Kursbeskrivning med litteraturlista VT-14

Relevanta dokument
Kursbeskrivning med litteraturlista VT-14

Kursbeskrivning med litteraturlista HT-13

Kursbeskrivning med litteraturlista 2011

Kursbeskrivning med litteraturlista Välj år

Kursbeskrivning med litteraturlista VT-14

Kursbeskrivning med litteraturlista VT-11

Kursbeskrivning med litteraturlista 2014

Kursbeskrivning med litteraturlista VT-14

Kursbeskrivning med litteraturlista 2014

Kursbeskrivning med litteraturlista VT-12

Kursbeskrivning med litteraturlista VT-14

Kursbeskrivning med litteraturlista VT-14

Kursbeskrivning med litteraturlista VT-11

Kursbeskrivning med litteraturlista HT-13

Kinesiska I Kursbeskrivning HT 2013

Kursbeskrivning med litteraturlista VT-13

Kursbeskrivning med litteraturlista VT-14

Kursbeskrivning med litteraturlista VT-13

Svenska som främmande språk Förberedande kurs 30 högskolepoäng

Kinesiska III Kursbeskrivning HT 2013

Nederländska I 30 högskolepoäng Termin 1 (15 högskolepoäng) Välkommen till Nederländska I, 30 högskolepoäng

Behörighetsgivande kurs i svenska 30 högskolepoäng

Nederländska I A 15 högskolepoäng. Välkommen till Nederländska I A, 15 högskolepoäng

Finska som främmande språk II, GN, 30 hp

Kursplan. För tillträde till kursen krävs standardbehörighet C 2. Franska lägst C-språk kurs B eller 2 åk B-språk eller 3 åk C-språk eller etapp 3.

BETYGSKRITERIER OCH BETYGSÄTTNING

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

Kursbeskrivning med litteraturlista VT-11

BETYGSKRITERIER OCH BETYGSÄTTNING

Engelska B Eller: Engelska 6 (Områdesbehörighet 2/A2 med ett eller flera undantag)

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

Morfologiska och syntaktiska strukturer, 7,5 hp LIN200, LIN202

Välkommen till Franska Grundkurs II (nät/distans) vt 15!

INSTITUTIONEN FÖR SVENSKA SPRÅKET

Kursplan för kurs på grundnivå

Svenska som främmande språk Behörighetsgivande kurs i svenska 30 högskolepoäng

BETYGSKRITERIER OCH BETYGSÄTTNING

Fakulteten för konst och humaniora Institutionen för språk

Behörighetsgivande kurs i svenska 30 högskolepoäng

Kursinformation med litteraturförteckning. Norska muntlig och skriftlig färdighet, 7,5 hp

RY1101, Ryska, grundkurs, del 1, 15,0 högskolepoäng Russian, Introductory Course, Part 1, 15.0 higher education credits

Betygskriterier. CT120U, Svenska som andraspråk för gymnasielärare, 90 hp. Ingår i Lärarlyftet II.

Kursguide till. RY1200 Fortsättningskurs i ryska, 30 hp INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER VT16

FR1101, Franska: Grundkurs II, 30,0 högskolepoäng French: Introductory Level II, 30.0 higher education credits

Riktlinjer och mallar för betygskriterier inom grundutbildningen i biologi (beslutat av BIG: s styrelse den 13 juni 2007)

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

Kursplan för kurs på grundnivå

Finska I, GN, 30 hp STOCKHOLMS UNIVERSITET Institutionen för baltiska språk, finska och tyska HT 2007 AVDELNINGEN FÖR FINSKA

ENGK01: Engelska kandidatkurs, 30 högskolepoäng Studiebeskrivning

K U R S P L A N. Institutionen för humaniora. Franska, allmän kurs. French, general course. Beredningsgruppen för språk. Franska och svenska.

