W1300 Digital Projektor Hemmabioserien Användarhandbok



Relevanta dokument
MP511 digital projektor Mainstream-serien Användarhandbok. Välkommen

W1100/W1200 Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

MP772 ST/MP776 ST Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

MX854UST/MW855UST/MH856UST Digital Projektor Användarhandbok

MW814ST digital projektor Användarhandbok. Välkommen

MP612/MP612c/MP622/MP622c Digital projektor Mainstream-serien Användarhandbok. Välkommen

W1000+ Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

W600 Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

W1350 Digital projektor Hemmabioserien Användarhandbok

W700 / W710ST Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

MP515 ST/MP525 ST Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

W1060 Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

MS510/MX511 Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

Innehåll. Underhåll Inledning Felsökning...51 Specifikationer Installera projektorn Information om upphovsrätt...

CP270 Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

SX912 Digitalni projektor Korisnički priručnik

Digital projektor MS521/MX522/MW523/MS511H/TW523. Användarhandbok

SH915/SW916 Digital Projektor Användarhandbok

SP840 Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

MS527/MS517H/MS524A/MX528/ MX525A/MW529/TW529/MW526A Digital projektor Användarhandbok

W500 LCD-projektor Hemunderhållningsserien Användarhandbok. Välkommen

TH681/TH681+ Digital projektor Användarhandbok

SP920P Digital projektor. Användarhandbok. Välkommen

TH682ST Digital projektor Användarhandbok

PX9210 Digital Projektor Användarhandbok

MP620p digital projektor Mainstream-serien Användarhandbok. Välkommen

CP120c digital projektor Kommunikationsserien Användarhandbok. Välkommen

Din manual VIEWSONIC PJD5152

Din manual VIEWSONIC PJD5111

MP611/MP611c digital projektor Mainstream-serien Användarhandbok. Välkommen

PX9210/PU9220/PU9220+ Digital Projektor Användarhandbok

Projektor CP-DX250/CP-DX300 Användarhandbok

MP770 digital projektor Mainstream-serien Användarhandbok. Välkommen

W1070/W1080ST Digital projektor Hemmabioserien Användarhandbok

CP220c digital projektor Commuter-serien Användarhandbok. Välkommen

MH680/TH680 Digital projektor Användarhandbok

Digital projektor MW870UST. Användarhandbok

SP830/SP831 digital projektor Användarhandbok. Välkommen

SH910 Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

W750/W770ST Digital projektor Hemmabioserien Användarhandbok

ViewSonic. PJD5111 DLP Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente

MW712 Digital projektor Användarhandbok

MX660/MX615/MS614 digital projektor Användarhandbok. Välkommen

MS500H/TS513P digital projektor Användarhandbok. Välkommen

MX661 Digital Projektor Användarhandbok

W7000/W7000+ Digital projektor Hemmabioserien Användarhandbok

PB8253/PB8263 digital projektor Installationserien Användarhandbok. Välkommen

Digital projektor MX766/MW767/MX822ST. Användarhandbok

W6000 digital projektor Hemmabioserien Användarhandbok. Välkommen

ViewSonic. PJD5211/PJD5221/ PJD5231/PJD5122 DLP Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario

Förberedelser. Svenska

MS524/MS514H/MX525/MW526/ TW526 Digital projektor Användarhandbok

MX768/MW769 Digital projektor Användarhandbok

SH963 Digital projektor Användarhandbok

MX750/MP780 ST Digital projektor Användarhandbok. Välkommen

SX914 Digital projektor Användarhandbok

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

EX220U. EX220U Användarhandbok DLP PROJEKTOR MODELL

MX818ST/MX819ST/MW820ST Digital projektor Användarhandbok

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

SH940 Digital projektor Användarhandbok

LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) - Guide för stapling

LX60ST/LW61ST Digital projektor Användarhandbok

Viktigt!! När projektorn stängts av måste fläkten kyla ned lampan. Innan fläkten stannar får strömmen absolut inte brytas!

Svensk Bruksanvisning

MX722 Digital projektor Användarhandbok

W1070+/W1080ST+ Digital projektor Hemmabioserien Användarhandbok

Bruksanvisning för nätverksprojektor

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

Kortfattad användarhandbok

CINEMA SB100 strömförsörjd soundbar-högtalare

EW270U. EW270U Användarhandbok DLP PROJEKTOR MODELL

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).

Godkännandeetiketterna finns under BeoLab 3:s övre lock. OBS! Att lyssna länge på hög volym kan orsaka hörselskador

W1500 Digital projektor Hemmabioserien Användarhandbok

Zoomax Snow handhållen läskamera

CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D

SU964 Digital projektor Användarhandbok

Fullfunktions fjärrkontroll (för MT-serien) Fjärrkontroll i kortstorlek (för LT-serien)

Använda TV-ut LÄS DETTA FÖRST. Se PC-bilden på en TV! Ansluta din PC till en TV eller en videobandspelare. VIKTIG INFORMATION för europeiska kunder

GP30 Ultra Lite LED-projektor Användarhandbok

GP10 Ultra Lite LED-projektor Användarhandbok

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Innehåll. Förberedelser...2. Paketinnehåll...2. Installationsinstruktioner...3. Montering av bildskärm...3. Koppla ur bildskärmen...

Kortfattad användarhandbok

Användarmanual i-loview 7

PU9730 / PW9620 / PX9710 Digital Projektor Installationsguide

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip

PJD5123p/PJD6223/PJD6253/ PJD6553w DLP Projektor Användarhandbok

HOFFER Walkie-talkie set PMR446/SSP3381 Svenska

BH280/BH380 Bartype-skärm Användarhandbok

Installations- och bruksanvisning

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Joybee GP2 Miniprojektor Användarhandbok

Få ditt skrivbord att vibrera med musik

I. LCD1561 Monitor. Baksida

Installations- och bruksanvisning

Transkript:

W1300 Digital Projektor Hemmabioserien Användarhandbok

Innehåll Viktiga säkerhetsanvisningar... 3 Projektorns funktioner... 7 Innehåll...8 Projektorns utsida...9 Kontroller och funktioner...11 Placering av projektorn... 16 Välja en plats...16 Ställa in önskad bildstorlek...17 Hur du avgör projektorns placering för en given skärmstorlek...17 Hur du avgör rekommenderad skärmstorlek för ett givet avstånd...17 Flytta projektorns lins...21 Anslutning... 22 HDMI-anslutning...22 Komponentvideo-anslutning...23 Videoanslutning...24 Computer/PC-anslutning...25 Ansluta videokällenheter...26 Spela upp ljud via projektorn...27 Användning... 28 Starta projektorn...28 Justera den projicerade bilden...29 Använda menyerna...31 Säkra projektorn...32 Använda lösenordsfunktionen... 32 Byta ingångssignal... 35 Använda förinställda- och användarlägen... 36 Avancerade kontroller för bildkvalitet... 39 Justera ljudet... 42 Välja bildförhållande... 43 Förstora och söka efter detaljer... 45 Använda 3D-funktionen... 45 Anpassa projektorns menyvisning... 45 Användning på hög höjd... 46 Låsa kontrolltangenter... 46 Dölja bilden... 47 Frysa bilden... 47 Stänga av projektorn... 47 Använda menyerna... 48 Underhåll... 58 Projektorunderhåll... 58 Lampinformation... 59 Felsökning... 65 Specifikationer... 66 Projektorspecifikationer... 66 Mått... 67 Frekvenstabell... 68 Information om garanti och upphovsrätt... 73 2 Innehåll

