFTKET B15 Elektrisk kättingtelfer Påbörja inte arbetet med elkättingtelfern innan alla som arbetar med den har läst noggrant genom och tagit del av bruksanvisningen och har

Läs mer

ELEKTRISK KÄTTINGTELFER B r u k s a n v i s n i n g

ELEKTRISK KÄTTINGTELFER B r u k s a n v i s n i n g Version 2010 maj (revision a) ELEKTRISK KÄTTINGTELFER B r u k s a n v i s n i n g Modell 13 6300/1-5,6/1,4 12500/2-2,8/0,7 Påbörja inte arbetet med elkättingtelfern innan alla som arbetar med den har läst

Läs mer

ELEKTRISK KÄTTINGTELFER BRUKSANVISNING

ELEKTRISK KÄTTINGTELFER BRUKSANVISNING 2004-05 ELEKTRISK KÄTTINGTELFER BRUKSANVISNING VIKTIGT! Alla som skall arbeta med telfern måste först ha läst bruksanvisningen eller fått utbildning med ledning av den. Innehåll 1 Säkerhetsanvisningar...4

Läs mer

Bruksanvisning LIFTKET Elektriska kättingtelfer

Bruksanvisning LIFTKET Elektriska kättingtelfer Bruksanvisning LIFTKET Elektriska kättingtelfer Påbörja inte arbetet med elkättingtelfern innan alla som arbetar med den har läst noggrant genom och tagit del av bruksanvisningen och har attestrerat detta

Läs mer

Bruksanvisning POWER LIFTKET Elektrisk kättingtelfer

Bruksanvisning POWER LIFTKET Elektrisk kättingtelfer Bruksanvisning POWER LIFTKET Elektrisk kättingtelfer Påbörja inte arbetet med elkättingtelfern innan alla som arbetar med den har läst noggrant genom och tagit del av bruksanvisningen och har attestrerat

Läs mer

Bruksanvisning LIFTKET Elektrisk kättingtelfer

Bruksanvisning LIFTKET Elektrisk kättingtelfer Bruksanvisning LIFTKET Elektrisk kättingtelfer Påbörja inte arbetet med elkättingtelfern innan alla som arbetar med den har läst noggrant genom och tagit del av bruksanvisningen och har attestrerat detta

Läs mer

Egenskaper/tekniska data

Egenskaper/tekniska data Egenskaper/tekniska data Professionellt utförande Innovativ design, användande av moderna material och precisa tillverkningsmetoder som leder till ökad säkerhet och reducerat underhåll och service. Modifierat

Läs mer

Gunnebo Industrier AB Box 48044, Ovädersgatan 3A Göteborg Tel: , Telefax:

Gunnebo Industrier AB Box 48044, Ovädersgatan 3A Göteborg Tel: , Telefax: Gunnebo Industrier AB Box 4844, Ovädersgatan 3A 418 21 Göteborg Tel: 31-76 43 7, Telefax: 31-76 43 799 gbg@gunnebolifting.com, www.gunneboindustries.com LiftiQ Snabblyftblock Användarmanual www.gunneboindustries.com

Läs mer

Telfrar. El- och luftdrivna upp till 25 resp. 6 ton

Telfrar. El- och luftdrivna upp till 25 resp. 6 ton Telfrar El- och luftdrivna upp till 25 resp. 6 ton Liftket Star Vår leverantör av elektriska kättingtelfrar, Hoffman Fördertechnik GmbH, har sin produktion och utveckling belägen i Wurzen, strax utanför

Läs mer

Installationsanvisning. Diskmaskiner

Installationsanvisning. Diskmaskiner Installationsanvisning Diskmaskiner MONTERING AV TRÄLUCKA - FULLINTEGRERAD OBS! Träluckan får ej täcka fläktutblåset 2 FÖLJANDE MEDFÖLJER MASKINEN 4 st distansbrickor plast (C) 4 st skruv 4,2 x 38 mm (F)

