Slagdörrsöppnare EM EMSW

Relevanta dokument
Slagdörrsöppnare EM EMSW EMO

Slagdörrsöppnare EM PSW250

Skjutdörrsöppnare EM SL

Skjutdörröppnare EM SL

Entrematic Skjutdörrsöppnare EMSL

Besam Slagdörrsöppnare PowerSwing. Användarhandbok

Skjutdörrsöppnare EM PSL150, PSL150-T, PSL100

Typgodkännandebevis SC

Typgodkännandebevis 0136/05

Typgodkännandebevis SC

Besam Slagdörrsöppnare IK-A/IKS-A. Användarhandbok

DeLaval Y/D start Instruktionsbok

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

Typgodkännandebevis SC

Besam Skjutdörrsöppnare UniSlide. Användarhandbok

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000

MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD

Bruksanvisning i original

Besam Automatiskt Dörrsystem Slim & Slim Thermo

Besam dörrstängare. Säkerhet och användarvänlighet. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Registrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok

K 185P. Bruksanvisning

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Bruksanvisning Elevate Art. nr

KYL- OCH FRYSBOX MODELL: DC-25P DC-35P DC-62P DC-82P INSTRUKTIONS MANUAL

Tovenco Bruksanvisning

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Besam skjutdörrsöppnare UniSlide. Användarhandbok

Certifiering (EG-typkontroll) av personlig skyddsutrustning i kategori II och III, för CE-märkning

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

BeoLink Passive. Installationsguide

BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING

ANVÄNDARHANDBOK. Fjärrkontroll BRC315D7

MIL ABC LADDARE 24V / 80A

PORTEO. Monteringsanvisning

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s

Register your product and get support at. HP8117. Användarhandbok

STANDESSE COMFORT (VCS4..)

Tovenco Bruksanvisning

Bostadsanpassning av dörrar och portar

Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601

Milliamp Process Clamp Meter

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate

ProSecure OPTI SAFE OPTI COMBI OPTI SCAN SAFETY EASY MOTION MONO EASY MOTION STEREO OPTI MOTION MONO OPTI MOTION STEREO

KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar

Operativt dokument Kompletterande information

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English

SPCE120 Indikeringsenhet Användarguide

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

TTS är stolta över att ingå i

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

Infrasmart IHS20W/B/S24

Användarhandledning Stege Lars , och

Vilken information ska EG-försäkran om överensstämmelse innehålla samt hur den ska vara utformad? Per-Olov Sjöö

Aluminium in Architecture. Bruksanvisning och underhållsinstruktioner för skjutdörrar och skjutfönster

CITRUS JUICER CJ 7280

Användarmanual och bruksanvisning

INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG

Handbok. Dammsugare. Drift och underhåll

INSTALLATIONSMANUAL 11/2017

HAIR DRYER IONIC HD 6862

1964-P P-2000

Post- och telestyrelsens författningssamling

Användarmanual. UV-handlampa 97050/97051

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

MYSON STANDARD. SE Monterings- och bruksanvisning

Installationshandbok. Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1. Installationshandbok Modbus Interface DIII. Svenska

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Trapphus skall vara fria från föremål (t ex kläder, skor och möbler) som kan brinna eller som kan försvåra utrymningen.

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El

FH FH

Vertikal Screen-Zip. Nordic Light ZS82 INSTALLATION - MONTERING - RENGÖRING

BeoVision 4. Handbok

SVENSKA. Läs dessa anvisningar och säkerhetsinstruktioner innan kylboxen tas i bruk TB31-TB31A TB41-TB41A TB51-TB51A. Anslutningssladd för AC 230 volt

ANVÄNDARHANDBOK. Ett sängryggstöd från SÄNGRYGGSTÖD

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE BROMMA SVERIGE Tel Fax Internet: GA-1

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

Bruksanvisning TX & TX-900-6

Centronic SensorControl SC811

Magnum strålkastare sensor

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

Bruksanvisning Gasolspis

MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38G. Installations- och användarmanual Översättning av tillverkarens originaldokumentation 5.6.