Viktiga säkerhetsanvisningar Projektorn är utformad och testad för att uppfylla de senaste normerna för säkerhet för informationsteknisk utrustning. För att garantera att den här produkten används på ett säkert sätt är det dock viktigt att följa de instruktioner som nämns i denna handbok och som markerats på produkten. Säkerhetsinstruktioner 1. Läs igenom den här handboken innan du använder projektorn. Spara den för framtida behov. 2. Titta aldrig rakt in i projektorns objektiv när den är igång. Det intensiva ljuset kan skada ögonen. 5. I vissa länder är nätspänningen INTE stabil. Den här projektorn har utformats för att fungera säkert med nätspänningar på mellan 100 och 240 V växelström, men den kan sluta fungera vid elavbrott eller strömpulser på ±10 volt. I områden där nätspänningen varierar eller där det förekommer elavbrott bör du ansluta projektorn via en spänningsstabilisator, ett överspänningsskydd eller en enhet för oavbruten strömförsörjning(ups). 3. Överlåt allt underhåll till behörig servicepersonal. 6. Blockera inte projektorobjektivet med något föremål när projektorn används. Det kan leda till att föremålet överhettas och deformeras eller t.o.m. orsaka eldsvåda. För att stänga av lampan tillfälligt, tryck på BLANK på projektorn eller fjärrkontrollen. 4. Öppna alltid objektivslutaren eller ta bort objektivskyddet när projektorlampan är på. Viktiga säkerhetsanvisningar 3

Säkerhetsinstruktioner (forts.) 7. Lampan blir mycket varm under drift. Låt projektorn kylas av i ungefär 45 minuter innan du tar bort lampmodulen för att byta lampa. 10. Placera inte produkten på ostadig vagn, ställning eller bord. Den kan falla ner och få allvarliga skador. 8. Använd inte lampan längre än angiven livslängd. Om lampan används längre än den angivna livslängden finns det en viss risk att den kan gå sönder. 11. Försök inte plocka isär projektorn. På insidan finns höga spänningar som kan vara livsfarliga om du kommer i kontakt med ledande delar. Den enda del som som kan underhållas av användaren är lampan som har ett eget avtagbart hölje. Du får inte på några villkor lossa eller ta bort några andra höljen. Hänvisa allt servicearbete till behörig servicepersonal. 9. Byt aldrig ut lampmodulen eller elektroniska komponenter när projektorn är ansluten. 12. När projektorn är igång kan det komma varmluft och lukter från ventilationsgallret. Det är normalt och innebär inte att det är fel på projektorn. 4 Viktiga säkerhetsanvisningar

Säkerhetsinstruktioner (forts.) 13. Placera inte projektorn i någon av följande miljöer. - I trånga eller dåligt ventilerade utrymmen. Se till att det är minst 50 cm avstånd från väggar och fritt luftflöde runt projektorn. - På platser där det kan bli mycket varmt, t.ex. i en bil med stängda rutor. - På platser med fukt, damm eller cigarettrök, som kan förstöra de optiska komponenterna, förkorta projektorns livslängd och göra bilden mörkare. 14. Blockera inte ventilationshålen. - Placera inte projektorn på en filt, ett täcke eller annan mjuk yta. - Täck inte över projektorn med en duk eller andra föremål. - Placera inga lättantändliga föremål i närheten av projektorn. - Nära ett brandlarm - På platser med en omgivande temperatur över 40 C / 104 F - På högre höjd än 3 000 m (10 000 fot). Om ventilationshålen är blockerade kan överhettning inuti projektorn orsaka brand. 15. Placera alltid projektorn på en plan, horisontell yta vid användning. - Använd inte projektorn om den lutar mer än 10 grader åt vänster eller höger eller mer än 15 grader framåt eller bakåt. Om projektorn inte står helt plant vid drift kan det hända att lampan inte fungerar som den ska eller skadas. 3 000 m (10 000 fot) 0 m (0 fot) 16. Ställ inte projektorn på högkant. Om du gör det kan den välta, vilket kan vålla kroppsskada eller skador på projektorn. Viktiga säkerhetsanvisningar 5

Säkerhetsinstruktioner (forts.) 17. Kliv inte på projektorn och placera inte några föremål ovanpå den. Förutom skador på projektorn kan det också leda till olyckor och kroppsskada. 18. Placera inga vätskor i närheten av eller ovanpå projektorn. Om du spiller vätska i projektorn kan den sluta att fungera. Om projektorn blir blöt drar du ut sladden ur vägguttaget och ringer till BenQ som kan utföra underhåll. 19. Med den här projektorn kan du visa omvända bilder för takmontering. Använd endast BenQ:s takmonteringssats och se till att projektorn är fast och säkert installerad. Montera projektorn i taket Eftersom vi vill att du ska få en behaglig upplevelse med din BenQprojektor måste vi göra dig uppmärksam på denna säkerhetsfråga för att förebygga möjliga person- och egendomsskador. Om du tänker montera projektorn i taket rekommenderar vi starkt att du använder en takmonteringssats från BenQ och att du noga kontrollerar att den är ordentligt och säkert fastsatt. Om du använder en takmonteringssats av annat märke än BenQ finns det en risk att projektorn kan ramla ned från taket pga. olämplig fastsättning med fel mått eller skruvlängd. Du kan köpa en takmonteringssats av märket BenQ från samma handlare som sålde dig din BenQ-projektor. BenQ rekommenderar även att du anskaffar ett separat kensingtonlås med säkerhetskabel och fäster det i fästet för kensingtonlås på projektorn och till takmonteringsfästets bottenplatta. Detta fyller en extra säkerhetsroll eftersom det håller projektorn om den skulle lossna från monteringsfästet. Hg - Lampan innehåller kvicksilver.. Hantera i enlighet med lokala kasseringsregler. Se www.lamprecycle.org. 6 Viktiga säkerhetsanvisningar

Projektorns funktioner Full HD-kompatibel Projektorn är kompatibel med formaten Standard Definition TV (SDTV) 480i, 576i, Enhanced Definition television (EDTV) 480p, 576p och High Definition TV (HDTV) 720p, 1080i/p 60Hz, med 1080p-formatet som ger en äkta 1:1 bildåtergivning. Hög bildkvalitet Projektorn ger en utmärkt bildkvalitet på grund av dess höga upplösning, utmärkta ljusstyrka för hemmabio, hög kontrast, levande färgåtergivning och rik gråskala. Hög ljusstyrka Projektorn har en extremt hög ljusstyrka som möjliggör enastående bildkvalitet i omgivande ljusförhållanden som utklassar vanliga projektorer. Levande färgåtergivning Projektorn har ett färghjul med 6 olika färger för att återskapa ett realistiskt färgdjup och en färgintervall som inte kan uppnås med ett färghjul med färre färger. Rik gråskala Vid visning i mörka omgivningar ger den automatiska gammakontrollen en utmärkt gråskala som visar detaljer i skuggor och på scener som utspelar sig på natten eller i mörker. En mängd olika ingångar och videoformat Projektorn stöder en mängd olika ingångar för anslutning till din video- och datorutrustning, inklusive komponentvideo, S-video och kompositvideo, samt dubbla HDMI, dator och utgångsutlösare för anslutning till automatiserad skärm och system för omgivningsljus. ISF-certifierad kalibreringskontroll För att uppnå en högre prestandastandard inkluderar projektorn lägesinställningarna ISF NIGHT och ISF DAY i sin skärmmeny, vilket kräver professionell kalibreringsservice från auktoriserade ISF-installatörer. 3D-funktion För att uppleva 3D-filmer, video och sportevenemang på ett mer realistiskt sätt genom att fördjupa bilderna via HDMI. Inbyggd(a) högtalare Inbyggd(a) högtalare för mixat monoljud när en ljudingång är ansluten. Intuitiv linsförskjutning Den intuitiva kontrollen för linsförskjutningsspaken ger ökad flexibilitet vid installationen av projektorn. SmartEco SmartEco -teknologin sänker lampans strömförbrukning med upp till 70 %, beroende på innehållets ljusstyrka när SmartEco-läget väljs. SmartEco startar ditt dynamiska energisparläge SmartEco -teknologin ger ett nytt sätt att driva projektorns lampsystem på och sparar lampans effekt, beroende på innehållets ljusstyrka. Längsta lamptiden med SmartEco -teknologin SmartEco -teknologin sänker strömförbrukningen och ökar lamptiden. EKO TOM minskar lampans energiförbrukning Tryck på EKO TOM-knappen för att dölja bilden och samtidigt sänka lampans effekt med en gång. Projektorns funktioner 7

