BiliLux LED Fototerapilampa

Relevanta dokument
Snabbguide för BiliLux

Isolette 8000 plus Neonatal slutenvårdskuvös

Nytänkande kring ventilation i operationssalen Säker spontan enkel

Polaris 100/200 Operationslampor

Dräger Alcotest 3820 Alkoholmätare

Dräger DrugCheck 3000 Drogtestningssystem

Dräger Babyleo TN500 IncuWarmer

Dräger Carina Ventilation inom sub-akut vård

Polaris 100/200 Bra ljus helt enkelt!

Dräger Interlock 7000 Alkolås

Dräger PARAT 4700 Filtrerande flykthuvor

Dräger X-am -pump Extern pump för flergasdetektorer

Dräger PARAT 5500 Filtrerande flykthuvor

Dräger DrugTest 5000 Testsystem för att upptäcka narkotika

D Ett framtidsbeslut DRÄGER EVITA INFINITY V500

Dräger FPS -COM 7000 Kommunikationsenhet

Dräger X-plore 9000 och PAS X-plore Extern luftförsörjd andningsutrustning

Dräger X-plore 9000 och PAS X-plore Extern luftförsörjd andningsutrustning

Dräger SPC 3700 med CVA 0700 Stänkskyddsdräkt med luftanslutning

D Fler valmöjligheter, enklare beslut. DRÄGER EVITA V300

Dräger Pac 6500 Engasmätare

Dräger X-plore 8000 andningsdelar Huvor, hjälmar, visir och masker

Dräger Alcotest 5820 Alkoholmätare

Dräger kommunikationssystem

Dräger SPC 3700 med CVA 0700 Stänkskyddsdräkt med luftanslutning

Med användaren i fokus! Dräger Interlock. Förebyggande användning i fordon

GS01 (trådlös) Detektering av brandfarliga gaser och ångor

Dräger Pac 8000 Engasmätare

Dräger PARAT Flykthuvor

Birdie EVO. Optimerad design för säkra förflyttningar

Nova Taklyft ett smidigt och säkert hjälpmedel

Dräger SPC 3800 Stänkskyddsdräkt

Redo när du är redo. Dräger Interlock Information för användaren

Nova Frilyft en stabil lyft för olika miljöer

Drivematic Delight För strålande golv. Och strålande ögon.

Dräger Pac 8500 Engasmätare

Etac Nova 100. Nova 100 en snabb och effektiv lyftmotor.

Kontakta Dräger Sverige AB vid frågor:

Dräger X-plore 8000 Fläktassisterat andningsskydd

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)

i Dräger PSS 5000 till en andningsapparat

Dräger X-plore 8000 Fläktassisterat andningsskydd

Skötbord. Flexibla lösningar för stora som små

Perma 2 VÄRMEPRESSAR. Perma 1

Stolvåg Manual/Handhavande H550/551.

ARBETSLAMPOR NOVA. Nätdrivna

Jabra BIZ Bruksanvisning.

Nova Taklyft ett smidigt och säkert hjälpmedel

MT Miska ventilatortiden med upp till 33 %* SMARTCARE /PS

SKÄRMASKINER. Översikt Skärmaskiner

Aquatec. Ocean - Mobila hygienstolar. Aquatec Ocean 2, Ocean 2 XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean Dual Vip, Ocean E-Vip

BRUKSANVISNING TRUCHECK & TRUCHECK PLUS. Delnummer Utgåva 1 Svenska

Bruksanvisning Elevate Art. nr

Innehåll: 1.: Teknisk data 2.: Funktioner 3.: Översikt 4.: Kontrollpanel 5.: Fjärrkontroll 6.: Att tänka på innan anvädning 7.: Användning 8.: Underhå

MANUAL MONTERING & INSTALLATION

Nova Frilyft en stabil lyft för olika miljöer

URURU SARARA. Total. komfortlösning DAIKIN SÄTTER NY STANDARD FÖR KLIMATET

Ocean. Ergo-familjen. Möjligheternas mobila dusch- och toastol för personlig hygien SÄKERHET SJÄLVSTÄNDIGHET ERGONOMI