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3

Läs mer

Serviceinstruktion för Disperator Glaskross. 500 EXCELLENT Serien. Modell GKF550

Serviceinstruktion för Disperator Glaskross. 500 EXCELLENT Serien. Modell GKF550 Serviceinstruktion för Disperator Glaskross 500 EXCELLENT Serien Modell GKF550 Disperator AB Mälarvägen 9 SE-141 71 Segeltorp SWEDEN Tel : +46 8 724 01 60 Fax: +46 8 724 60 70 E-mail: info@disperator.se

Läs mer

Lumination LED-lampor

Lumination LED-lampor GE Lighting Solutions Installationsanvisning Lumination LED-lampor LED-pendelarmatur (EP14-serien) Funktioner Lång livslängd (förväntad livslängd 50 000 timmar) 5 års garanti IP30 Klassad för torra lokaler

Läs mer

Monteringsanvisning Sektoriserad värmeväxlare

Monteringsanvisning Sektoriserad värmeväxlare Monteringsanvisning Sektoriserad värmeväxlare IM_RotaryHE_SE-0 Innehåll Innan installation, läs noggrant igenom anvisningen och förvissa dig om att du förstår innehållet. Vid frågor, var vänlig kontakta

Läs mer

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och

Läs mer

MONTAGEANVISNING MICROPROP DC2

MONTAGEANVISNING MICROPROP DC2 REVISION: 201401 DOC: 841603 MONTAGEANVISNING MICROPROP DC2 EXPANSION INNEHÅLL 1. Säkerhetsföreskrifter 6 1.1. Allmänt 6 1.2. Checklista säkerhet 6 2. Kontroll av leveransinnehåll 8 2.1. 841401 maskinelsats

Läs mer

CFSQ - Gångjärn med inbyggd säkerhetsbrytare

CFSQ - Gångjärn med inbyggd säkerhetsbrytare El-maskin Mekanik Gångjärn Säkerhetsgångjärn CFSQ - Gångjärn med inbyggd säkerhetsbrytare Bryter strömmen automatiskt Självslocknande material IP67 www.oemautomatic.se, info@aut.oem.se, Tel: 075-242 41

Läs mer

Bruksanvisning. Handvinsch VH-240. Bengtssons Maskin AB

Bruksanvisning. Handvinsch VH-240. Bengtssons Maskin AB Bruksanvisning Handvinsch VH-240 Bengtssons Maskin AB Box 501,-232 24 ARLÖV Tel vxl. 040-680 73 00, Fax 040-43 02 71 www.bengtssons-tools.se E-mail: info@bengtssons-tools.se Bruksanvisning för handvinsch

Läs mer

Fatlyftanordningar FZ 900 P 360 FZ-S FZ 600 FGV FZ 500-V FZ 500-H FGH P 500

Fatlyftanordningar FZ 900 P 360 FZ-S FZ 600 FGV FZ 500-V FZ 500-H FGH P 500 Fatlyftanordningar FZ 600 FZ 900 P 360 FZ-S FGV FZ 500-V FGH FZ 500-H P 500 DENIOS AG Dehmer Straße 58-66 D-32549 Bad Oeynhausen/Tyskland Tfn: +49 (0)5731 7 53 0 Fax. +49 (0)5731 7 53 197 E-post: info@denios.com

Läs mer

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

Monteringsanvisning Audi A6 Limousine (4G) 2011

Monteringsanvisning Audi A6 Limousine (4G) 2011 Service Monteringsanvisning Audi A Limousine (4G) 2011 Audi Original Tillbehör Lasthållare 4G5.071. Utgåva 01.2011 Kundtjänst. Teknisk information Service Innehållsförteckning 1 Allmänna instruktioner.............................................................................

Läs mer

Bruksanvisning Väggsåg EX

Bruksanvisning Väggsåg EX Bruksanvisning Väggsåg EX Index 004 10987071 sv /23.10.2006 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en teknologiskt ledande standard. Endast original TYROLIT Hydrostress-reservdelar

Läs mer

Skjutdrivning 2SB5. Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5. Ändringar förbehålls!