User Manual Regulation statements Eco facts BenQ.com 2011 BenQ Corporation. All rights reserved. Rights of modification reserved. P/N: 5B.J9M01.001 Innehåll Packa försiktigt upp och bekräfta att alla nedanstående föremål medföljer. Om något av dessa föremål saknas, kontakta inköpsstället. Standardtillbehör De medföljande tillbehören är anpassade till din region och kan skilja sig från de som visas här. *Garantikortet medföljer endast i vissa regioner. Kontakta försäljaren för mer detaljerad information. Europe sku har inte VGA-kabel som standardtillbehör. W1300 Projektor Fjärrkontroll Batterierna W1300 Video Projector User Manual Garantikort Bruksanvisning på CD Snabbstartguide Nätsladd VGA-kabel 3D-glasögon Valfria tillbehör 1. Reservlampsats 2. Takmonteringssats 3. 3D-glasögon 4. Bärväska 8 Projektorns funktioner

Projektorns utsida Framsida/ovansida 1 2 3 11 14 6 10 5 7 9 8 1. Hölje till lampfack 2. Projektorlins 3. Snabbfrikopplingsknapp 4. Utvändig kontrollpanel (Se "Projektor" på sid. 11 för ytterligare detaljer.) 5. IR-sensor för fjärrkontroll (ovansida) 6. Linsförskjutning 7. Fokusring och zoomningsring 8. Ljudhögtalare 9. Ventilation (kalluftsintag) 10. IR-sensor för fjärrkontroll (framsida) 11. Linsskydd och snöre Baksida/undersida 12 13 14 15 16 17 HDMI-1 HDMI-2 COMPUTER / PC COMPONENT RS-232 VIDEO USB MIN I-B 12V TRIGGER AUDIO AUDIO OUT IN L R 27 26 25 2423 22 21 20 19 18 12. HDMI 1-ingång 13. HDMI 2-ingång 14. USB Mini B-ingång 15. COMPUTER PC-ingång 16. RS-232-kontrollport 17. KOMPONENT-ingångar 18. Kensington anti-stöldlås 19. Fot för justering bak 20. VIDEO-ingång 21. AUDIO-ingång (H) 22. AUDIO-ingång (V) 23. AUDIO-ingång 24. AUDIO-utgång 25. Justeringsfot 26. 12 V UTLÖSARE-utgång 27. Nätströmsingång Projektorns funktioner 9

Undersidan 28 29 28 28. Takmonteringshål 29. Fot för justering fram 30. Fot för justering bak 30 28 30 10 Projektorns funktioner

Kontroller och funktioner Projektor 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1. FOKUS/ZOOM-ring Används för justering av den projicerade bilden. Se "Finjustera bildstorlek och skärpa" på sid. 30 för ytterligare detaljer. 2. Reglage för LINSFÖRSKJUTNING Används för att justera projektorlinsen uppåt eller nedåt. Se "Flytta projektorns lins" på sid. 21 för ytterligare detaljer. 3. STRÖM-indikatorlampa Tänds eller blinkar när projektorn är igång. Se "Indikatorer" på sid. 64 för ytterligare detaljer. 4. MENU/EXIT Öppnar OSD-menyn. Återgår till föregående OSD-meny, avslutar och sparar menyinställningarna. Se "Använda menyerna" på sid. 31 för ytterligare detaljer. 5. Vänster/ minska volymnivå Minskar volymen. Se "Justera ljudnivån" på sid. 42 för ytterligare detaljer. 6. STRÖM Växla mellan standbyläge och påläge för projektorn. Se "Starta projektorn" på sid. 28 och "Stänga av projektorn" på sid. 47 för mer information. 7. ECO BLANK Används för att dölja skärmbilden. 8. TEMP (Temperaturindikatorlampa) Lyser rött om projektorns temperatur blir för hög. Se "Indikatorer" på sid. 64 för ytterligare detaljer. 9. Knapparna Keystone/pil ( / upp) Manuell korrigering av bildförvrängning som uppstår p.g.a. vinkelprojektion. Se "Korrigera keystone" på sid. 30 för ytterligare detaljer. 10. Indikator för LAMPA Lampstatusindikator. Tänds eller blinkar när lampproblem uppstår. Se "Indikatorer" på sid. 64 för ytterligare detaljer. 11. AUTO Avgör automatiskt de bästa tidsinställningarna för den visade bilden. Se "Automatisk justering av bilden" på sid. 29 för ytterligare detaljer. 12. Höger/ öka volymnivå Ökar volymen. Se "Justera ljudnivån" på sid. 42 för ytterligare detaljer. När menyn On-Screen Display (OSD) är aktiverad, tangenterna #5, #9, #12 och #15 används som riktningspilar för att välja önskat menyalternativ och göra justeringar. Se "Använda menyerna" på sid. 31 för ytterligare detaljer. 13. MODE/ENTER Väljer tillgängligt bildinställningsläge. Utför det menyalternativ som du har valt på skärmvisningsmenyn. Se "Använda menyerna" på sid. 31 för ytterligare detaljer. 14. SOURCE Visar stapel för val av källa. Se "Byta ingångssignal" på sid. 35 för ytterligare detaljer. 15. Knapparna Keystone/pil ( / ner) Manuell korrigering av bildförvrängning som uppstår p.g.a. vinkelprojektion. Se "Korrigera keystone" på sid. 30 för ytterligare detaljer. Projektorns funktioner 11

Fjärrkontroll 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 20 21 22 23 24 26 27 31 32 1. IR-sändare Sänder signal till datorn. 2. STRÖM AV Stänger av projektorn. Se "Stänga av projektorn" på sid. 47 för ytterligare detaljer. 3. STRÖM PÅ Stänger av projektorn. Se "Starta projektorn" på sid. 28 för ytterligare detaljer. 4. HDMI 1 Visar vald HDMI 1-källa. Se "Byta ingångssignal" på sid. 35 för ytterligare detaljer. 5. HDMI 2 Visar vald HDMI 2-källa. Se "Byta ingångssignal" på sid. 35 för ytterligare detaljer. 18 19 25 28 29 30 33 34 6. Uppmarkör/Keystone ( / ) : Navigerar i och ändrar inställningar på skärmmenyn. Se "Använda menyerna" på sid. 31 för ytterligare detaljer. : Manuell korrigering av bildförvrängning som uppstår på grund av projiceringsvinkeln. Se "Korrigera keystone" på sid. 30 för ytterligare detaljer. 7. MENU/ EXIT MENU: Öppnar OSD-menyn. EXIT: Återgår till föregående OSD-meny, avslutar och sparar menyinställningarna. Se "Använda menyerna" på sid. 31 för ytterligare detaljer. 8. Vänster markör/minska volymnivån ( / ) : Navigerar i och ändrar inställningar på skärmmenyn. Se "Använda menyerna" på sid. 31 för ytterligare detaljer. : Minskar volymen. 9. ECO BLANK Döljer skärmbilden. 10. Nedmarkör/Keystone ( / ) : Navigerar i och ändrar inställningar på skärmmenyn. Se "Använda menyerna" på sid. 31 för ytterligare detaljer. : Manuell korrigering av bildförvrängning som uppstår på grund av projiceringsvinkeln. Se "Korrigera keystone" på sid. 30 för ytterligare detaljer. 11. ASPECT Väljer bildskärmens bildförhållande. Se "Välja bildförhållande" på sid. 43 för ytterligare detaljer. 12. USER 1/ User 2/ User 3 Välj minnesinställningar för användaren. Obs! Användare 3 stöds inte på denna modell. 12 Projektorns funktioner

