SCHWEDISCHER HERBSTSSALON 12. - 15. OKTOBER 2015



Relevanta dokument
WiLlk. VÄLKo. WiLlkommen. VÄLkOMMEN

ARBETSBLAD. KORTFILMSKLUBBEN TYSKA Bamboule

TYSKA, KORT LÄROKURS, skriftlig del

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Nachrichten auf Deutsch

BÄTTRE ÄN NÅGONSIN. Bäste medarbetare

301 Tage, Deutschland

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN TYSKA. Durch die Blumen (lätt) Ordkunskap Välj ut 10 av orden/fraserna nedan och sätt ihop en dialog på tyska!

Türkisch für Anfänger

SchwedenQuiz. Quiz & Spiele. Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Was weißt du über Schweden? (frågeformulär) 3.

Hallo und herzlich willkommen zu Unsere Hitliste! Ich bin Niklas, und hier sind meine vier Freunde...

301 Tage, Deutschland

Akademiker Öppning. Öppning - Introduktion. I denna uppsats kommer jag att undersöka/utreda/utvärdera/analysera...

Musik für jede Laune. Sag s mir!

Ja, es ist ein Platz, wo oft Veranstaltungen sind, das heißt, man kann sich hier mit Freunden treffen...

Resa Logi Logi - Hitta boende Svenska Tyska Wo kann ich finden? ... ein Zimmer zu vermieten? ... ein Hostel? ... ein Hotel?

Resa Logi Logi - Hitta boende Tyska Svenska Var hittar jag? ... ett rum att hyra? ... ett vandrarhem? ... ett hotell? ... ett bed-and-breakfast?

Metallmaßstäbe RL. Inhaltsverzeichnis

TYSKA. Unsere Hitliste. Musik & Co. Diese Arbeitsblätter gibt es:

TYSKA. Mango, das Zebra. Baby-Tiere. Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Aufgaben zur Sendung 3. Lösungen ARBETSBLAD 2007/08

Nachrichten auf Deutsch

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

TYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 5. Diese Arbeitsblätter gibt es:

PPV-Serie. DIN Axialkolben Verstellpumpe für LKW Nebenabtrieb mit Load Sensing-Regler. Erstinbetriebnahme: Saugstutzen muß separat bestellt werden

Nachrichten auf Deutsch 12. März 2011

Vi hoppas att du ser fram emot att lära dig ännu mera tyska. För att det ska gå så bra som möjligt får du här några tips från oss.

Logik für Informatiker

Kulturminnesvårdens perifera organisation Bergstrand, Axel Fornvännen 1939(34), s

Nachrichten auf Deutsch 09. April 2011

Eine haarige Verwandlung

Ich bin der Jens ich bin der Jens Jansen ich bin hier der Vater der Familie von Mette, Gesa, Helge, Sonja und jetzt auch von Sofi.

Mein Berlin Levon Mitt Berlin Levon

Grammatikübungsbuch Schwedisch

Geschäftskorrespondenz

Deutsche Grammatik, Achte Klasse

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

301 Tage, Deutschland

Sveriges överenskommelser med främmande makter

Leroy. Teil 1. A R B E T S B L A D PROGRAMNR / tv1

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Jag har gått vilse. Du weißt nicht, wo Du bist

Türkisch für Anfänger

Bewerbung Anschreiben

Nachrichten auf Deutsch

Prävention alkoholbedingter Jugendgewalt (PAJ) Radioprojekt Webgeflüster

301 Tage, Deutschland

Hej! God morgon! Tjänare! Hejsan! 1 Hej!

2. Setz die passende Verbform ein! (2 Punkte pro richtige Form!) / 16

Sektionsreise 2017 Göteborg. Sprachführer Schwedisch

Fußball und Skate. Eliteschule - Training - trainieren - Sport - Verein - Fußballerin - laufen - skaten - schwimmen - Fahrrad fahren

Tala: die Schule und der Stundenplan. Skriva: kennen lernen (träna perfekt) Drama: Levon lernt Svetlana kennen

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Praktikuppdrag 8-21 februari

K j on unkti ktioner

Ich rufe Sie morgen um zehn an!