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

Kursbeskrivning. Perspektiv på språk, 5 hp

Betygskriterier NS 1094 Norska baskurs 1, 15 hp

Kursbeskrivning. Perspektiv på språk, 5 hp

Introduktionskurs till teckenspråk som nybörjarspråk, 7,5 hp LITN01. Kursbeskrivning VT 17

Betygskriterier NS1066 Svenska för studenter med utländsk förutbildning, 30 hp

Kursplan SP1046. Spanska I med didaktisk inriktning 30 högskolepoäng, Grundnivå 1

Dansk litteratur 7,5 högskolepoäng

Kursbeskrivning. Kommunikation i ett flerkulturellt perspektiv, 5 hp. Översättning I, 30 hp, GN (TTA111) Tolk- och översättarinstitutet (TÖI)

ÄFRD04, Franska 3, 30 högskolepoäng French 3, 30 credits Grundnivå / First Cycle

ENGA01: Engelska grundkurs, 30 högskolepoäng Studiebeskrivning

BETYGSKRITERIER OCH BETYGSÄTTNING

HUMANISTISKA FAKULTETSNÄMNDEN. Grundnivå/First Cycle

Kursbeskrivning. Retorik och muntlig framställning, 5 hp

Kursplan. För tillträde till kursen krävs standardbehörighet C 2. Franska lägst C-språk kurs B eller 2 åk B-språk eller 3 åk C-språk eller etapp 3.

ÄFRD02, Franska 2 med utbildningsvetenskaplig inriktning, 30 högskolepoäng French for Secondary Education, Level 2, 30 credits Grundnivå / First Cycle

Fakulteten för konst och humaniora Institutionen för språk. 1SP100 Spanska, allmän kurs, 30 högskolepoäng Spanish, general course, 30 credits

Kursplan. Kursens benämning: Militärteknik, Metod och självständigt arbete. Engelsk benämning: Military-Technology, Methods and Thesis

Motivation & Emotion Anvisningar och Schema

ÄSPD02, Spanska II, 30 högskolepoäng Spanish II, 30 credits Grundnivå / First Cycle

Tolkning och översättning I med inriktning mot översättning, GN, 30 hp (TTA120)

Riktlinjer för kursen Översättningsvetenskaplig teori och metod I, 15 hp, AN. Höstterminen 2009.

Dövas tvåspråkighet, 7,5 hp LISD02

Finska som främmande språk I, GN, 30 hp

Betygskriterier. CT120U, Svenska som andraspråk för gymnasielärare, 90 hp. Ingår i Lärarlyftet II.

Svenska språket GR (A), Svenska som andraspråk A2, 7,5 hp

Kursinformation med litteraturförteckning. Danska muntlig och skriftlig färdighet, 7,5 hp

Betygskriterier och betygsättning

Tolk- och översättarinstitutet (TÖI) Kursbeskrivning. Lokalisering, 7,5 hp (Kurskod) På kursen Översättning III (TTA430), 30 hp. Gäller 2017.

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

Mall Kursplan Här anges om kursen är på grund eller avancerad nivå

RY1201, Ryska, fortsättningskurs, del 1, 15,0 högskolepoäng Russian, Intermediate Course, Part 1, 15.0 higher education credits

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

Betygskriterier. NS1093, Praktisk retorik, 15 hp. Delkurs 1. Talaren och talet, 7,5 hp

Fastställande. Allmänna uppgifter. Kursens mål

Kursbeskrivning. Utvecklingsstörning 2 Vt 2014/ 25 % / UQ 161F

Betygskriterier. NS1063 Praktisk retorik, 15 hp. Fastställda av institutionsstyrelsen Gäller fr.o.m. ht 15.

ENGA01: Engelska grundkurs, 30 högskolepoäng Studiebeskrivning

Kursplan för kurs på grundnivå

Delkursplan för Sociologi I, Introduktion, 3 hp, GN

NS170U, Behörighetsgivande kurs i svenska ULV, 30 hp. Delkurs 1: Muntlig färdighet och hörförståelse, 9 hp

BETYGSKRITERIER OCH BETYGSÄTTNING

ÄEND01, Engelska 1, 30 högskolepoäng English 1, 30 credits Grundnivå / First Cycle

INSTITUTIONEN FÖR SVENSKA SPRÅKET

Världens språk, 7,5 hp LIN135. Kursbeskrivning HT16

Spanska för lärare åk 7-9, 45 hp (1-45 hp). Ingår i Lärarlyftet II.

