PROGRAM APRIL-SEPTEMBER 2017 Business Sweden
INBJUDAN Svensk design är het utomlands vad krävs för att lyckas? Business Sweden arbetar sedan flera år med att stödja svenska möbel-, belysnings-, inrednings- och designföretag att etablera verksamhet och öka sin försäljning utomlands. Vi har byggt starka nätverk på de lokala marknaderna genom vilka vi har stora möjligheter att främja möbler och design från Sverige. Steps to Export Möbler & Design är ett program på initiativ av Business Sweden vars syfte är att öka antalet svenska företag i branschen som med en genomarbetad exportstrategi tydligare och snabbare ser möjligheter internationellt, kan ta del av de event/tjänster som olika aktörer erbjuder och därigenom korta ner tiden till genomslag och öka sin lönsamhet på utländska marknader. Steps to Export är upplagt i internatformat med 3 gemensamma gruppmöten á 2 dagar. Internaten har olika inriktning och består av ett antal moduler med innehåll anpassat för möbelindustrin. Både under och mellan de gemensamma internaten har företagen individuella coachmöten med en erfaren regional exportrådgivare från Business Sweden. Programmet är nationellt och riktar sig brett till företag i möbelbranschen (inkl underleverantörer, designers, arkitekter, hantverkare) som har en etablerad kundbas i Sverige och/eller utomlands och som vill skapa en struktur som gör det möjligt att växa internationellt på ett effektivt, målinriktat och lönsamt sätt. Varför deltaga? Välja rätt marknad, segment och målgrupp i utlandet och räkna på potentialen i respektive marknad Vässa säljargumenten mot alla led och olika personer i företagets värdekedja Hitta rätt distributionsmetod, prissättningsmodell och definiera partnerkrav Få ökad kunskap om lagar, regler och avtal Bolla dina tankar och idéer med andra exportföretag, branschexperter och medarbetarna på Business Sweden Arbeta fram en tydlig exportplan för större kunskap och ökad säkerhet i exportsatsningen Möjligheten att ta fram relevant marknadsplan 1/5
PRELIMINÄRT PROGRAM INTERNAT 1: KÖPENHAMN - Marknader & Försäljning Datum: tors/fre 20-21 april Presentationer & föreläsare: Business Swedens utlandskontor Företagsbesök: Design Werck Marknadsval; Branschspecifik marknadsinformation Segmentering Säljargumentation Prissättning Konkurrentanalys Hur jobbar danska exportfrämjare för sin möbelindustri studiebesök Affärskultur Doing business with. Coaching INTERNAT 2: GÖTEBORG - Logistik, Distribution, Transport & Avtal Datum: tors/fre 15-16 juni Presentationer & föreläsare: Jurist Andreas Wendén, Transportbolag, Business Swedens exporttekniska avdelning Företagsbesök: TBD Välja distributionsstrategi Hitta samarbetspartners Skriva avtal Externa specialister/bolag inom logistik, transport, juridik och avtal Coaching 2/5
INTERNAT 3: STOCKHOLM - Exportplanen Datum: tors/fre 7-8 september Presentationer & Föreläsare: PR-/Kommunikationsbyrå, Business Swedens exporttekniska avdelning Presentation av respektive företags individuella marknadsinformation Planera marknadsföring extern PR-/Kommunikationsbyrå Digitalisering & E-handel Finansiering för små- och medelstora företag Affärsutvecklingscheckar för internationalisering & digitalisering; övrig regional/nationell finansiering Presentation av deltagande företags exportplaner NÄSTA TÄNKBARA STEG Utlandsaktiviteter som t.ex. partnersökning, event, mässor, bolagsetablering. Dessa genomförs efter varje företags individuella prioriteringar på egen hand, med stöd av Business Sweden eller andra aktörer - och bekostas separat av respektive företag Utarbeta etableringskalkyl, marknadsplan och revidera exportplanen med hjälp av Business Swedens regionala exportrådgivare Intresseanmälan senast 4 april 2017 KONTAKT För bokning av möte, anmälan eller övriga frågor vänligen kontakta: Ulrika Åkerman, ulrika.akerman@business-sweden.se, 0703-587107 Gösta Melkersson, gosta.melkersson@business-sweden.se, 0730-238690 Jonas Englund, jonas.englund@business-sweden.se, 0705-831888 3/5