Skrivning i fonetik. För Tyska kl Namn: Personnummer:

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Tyska

Jonathan Hedlund heter jag, är 20 år och jobbar här i Zürich som au pair för tre killar.

Immigration Bostad. Bostad - Hyra. Ange att du vill hyra någonting. ein Zimmer Typ av bostad. eine Wohnung/ ein Apartment Typ av bostad.

TYSKA, KORT LÄROKURS

TYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 6. Diese Arbeitsblätter gibt es:

Diagnostiskt prov för Tyska I

Aspekte zur Character Semantik

S in Stockholm, Göteborg, Malmö und Lund. Neue Regelungen

Personligt Brev. Brev - Adress. Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926

FolkmusikVerksta N. heft II. Volksmusik aus Schweden. 1 3 stimmige Melodien. Gesammelt und gesetzt von Jochen Schepers Aufl.

Deutsche Hits. Diese Arbeitsblätter gibt es:

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Und täglich grüßt das Murmeltier Min dag som murmel Einleitung Lektion 16: Und täglich grüßt das Murmeltier... 2

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuer-

Türkisch für Anfänger

Die Deutsche Schule Stockholm

Var kan jag hitta formuläret för? Var kan jag hitta formuläret för? Fragen wo man ein Formular findet

SCHWEDISCH. NIE MEHR SPRACHLOS! Zeigebilder: praktisch beim Einkaufen Umgangssprache: extra Slang-Kapitel Tipps: Fettnäpfchen vermeiden

Buske Sprachkalender SCHWEDISCH 2016

ARBETSBLAD TYSKA. Musik PRODUCENT: THÉRÈSE AMNÉUS ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN PROGRAMNUMMER: SÄNDNINGSDATUM:

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den femte episoden i serien Bankrånet!

Veranda. DE Installationshandbuch V17/16

Välkomna! Einstufungstest. Aufgabenblätter

In eigener Sache juni 2009 På svenska nedan Noch sind Spuren meiner ehemaligen Tätigkeiten in Bohuslän nicht ausgelöscht was die heutigen Bilder

Alles Deutsch oder was? 7 Übungen Läraranvisning Textview. Verksnummer: 40208

Jurtor-by på JUVENGÅRD

Einstufungstest Välkomna! Aufgabenblätter

Deutsche Grammatik, Siebte Klasse

Lektion. 1Hej! Vad heter du? Sprachkurs Schwedisch, Buch 2012 Hueber Verlag, Ismaning, ISBN

Årskurs 9 Att öva på inför provet onsdagen 14 december 2016

Dra streck mellan det tyska uttrycket och den korrekta översättningen. Två av översättningarna blir över.

Ich glaube, ich schreibe meistens über Figuren oder Personen, die gerade Schwierigkeiten in ihrem Leben haben, also die am Kämpfen sind.

Türkisch für Anfänger

4 Fritid. 1 De tycker om att gå på restaurang. a Skriv under bilderna! Schreiben Sie unter die Bilder: Was machen die Personen?

Innehäll. F Wir übersetzen ins Deutsche (Översättning av mask. subst. och motsvarande pers. pron.) 14

Min planering. 1 Jung sein 7

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

Transkript:

SCHWEDISCHER HERBSTSSALON 12. - 15. OKTOBER 2015 Sofia Bergman Lars Eje Larsson Kjell Brodin Ulla Lundemo SCHWEDISCHE KUNST, LITERATUR UND MUSIK IN WIEN SALON BELLEARTI - RADETZKYSTRASSE 5, 1030 WIEN

PROGRAMM MONTAG 12. OKTOBER, 16:30 UHR Smyggöppning: Sofia Bergman präsentiert ihre Arbeiten und zeigt einen Film über ihre Arbeit, das Glasblasen 18:30 UHR Vernissage und Grand Opening mit den Künstlern des Höstsalongs DIENSTAG 13. OKTOBER, 18:30-20:30 UHR Präsentation der Kurzfilmdoku MATCHSTICK MEN mit Regisseurin Katharina List MITTWOCH 14. OKTOBER, 18:30-20:30 UHR Buchpräsentation FLYKTEN ÖVER JÄRNRIDÅN: EN SANN HISTORIA mit Autor Hans-Christian Cars DONNERSTAG 15. OKTOBER, 19:00 UHR Finnissage und Bellman-Abend Lieder und Text von Carl Michael Bellman, Schwedens berühmtesten Nationaldichter. Einführung von Univ.-Prof. Sven Hakon Rossel Öffnungszeiten: 12.-15. Oktober, täglich ab 12:00 Uhr Öffentlich erreichbar via Straßenbahnlinien 0 und 1 (Station Radetzkystraße )