Kursplan för kurs på grundnivå

Transkript:

Kursbeskrivning med litteraturlista VT-14 Skriftlig produktion, textläsning, grammatik och översättning, 15 hp Kursen omfattar följande delkurser: Skriftlig produktion och textläsning, 8 hp Skriftligt prov 1 (grammatik och översättning), 3,5 hp Skriftligt prov 2 (grammatik och översättning), 3,5 hp Delkurser inom Franska, förberedande kurs, 30 hp Undervisning 34 tim. föreläsningar, 33 tim. gruppundervisning Undervisande lärare Anders Bengtsson, anders.bengtsson@fraita.su.se Maria Jouet, maria.jouet@fraita.su.se Wandrille Micaux, wandrille.micaux@fraita.su.se Hans Färnlöf, hans.farnlof@fraita.su.se Fanny Forsberg, fanny.forsberg@fraita.su.se Examinator Anders Bengtsson, anders.bengtsson@fraita.su.se Schema Se institutionens hemsida www.fraitaklass.su.se. Förkunskapskrav Se kursplan. Lärandemål Efter avslutad kurs förväntas studenten: - kunna de allmänna grammatiska termer som krävs för franskstudier på grundläggande akademisk nivå. - kunna tillämpa de grundläggande franska grammatiska regler som behandlas i en grammatik av samma omfattning som Wall et al. 1999, Bonniers Franska Grammatik. - kunna redogöra för vissa kontrastiva drag som skiljer svenskt och franskt språkbruk. - kunna använda ett basordförråd muntligt och skriftligt motsvarande dels dataprogrammet Maximots, dels det mest frekventa ordförrådet i kurslitteraturen. 1 (6)

- kunna översätta enklare meningar till och från franska samt skriva egna kortare, sammanhängande texter på begriplig franska. - kunna läsa och med hjälp av lexikon förstå längre texter på franska samt på enkel begriplig franska skriftligt och muntligt redogöra för dessa. Innehåll Kursen består av 16 seminarietillfällen (33 tim.), 14 grammatikföreläsningar (28 tim.), 4 allmänna föreläsningar och några gästföreläsningar. Kurslitteraturen utgörs av kurskompendium, grammatik, lärobok i franska samt franskspråkig skönlitteratur. Dataprogram med grammatikövningar och glosor, m.m., finns i Språkstudion (E2). Till varje seminarium ska studenterna ha läst anvisade avsnitt rörande fransk grammatik, gjort övningar i övningsbok och kurskompendiet, samt lärt sig ord, uttryck och konstruktioner enligt terminsplaneringen. En skriftlig hemuppgift ska lämnas in vid de flesta seminarier. Där diskuteras och analyseras studenternas lösningsförslag på de övningar som gjorts i kompendiet. Examination 1) examinatorier, Skriftlig produktion och textläsning (8 hp), som kräver aktiv, obligatorisk närvaro och regelbundet inlämnande av skriftliga uppgifter i samband med undervisningen vid av läraren angiven tidpunkt. Delkursen examineras genom obligatorisk och aktiv närvaro. Det innebär att minst 80 % aktiv närvaro krävs för att respektive poäng skall falla ut. Eventuella kompletteringar (max 20 %) måste göras i nära anslutning till kursen och endast efter överenskommelse med läraren. Observera att student med mer än 20 procents frånvaro riskerar att ej bli godkänd på denna delkurs oavsett skälen till frånvaron. Även aktiviteten i Språkstudion vägs in i betyget. 2) två skriftliga prov, Prov 1 och Prov 2 (2 x 3,5 hp), i ordkunskap, grammatik och översättning. Studentens ordförråd och grammatiska kunskaper prövas också inom delkursen Hörförståelse och muntlig framställning (15 hp). Delkursen examineras med obligatorisk och aktiv närvaro. Det innebär att minst 80% aktiv närvaro krävs för att respektive poäng ska falla ut. Eventuella kompletteringar (max 20%) måste göras i nära anslutning till kursen och endast efter överenskommelse med läraren. Fusk och plagiat Hemuppgifter (d.v.s. uppsatser, kortare självständiga arbeten och inlämningsuppgifter i övrigt) ska skrivas med egna ord och bygga på egna reflektioner kring ämnet. Alla citat måste anges på korrekt sätt med citationstecken och angivande av källa. En text får inte till större delen bestå av citat. Dessa ska enbart användas för att illustrera det egna resonemanget. källor eller om de är mycket bristfälliga och läraren upptäcker plagiat så kan det leda till en anmälan till rektor. Tänk på att även i muntliga redovisningar använda egna formuleringar. Mer information på vår hemsida Betygskriterier (se ytterligare betygskriterier i slutet av detta dokument) Skriftlig produktion och textläsning: aktiv närvaro, hemuppgifter (8 hp) För att få betyget E på delkurs Skriftlig produktion och textläsning krävs förutom aktiv, 2 (6)