13. CONTRAST Visar inställningsstapeln för KONTRAST. Se "Justera Kontrast" på sid. 38 för ytterligare detaljer. 14. COLOR Visar inställningsstapeln för FÄRG. Se "Justera Färg" på sid. 38 för ytterligare detaljer. 15. COLOR TEMP Visar inställningsstapeln för färgtemperaturen. Se "Välja en Färgtemperatur" på sid. 39 för ytterligare detaljer. 16. FINE TUNE Visar inställningsstapeln för färgtemperaturens finjustering. Se "Inställning av önskad färgtemperatur" på sid. 40 för ytterligare detaljer. 17. MUTE Stänger av den inbyggda högtalaren. 18. LIGHT Stänger av eller sätterpå fjärrkontrollens bakgrundsbelysning i ungefär 10 sekunder. Ett tryck på valfri tangent när bakgrundsbelysningen är på förlänger belysningen i ytterligare 10 sekkunder. 19. PC Visar vald datorkälla. Se "Byta ingångssignal" på sid. 35 för ytterligare detaljer. 20. COMP Visar vald komponent-källa. Se "Byta ingångssignal" på sid. 35 för ytterligare detaljer. 21. VIDEO Visar vald videokällar. Se "Byta ingångssignal" på sid. 35 för ytterligare detaljer. 22. AUTO Avgör automatiskt de bästa tidsinställningarna för den visade bilden. 23. MODE/ENTER MODE: Välj ett förinställt läge som passar användarmiljön. ENTER: Ange tangent för skärmmenyn. 24. Höger markör/öka volymnivån ( / ) : Navigerar i och ändrar inställningar på skärmmenyn. Se "Använda menyerna" på sid. 31 för ytterligare detaljer. : öka volymen. 25. SOURCE Visar stapel för val av källa. 26. PIP Aktiverar BIB (bild i bild). Använd / / / för att justera BIB-fönstret. 27. SRS Slår på/av SRS (Sound Retrieval System)- surroundljudeffekter. 28. BRIGHT Visar inställningsstapeln för ljusstyrkan. Se "Justera Ljusstyrka" på sid. 38 för ytterligare detaljer. 29. SHARP Visar inställningsstapeln för skärpan. Se "Justera Skärpa" på sid. 38 för ytterligare detaljer. 30. TINT Visar inställningsstapeln för färgtonen. Se "Justera Färgton" på sid. 38 för ytterligare detaljer. 31. INVERT Ställ in Omvänd 3D-synkronisering till Avaktivera eller Omvänd. 32. 3D Visar inställningsstapeln för 3Dinställning. 33. TEST Visar testmönstret. 34. FREEZE Fryser eller avbryter frysning av bilden. Se "Frysa bilden" på sid. 47 för ytterligare detaljer. Projektorns funktioner 13

Cirka ±30 Fjärrkontrollens effektiva räckvidd En infraröd (IR) sensor för fjärrkontrollen är placerad ovanpå projektorn. Fjärrkontrollen måste hållas inom en vinkel på 60 grader från projektorns fjärrkontrollssensor för att fungera ordentligt. Avståndet mellan fjärrkontrollen och sensorn bör inte överstiga 8 meter (~ 26 fot). Se till att inga hinder ligger mellan fjärrkontroll och projektorns IR-sensor som kan hindra den infraröda ljusstrålen. Cirka ±30 14 Projektorns funktioner

Byta fjärrkontrollens batterier 1. Ta bort batterilocket genom att skjuta det i pilens riktning. 2. Sätt i de medföljande batterierna, och var noga med att polariteten följer markeringarna (+/-). 3. Sätt tillbaka lucket. Undvik överdriven hetta och luftfuktighet. Batterierna kan skadas om de sätts i på fel sätt. Byt endast ut mot samma eller motsvarande typ som rekommenderas av tillverkaren. Kassera använda batterier enligt batteritillverkarens instruktioner. Kasta aldrig ett batteri i öppen eld. Det finns en risk att det kan explodera. Om batteriet är dött eller om du inte kommer att använda fjärrkontrollen under en längre period, ta bort batteriet för att förhindra att fjärrkontrollen skadas genom att batterisyra läcker ut i batterifacket. Projektorns funktioner 15

Placering av projektorn Välja en plats Projektorn är avsedd att installeras i en av fyra möjliga positioner.. Vilken plats du väljer beror på rumsplanen eller dina egna preferenser. Ta med filmdukens storlek och placering, tillgången till eluttag och placering och avstånd mellan projektorn och resten av utrustningen i beräkningarna. 1. Framsida Om du väljer den här placeringen ställer du projektorn på ett bord framför skärmen. Detta är den vanligaste sättet att placera projektorn på för snabb installation och bärbarhet. 2. Baksida Om du väljer den här placeringen ställer du projektorn på ett bord bakom skärmen. Lägg märke till att en speciell duk för bakprojektion behövs. *Ställ in Baksida efter att du har slagit på projektorn. 3. Takmont. fram. Välj den här platsen för att hänga projektorn upp och ner i taket framför duken. Köp en takmonteringssats för BenQprojektorer hos din försäljare för takmontering av projektorn. *Ställ in Takmont. fram. efter att du har slagit på projektorn. 4. Takmont. bakom Välj den här platsen för att hänga projektorn upp och ner i taket bakom duken. Lägg märke till att denna installation kräver en speciell duk för bakprojektion och en takmonteringssats för BenQprojektorer. *Ställ in Takmont. bakom efter att du har slagit på projektorn. *För inställning av projektorn: 1. Tryck på MENU/EXIT på projektorn eller fjärrkontrollen och tryck sedan på / till menyn system Systeminställning: Enkel visas. 2. Tryck på / för att markera Projektorplacering och tryck på / tills korrekt position valts. 16 Placering av projektorn

Ställa in önskad bildstorlek Avståndet från projektorns objektiv till duken, zoominställningen (om sådan finns) och videoformat påverkar storleken på den projicerade bilden. Projektorn bör alltid förvaras horisontalt (t.ex. platt på ett bord) och vinkelrätt (90 rät vinkel) gentemot skärmens horisontala mitt. Detta förhindrar bildförvrängning orsakad av vinkelprojektion (eller projektion på vinklade ytor). Om projektorn monteras i taket måste den monteras upp och ner så att bilden projiceras ifrån en aningen nedåtriktad vinkel. Om projektorn placeras längre ifrån duken ökar storleken på den projicerade bilden och förskjutningen i höjdled proportionerligt. När du avgör var du ska placera skärm och projektor måste du beakta både den projekterade bildstorleken och den vertikala förskjutningen, som är proportionerlig till projektionsavståndet. Hur du avgör projektorns placering för en given skärmstorlek 1. Se tabellen för att hitta den skärmstorlek som ligger närmast din egen i den vänstra kolumnen med namnet "Skärmdimensioner" på sid. 19. När du hittat ditt värde söker du till höger på samma rad och hittar motsvarande genomsnittliga avstånd till skärmen i kolumnen benämnd "genomsnitt" på sid. 19. Detta är projiceringsavståndet. 2. Bestäm exakt position för projektorn i enlighet med skärmens position och den justerabara linsförskjutningen. Hur du avgör rekommenderad skärmstorlek för ett givet avstånd Du kan använda den här metoden om du har köpt projektorn och skulle vilja veta vilken skärmstorlek som skulle passa för ditt rum. Den maximala skärmstorleken begränsas av det fysiska utrymmet i rummet. 1. Mät upp avståndet mellan projektorn och den plats du vill ha skärmen. Detta är projiceringsavståndet. 2. Titta i tabellen och hitta det närmast matchande avståndet i kolumnen "genomsnitt" på sid. 19 för medelavstånd till skärmen. Se till att ditt uppmätta avstånd är mellan min och max distansen som visas på endera sida av det genomsnittliga avståndsvärdet. 3. Använd det här värdet och titta till vänster på samma rad så hittar du motsvarande skärmdiagonal. Detta är den projicerade bildens storlek när projektorn är på det avståndet. Placering av projektorn 17