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Register your product and get support at. HP8230 HP8232 HP8233. Användarhandbok

Bruksanvisning. Spisfläkt SF5100 SF6100 SF7100

Bruksanvisning för konvektorelement. Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning.

Användarmanual för pollare, styrda av logik U200 eller U 201 Version V8

Transkript:

Slagdörrsöppnare EM EMSW Användarhandbok Originalinstruktioner

INNEHÅLLSFÖRTECKNING Anvisningar för säker drift... Gratulerar till din nya automatiska dörr!... Störning av mottagningen för viss elektronikutrustning... Miljökrav... Produktansvar... Service... Avsedd användning... Tekniska data... Så här fungerar EM EMSW... Regelbundna säkerhetskontroller... Allmänna tillbehör... Säkerhetstillbehör... Felsökning... Service/Underhåll... Övriga produkter från Entrematic Nordic... Försäkran om överensstämmelse... 3 4 4 4 4 5 5 5 7 10 10 10 11 11 Alla rättigheter i och till detta material tillhör Entrematic Nordic AB. Kopiering, skanning, bearbetning eller modifiering är inte tillåtet utan föregående skriftligt godkännande från Entrematic Nordic AB. Rätt till konstruktionsoch måttändringar förbehålles. Backtrack information: folder:workspace Main, version:a329, Date:201-0-23 time:02:41:58, state: Frozen 2 Utgåva 201-10-13

Anvisningar för säker drift Underlåtenhet att följa instruktionerna i denna manual kan leda till person- eller utrustningsskada. För att minska risken för personskador får dörröppnaren endast användas med slag- eller vikdörrar med ett eller två dörrblad. Använd inte utrustningen om den behöver repareras eller justeras. Koppla från strömmen i samband med rengöringsoch underhållsarbete. Denna utrustning får inte användas av personer (inklusive barn under 8 år) med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller som saknar tillräcklig erfarenhet och kunskap, såvida inte detta sker under överinseende av eller efter anvisningar från en person som ansvarar för deras säkerhet. Detta förhindrar dock inte att dessa personer använder en dörr där dörröppnare har monterats. Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan vuxens övervakning. Låt inte barn klättra upp på eller leka med dörren eller de fasta reglagen/fjärrstyrningarna. Dörrarna kan manövreras automatiskt via sensorer eller manuellt via impulsgivare. Kan även användas manuellt som dörrstängare. Utgåva 201-10-13 3