ANMÄLAN Vi anmäler vårt företag till Business Swedens Steps to Export Möbler & Design, 11 500 SEK (avser kostnader för externa föreläsare, 3 hotellnätter samt luncher dock ej resor och middagar). All tid som Business Swedens coacher lägger på internat och personlig rådgivning är kostnadsfri. Vi anmäler en extra deltagare, 5 500 SEK (avser kostnader för 3 hotellnätter samt luncher dock ej resor och middagar). Skicka anmälan till Ulrika Åkerman, ulrika.akerman@business-sweden.se Business Swedens allmänna villkor för deltagande i exportaktiviteter i samverkan bifogas. Företag: Organisationsnummer: Faktureringsadress: Postnummer: Stad: Telefon: Namn 1: Titel: E-mail/mobil: Namn 2: Titel: E-mail/mobil: Kontaktperson: E-mail/mobil: Datum: Underskrift: Anmälan är bindande. Deltagaravgiften faktureras efter det att Business Sweden har mottagit och bekräftat den bindande anmälan. Betalningsvillkor 30 dagar netto. Vid annullering av deltagande faktureras hela deltagaravgiften fr. o. m det att Business Sweden har mottagit och bekräftat företagets bindande anmälan. I övrigt gäller bifogade Allmänna villkor för deltagande i exportaktiviteter i samverkan. 4/5
Allmänna villkor för delatagande i exportaktiviteter i samverkan 1. Allmänt Business Sweden (nedan kallat ER ) förbinder sig att genomföra i inbjudan beskriven exportaktivitet under förutsättning att erforderligt antal företag tecknat sig genom bindande anmälan om deltagande och att inte hinder som anges i punkt 5 nedan föreligger för aktivitetens genomförande. 2. Deltagaravgift Företag som deltar i aktiviteten förbinder sig att samverka för att uppnå syftet med denna och underlätta dess genomförande samt erlägga i inbjudan angiven avgift. Deltagande i aktiviteten får inte, utan ERs föregående skriftliga medgivande, upp- eller överlåtas till annan. Alla priser anges där annat inte uttryckligen framgår exklusive moms. Deltagaravgiften skall betalas i förskott. Om priset angivits i SEK och ER har att erlägga vissa kostnader i lokal valuta, skall priset vid betalning justeras om valutakursen förändrats med mer än 5% från inbjudans datum till faktureringsdagen. I händelse av att färre företag anmäler sitt deltagande i aktiviteten än som förutsatts i inbjudan, förbinder sig deltagande företag att betala en höjning med högst 10% av den i inbjudan angivna deltagaravgiften. Betalningstid är 30 dagar från faktureringsdatum. Vid försenad betalning utgår dröjsmålsränta enligt gällande svensk referensränta plus åtta (8) procentenheter. Eventuella kostnader för inkasso eller andra åtgärder för betalning debiteras företaget. 3. ERs åtaganden ERs åtaganden är begränsade till vad som anges i inbjudan och dessa villkor. Ersättning för tjänster som ER åtagit sig att utföra enligt skriftlig överenskommelse, utöver vad som ingår i aktiviteten, skall betalas löpande efter fakturering. ER har rätt att avvika från det sätt att genomföra aktiviteten som angivits i inbjudan om detta är befogat för att kunna genomföra denna. 4. Annullering m m Anmälan är bindande. Om inget annat anges i anmälan debiteras vid annullering av deltagande hela deltagaravgiften fr.o.m. det att ER mottagit och bekräftat företagets bindande anmälan. 5. Force majeure m m ER får inställa aktiviteten eller under rimlig tid uppskjuta genomförande av denna om hinder för eller orimlig fördyring av dess genomförande uppkommer eller om dess genomförande skulle kunna äventyra säkerhet för person eller egendom som berörs av aktiviteten, allt på grund av händelse eller förhållande utanför ERs rimliga kontroll (force majeure-händelse). Som sådana händelser eller förhållanden åsyftas bl a, men inte uttömmande, våldshandlingar eller risk för våldshandlingar av alla slag (häribland krig, krigsliknande situationer, sabotageaktioner etc), naturhändelser (jordbävningar, orkan, översvämningar etc), plötsliga skadegörande händelser (eldsvåda, explosioner etc), arbetskonflikter (strejk, lockout, blockad, maskning etc), myndighetsanknutna händelser och ingripanden (lagändringar, ny lagstiftning, valutakursändring) och andra oförutsebara händelser eller oförutsebara konsekvenser av förutsebara händelser av typen brist på transportmedel, hantverkare, elkraft etc. ER skall snarast efter det att force majeure-händelse bedöms föreligga på lämpligt sätt underrätta de deltagande företagen. Verkan av åberopad force majeure-händelse är, förutom vad som sagts i första stycket, att ER är befriat från ekonomiska konsekvenser, bl a skadestånd för försenat, uteblivet eller icke avtalsenligt genomförande av aktiviteten. 6. Tvister m m Dessa villkor skall tillämpas och tolkas i enlighet med svensk rätt. Tvist i anledning av dessa villkor skall slutligt avgöras genom skiljedom enligt Stockholms Handelskammares Skiljedomsinstituts regler för förenklat skiljeförfarande. 5/5