Skjutdrivning 2SB5. Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5. Ändringar förbehålls! Skjutdrivning 2SB5 Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Utgåva 03.13 Ändringar förbehålls! Innehåll Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Innehåll Innehåll 1 Grunder... 3 1.1 Anvisningar beträffande

Läs mer

Spaklyftblock. Bruksanvisning. Modeller: RB5 och RB5OLP 0.5t - 6.3t 2002/01

Spaklyftblock. Bruksanvisning. Modeller: RB5 och RB5OLP 0.5t - 6.3t 2002/01 Spaklyftblock Modeller: RB5 och RB5OLP 0.5t - 6.3t 2002/01 Bruksanvisning Användaren måste läsa denna bruksanvisning! Användaren måste alltid ha denna bruksanvisning till hands! Denna bruksanvisning innehåller

Läs mer

Bruksanvisning Directions for use

Bruksanvisning Directions for use Bruksanvisning Directions for use CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SVENSK/ENGLISH VERSION EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi intygar härmed att våra produkter uppfyller kraven i

Läs mer

BRUKSANVISNING I ORIGINAL

BRUKSANVISNING I ORIGINAL Svenska BRUKSANVISNING I ORIGINAL SPIVA Gaffelställ 5 Ton InnoNet AB Olvägen 9 SE- 342 50 Vislanda SWEDEN Tel: +46 (0)472-48383 Fax: +46 (0)472-48393 E-mail: info@innonet.se INNEHÅLLSFÖRTECKNING HÄLSO-

Läs mer

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31 RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig

Läs mer

PW TRANSPORTÖR. Bruks- och monteringsanvisning

PW TRANSPORTÖR. Bruks- och monteringsanvisning PW TRANSPORTÖR Bruks- och monteringsanvisning 2006-10-02 Läs anvisningen noga innan maskinen tas i bruk. PW Transportör levereras omonterad och monteras enligt anvisningar på sidan 4-7. Teknisk data: Snäckväxelmotor:

Läs mer

Spaklyftblock 500 kg till 9000 kg

Spaklyftblock 500 kg till 9000 kg Spaklyftblock 500 kg till 9000 kg Gunnebo Industrier AB Box 48044, Ovädersgatan 3A 418 21 Göteborg Tel: 031-76 43 700, Telefax: 031-76 43 799 gbg@gunnebolifting.com, www.gunneboindustries.com LiftiQ Spaklyftblock

Läs mer

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500 Instruktionsbok med reservdelslista Lunningsvinsch V6500 Tillverkare: Generalagent: Fransgård Maskinfabrik A/S Närlant Import AB Fredbjergvej 132 Filarevägen 8 DK-9640 Farsø 703 75 Örebro Tele: +45 98

Läs mer

Automatisk köttbulls- och hamburgermaskin AG-100 Manual

Automatisk köttbulls- och hamburgermaskin AG-100 Manual Automatisk köttbulls- och hamburgermaskin AG-100 Manual AB AGRENCO www.agrenco.se info@agrenco.se Tel: 0046 40 94 00 54 Tågmästargatan 2 Malmö Innehållsförteckning Försäkran om överensstämmelse med gällande

Läs mer

Nivåövervakare ES 33 / ES 33 K Kapacitiv givare ES4

Nivåövervakare ES 33 / ES 33 K Kapacitiv givare ES4 Nivåövervakare ES 33 / ES 33 K Kapacitiv givare ES4 INNEHÅLL: Deklaration... 2 Beskrivning... 3 Data... 4 Monteringsexempel... 4 Installation... 5 Inkopplingsexempel... 7 Certifikat... 8 Spara denna anvisning

Läs mer

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll 10-110 Driven vändskiva 180º HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 14 35 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att

Läs mer

MONTERINGSANVISNING SKIOLD MINERALPÅFYLLARE

MONTERINGSANVISNING SKIOLD MINERALPÅFYLLARE 1 REV. 2 / 08.11.11 CE/asn 70102S MONTERINGSANVISNING SKIOLD MINERALPÅFYLLARE BEST.NR. TYP BETECKNING 860189+860204 713 liter Ø 75 mm flexskruv 860188+860201 412 liter Ø 75 mm flexskruv 860189+860205 713