Gratulerar till din nya automatiska dörr! Entrematic Nordic har utvecklat automatiska dörrar i över 50 år. Den senaste tekniken i kombination med noggrant utprovade material och komponenter ger dig en överlägsen produkt. Liksom all annan teknisk utrustning behöver din automatiska dörr regelbundet underhåll och regelbunden service. Det är viktigt att du känner till din automatiska dörr/ditt automatiska dörrsystem och att du förstår hur viktigt det är att underhålla den/det i enlighet med gällande säkerhetsstandarder. Din lokala auktoriserade Entrematic Nordic-representant känner till dessa standarder, såväl som alla gällande lokala regler och Entrematic Nordic rekommendationer för eldrivna dörrar. Service och justeringar som utförs av Entrematic Nordic-representant som ser till att din automatiska dörr fungerar på ett säkert och korrekt sätt. Störning av mottagningen för viss elektronikutrustning Utrustningen uppfyller det europeiska EMC-direktivet (på USA-marknaden: FCC Part 15), förutsatt att installationen utförts enligt Installations- och servicehandboken. Utrustningen kan alstra samt använda radiovågor och vid bristfällig installation kan utrustningen orsaka störningar på radio-/tv-mottagning eller störningar för annan utrustning som använder radiovågor. Om annan utrustning inte till fullo uppfyller skyddskraven kan störningar inträffa. Det finns ingen garanti för att störningar inte kan uppkomma vid en enskild installation. Om denna utrustning orsakar störningar på radio- och TV-mottagningen, vilket kan avgöras genom att sätta på och stänga av utrustningen, uppmanas användaren att försöka eliminera störningen genom en eller flera av följande åtgärder: Rikta om mottagarantennen. Flytta mottagaren i förhållande till utrustningen. Flytta bort mottagaren från utrustningen. Anslut mottagaren till ett annat uttag så att utrustningen och mottagaren är på olika strömförgreningar. Kontrollera att skyddsjorden är ansluten. Vid behov bör användaren rådfråga återförsäljaren eller en erfaren elektroniktekniker för andra lösningar. Miljökrav Entrematic Nordic produkter är försedda med elektronik och eventuellt också med batterier som innehåller material som kan vara farliga för miljön. Koppla bort spänningen innan elektronik och batteri tas bort och se till att dessa hanteras i enlighet med lokala bestämmelser (hur och var), samma sak gäller för förpackningar. Produktansvar Enligt gällande direktiv har ägaren eller förvaltaren följande ansvar för utrustningen: Att utrustningen fungerar korrekt, så att den ger ett fullgott skydd vad beträffar säkerhet och hälsa Att utrustningen hanteras samt underhålls, inspekteras och servas regelbundet av någon med dokumenterad erfarenhet av utrustningen och gällande regler Dokumenten Serviceloggbok och Test för platsgodkännande och riskbedömning ska finnas tillgängliga för registrering av underhåll och service. Att inspektionen innefattar nödöppningsfunktionen (när sådan finns) Att stängningskraften är anpassad till dörrstorleken på brandsäkra dörrsystem (i förekommande fall). 4 Utgåva 201-10-13

Service Regelbundna inspektioner av en utbildad och kvalificerad person, och antalet servicetillfällen skall vara i enlighet med nationella krav eller branschstandard, där nationella bestämmelser saknas. Detta är särskilt viktigt när installationen handlar om brandklassad dörr eller dörr med nödutgångsfunktion. För att öka livslängden på din investering och säkerställa en säker och pålitlig drift av dörren rekommenderar vi att det utförs två besök per år, eller mer, beroende på användning och driftförhållande. Även miljöaspekter ska beaktas. Kontakta din Entrematic Nordic-representant för att få mer information om våra serviceerbjudanden. Avsedd användning EM EMSW är en automatisk slagdörröppnare som utvecklats för att underlätta in-/utgång samt i passager inne i en byggnad. EM EMSW är en elektrohydraulisk dörröppnare som är godkänd för branddörrstillämpning. Öppnaren ska monteras inomhus vilket gör att den passar praktiskt taget alla typer av yttre och inre slagdörrar. Denna brett använda öppnare finns på applikationer som sträcker sig från handikappentréer i privata hem till högtrafikerad detaljvaruhandel. Dörren är konstruerad för kontinuerligt bruk, hög säkerhet och maximal livslängd. Systemet är självjusterande, dvs. det anpassar sig i förhållande till påverkan från normala väderväxlingar och mindre friktionsförändringar orsakade av t.ex. damm och smuts. För utrymning i nödsituationer öppnas dörrarna manuellt. Information om installation och underhåll finns i Installations- och servicehandboken 1004291. Spara dessa instruktioner för framtida bruk. Tekniska data Tillverkare: Adress: Typ: Nätspänning: Effektförbrukning: Skyddsklass: Godkännanden: Entrematic Nordic AB Lodjursgatan 10, SE-21 44 Landskrona, Sweden EM EMSW 230 V AC +/-10 %, 10 A, 50 Hz Max 230 W (Max 4 W dubbeldörrar) IP20 Tredje part-godkännanden från etablerade certifieringsorganisationer som gäller för säkerhet vid användning, se Försäkran om inbyggnad. Utgåva 201-10-13 5