Exempelvis, om du använder bildförhållandet 16:9 och ditt uppmätta projektionsavstånd var 5,0 m (5 000 mm) och närmaste träff i kolummen "genomsnitt" på sid. 19är 5 008 mm. Se på raden för att se att den visar att en 130-tums skärm krävs. Kontrollera minsta projektionsavstånd i kolumnerna "Projektionsavstånd <D> [mm]" på sid. 19 för att se att 5 000 mmm uppmätt projektionsavstånd även passar för 110- och 160-tums skärmar. Projektorn kan justeras (med zoomkontrollen) för att visa dessa olika skärmstorlekar i projektionsavståndet. Uppmärksamma att dessa olika skärmar har olika värden för vertikal förskjutning. Om du placerar projektorn i en annan position (än den rekommenderade) måste du luta den nedåt eller uppåt för att centrera bilden på skärmen. I sådana situationer uppstår bildförvrängning. Korrigera förvrängningen med hjälp av keystonefunktionen. Se "Korrigera keystone" på sid. 30 för ytterligare detaljer. 18 Placering av projektorn

Projektionsmått Se "Mått" på sid. 67 för måtten för objektivets mittpunkt för den här projektorn innan du beräknar lämplig placering. Golvmontering Takmontering <A> <B> <F> <G> <A> <E> <B> <D> <C> <F>: Skärm <E> <D> <G>: Linsens mitt <C> <F>: Skärm <F> <G> <G>: Linsens mitt Skärmdimensioner Projektionsavstånd <D> [mm] Lägsta/högsta linsposition <E> [mm] Diagonal <A> [tum (mm)] Höjd <B> [mm] Bredd <C> [mm] Minsta avstånd (med maximal zoom) genom snitt Minsta avstånd (med minimal zoom) (minim al) (maxi mal) 26 (659) 323 574 - - 1200 32 78 30 (762) 374 664 923 1156 1388 37 90 40 (1016) 498 886 1231 1541 1851 50 120 50 (1270) 623 1107 1539 1926 2313 62 149 60 (1524) 747 1328 1846 2311 2776 75 179 70 (1778) 872 1550 2154 2696 3239 87 209 80 (2032) 996 1771 2462 3082 3701 100 239 90 (2286) 1121 1992 2769 3467 4164 112 269 100 (2540) 1245 2214 3077 3852 4627 125 299 110 (2794) 1370 2435 3385 4237 5090 137 329 120 (3048) 1494 2657 3693 4622 5552 149 359 130 (3302) 1619 2878 4000 5008 6015 162 389 140 (3556) 1743 3099 4308 5393 6478 174 418 150 (3810) 1868 3321 4616 5778 6940 187 448 160 (4064) 1992 3542 4923 6163 7403 199 478 170 (4318) 2117 3763 5231 6548 7866 212 508 180 (4572) 2241 3985 5539 6934 8328 224 538 190 (4826) 2366 4206 5847 7319 8791 237 568 200 (5080) 2491 4428 6154 7704 9254 249 598 Placering av projektorn 19

Skärmdimensioner Projektionsavstånd <D> [mm] Lägsta/högsta linsposition <E> [mm] Diagonal <A> [tum (mm)] Höjd <B> [mm] Bredd <C> [mm] Minsta avstånd (med maximal zoom) genom snitt Minsta avstånd (med minimal zoom) (minim al) (maxi mal) 250 (6350) 3113 5535 7693 9630 11567 311 747 300 (7620) 3736 6641 9232 11556 13881 374 897 325 (8254) 4047 7194 10000 - - 405 971 På grund av variationer hos optiska komponenter finns det en marginal på 5% för de här värdena. Om du tänker installera projektorn permanent bör du testa projiceringsstorleken och - avståndet för projektorn på plats innan du installerar den permanent, så att du kan göra anpassningar enligt projektorns optiska egenskaper. På så sätt kan du välja det bästa monteringsläget i relation till installationsplatsen. 20 Placering av projektorn

Flytta projektorns lins Kontroll av linsförskjutning ger flexibilitet när du monterar projektorn. Den låter projektorn placeras utanför skärmens mitt. Linsförskjutning uttrycks som en procentandel av den projicerade bildens halvhöjd. Den mäts som en förskjutning av den projicerade bildens vertikala centrum. Du kan flytta projektorlinsen inom det tillåtna intervallet beroende på önskad bildposition. När skärmens position är fast Screen DOWN LENS SHIFT UP 100% 28% 20% När projektorns position är fast. Projector Linsens mitt 148% DOWN LENS SHIFT UP 130% 120% Linsens mitt Linsförskjutning kommer inte att resultera i en försämrad bildkvalitet. Om bildförvrängning ändå skulle uppstå, se "Korrigera keystone" på sid. 30 för mer information. Placering av projektorn 21

Anslutning När du ansluter en signalkälla till projektorn, se till att: 1. stänga av all utrustning innan anslutningen görs. 2. använda rätt signalkablar för varje källa. 3. kontrollera att kablarna är ordentligt anslutna. Vissa av kablarna i de anslutningar som visas nedan medföljde kanske inte projektorn (se "Innehåll" på sid. 8). De kan inhandlas i elektronikaffärer. Anslutningsinställningarna nedan är endast för referens. Anslutningskontakterna som är tillgängliga på baksidan av projektorn varierar beroende på projektormodell. HDMI-anslutning Bärbar eller stationär dator A/V-enhet Högtalare 3 7 3. HDMI-kabel 7. Ljudkabel 22 Anslutning

Komponentvideo-anslutning Bärbar eller stationär dator A/V-enhet Högtalare 4 8 6 7 4. Komponentvideo till VGA (D-sub) adapterkabel 6. Ljudkabel V/H 7. Ljudkabel 8. Komponentvideo till komponentkabel Anslutning 23

Videoanslutning Bärbar eller stationär dator A/V-enhet Högtalare 5 6 7 5. Videokabel 6. Ljudkabel V/H 7. Ljudkabel 24 Anslutning

Computer/PC-anslutning Bärbar eller stationär dator A/V-enhet Högtalare 1 2 7 7 1. USB-kabel 2. VGA-kabel 7. Ljudkabel En del bärbara datorer aktiverar inte sina externa videoportar när de ansluts till en projektor. Vanligtvis kan du använda tangentkombinationen Fn + F3 eller CRT / LCD för att aktivera/avaktivera den externa skärmen. Leta upp en funktionstangent med texten CRT / LCD eller en funktionstangent med en bildskärmssymbol på den bärbara datorn. Tryck samtidigt på Fn och funktionstangenten. Mer information om den bärbara datorns tangentkombinationer finns i dokumentationen till datorn. Anslutning 25

Ansluta videokällenheter Du behöver bara ansluta projektorn till en videokällenhet med en av ovanstående anslutningsmetoder, men varje metod ger olika videokvalitet. Vilken metod du väljer beror med största sannolikhet på vilka terminaler som finns på både projektorn och videokällenheten som beskrivs nedan: Terminalnamn Terminalens utseende Bildkvalitet HDMI HDMI-1 HDMI-2 Bästa Komponentvideo Dator Video COMPONENT VIDEO Bättre Bättre Normal Ansluter ljud Projektorn har en inbyggd monohögtalare som är utformad endast för grundläggande ljudfunktioner under datapresentationer i affärssyften. De är inte utformade eller avsedda för återgivning av stereoljud som kan förväntas av hemmabiosystem. Alla stereoljudsingångar (om medföljer) är mixade till vanligt monoljud via projektorns högtalare. Den inbyggda högtalaren stängs av när AUDIO OUT-uttaget är anslutet. Projektorn klarar endast av att spela upp mixat monoljud, även om en stereoljudingång är ansluten. Se "Ansluter ljud" på sid. 26 för ytterligare detaljer. Om vald videobild inte visas när projektorn startas trots att korrekt videokälla valts, kontrollera att videokällan har startas och att den fungerar ordentligt. Kontrollera också att signalkablarna är korrekt anslutna. 26 Anslutning