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt

Läs mer

Bruksanvisning Väggsåg WSE1217

Bruksanvisning Väggsåg WSE1217 Bruksanvisning Index 000 Originalbruksanvisning 10993146 sv / 2011-04-25 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en tekniskt ledande standard. Bara original TYROLIT

Läs mer

ENTREPRENAD ANLÄGGNING. Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT HUS/DEL

ENTREPRENAD ANLÄGGNING. Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT HUS/DEL TTM 2003-07-04 OBJEKT ENTREPRENAD Installation ANLÄGGNING Drift & HUS/DEL Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT PRODUKTBESKRIVNING TTM AQUALIFT är en helautomatisk pumpanläggning

Läs mer

från tillverkningsår 1995

från tillverkningsår 1995 Bruksanvisning Sparas för framtida behov Formrivningsvagn DF och Stapelram DF från tillverkningsår 1995 Stapelram DF Artikelnr. 586079 Typskylt DOKA INDUSTRIE, A-3300 Amstetten Beteckning: FORMRIVNINGSVAGN

Läs mer

Anvisningar till protokoll för periodisk besiktning av MOBILA PERSONLYFTAR 2015-05-29

Anvisningar till protokoll för periodisk besiktning av MOBILA PERSONLYFTAR 2015-05-29 Anvisningar till protokoll för periodisk besiktning av Sid 1(12) Förslag till besiktningspunkter vid PERIODISKT ÅTERKOMMANDE BESIKTNING AV Mobila personlyftar (12 36 03) Mobila stålyftar (12 36 04) Anvisningarnas

Läs mer

KDIX 8810. Monteringsanvisningar

KDIX 8810. Monteringsanvisningar KDIX 8810 Monteringsanvisningar Säkerhet 4 Installationskrav 5 Installationsanvisningar 7 Säkerhet Det är mycket viktigt att du värnar om din egen och andras säkerhet. Detta häfte innehåller en mängd

Läs mer

Mars07 Version 1.7 sid. 1 av 5. Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. EIRA - max personvikt 135 kg MAGNE - max personvikt 210 kg.

Mars07 Version 1.7 sid. 1 av 5. Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. EIRA - max personvikt 135 kg MAGNE - max personvikt 210 kg. Mars07 Version 1.7 sid. 1 av 5 FÖR ELEKTRISKT REGLERBARA SÄNGRYGGSTÖD EIRA OCH MAGNE Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. EIRA - max personvikt 135 kg MAGNE - max personvikt 210 kg. Närkes

Läs mer

Adventus Brukarmanual

Adventus Brukarmanual Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6

Läs mer

BEARING-MATE Lagerhanteringsverktyg Bruksanvisning

BEARING-MATE Lagerhanteringsverktyg Bruksanvisning BEARING-MATE Lagerhanteringsverktyg Bruksanvisning Varnings- och farosymboler Varnings- och farosymboler följer definitionerna i ANSI Z535.6-2006. Hänvisningar och tecken har följande betydelser: Varning

Läs mer

Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA HUS/DEL LEVERANSOMFATTNING

Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA HUS/DEL LEVERANSOMFATTNING TTM 2002-04-25 OBJEKT ENTREPRENAD Installation ANLÄGGNING Drift & HUS/DEL Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA PRODUKTBESKRIVNING Bakvattenventil FKA är avsedd att monteras i rörledningar

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

Drifts- och skötselanvisningar

Drifts- och skötselanvisningar Pneumatiskt ställdon Typ 812 flerfjädertyp utan handratt Generella anvisningar Ritning nr. MF1 204736 Fjäder stänger MF1 204743 Fjäder öppnar MF3 206722 Fjäder stänger MF3 206736 Fjäder öppnar Utskriftsdatum:

Läs mer

LOW-UP - Montageanvisning LOW-UP LYFTPLATTFORM

LOW-UP - Montageanvisning LOW-UP LYFTPLATTFORM Montageanvisning LOW-UP LYFTPLATTFORM INNEHÅLLSFÖRTECKNING Benämning ALLMÄNNA BESTÄMMELSER Allmänna bestämmelser Förebyggande av olyckor. Riskanalys. Uppställningsplatsen.. El anslutning Sidor 2 BESKRIVNING