Så här fungerar EM EMSW EM EMSW använder en motor för att öppna och en fjäder för att stänga dörren. Öppnaren kan även ställas in för att kontrollera ett elektroniskt lås, om sådan enhet finns installerad. För att aktivera öppnaren använder man en manuell impulsgivare (armbågskontakt) eller en automatisk impulsgivare (radarenhet). Man kan också - där lokala standarder tillåter det - aktivera öppnaren genom att bara trycka dörren framåt, om push-and-go finns installerad. Efter att dörren har aktiverats öppnas den och står öppen i en specificerad öppethållandetid (HOLD OPEN TIME - HOT). När öppethållandetiden är slut stängs dörren. EM EMSW kan ställas in i tre olika lägen (om en programväljare är installerad), se bild nedan. Vid helt manuell användning (eller i händelse av strömavbrott) fungerar EM EMSW som en normal dörrstängare. Befattning AUTO Normalt läge FRÅN ÖPPEN Funktion Dörren kan öppnas med de inre och yttre manuella och/eller automatiska impulsgivarna. Det elektriska låsblecket (om sådant monterats) är öppet. Dörren är stängd. Dörren kan inte öppnas med inre och yttre impulsgivare. Dörren är spärrad om en elektromekanisk låsspärr har monterats. Dörren kan öppnas med nyckelkontakt (om sådan finns). Dörren hålls hela tiden öppen av motorn. Utgåva 201-10-13

Regelbundna säkerhetskontroller För att hjälpa dig uppfylla nationella/internationella krav och för att undvika tekniska fel och risk för skador har vi gjort följande checklista: Använd inte dörren om den behöver repareras eller justeras. Koppla från strömmen 14 i samband med rengörings- och underhållsarbete. Dagligen Aktivera dörröppnaren och kontrollera att följande är oskadat och sitter fast ordentligt öppnare 1 armsystem 2 kablar 3 gångjärn 5 dörr och glas Inspektera även impulsgivaren och kontrollera följande visuellt: skarpa kanter på dörrblad och dörrkarm (om det finns) 7 skicket på dörrtätningar 8 fingerskydd 9 och slutligen att dörren fungerar korrekt och stängs långsamt och smidigt Ställ programväljaren i FRÅN och kontrollera att dörröppnare och elektromekanisk låsspärr (i förekommande fall) arbetar tillsammans. Kontrollera också att låset 10 verkligen säkrar dörren. Om problem uppstår Aktivera manuella impulsgivare 11 om sådana finns installerade och gå mot dörren. Kontrollera att dörren har öppnats tillräckligt när du passerar entrén/utgången. Fortsätt sedan på samma sätt med de automatiska impulsgivarenheterna. Kontrollera säkerhetssensorerna 13 om sådana finns. Dörren får inte träffa dig vare sig vid öppning eller stängning. Om du är osäker på vilken typ av sensor du har så kontakta din Entrematic Nordic-representant. Ställ in programväljaren på AUTO-läge Tryck dörren manuellt i utrymningsriktningen och säkerställ att inget föremål eller någon funktion hindrar dörren från att öppnas. Säkerställ också att utrymningsvägen inte är blockerad. Utrymningsdörrar Branddörrar Enligt lag måste dessa tester utföras regelbundet av utbildad personal. Låt dörren stänga efter en impuls för att se etill att ingenting hindrar dörren från att stängas och låsas (om bestämmelserna så kräver). = = Vidta lämpliga åtgärder. Kontakta din Entrematic Nordic-representant. För kontaktinformation, se sista sidan. Utgåva 201-10-13 7