Låsbar kodad brytare 440G-LZ

Ocean - Mobila hygienstolar

PXM40. Pekskärm 10,1" DESIGO. för användning med webbgränssnitt PXG3.W100

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Ocean VIP Ergo Ocean Dual VIP Ergo

DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201

LiftSystem konceptet är baserat på ett flertal patent och mönsterskydd! Papper- & Retursystem LIFTSOPI. Laptopförvaring. Kabelhantering LIFTPIPE

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Futura Plus. Sjukhussäng

Användarmanual BOXEN KONTROLLENHET

Magnetiska flödesmätare BFM910 / BFM910E / BFM920

EXOcompact Eedo. Fritt programmerbar rumsregulator. Applikation. Installation. Funktion

Onlinedatablad SIDOR E SIDOR EXTRAKTIVA GASANALYSATORER

Instruktion Diasonic LED D60BS. Tack för att du valt en Diasonic modell D60BS.

Ryktborstar. Frihängande ryktborste SCB 2 Frihängande ryktborste mini MSB 4 Stationär ryktborste 6

Dräger X-am 2500 Flergasmätare

Indivo. lyftenheter för det bekväma köket

Patientstolar UNDERSÖKNINGSSTOLAR BEHANDLINGSSTOLAR

MANUAL. DIMMAX Proline. E-nr: (Tidigare )

BenchTop utsugsarm FX2 75 Original

Installationsguide ME 3

CHARGE AMPS. Charge Amps står stadigt på flera ben: mekatronik, innovativ design, användarvänlighet och en djup förstående för marknaden.

Lyser skylten för starkt på natten? Ska skylten vara tänd eller släckt på dagen? Önskas en enkel lösning utan ljussensor?

15. Belysning GOLIATH Head light med 3 LED-diode

Till kunder som köpt Dräger anestesiutrustningar Fabius GS Premium, Tiro, Tiro D-M, MRI, plus, plus XL. Viktigt säkerhetsmeddelande!

BORD AIR EL. design by FORM2 Group

Bättre komfort och prestanda i operationssalen

GETINGE WD14 TABLO EN EFFEKTIV BÄNKDISKDESINFEKTOR. Always with you

KM 120/150 R Bp Pack. Huvudsopvals med ECO funktion. Bekväm arbetsplats. Hydraulisk behållare. Strålkastare

BenchTop utsugsarm FX2 100 Original

Användarmanual För skatteverket

SmartCharge VÄRLDENS ENKLASTE BATTERILADDARE

PRODUKTFAKTA. SLIDE/65. Lika ovan men med inbyggnadsmått mm (exkl. skiva)

PRODUKT KATALOG DANSK DESIGN PRODUCERAT I EU

Kyl AMA PAK där den behövs!

Exigo. Den enkla vägen till kontroll av värmeanläggningar i bostadshus

Tekniska data. NVKC24A-SZ-TPC S Med reservation för tekniska ändringar 1

15. Belysning GOLIATH Head light med 3 LED-diode

Strömförsörjning. DC-UPS Mini

M2 Multi-tip. Elektriskt höjd-och sänkbara dusch/toalettstol stol i rostfritt stål med elektrisk-tip funktion. HMN a/s

Transkript:

BiliLux LED Fototerapilampa D-12195-2016 BiliLux är ett kompakt och lätt LED-lampsystem för fototerapi för behandling av neonatal gulsot. Systemet erbjuder överlägsen ljusterapi och individualiserad behandling med möjlighet till elektronisk dokumentation och flexibilitet för skarvlös integrering till i stort sett alla arbetsplatser.