nivån tillräckligt sätt motsvarar de krav som anges i lärandemålen. Kvaliteten på uppgifterna är tillräcklig avseende innehåll och språkform. För att få betyget D på delkurs Skriftlig produktion och textläsning krävs förutom aktiv, nivån tillfredsställande sätt motsvarar de krav som anges i lärandemålen. Kvaliteten på uppgifterna är tillfredsställande avseende innehåll och språkform. För att få betyget C på delkurs Skriftlig produktion och textläsning krävs förutom aktiv, nivån mycket bra sätt motsvarar de krav som anges i lärandemålen. Kvaliteten på uppgifterna är mycket bra avseende innehåll och språkform. För att få betyget B på delkurs Skriftlig produktion och textläsning krävs förutom aktiv, nivån utmärkt sätt motsvarar de krav som anges i lärandemålen. Kvaliteten på uppgifterna är utmärkt avseende innehåll och språkform. För att få betyget A på delkurs Skriftlig produktion och textläsning krävs förutom aktiv, nivån utomordentligt sätt motsvarar de krav som anges i lärandemålen. Kvaliteten på uppgifterna är utomordentlig avseende innehåll och språkform. Betyget Fx innebär att studenten visar otillräckliga resultat i förhållande till de krav som anges i lärandemålen. Ytterligare arbete krävs. Betyget F innebär att studenten visar helt otillräckliga resultat i förhållande till de krav som anges i lärandemålen. Skriftligt prov (grammatik och översättning) 1 (3,5 hp) och 2 (3,5 hp) För att erhålla betyget E på provet måste provresultatet visa att studenten har för nivån tillräckliga kunskaper i fransk grammatik samt ett för nivån tillräckligt stort franskt ordförråd. Detta motsvaras vanligen av minst 60 % av provets totala poängsumma. För att erhålla betyget D på provet måste provresultatet visa att studenten har för nivån fullt tillfredsställande kunskaper i fransk grammatik samt ett franskt ordförråd av tillfredsställande storlek. Detta motsvaras vanligen av minst 70 % av provets totala poängsumma. För att erhålla betyget C på provet måste provresultatet visa att studenten har för nivån mycket goda kunskaper i fransk grammatik samt ett franskt ordförråd av mer än tillfredsställande storlek. Vanligen motsvaras detta av minst 80 % av provets totala poängsumma. För att erhålla betyget B på provet måste provresultatet visa att studenten har för nivån utmärkta kunskaper i fransk grammatik samt ett för nivån mycket stort franskt ordförråd. Vanligen motsvarar denna nivå minst 85 % av provets totala poängsumma. För att erhålla betyget A på provet måste studenten uppvisa för nivån utomordentliga kunskaper i fransk grammatik samt ett för nivån utmärkt franskt ordförråd. Vanligen motsvarar denna nivå minst 95 % av provets totala poängsumma. 3 (6)

Studenter som åsätts betyget Fx på provet har inte fullt ut nått miniminivån för lärandemålen. Flera av provets uppgifter är inte lösta alls eller är felaktigt besvarade. Vanligen motsvaras detta av minst 50 % av den totala poängsumman. Studenter som åsätts betyget F på provet uppvisar helt otillräckliga kunskaper i fransk grammatik och/eller i fransk ordkunskap. Flera av provets uppgifter är inte lösta alls eller är felaktigt besvarade. Provets resultat understiger 40 % av den totala poängsumman. Kurslitteratur Institutionen beställer inte kurslitteratur. Studenten införskaffar kurslitteraturen på egen hand (se tips om bokhandlare och internetbokhandlare på vår hemsida). Obligatorisk kurslitteratur Bengtsson, Anders & Micaux, Wandrille. Tematisk ordlista för FRB (Läggs ut på Mondo) Camus, Albert. L'Étranger. Folio. Camus, Albert. L'Étranger. Gloslista. (Läggs ut på Mondo) Florby, Gunilla & Fält, Erik. 2009. Grammatiskt ABC. Stockholm : Scripta. Kurskompendium. (Läggs ut på Mondo) Maupassant, Guy de. Noveller. (Läggs ut på Mondo) Wall, Kerstin, Monika Hedman-Ekman, Denis Béhar & Hans Kronning. 2010. Bonniers Franska Grammatik. Stockholm: Bonnier Utbildning. Rekommenderad litteratur Franska ordboken. Norstedts. www.ord.se Fransk-svensk ordbok: http://fransk-svensk-ordbok.csc.kth.se/fransksvenskt/ Hansén, Ia & Schwartz, Björn. Gleerups franska grammatik. Gleerups. Hansén, Ia & Schwartz, Björn. Övningsbok och facit. (Lättare version.) Hawkins, Roger & Towell, Richard. French Grammar and Usage. Hodder. Ireman Jarl, Annelie & Renaud, Jean. 2002. Vocabulaire Français-Suédois. Fransk-Svensk Tematisk Ordlista. Ophrys. Kendris, Christopher & Kendris, Theodore. 501 French Verbs Fully Conjugated in All the Tenses and Moods. Barron s Educational Series. Tempesta, Giovanna. Grammaire. Niveau débutant. Tests CLE. CLE. 4 (6)