FUNKTION OCH VISUELL INSPEKTION 14 3 13 8 2 4 3 3 4 3 1 11 5 10 9 7 RENGÖRING Damm och smuts avlägsnas enklast från EM EMSW med vanligt vatten och en mjuk trasa eller en svamp. Ett milt rengöringsmedel kan användas. För att bibehålla ytbehandlingens kvalitet skall ytorna rengöras en gång var fjärde månad. Rengöringen måste dokumenteras. För att undvika skador på profilerna måste borstarna/listerna dammsugas varje vecka. Använd inte alkalisk lösning på fönster, dörrar eller profiler. Både aluminium och glas är känsligt för alkaliska lösningsmedel. Rengör inte med högtrycksspruta. Öppnare, programväljare och sensorer kan skadas och vatten kan tränga in i profilerna. Använd inte rengöringsmedel. Skrubba inte med material som t.ex. svinto, eftersom detta ger upphov till mekanisk skada. 8 Utgåva 201-10-13

TG XXXXXX XXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXX ART. NO. DESIGNATION TYPE XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX PROJECT/SERIAL NO. YEAR+WEEK TEMPERATURE XXXXXXX XXXX XXX XX/XX XXXXX VAC A W Hz LOAD XXXXXXX 1 2 3 4 5 7 8 PROD. ORDER CLASSIFICATION DIN 1850 SÜD xxxxxxx xxxxxxx 1002 Click! SKYLTNING Ersätter lås med fallkolv till typgodkända slagdörrar enl. förteckning Skydd mot olyckor vid rörliga anordningar SITAC XXXX G A Entrematic Group AB LODJURSGATAN 10 LANDSKRONA SWEDEN FACTORY NO. X 1004197 No entry H D B Click! E No entry F C 1000 mm 800 mm Åtgärd Kontrollera att samtliga erfordrade skyltar sitter och är intakta. Skyltar är obligatoriskt enligt europeiska förordningar och motsvarande nationell lagstiftning utanför Europeiska unionen. A Produktetikett: Obligatoriskt Om problem uppstår B C D E F G H Panikbrytbeslag: Obligatoriskt om enheten är godkänd som utrymningsväg. Entrematic Nordic dörrdekal: Obligatoriskt, om tillämpligt, för att markera förekomsten av glas (appliceras på alla rörliga glaspartier). Uppsikt över barn: Obligatoriskt, om tillämpligt (applicerad på båda sidor av dörren). Ska placeras vid entréer där riskanalysen visar användning av barn, äldre och rörelsehindrade. Impulsgivare utformad för rörelsehindrade: Rekommenderas, om tillämpligt (applicerad på båda sidor av dörren). Aktiveringsenhet för rörelsehindrade: Rekommenderat, om tillämpligt. SITAC-etikett: Obligatorisk i SE Förbjuden ingång, anger enkelriktad trafik: I förekommande fall obligatoriskt i Storbritannien och USA, ingår inte i produkten. = Kontakta din Entrematic Nordic-servicerepresentant. För kontaktinformation, se sista sidan. Utgåva 201-10-13 9

Allmänna tillbehör Din EM EMSW kan förbättras ytterligare med följande add-ons (kontakta din lokala Entrematic Nordic-återförsäljare för detaljerad beskrivning). Programväljare 4, se sidan 8 Elektriskt lås10, se sidan 8 Nyckelkontakt 11, se sidan 8 Armbågskontakt 11, se sidan 8 Radar, se sidan 8 Trådlösa sändare (inte illustrerade) Passagekontroll (inte illustrerad) Dörrstopp (inte illustrerad) Säkerhetstillbehör Trots att EM EMSW installeras i enlighet med gällande säkerhetsregler är det möjligt att förbättra säkerheten/komforten genom följande tillbehör, s.k. add-ons (kontakta ditt lokala Entrematic Nordic-företag för detaljerad beskrivning). Säkerhetssensorer13, se sidan 8. Fingerskydd 9, se sidan 8. Felsökning Vad är fel? Dörren öppnar inte. Motorn startar inte Motorn startar men dörren/dörrarna öppnas inte Dörren stänger inte. Dörren öppnas och stängs kontinuerligt. Åtgärder Ändra inställningen för programväljaren. (Se sida ). Kontrollera att det inte finns några föremål i detekteringszonen om en sensor monterats. Kontrollera huvudströmbrytare och säkring i byggnaden. Öppna de mekaniska låsspärrarna. Kontrollera att ingenting klämts fast under dörren. Ändra inställningen för programväljaren. (Se sida ). Kontrollera att det inte finns några föremål i detekteringszonen om en sensor monterats. Kontrollera att ingenting klämts fast under dörren. Kontrollera att det inte finns några rörliga föremål inom 1-1,5 m (39"- 59") från dörren om en automatisk impulsgivarenhet är monterad. Om problemet kvarstår, vänligen kontakta din Entrematic Nordic-representant. 10 Utgåva 201-10-13