Läs mer

E-twin. Kompletterande monteringsanvisning. i denna bruksanvisning

E-twin. Kompletterande monteringsanvisning. i denna bruksanvisning Kompletterande monteringsanvisning E-twin Läs denna bruksanvisning och den ordinarie bruksanvisningen innan utrustningen tas i bruk. Bruksanvisningen innehåller varningsföreskrifter. Varning. Risk för

Läs mer

Användarmanual. Datum:

Användarmanual. Datum: Användarmanual Datum: 2011-03-01 Gratulerar till ditt köp av ShopVac Våt & Torrdammsugare! Din nya ShopVac kommer att hjälpa dig vid städning av material som Du normalt aldrig kan suga med din vanliga

Läs mer

VR 70. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

VR 70. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Installationsanvisning För installatörer Installationsanvisning VR 70 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

Installation och underhåll. Roterande Värmeväxlare

Installation och underhåll. Roterande Värmeväxlare Installation och underhåll Roterande Värmeväxlare Hellindad rotor med hölje Hellindad rotor utan hölje Innehåll Innehåll, vad som ingår i leverans Innan installation, läs noggrant igenom anvisningen och

Läs mer

HOPSÄTTNINGS OCH INSTALLATIONSANVISNING SPILLTRANSPORTÖR

HOPSÄTTNINGS OCH INSTALLATIONSANVISNING SPILLTRANSPORTÖR Anvisningar Följande anvisningar är uppdelade i två avsnitt. Spilltransportören kan levereras antingen helt omonterad i lösa delar eller i förmonterade sektioner färdiga för installation på plats. Första

Läs mer

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 A5-B5 Automatic Systems Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 Intergate AB reserverar sig för produktförändringar

Läs mer

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

MSS 5572 Elektrisk Knivslip MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du

Läs mer

Instruktion Fläktar RGF

Instruktion Fläktar RGF 2009 In Instruktion Fläktar RGF Instruktionen ger information och dokumentation om fläktarnas teknik och skötsel. Den ska läsas av ansvarig personal och servicepersonal Åsa Grönberg Åkerstedts Verkstads

Läs mer

HBZ montageanvisning (1/5)

HBZ montageanvisning (1/5) HBZ montageanvisning (1/5) Säkerhetsupplysningar Montering av fästkrok Bryt inkommande spänning innan installationen påbörjas. Anslutande ledningar måste vara spänningslösa vid installationen. Kontrollera

Läs mer

Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb

Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb MONTERINGSANVISNING I-LINE KTIFb ZMA03613SE 2012-12-01 Leveransinformation Godskontroll Kontrollera att antalet kolli stämmer överens med följesedeln och att emballaget och godset är oskadat. Notera eventuella

Läs mer

Bruksanvisning i original

Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Stå & Sittbord med elektrisk nivåjustering 1-pelare 2-pelare 3-pelare Innan användning av systemet, läs igenom denna manual och spara den för framtida behov. 1 Allmän produkt

Läs mer

Senaste revision Senaste revision av denna anvisning kan rekvireras från e-post:

Senaste revision Senaste revision av denna anvisning kan rekvireras från e-post: TEKNISK ANVISNING LKT 1520.520.004 1 12 Beroende till/från annat dokument Ersatt av Leverantör Arbetsprocess Drift-och underhåll, projektering, inköp Nyckelord Anvisning, instruktion Leverantörens dokumentnummer

Läs mer

Trädgårdsuttag med markspett

Trädgårdsuttag med markspett SE Bruksanvisning GS 2 DE GS 4 DE VIKTIGT: Läs och spara denna bruksanvisning. Beakta och åtfölj säkerhetshänvisningarna. Innehållsförteckning Sida 1 Inledning... 53 2 Leveransomfång... 53 3 Ändamålsenlig

Läs mer

Opptiningsskåp Tina 180 Installeringsanvisning

Opptiningsskåp Tina 180 Installeringsanvisning Made in Sweden by Opptiningsskåp Tina 180 Installeringsanvisning DOC.NO STO 9176-01 EDITION 1 2014.11 Innehåll Sida Allmänna anvisningar 3 Installation 4 El anslutning 4 Vatten och avlopps-anslutning 4

Läs mer

Produktbeskrivning. är en varningstriangel för moment där särskild aktsamhet bör iakttagas.