Spela upp ljud via projektorn Du kan använda projektorns (mixad mono) högtalare i dina presentationer, och även ansluta separat förstärkta högtalare till AUDIO OUT-uttaget på projektorn. Om du har ett separat ljudsystem kommer du mest troligt vilja ansluta ljudutgången för din källenhet till det ljudsystemet, istället för projektorns monoljud. Väl ansluten kan ljudet kontrolleras via skärmmenyerna. Tabellen nedan bekskriver anslutningsmetoder för olika modeller, och vart ljudet kommer från. Enhet Computer/PC Komponent/video HDMI 1/2 Ljudingång Projektorn kan spela upp ljud från... AUDIO IN (minikontakt) AUDIO IN (minikontakt) AUDIO (V/H) AUDIO (V/H) HDMI HDMI Ljudutgång AUDIO OUT AUDIO OUT AUDIO OUT Den valda insignalen fastställer vilket ljud som ska spelas upp via projektorns högtalare, och vilket ljud som ska matas ut från projektorn när AUDIO OUT har anslutits. Om du väljer COMPUTER/ PC-signal kan projektorn spela upp ljud som tas emot från AUDIO IN-minikontakten. Om du väljer KOMPONENT/VIDEO-signal kan projektorn spela upp ljud som tas emot från AUDIO (V/H). Anslutning 27

Användning Starta projektorn 1. Anslut nätsladden till projektorn och till ett vägguttag. Slå på vägguttaget (i tillämpliga fall). När du har slagit på strömmen kontrollerar du att projektorns STRÖM-indikatorlampa lyser med orangefärgat sken. Använd endast originaltillbehör (t.ex. nätsladd) med enheten för att undvika eventuella faror såsom elektriska stötar och brand. 2. Tryck på STRÖM på projektorn eller fjärrkontrollen för att sätta på projektorn. Ett startljud avges. STRÖMindikatorlampa blinkar grönt och fortsätter sedan att lysa konstant grönt när projektorn är på. Startproceduren tar ca 30 sekunder. Mot slutet av startproceduren visas en startlogga. Om det behövs kan du vrida på fokusringen och ställa in skärpan i bilden. För information om avstängning av ringtonen, se "Stänga av ringsignalen Ström på/av" på sid. 43. Om projektorn fortfarande är varm sedan du använde den sist går fläkten i ca 90 sekunder innan lampan tänds. 3. Ställ in skärmmenyn till önskat språk först för att se dem. Se "Anpassa projektorns menyvisning" på sid. 45 för detaljer. 4. Om du får en uppmaning att ange ett lösenord använder du pilknapparna till att ange ett femsiffrigt lösenord. Se "Använda lösenordsfunktionen" på sid. 32 för ytterligare detaljer. 5. Starta all ansluten utrustning. 6. Projektorn börjar söka efter ingångssignaler. Den ingångssignal som söks visas i längst upp till vänster på skärmen. Om projektorn inte känner av någon giltig signal visas meddelandet "Ingen signal" tills en ingångssignal hittas. Du kan också välja önskad ingångssignal genom att trycka på SOURCE på projektorn eller fjärrkontrollen. Se "Byta ingångssignal" på sid. 35 för ytterligare detaljer. Om frekvensen/upplösningen för ingångssignalen överstiger projektorns funktionsvidd visas meddelandet "Utom räckhåll"?på en tom skärm. Byt till en insignal som är kompatibel med projektorns upplösning eller ange en insignal med en lägre inställning. Se "Frekvenstabell" på sid. 68 för ytterligare detaljer. 28 Användning

PUSH Justera den projicerade bilden Justera projektionsvinkeln Projektorn är utrustad med en justerbar fot med snabbfrikoppling på framsidan och två justerbara fötter på baksidan. Med hjälp av dessa kan du ändra bildhöjd och projektionsvinkel. Så här justerar du projektorn: 1. Tryck på justeringsknappen och lyft den främre delen av projektorn. När bilden är positionerad där du vill ha den släpper du justeringsknappen så låses foten i det läget. 1 2. Finjustera den horisontella vinkeln genom att skruva på den bakre justeringsfoten. Fäll in foten genom att hålla upp projektorn samtidigt som du trycker på frikopplingsknappen. Sätt sedan sakta ned projektorn. Skruva på den bakre foten i motsatt riktning. 2 2 Om projektorn inte står på en plan yta eller om skärmen inte står vinkelrätt mot projektorn blir den projicerade bilden trapetsformad. Information om hur du åtgärdar detta finns i "Korrigera keystone" på sid. 30. Titta inte in i objektivet när lampan är på. Det starka ljuset från lampan kan skada ögonen. Var försiktig när du trycker på justeringsknappen eftersom den sitter nära ventilationsgallret där det kommer ut varmluft. Automatisk justering av bilden I vissa fall behöver bildkvaliteten optimeras. Det gör du genom att trycka på AUTO på projektorn eller fjärrkontrollen. Inom tre sekunder kommer den inbyggda intelligenta autojusteringsfunktionen att ställa om frekvensvärdena och klockan så att du får bästa möjliga bildkvalitet. Aktuell information om källan visas längst upp till vänster på skärmen i tre sekunder. Skärmen är tom medan AUTO används. Den här funktionen är endast tillgänglig när datorsignal (analog RGB) valts. Användning 29

Finjustera bildstorlek och skärpa 1. Justera den projicerade bilden till rätt storlek med hjälp av zoomringen. FOCUS ZOOM 2. Sedan ställer du in skärpan genom att vrida på FOCUS-ringen. FOCUS ZOOM Korrigera keystone Keystone innebär att den projicerade bilden är märkbart bredare upptill eller nertill. Det inträffar när projektorn inte står vinkelrätt i förhållande till skärmen. Förutom att justera höjden på projektorn kan du korrigera det här manuellt med Keystone genom att följa något av följande steg. 1. Tryck på MENU/EXIT och tryck sedan på / tills Visning-menyn markerats. 2. Tryck på för att markera Keystone och tryck sedan påmode/enter. Sidan för Keystone-korrigering visas. Tryck på /. Tryck på /. 3. Tryck på för att korrigera keystoneförvrängning längst upp i bilden eller tryck på för att korrigera förvrängning längst ned i bilden. 30 Användning

Använda menyerna Projektorn är utrustad med skärmmenyer för inställning och justering. Nedan visas en översikt av menyn. Huvudmenyns ikon Huvudmeny Markering Status Delmeny Aktuell ingångssignal Gå till föregående sida eller avsluta genom att trycka på MENU/ Ställ in skärmmenyn till önskat språk först för att se dem. 1. Tryck på MODE/ENTER på 3. Tryck på för att markera Språk projektorn eller fjärrkontrollen för att och tryck på / för att välja önskat öppna OSD-menyn. språk. 2. Använd / för att markera Systeminställning: Enkel-menyn. 4. Tryck på MODE/ENTER två gånger* på projektorn eller fjärrkontrollen för att stänga och spara inställningarna. *Första gången du trycker kommer du tillbaka till huvudmenyn och andra gången stängs OSD-menyn. Användning 31