02 BiliLux Fördelar Överlägsen ljusbehandling med jämn och bred irradiansdistribution Fototerapi används för effektiv behandling av neonatal hyperbilirubinemi: Fototerapilampan BiliLux har sina irridians-toppar i det våglängdsområde som effektivast sänker bilirubinhalten, närmare bestämt 460 490 nm. Genom att uppnå extremt höga irradiansnivåer uppfyller BiliLux kraven från American Academy of Pediatrics (AAP). Dessutom kan irradiansen justeras i fem steg för att ge den lämpligaste terapin för patienten. Fototerapilampan täcker en stor yta för behandling av både fullgångna och för tidigt födda barn. Irradiansen är jämnt fördelad över hela madrassen för att säkerställa fototerapi av högsta kvalitet. Sömlös arbetsplatsintegration för större flexibilitet Fototerapilampan BiliLux har utvecklats för flexibel användning och skarvlös integration vid den neonatala arbetsplatsen. Fototerapilampan kan placeras på en kuvöshuv, monteras med fjäderarmen på värmeterapienheter, på en takanordning eller fästas på ett rullstativ. BiliLux erbjuder den perfekta kombinationen för varje arbetsplats. För att förenkla processen kan fototerapilampan enkelt låsas fast och låsas upp med hjälp av den intuitiva och säkra snabbkopplingsmekanismen. BiliLux har också en vit observationslampa för att observera barnet mellan fototerapisessionerna eller för att slå på vitt ljus under fototerapin för att dämpa det blå ljuset. Utformad för en sund och familjevänlig miljö Den familjevänliga och kompakta designen sparar utrymme runt arbetsplatsen samtidigt som den ger höga irradiansvärden för behandling av neonatal gulsot. BiliLux har låg vikt för enkel hantering och förvaring. Och det viktigaste: Den är ljudlös för att ge en lugn och vårdande atmosfär för barnet, föräldrarna och vårdgivarna. Infektionsprevention har hög prioritet i vår utveckling Hygien och infektionsprevention är ett viktigt ämne inom neonatalsegmentet: BiliLux har släta ytor för enkel och snabb rengöring. Till skillnad från andra fototerapienheter har BiliLux inga ventilationsöppningar eller fläktar, vilket underlättar infektionsprevention. Individanpassad vård och kvalitetsstyrning enkelt och säkert BiliLux radiometer (tillval) är specifikt utformad för fototerapilampan och mäter irradiansen på ett ögonblick. Radiometern gör det möjligt att positionera barnet korrekt under fototerapilampan och ställa in lämplig irradians för barnet. Dessutom kan alla mätvärden (inkl. datum och tid) och fototerapins varaktighet lagras och laddas ned i en fototerapirapport för exempelvis patientdokumentation eller kvalitetskontroll.

BiliLux 03 Fördelar Elektronisk dataöverföring för effektivare arbetsflöden Fototerapilampan stödjer sjukhusprocesserna och de kliniska processerna tack vare möjligheten till elektronisk dokumentation. Den elektroniska dataöverföringen går mycket snabbare och är mindre benägen att ge upphov till fel. Arbetet på neonatalintensiven blir effektivare. Irradiansdistribution och radiometerkalibrering

04 BiliLux Systemkomponenter D-3689-2016 BiliLux fototerapilampa BiliLux-fototerapilampan kan placeras direkt på en kuvöshuv. Den har halksäkra fötter som håller den på plats. Fototerapilampan har 20 blå lysdioder för behandling och två vita lampor som används för observation eller för att dämpa det blå ljuset. Frontpanelen har en display och knappar för att styra funktioner och ändra inställningar. BiliLux-fototerapilampan har också en funktion för att generera en fototerapirapport via export till ett USB-minne som medföljer enheten. BiliLux med fjäderarm (tillval) D-12176-2016 BiliLux med fjäderarm består av fototerapilampan, en justerbar fjäderarm och monteringsmöjligheter som gör att BiliLux kan användas med olika Dräger-värmeterapienheter och takanordningar. När fototerapilampan är monterad på armen kan den roteras och positioneras för maximal effektivitet. Den kan enkelt monteras på och tas loss från fjäderarmen med hjälp av snabbkopplingsmekanismen. D-12165-2016 BiliLux med rullstativ (tillval) BiliLux med rullstativ består av fototerapilampan, en justerbar fjäderarm och en rullvagn som medger användning över en kuvös, strålningsvärmare, spjälsäng eller bädd. Stativet har fyra låsbara hjul och en stolpe med inställbar höjd. Dessa funktioner tillsammans med den justerbara fjäderarmen gör att BiliLux kan flyttas, roteras och positioneras för maximal effektivitet. Fototerapilampan kan enkelt monteras på och tas loss från fjäderarmen med hjälp av snabbkopplingsmekanismen. BiliLux radiometer D-12179-2016 BiliLux radiometer är specifikt utformad för BiliLux-fototerapilampan och ger omedelbara irradiansmätvärden.