Produktbeskrivning. är en varningstriangel för moment där särskild aktsamhet bör iakttagas. FreeSpan Rakbana Bruksanvisning Svensk 7SV130103 Rev. 2 2015-11-02 Produktbeskrivning FreeSpan Rakbana är ett fristående lyftsystem som är avsett att kombineras med Likos lyftmotorer Multirall eller Likorall.

Läs mer

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll 10-109 Driven vändskiva 900 HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 80 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att

Läs mer

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3

Läs mer

QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING

QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING Fogsprutan med påmonterad borrmaskin 1 INNEHÅLLFÖRTECKNING * Säkerhetsföreskrifter Sida 3 * Tillbehör 4 * Montering av munstycke 4 * Montering av matarskruv 5 * Montering

Läs mer

NOVIPro TELESKOPSTEGE

NOVIPro TELESKOPSTEGE NOVIPro TELESKOPSTEGE TELESKOPSTEGE AV ALUMINIUM, 3,20 M SP typkontrollsnr SC2299-12 Godkänd enligt: SS 2091 Tillverkad enligt: EN 131-1:2007 Tack för att du bestämde dig för att köpa vår produkt! Vi gör

Läs mer

Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV

Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV Överströmmare Typ 44-6 B Bild 1 Typ 44-6 B Monterings- och bruksanvisning EB 2626-2 SV Utgåva juli 2000 .RQVWUXNWLRQRFKIXQNWLRQ 1. Konstruktion och funktion Överströmmaren består huvudsakligen av ventil

Läs mer

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning Engelskt hjul ITEM 74104 Monterings och bruksanvisning Spara denna manual Du kommer att behöva manualen för de säkerhetsvarningar, monteringsinstruktioner handhavande, skötselråd, lista över delarna och

Läs mer

Leverantörens dokumentnummer. Leverantörens referensbeteckning

Leverantörens dokumentnummer. Leverantörens referensbeteckning TEKNISK ANVISNING LKT 1520.520.003 1 5 av Titel Språk Teknikområde Beroende till/från annat dokument Ersatt av Leverantör Arbetsprocess Projektering, drift-och underhåll, inköp, förrådsstandardisering

Läs mer

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150.

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150. Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150 Användarmanual Observera: Användaren måste läsa och till fullo förstå användarmanualen

Läs mer

Fläktkonvektor EFCT EFCV 100:1. Installationsanvisning Drift och skötsel. Index. Cooling System AB

Fläktkonvektor EFCT EFCV 100:1. Installationsanvisning Drift och skötsel. Index. Cooling System AB 00: Installationsanvisning Drift och skötsel Index P Tillverkardeklartion Montage, drift och underhåll Installation Beteckningssystem 5 Elschema 6 Anslutning rör 7 Rengöring 8 Tillverkardeklaration I enlighet

Läs mer

BRUKSANVISNING EE6253/6254

BRUKSANVISNING EE6253/6254 BRUKSANVISNING EE6253/6254 Pelarlyften är avsedd för fast installation och framtagen för att lyfta personbilar och mindre transportbilar. Säkerhetsföreskrifter Läs manualen noga och förvara den i närheten

Läs mer

SE... Fristående justerbart skensystem. Vers. 5.00

SE... Fristående justerbart skensystem. Vers. 5.00 SE.... Fristående justerbart skensystem Vers. 5.00 Fristående justerbart skensystem Artikelnr: 553000 556000 556297 1.00.... Syfte och användning.... 3 1.01...Tillverkare...3 1.02...Avsedd användning och

Läs mer

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R R Gate -system Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R Bruksanvisning i original R-Gate Systems AB 1 Av säkerhetsskäl måste denna bruksanvisning med varningar läsas och noga efterlevas. Montering och