Säkra projektorn Med ett säkerhetslås med kabel Projektorn måste installeras på en säker plats för att förhindra stöld. Köp annars ett lås, t.ex. ett Kensington lås, för att säkerställa projektorn. Du hittar en öppning för ett Kensington lås på projektorns vänstra sida. Se "Kensington anti-stöldlås" på sid. 9 för ytterligare detaljer. Ett Kensington-kabellås är vanligtvis en kombination av nyckel och lås. Se låsets dokumentation för information om hur det ska användas. Använda lösenordsfunktionen Av säkerhetsskäl och för att förhindra olovlig användning finns det en möjlighet att ställa in ett lösenord för projektorn. Du kan ange lösenordet via OSD-menyn. Mer information om hur du använder skärmmenyerna finns i "Använda menyerna" på sid. 31. Det är förargligt om du aktiverar låsfunktionen vid strömtillförsel och sedan glömmer lösenordet. Skriv ut den här handboken (om nödvändigt) och skriv ned lösenordet i den. Förvara den sedan på säker plats för senare bruk. Ställa in ett lösenord Om du ställer in ett lösenord måste du ange det varje gång du startar projektorn. I annat fall går den inte att använda. 1. Öppna skärmmenyn och gå till Systeminställning: Avancerad > Lösenordmenyn. Tryck på MODE/ENTER. Lösenord-sidan visas. 2. Markera Strömbrytarlås och välj På genom att trycka på /. 3. Som bilden till höger visar motsvarar de fyra pilknapparna (,,, ) fyra siffror (1, 2, 3, 4). Ange önskat femsiffrigt lösenord med hjälp av piltangenterna. 4. Bekräfta det nya lösenordet genom att ange det igen. När du har angett lösenordet går skärmmenyn tillbaka till Lösenord-sidan. 5. Aktivera Strömbrytarlås-funktionen genom att trycka på / för att markera Strömbrytarlås. Tryck sedan på / för att välja På. De siffror som anges visas som asterisker på skärmen. Skriv upp lösenordet här i handboken i förväg eller när du angett det så att du har det till hands om du skulle glömma det. Lösenord: Förvara handboken på ett säkert ställe. 6. För att gå ur menyn trycker du på MENU/EXIT. 32 Användning

Om du glömmer bort lösenordet Om lösenordsfunktionen är aktiverad kommer en uppmaning om att ange det femsiffriga lösenordet att visas varje gång du sätter på projektorn. Om du anger fel lösenord visas ett meddelande om fel lösenord (se bilden till höger) i tre sekunder följt av meddelandet "ANGE LÖSENORD". Du kan försöka igen genom att ange ett nytt femsiffrigt lösenord. Om du inte skrev upp lösenordet i handboken och inte kan komma ihåg det kan du återställa lösenordet. Se "Procedur för återställning av lösenordet" på sid. 33 för detaljer. Om du anger ett felaktigt lösenord fem gånger i följd stängs projektorn automatiskt av efter en liten stund. Procedur för återställning av lösenordet 1. Håll ned AUTO på projektorn eller fjärrkontrollen i tre sekunder. Projektorn visar ett kodat nummer på skärmen. 2. Skriv ned numret och stäng av projektorn. 3. Be om hjälp att avkoda numret på ditt lokala BenQ-servicecenter. Du kan bli ombedd att visa upp inköpskvittot på projektorn som bevis på att det är du som är ägaren. Ändra lösenordet 1. Öppna skärmmenyn och gå till menyn Systeminställning: Avancerad > Lösenord > Ändra lösenord. 2. Tryck på MODE/ENTER. Meddelandet "ANGE AKTUELLT LÖSENORD" visas. 3. Ange det gamla lösenordet. Om lösenordet stämmer visas meddelandet "ANGE NYTT LÖSENORD". Om lösenordet inte stämmer visas ett meddelande om fel lösenord i tre sekunder följt av meddelandet "ANGE AKTUELLT LÖSENORD" och du kan försöka igen. Du kan trycka på MENU/EXIT för att avbryta ändringen eller försöka med ett annat lösenord. 4. Ange ett nytt lösenord. De siffror som anges visas som asterisker på skärmen. Skriv upp lösenordet här i handboken i förväg eller när du angett det så att du har det till hands om du skulle glömma det. Lösenord: Förvara handboken på ett säkert ställe. 5. Bekräfta det nya lösenordet genom att ange det igen. 6. Du har nu angett ett nytt lösenord för projektorn. Kom ihåg att ange det nya lösenordet nästa gång du startar projektorn. 7. För att gå ur menyn trycker du på MENU/EXIT. Användning 33

Inaktivera lösenordsfunktionen För att inaktivera lösenordsskyddet, gå tillbaka till Systeminställning: Avancerad > Lösenord > Strömbrytarlås när du har öppna skärmmenyn. Markera Av genom att trycka på /. Meddelandet "ANGE LÖSENORD" visas. Ange det aktuella lösenordet. i. Om lösenordet stämmer återgår skärmmenyn till Lösenord-sidan med Av som visas i raden med Strömbrytarlås. Du behöver inte ange lösenordet nästa gång du sätter på projektorn. ii. Om lösenordet inte stämmer visas felmeddelandet i tre sekunder följt av meddelandet "ANGE LÖSENORD" och du kan försöka igen. Du kan trycka på MENU/EXIT för att avbryta ändringen eller försöka med ett annat lösenord. Även om du inaktiverar lösenordsfunktionen bör du ha det gamla lösenordet tillgängligt om du skulle behöva aktivera funktionen igen genom att ange det gamla lösenordet. 34 Användning

Byta ingångssignal Projektorn kan anslutas till flera enheter samtidigt. Den kan emellertid endast visa en helskärm åt gången. Du kan även manuellt bläddra igenom tillgängliga ingångssignaler. 1. Tryck på SOURCE på projektorn eller tryck på ingångskällan direkt på fjärrkontrollen. Ett fält för val av källa visas. 2. Tryck på / tills önskad signal är markerad och tryck därefter på MODE/ ENTER. När källan hittats visas information om den valda källan på skärmen i sekunder. Om det finns flera anslutna enheter kan du söka efter en till signal genom att upprepa stegen 1-2. Den projicerade bildens ljusstyrka ändras också när du byter ingångssignal. "PC", dvs. datapresentationer (grafik) från en dator som använder mest stillbilder är generellt sett ljusare än "Video" som visar mest rörliga bilder (filmer). Projektorns ursprungliga visningsupplösning är bildförhållandet 16:9. Du bör välja och använda en ingångssignal som matar ut med den här upplösningen för att få bästa resultat vid bildvisning. Alla andra upplösningar skalförändras av projektorn beroende på vilket bildförhållande som ställts in, vilket kan orsaka bildförvrängning eller sämre bildskärpa. Se "Välja bildförhållande" på sid. 43 för ytterligare detaljer. Du kan även byta namn på källan: 1. Tryck på MENU/EXIT och tryck sedan på / tills Systeminställning: Enkelmenyn markerats. 2. Tryck på för att markera Byt källnamn och tryck sedan på MODE/ENTER. Byt källnamn-sidan visas. 3. Tryck på / / / tills önskat tecken har markerats och tryck därefter på MODE/ENTER. Om du vill att projektorn ska söka efter signaler automatiskt, välj På i menyn Systeminställning: Enkel > Automatisk källsökning. Användning 35

Använda förinställda- och användarlägen Välja ett förinställt läge Projektorn levereras med ett flertal förinställda bildlägen så du kan välja ett som passar ditt rum och typ av ingångskälla. För att välja ett förinställt läge som passar dina behov: 1. Tryck på MENU/EXIT och tryck sedan på / tills BILDINSTÄLLNINGARmenyn markerats. 2. Tryck på för att markera Förinställn.. 3. Tryck på / tills önskat läge har markerats. Dessa lägen består av förinställda värden som är lämpliga för olika projektorsituationer som beskrivs nedan: Bio: Med välbalanserad färgmättnad och kontrast med en låg ljusstyrka, är detta läge mest lämpligt för att njuta av filmer i en helt mörklagd miljö (som i en biosalong). Dynamisk: Maximerar den projicerade bildens ljusstyrka. Den här inställningen passar omgivningar där extra hög ljusstyrka krävs, t.ex. när man använder projektorn i väl upplysta rum. Standard: Något ljusare än Bio-läget och lämplig för användning i rum där det finns en liten mängd omgivande ljus. 3D: Optimerad för att visa 3D-effekter när du tittar på 3D-innehåll. Detta läge är endast tillgängligt när 3D-funktionen är aktiverad. Användare 1/Användare 2/Användare 3: Återkallar anpassade inställningar. Se "Ställa in Användare 1/Användare 2/Användare 3" på sid. 37 för ytterligare detaljer. Användare 3 är endast tillgänglig när 3D-läget är aktiverat. Finjustering av valt bildläge De fördefinierade bildlägesinställningarna kan ändras via de tillgängliga objekt som visas i bildmenyerna. För att finjustera bildläget: 1. Tryck på MENU/EXIT och tryck sedan på / tills BILDINSTÄLLNINGARmenyn markerats. 2. Tryck på för att välja det alternativ du vill justera och tryck på / för att ställa in önskat värde. Ditt val sparas automatiskt i projektorn och associeras med den ingångskällan. Se "Finjustering av valt bildläge" på sid. 36 och "Avancerade kontroller för bildkvalitet" på sid. 39 för mer information. Varje gång du ändrar bildläge så ändrar även projektorn inställning till den som senast var inställd för detta bildläge på denna särskilda ingång. Om du ändrar ingångskälla kommer senast använda bildläge och inställningar för denna ingång och upplösning att sparas. 36 Användning