Service/Underhåll Service och justeringar som utförs av Entrematic Nordic-representant som ser till att din automatiska dörr fungerar på ett säkert och korrekt sätt. Tänk på att dokumenten Serviceloggbok och Test för platsgodkännande och riskbedömning alltid ska finnas tillgängliga. Dessa används tillsammans. Nedanstående tabell visar rekommenderade tidsintervaller i månader när reservdelar behöver bytas vid förebyggande underhåll. Reservdel Vibrationsdämpare och oljeplugg PUSH/PUSH-335-servicesats PULL/PULL-220 servicesats ST-V/H servicesats Gränsläge Kondensator CSDB-230styrmodul CSDA-S CSDA-F 331003882 330000485BK/SI 33000048BK/SI 331003887 335514 3355599 331004115 0089 0081 Driftsekvenser/timme <10 Mellantrafikerad Lågtrafikerad 24 24 24 24 24 <100 Högtrafikerad >100 Reservdelsnummer Besvärlig Miljö Övriga produkter från Entrematic Nordic Dörrsystem Skjutdörrar Automatiska och manuella impulsgivare Utgåva 201-10-13 11

Vi Entrematic Group AB Lodjursgatan 10 SE-21 44 Landskrona Sweden förklarar under vårt ansvar att följande utrustning: EM EMSW överensstämmer med följande direktiv: Direktiv för elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EC (EMCD) Maskindirektiv 200/42/EC (MD) Harmoniserade europeiska standarder som har tillämpats: EN ISO 13849-1:2008 EN 335-1:2002+A1:2004+A11:2004+A2:200+A:200+A13:2008+A14:2010+A15:2011 EN 335-2-103: 2003 + A11:2009 EN 1000--2:2005 EN 1000--3:2007 EN 105:20 EN 950-1:200+A11:2009 Andra standarder eller tekniska specifikationer som har tillämpats: BBR Försäkran om överensstämmelse FCC 47 CFR Part 15 B IEC 335-2-103 ed.2 200+A1:2010 DIN 1823-4:1997-05 EN 1158:1997+A1:2002+AC:200 IEC 950-1:2005 ed. 2 BVL UL 325 IEC 335-1 ed. 4:2001+A1:2004+A2:200+C1:200 DIN 1850-1/-2:2010 EN 134-1:2008 EU-typprovning eller certifikat utfärdat av ett anmält eller behörigt organ (för hela adressen, vänligen kontakta Entrematic Group AB) beträffande utrustningen: DIBT Z-.5-170 013/05 TÜV B 03 7499 00 Tillverkningsprocessen säkerställer att utrustningen överensstämmer med den tekniska filen. Tillverkningsprocessen är regelbundet kontrollerad av tredjepart Sammanställande av teknisk fil: Christian Trobro Entrematic Group AB Lodjursgatan 10 SE-21 44 Landskrona Sweden E-post: christian.trobro@entrematic.com Ort Landskrona Datum 201-04-20 Namnteckning Christian Trobro Befattning Product Safety & Liability Manager DoC 100793-EMSE-10.0 Utgåva 201-10-13

Entrematic Nordic AB, Lodjursgatan 10, SE-21 44 Landskrona, Sweden Tel: +4 10 47 48 300 www.entrematic.com info.em@entrematic.com