BiliLux 05 Tillbehör Fototerapimask Eyemax 2 D-4764-2017 Eyemax 2 är latexfri och ger bästa komfort och skydd för patienterna under fototerapibehandlingen. Masken är utformad i ett stycke, fästs runt barnets huvud och har två fästpunkter som kan justeras oberoende av varandra. Detta förhindrar oönskade rörelser och möjliggör perfekt passform. Det särskilda ögonskyddet för UV-ljus har utformats ergonomiskt för att förhindra ljusläckage. Kabelhållare D-35690-2009 Kabelhållare för vagnstolpen. Set om 4 för Ø 38 mm stolpe Skenklo för lampa D-50773-2012 Skenklo för fototerapilampa (för anslutning till 38 mm-stolpe och DIN-, Fairfield- och GCX-skenor) Skenklämma MT-1978-2008 Skenklämma, för montering på stolpar av olika diametrar. Vridbar 90 åt vänster och höger. Längd på standardskena (profil 10 x 25 mm): 20 cm.

06 BiliLux Tillbehör Kanalsvängskena, kit MT-3886-2008 För montering av BiliLux på standardskenan till en värmeterapienhet. Relaterade produkter Dräger Jaundice Meter JM-105 D-86399-2013 Dräger Jaundice Meter JM-105 ger dig screening med jämn kvalitet, kostnadseffektivt levererad under produktens hela livstid. Som ett resultat kan du optimera gulsotsbehandlingens effekt, spara tid och pengar, samtidigt som du levererar vård med exceptionell standard. Dräger Babyleo TN500 D-43871-2015 Babyleo TN500 är Drägers första IncuWarmer som ger optimal termoreglering för nyfödda under vård i öppen eller sluten kuvös eller i övergången däremellan. Med en kombination av tre värmekällor skyddar denna produkt dina små patienter så att de kan växa samtidigt som ditt arbetsflöde blir lättare med snabb och bekväm åtkomst till barnet.

BiliLux 07 Relaterade produkter Isolette 8000 plus D-7280-2016 Dräger anger standarden för termoreglering med en rad olika prestandafunktioner som är utformade för att tillhandahålla en stabil och kokongliknande miljö för barnet. För att säkerställa att den termoneutrala zonen upprätthålls gör Isolette 8000 plus det möjligt att kontinuerligt övervaka både den centrala och den perifera kroppstemperaturen. MT-1223-2004 Babytherm 8004/8010 Den senaste generationen av Babytherm spädbarnsvärmningssystem från Dräger sätter en ny standard vid vård i öppen kuvös, inte bara när det gäller att förse barnet med en unik termisk miljö, men också för att öka lättillgängligheten för bästa möjliga vård. Babytherm är ett spädbarnsvärmningssystem för intensivvård avsett som en terapeutisk enhet som ger värme till prematura och fullgångna nyfödda.