Ställa in Användare 1/Användare 2/Användare 3 Du kan välja mellan tre användardefinierade lägen om de aktuella bildlägena inte motsvarar dina behov. Du kan använda något av bildlägena (utom det valda användarläget) som startpunkt och anpassa inställningarna. 1. I BILDINSTÄLLNINGARmenyn, markera Förinställn. och tryck på / för att välja Användare 1, Användare 2 eller Användare 3. 2. Tryck på för att markera Hantera användarläge. Denna funktion är endast tillgänglig när läget Användare 1, Användare 2 eller Användare 3 valts i undermenyn Förinställn. 3. Tryck på MODE/ENTER för att visa Hantera användarläge-sidan. 4. Tryck på för att markera Referensläge och tryck på MODE/ENTER. 5. Tryck på för att markera ett bildläge som motsvarar dina behov och tryck på MODE/ENTER och MENU/EXIT för att gå tillbaka till Hantera användarlägesidan. 6. Här kan du ändra namn på läget Användare 1, Användare 2 eller Användare 3 genom att markera Byt användarlägenamn och trycka på MODE/ENTER. Sidan Byt användarlägenamn visas. 7. Tryck på / / / tills önskat tecken har markerats och tryck därefter på MODE/ENTER. 8. Tryck på MENU/EXIT när du är klar för att gå tillbaka till huvudmenyn. 9. Tryck på för att välja en undermenypost som ska ändras och justera värdet med /. Se "Finjustering av valt bildläge" på sid. 36 och "Avancerade kontroller för bildkvalitet" på sid. 39 för mer information. 10. När alla inställningar har utförts, tryck på MENU/EXIT för att spara och stänga inställningarna. Återställa bildläget Alla justeringar som utförts i BILDINSTÄLLNINGARmenyerna kan återställas till fabriksinställningar med ett knapptryck på markeringen Återst. För att återställa bildläget till fabriksinställningar: 1. I BILDINSTÄLLNINGARmenyn, markera Förinställn. och tryck på / för att välja bildläge (inklusive Användare 1, Användare 2 eller Användare 3) som du vill återställa. 2. Tryck på för att markera Återställ bildinställningar och tryck på MODE/ ENTER. Ett bekräftelsemeddelande visas. 3. Tryck på / för att markera Återst och tryck på MODE/ENTER. Bildläget återgår till fabriksinställningar. 4. Upprepa steg 1-3 om du vill återställa andra bildlägen. Förväxla inte funktionen Återställ bildinställningar med funktionen Återst. alla inst. i Systeminställning: Avancerad meny. Funktionen Återst. alla inst. återställer till fabriksinställningar i hela systemet. Se "Återst. alla inst." på sid. 56 för ytterligare detaljer. Användning 37

Finjustera bildkvaliteten i användarlägen Beroende på vilken signaltyp som upptäckts finns det några användardefinierade funktioner tillgängliga när Användare 1 eller Användare 2 är valt. Du kan justera de här funktionerna efter behov. Justera Ljusstyrka Markera Ljusstyrka i menyn BILDINSTÄLLNINGAR och justera värdena genom att trycka på / på projektorn eller fjärrkontrollen. Ju högre värdet är, desto ljusare blir bilden. Ju lägre värdet är, desto mörkare blir bilden. Justera kontrollen så att svarta områden i bilden ser svarta ut och så att du kan se detaljer i de mörka områdena. Justera Kontrast Markera Kontrast i menyn BILDINSTÄLLNINGAR och justera värdena genom att trycka på / på projektorn eller fjärrkontrollen. Ju högre värdet är, desto större blir kontrasten. Använd denna för att ställa in nivån av vita nyanser när du justerat Ljusstyrka inställningen för att passa din input och visningsområde. +30 +50 +70 +30 0-30 Justera Färg Markera Färg i menyn BILDINSTÄLLNINGAR och justera värdena genom att trycka på / på projektorn eller fjärrkontrollen. Med en lägre inställning blir färgerna mindre mättade. Om inställningen är för hög blir färgerna i bilden för intensiva och bilden ser orealistisk ut. Justera Färgton Markera Färgton i menyn BILDINSTÄLLNINGAR och justera värdena genom att trycka på / på projektorn eller fjärrkontrollen. Ju högre värde, desto rödare blir bilden. Ju lägre värde, desto grönare blir bilden. Justera Skärpa Markera Skärpa i menyn BILDINSTÄLLNINGAR och justera värdena genom att trycka på / på projektorn eller fjärrkontrollen. Ju högre värde, desto skarpare blir bilden. Ju lägre värde, desto mjukare blir bilden. 38 Användning

Välja en Färgtemperatur Markera Färgtemperatur i menyn BILDINSTÄLLNINGAR och justera värdena genom att trycka på / på projektorn eller fjärrkontrollen. Tillgängliga alternativ för färgtemperatur* varierar enligt vald signaltyp. 1. Normal: Bibehåller normala nyanser för vit. 2. Kall: Ger en blåaktig bild. 3. Inbyggd lampa: Med lampans ursprungliga färgtemperatur och högre ljusstyrka. Den här inställningen passar omgivningar där hög ljusstyrka krävs, t.ex. när du projicerar bilder i ett välupplyst rum. 4. Varm: Ger en rödaktig bild. *Om färgtemperaturer: Det finns många olika toner som av olika anledningar benämns som "vita". En vanlig benämning för vita nyanser är "färgtemperatur". Vitt med låg färgtemperatur blir rödaktigt. Vitt med hög färgtemperatur ser ut att ha mera blått i sig. Avancerade kontroller för bildkvalitet Det finns fler avancerade funktioner i menyerna BILDINSTÄLLNINGAR > Avancerat.. och Visning som kan justeras enligt önskemål. För att spara inställningar, tryck på MENU/EXIT för att lämna OSD-menyn. Ställa in Svartnivå Markera Svartnivå i menyn BILDINSTÄLLNINGAR > Avancerat... och tryck på / på projektorn eller fjärrkontrollen för att välja 0 IRE eller 7.5 IRE. Videosignalens gråskala mäts i IRE-enheter. I vissa områden som använder NTSC TVstandard är gråskala mätt från 7,5 IRE (svart) till 100 IRE (vit), men i andra områden där PAL eller japanska NTSC-standarder används mäts gråskala från 0 IRE (svart) till 100 IRE (vit). Vi föreslår att du kontrollerar källan för att se om den är med 0 IRE eller 7,5 IRE och välj därefter. Kontrollera skärpa Du kan ha störningar eller brus i projicerade bilder. För att uppnå bättre bildskärpa: 1. Markera Skärpekontroll i menyn BILDINSTÄLLNINGAR > Avancerat... och tryck på MODE/ENTER på projektorn eller fjärrkontrollen för att visa sidan Skärpekontroll. 2. Tryck på för att välja Brusreducering och tryck på / för att ställa in önskat värde. Brusreducering: Reducerar elektriska störningar som orsakas av olika mediaspelare. Ju högre värde desto mindre störningar. Användning 39