HJÄRTLIG VÄLKOMMEN! HERZLICH WILLKOMMEN! Det är med stor glädje som vi för andra året i rad har den stora äran att här i Wien kunna presentera några av de intressanta och för många välkända konstnärerna från Sverige. Vi uppskattar också, och tackar, övriga medverkande under Veckan: Regissör Katharina List, Författaren Hans-Christian Cars, Univ.-Prof. Sven Hakon Rossel och inte minst våra eminenta musiker! Med dessa rader välkomnar vi er alla som under utställningens gång gör oss och konstnärerna äran att komma hit! Vi hoppas att ni inte bara njuter utav konsten utan också storslaget både öppnar ert Hjärta och plånboken! Vi vill också passa på att tacka Salon BelleArti och dess ledning för deras storslagna understöd och engagemang för att göra det möjligt att på detta unika sätt kunna främja det kulturella utbytet mellan våra bägge länder Viveka Slama Kern & Lars Hellberg Wir freuen uns, heuer wie schon im Vorjahr, interessante und bekannte schwedische KünstlerInnen in Wien präsentieren zu dürfen. Gleichzeitig danken wir den weiteren Mitwirkenden während dieser Woche: Regisseurin Katharina List, Autor Hans-Christian Cars, Univ.-Prof. Sven Hakon Rossel und nicht zuletzt unseren hervorragenden MusikerInnen! Uns und den KünstlerInnen ist es eine Ehre, alle willkommen zu heißen, die unsere Ausstellung besichtigen möchten! Wir hoffen, dass wir nicht nur Eure Herzen für unsere Kunst öffnen können sondern dass Ihr auch etwas mit nach Hause nehmen möchtet! Es ist uns auch ein Anliegen, dem Salon BelleArti und seiner Leitung für die großzügige Unterstützung und das große Engagement zu danken. So ist es uns möglich, den kulturellen Austausch zwischen unseren beiden Ländern zu fördern. Viveka Slama Kern & Lars Hellberg

SOFIA BERGMAN Mein Atelier liegt in Göteborg, in einer stillgelegten Zuckerfabrik nahe der Galerie Röda Sten. Neben meiner Arbeit als Malerin bin ich Designerin für die Glashütte Skrufs in Småland Glasrike. Wenn ich mit den Ölfarben und der Canvas arbeite, bin ich meistens allein in meinem Atelier, in Småland jedoch arbeite ich zusammen in einer Gruppe mit Glaskünstlern. Diese beiden Arbeitsweisen komplettieren einander, aus ihnen erhalte ich das Beste und Inspiration für mein Schaffen. Beim Malen werde ich oft von den Farben und Formen der Natur in meiner Umgebung inspiriert. Ich möchte das Rot in den Blättern der Pelargonien beschreiben, oder das Weiß in einer gerade ausgeschlagenen Blüte einer Magnolie. Ich möchte die stolze Haltung eines Schilfrohrs im Wind zeigen oder die grazile Zerbrechlichkeit der Kakaoblume... Bei meinen Arbeiten mit Glas ist gibt es keine Trennung zwischen Benutzerfreundlichkeit und der Freude für das Auge. Sie schließen einander nicht aus. Glas hat vielerlei Funktionen und soll viele Wünsche und Anforderungen erfüllen. Gemeinsam mit den Glasbläsern in Skruf forme ich Glas, das wir im täglichen Leben anwenden können. Das Glas wird ausschließlich von den Glasbläsern und nur in Skruf erzeugt. Wir erschaffen Unikate in dieser traditionellen Glashütte, in der die Schönheit und Eigenheit der klaren und bunten Glasmasse eine Hauptrolle spielt. Ich bin Mitglied von Svenska Designers, BUS (Bildkunst Urheberrecht Sverige) und KRO (Konstnärernas Riksorganisation) sowie Vorsitzende der Konstrundan im Stadtteil Majorna/Göteborg. Atelier: Sockerbruket 9, Klippan Röda Sten, Göteborg Weitere Informationen: www.sofiabergman.se