08 BiliLux Tekniska data Enhetens klassificering Typ av skydd mot elektriska stötar Klass I Grad av skydd mot inträngande vätskor och partiklar (IEC 60601-1) IPX0 Typ av drift Kontinuerlig Klassificering i enlighet med EU-direktiv 93/42/EEG IIa UMDNS-kod/GMDN-kod 13-037/35239 Fysikaliska egenskaper BiliLux fototerapilampa Längd 39 cm Bredd 19 cm med snabbkoppling Höjd 8 cm Vikt (utan tillval/tillbehör) 1,2 kg BiliLux fjäderarm Längd, med fjäderarmen helt hopvikt 61 cm Längd, med fjäderarmen helt utsträckt 106 cm Vikt (utan tillval/tillbehör) 1,5 kg BiliLux rullstativ (med fjäderarm) Höjd (med stativet i sin lägsta position och fjäderarmen helt hopvikt) 132 cm Höjd (med stativet i sin högsta position, den nedre armen helt utsträckt och den övre armen i 45 vinkel) 213 cm Vikt (utan tillval/tillbehör) 14,9 kg Total vikt inklusive säker arbetsbelastning 18,1 kg Miljökrav Driftsförhållanden Temperatur 18 C till 40 C Omgivningstryck 700 1 100 hpa Relativ luftfuktighet 10 95 % relativ luftfuktighet, icke-kondenserande Förhållanden vid lagring/transport Temperatur -20 C till +60 C Omgivningstryck 500 1 100 hpa Relativ luftfuktighet 10 95 % relativ luftfuktighet, icke-kondenserande Elektriska krav Krav på strömförsörjning 100 240 V AC, 50/60 Hz, 0,42 0,22 A Jordläckström < 500 μa Bullerkrav Ljudnivå under normal drift 20 db(a) RS-232-kommunikationsport RS-232-kommunikationsport (enbart utgång) Anslut bara enheter som uppfyller kraven i standarden IEC 60950-1 på ojordade SELV-kretsar eller kraven i standarden IEC 60601-1 på tillgängliga sekundära kretsar med max. 60 V DC nominell spänning. Typ 9-stift, sub-d (hona) Konfiguration MEDIBUS.X-protokoll Dräger MEDIBUS.X, version 6.0 Enbart via RS-232-porten Baudhastighet 9 600

BiliLux 09 Tekniska data Paritet Jämn Databitar 8 Stoppbitar 1 En detaljerad beskrivning av gränssnittsprotokollet finns i dessa handböcker: MEDIBUS.X, Rules and Standards for Implementation (9052607) och MEDIBUS.X, Profile Definition for Data Communication V1.n (9052608) Stifttilldelning Stift 2 RXD Stift 3 TXD Stift 5 GND Irradians Eλmedel [μw/cm2/nm] (460 490 nm vid irradiansinställning 100 %) 30 cm avstånd > 85,5 40 cm avstånd > 50,1 50 cm avstånd > 33,4 Distribution av spektral irradians toppvärde 460 490 nm Effektiv ytarea vid 40 cm 30 cm x 50 cm Radiometertillval, krav Noggrannhet +3 %/-15 % Mätutvärde Genomsnittlig spektral irradians, 460 nm till 490 nm Beställningsinformation Enhet BiliLux fototerapisystem MU20100 Tillvalskomponenter BiliLux radiometer MU26079 BiliLux fjäderarm MU26077 BiliLux rullstativ MU26076 USB-minne 8416347 Kabelhållare för vagnstolpe G13171 Monteringsadaptrar Skenklämma för fototerapilampa MP00615 Kompaktskena 2M85337 Skenklämma 2M85274 Kit, kanalsvängskena 4118453 Tillbehör Fototerapimask Eyemax 2, engångsartikel, micro, 20 MP03770 Fototerapimask Eyemax 2, engångsartikel, preemie, 20 MP03771 Fototerapimask Eyemax 2, engångsartikel, regular, 20 MP03772

10 BiliLux 91 03 942 17.04-1 HQ PP Subject to modifications 2017 Drägerwerk AG & Co. KGaA Anteckningar Alla produkter, funktioner och tjänster är inte till salu i alla länder. Nämnda varumärken är bara registrerade i vissa länder och inte nödvändigtvis i det land där detta material frisläpps. Gå till www.draeger.com/trademarks för att se aktuell status. CORPORATE HEADQUARTERS Drägerwerk AG & Co. KGaA Moislinger Allee 53 55 23558 Lübeck, Germany www.draeger.com Manufacturer: Draeger Medical Systems, Inc. 3135 Quarry Road Telford, PA 18969-1042, USA Hitta din regionala försäljningsrepresentant på: www.draeger.com/ kontakt SALES INTERNATIONAL DANMARK Dräger Danmark A/S Lyskær 9 2730 Herlev Tel +45 44 500 000 Fax +45 44 500 001 info@draeger.com. NORGE SVERIGE Dräger Norge AS Grønland 51, 3045 Drammen Postboks 815, 3007 Drammen Norge Tel +47 32 88 27 80 medical.no@draeger.com. Dräger Sverige AB Borgarfjordsgatan 13 B 164 40 Kista Sverige Tel +46 8 564 598 00 post-se@draeger.com.