Läs mer

Höglyftande palldragare

Höglyftande palldragare Bruksanvisning Art. 90 41 928 Höglyftande palldragare Höglyftande palldragare Art.: 9041928 Beskrivning: Höglyftande palldragare med manuell lyftanordning och quicklift funktion. Säker och stabil vid lyft

Läs mer

Användarinstruktion. Oscar Undersökningsbord djur 810

Användarinstruktion. Oscar Undersökningsbord djur 810 Användarinstruktion Oscar Undersökningsbord djur 810 1 181024 Innehållsförteckning Allmän beskrivning... 3 Artikelöversikt... 3 Innan du börjar... 4 Säkerhetsinstruktioner... 4 Innan undersökningsbordet

Läs mer

Del 2: Monteringsanvisning Modell 767

Del 2: Monteringsanvisning Modell 767 Innehållsförteckning Sida: Del 2: Monteringsanvisning Modell 767 1. Leveransens omfattning.......................... 3 2. Montering.................................. 5 2.1 Montering av överdelen..........................

Läs mer

Monteringsanvisning. Sektoriserad värmeväxlare

Monteringsanvisning. Sektoriserad värmeväxlare Monteringsanvisning Sektoriserad värmeväxlare Innehåll Innan installation, läs noggrant igenom anvisningen och förvissa dig om att du förstår innehållet. Vid frågor, var vänlig kontakta Hoval Enventus.

Läs mer

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr:

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: OBS! FÖR ATT SÄKERSTÄLLA SÄKER ANVÄNDNING OCH UPPNÅ BÄSTA MÖJLIGA PRESTANDA ÄR DET MYCKET VIKTIGT ATT DU LÄSER DENNA BRUKSANVISNING INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA

Läs mer

DeLaval strömedelspridare MBS Instruktionsbok

DeLaval strömedelspridare MBS Instruktionsbok DeLaval strömedelspridare MBS Instruktionsbok 87245931 2014-01-15, Version 1 Bruksanvisning i original Innehållsförteckning EG-försäkran om överensstämmelse - DeLaval strömedelspridare MBS... 5 Säkerhetsföreskrifter...

Läs mer

PW TRANSPORTÖR. Bruks- och monteringsanvisning Fig. 1

PW TRANSPORTÖR. Bruks- och monteringsanvisning Fig. 1 PW TRANSPORTÖR Bruks- och monteringsanvisning 2016-05-09 Fig. 1 Läs anvisningen noga innan maskinen tas i bruk. PW Transportör levereras omonterad och monteras enligt anvisningar på sidan 4-7. Teknisk

Läs mer

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Innehållsförteckning

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Innehållsförteckning Thunderbird Storm Thunderbird Storm Innehållsförteckning Inledning.................................................................... Introduktion Säkerheten främst................................................

Läs mer

Rev Bruksanvisning Busch-Jalousiecontrol II. Infällda insatser 6418 U-500 Jalusi-basinsats

Rev Bruksanvisning Busch-Jalousiecontrol II. Infällda insatser 6418 U-500 Jalusi-basinsats 2673-1-8294 Rev. 01 17.12.2012 Bruksanvisning Infällda insatser 6418 U-500 Jalusi-basinsats 1 Säkerhet... 3 2 Ändamålsenlig användning... 3 3 Miljö... 3 4 Konstruktion och funktion... 4 4.1 Moduler...

Läs mer

Jeven kåpa JSI JVI JLI JSKI JKI JSDI JDI. Monteringsanvisning

Jeven kåpa JSI JVI JLI JSKI JKI JSDI JDI. Monteringsanvisning Jeven kåpa JSI JVI JLI JSKI JKI JSDI JDI Denna monteringsanvisning beskriver enbart uppackning, upphängning och montering av kåpor. Information om igångkörning samt drift- och skötsel finns på Jevens hem:

Läs mer

Bruksanvisning Reservdelslista

Bruksanvisning Reservdelslista Bruksanvisning Reservdelslista Obs: Användaren måste läsa och förstå bruksanvisningen innan användning av denna gaffelvagn LÄS NOGGRANT Varningar och säkerhetsåtgärder Observera noggrant de anvisningar