LARS EJE LARSSON Ljus, färg, rumslighet och kontraster är viktigt i mitt måleri. Kontraster i form av motsatser: Ljust - Mörkt, Diffust - Distinkt, Varmt - Kallt, Vått - Torrt, Rena kulörer - Dova klanger, Målat - Utsparat e.t.c. Jag har arbetat huvudsakligen med akvarell sedan 1970-talet. Innan dess var det bara olja. Har nu på senare år även arbetat en hel del med akryl. Motivkretsarna i mitt måleri har växlat genom åren. Landskap, porträtt, stilleben, figurer och interiörer. Licht, Farbe, Raum und Kontraste sind wichtig in meiner Malerei. Kontraste als Gegensätze: hell-dunkel, heiß-kalt, nass-trocken, klare Farben- dumpfe Töne, bemalt- ausgespart etc. geben meinen Bildern Spannung. Seit den 1970er-Jahren habe ich hauptsächlich mit Aquarell gearbeitet. Davor meist mit Öl und in den letzten Jahren auch mit Akryl. Die Motive waren im Laufe der Jahre sehr verschieden - Landschaften, Portraits, Stillleben, Figuren und Interieure. Unabhängig vom Motiven und Ausdrucksart bin ich ganz besonders vom Spiel zwischen Licht und Dunkel fasziniert.

ULLA LUNDEMO Mitt yrkesverksamma liv har jag ägnat åt att rita och beskriva hus, vilket gett mig mitt intresse för färg och form. Sedan 1993 har måleriet varit mitt stora intresse. Från och med 2002 är jag medlem i konstnärsgruppen Kometen i Linköping och har deltagit i flertalet utställningar. Under de senaste 2 åren, har jag gått på konstlinjen vid Lunnevads folkhögskola med måleri som huvudinriktning. In meinem Beruf als Architektin habe ich Häuser gezeichnet und beschrieben. Das hat mein Interesse für Farbe und Form geweckt. Seit 1993 ist die Malerei meine Leidenschaft. Seit 2002 bin ich Mitglied in der Künstlergruppe Kometen in Linköping und war in vielen Ausstellungen vertreten. Zuletzt habe ich die Lunnevad Folkhögskola, mit Malerei als Hauptfach, besucht.

KJELL BRODIN Fem år på Konstfack 60-tal. Bildlärare och Gallerist i Göteborg 70/80-tal. Sommargallerist i Bovallstrand 1990-2010. Alltid målat och haft egna utställningar senast 2015 nu i Trollhättan. Hjärtats form ger en ram för experiment med färg och nya former. Min hjärtesak, har utvecklats under decennier när jag arbetat med finstämda naturakvareller! Während der 1960er-Jahre Ausbildung an der Kunsthochschule. Später Bild- und Kunstlehrer und Galerist. 1990 2010 Sommergalerist in Bovallstrand an der Westküste. Eigene Ausstellungen, zuletzt 2015 in Trollhättan. Die Form des Herzens ist Ursprung für Experimente mit Farbe und neuen Formen. Meine Herzensangelegenheit hat sich während vieler Jahrzehnte in der Arbeit mit Naturaquarellen ständig weiterentwickelt.

SEHNSUCHT NACH SCHWEDEN? Die Österreichisch-Schwedische Gesellschaft (ÖSG) ist eine Freundschaftsgesellschaft, die sich zum Ziel gesetzt hat, die persönlichen, kulturellen, wirtschaftlichen und politischen Beziehungen zwischen Österreich und Schweden zu pflegen und zu fördern. Neben typisch schwedischen Festen wie etwa Jul- oder Midsommarfest organisieren wir auch Ausflüge, Öppet Köks, sowie Sprach-, Konversationskurse, Bokcircel und vieles mehr für unsere Mitglieder. Werde Mitglied und entdecke Schweden in Österreich! www.oesterreichschweden.com