Läs mer

S:t Eriks AB. Övergripande instruktioner och säkerhetsanvisningar för: SPIKDON S:t Eriks AB

S:t Eriks AB. Övergripande instruktioner och säkerhetsanvisningar för: SPIKDON S:t Eriks AB Övergripande instruktioner och säkerhetsanvisningar för: SPIKDON S:t Eriks AB Sida 2 (12) Tillverkningsår 2016 (Bruksanvisning i original) 1. INNEHÅLLSFÖRTECKNING Sidnummer 1. INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 3

Läs mer

Beskrivning - Installation

Beskrivning - Installation 971111 Konstant nivå Olja, bensin och fett Vatten Beskrivning - Installation Olje- bensin- fettvarnare Typ ES 334 B, ES 334 S ES 334 B: Nivåövervakare ES 33 Kapacitiv givare ES4 ES 334 S: Nivåövervakare

Läs mer

M - Pump Installation- och servicemanual

M - Pump Installation- och servicemanual M - Pump Installation- och servicemanual Läntinen Pitkäkatu 33, 20100 Turku Puh: 02 250 3444 Fax: 02 251 8470 nautikulma@kolumbus.fi www.kolumbus.fi Installation Förberedning 1. OBS! Elmotorn är vid leverans

Läs mer

Installationsanvisning Janfire bottenskruv

Installationsanvisning Janfire bottenskruv Installationsanvisning Janfire bottenskruv 29099001 R3 SV Janfire 2011 Innehållet i denna publikation kan när som helst ändras utan föregående varsel som följd av den fortlöpande utvecklingen inom metodik,

Läs mer

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig

Läs mer

SE Bruksanvisning. Modell: Modell:

SE Bruksanvisning. Modell: Modell: 2004 SE Bruksanvisning Modell: 335 532 Modell: 552 572 SE - Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter........ 2 Justering av jordspjut och stödhjul......... 3 Rengöring och underhåll av fräs.......3 Förvaring......

Läs mer

Centronic SensorControl SC811

Centronic SensorControl SC811 Centronic SensorControl SC811 sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrstyrd sol-vind-sensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer

Installations- och användningsanvisningar

Installations- och användningsanvisningar ELSIS OCE 40 OCE Installations- och användningsanvisningar INNEHÅLLSFÖRTECKNING INSTALLATIONSANVISNINGAR... 1 START... 1 FELSÖKNING... 1 UTBYTE AV FELAKTIGA KOONENTER... 1 ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL... 2 ANVÄNDNING...

Läs mer

Monteringsanvisningar. Fönster och dörrar. 046-122 440 www.fonsterdirekt.se

Monteringsanvisningar. Fönster och dörrar. 046-122 440 www.fonsterdirekt.se Monteringsanvisningar Fönster och dörrar 046-122 440 www.fonsterdirekt.se FönsterDirekt 2012 Installationsanvisningar Anvisningarna gäller fönster och dörr som monteras i vägg. Placering av distansbrickorna/kilarna

Läs mer

DL 26 NDT. Manual /31

DL 26 NDT. Manual /31 DL 26 NDT Manual 9000-608-32/31 2 9000-608-32/31 2008/12/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.5 Ändamålsenlig

Läs mer

Comfort SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti...

Comfort SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti... Comfort 243 10 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti... 8 991.0358.178/126066/2015-02-13 (18558) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Läs mer

MONTERINGSANVISNING L-LINE KTF ZMA0300SE 2012-12-01

MONTERINGSANVISNING L-LINE KTF ZMA0300SE 2012-12-01 MONTERINGSANVISNING L-LINE KTF ZMA0300SE 2012-12-01 Leveransinformation Godskontroll Kontrollera att antalet kolli stämmer överens med följesedeln och att emballaget och godset är oskadat. Notera eventuella

Läs mer

STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING

STIGA COLLECTOR 30 BRUKSANVISNING STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. SVENSKA SE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Låt aldrig någon använda

Läs mer