Betyg Förfinade kriterier Kommentar A Texten är utomordentligt korrekt grafiskt (stavning, accenter, cirkumflex, elision) och morfologiskt (genus, kongruens, verbtempus*). Studenten behärskar till fullo grundläggande fransk syntax och ordföljd, kan binda samman bisats och huvudsats, visar *vi räknar inte in konjunktiv under kursens första hälft. prov på varierande syntax med olika bisatstyper (konjunktioner) och satsförkortningar, känner till principer för användning av artiklar och infinitivmärke samt behärskar regler för adjektivets och personliga pronominas placering. Ordförrådet är djupt och innehåller både ett nyanserat ordval och idiomatiska strukturer. Kommateringsregler behärskas. Texten hänger ihop logiskt, är med hjälp av bindeord koherent och har ett utomordentligt innehållsmässigt värde. Texter med utgångspunkt i litterära texter visar att studenten kan återge innehåll, kan reflektera över texten och ger tydligt prov på textanalys, såsom att studenten refererar till texten, resonerar om textens innehåll, tolkar och drar slutsatser. B Texten är utmärkt grafiskt (stavning, accenter, cirkumflex, elision) och morfologiskt (genus, kongruens, (för nivån) verbtempus). Studenten behärskar grundläggande franska syntaktiska strukturer, visar prov på variation i syntax, (t. ex. inversion), visar tydligt prov på korrekt ordföljd vid användning av objektspronomen, kan binda samman bisats huvudsats med flera typer av konjunktioner, tillämpar i stort korrekt principer för användning av artiklar och behärskar regler för adjektivets placering. Ordförrådet är utmärkt och innehåller ett nyanserat ordval och idiomatiska strukturer. Kommateringsregler behärskas. Texten hänger ihop logiskt, är med hjälp av bindeord koherent och har ett utmärkt innehållsmässigt värde. Text med utgångspunkt i litterära texter uppvisar förmåga att återge innehåll och ger tydligt prov på enklare textanalys, där studenten refererar till texten, resonerar om textens innehåll, tolkar och drar slutsatser. C Texten är bra grafiskt (stavning, accenter, cirkumflex, elision) och morfologiskt (genus, kongruens, (för nivån) verbtempus). Studenten behärskar grundläggande franska syntaktiska strukturer, kan binda samman bisats och huvudsats med flera olika typer av konjunktioner, visar tydligt prov på korrekt ordföljd vid användning av objektspronomen, tillämpar någorlunda korrekt principer för användning av artiklar och behärskar elementära regler för adjektivets placering. Förväxling av adjektiv och adverb förekommer. Ordförrådet är mycket bra och innehåller viss nyansering, såsom synonymer och idiomatiska strukturer. Kommateringsregler behärskas någorlunda. Texten hänger ihop logiskt och har ett mycket gott innehållsmässigt värde även om oklarheter förekommer. Text med utgångspunkt i litterära texter uppvisar förmåga att återge innehåll och ger prov på textanalys, där studenten refererar till texten, resonerar om textens innehåll, tolkar och drar slutsatser. 5 (6)

D E Fx F Texten är tillfredsställande korrekt grafiskt (stavning, accenter, cirkumflex, elision) och morfologiskt (genus, kongruens, verbtempus). Studenten behärskar grundläggande franska syntaktiska strukturer och visar prov på sammanbindning av bisats och huvudsats med de vanligaste konjunktionerna, tillämpar någorlunda korrekt principer för användning av artiklar och behärskar elementära regler för adjektivets placering med några undantag. Infinitivmärke saknas ibland liksom bisatsinledare. Adjektiv och adverb förväxlas. Negationer behärskas ej till fullo. Ordförrådet är grundläggande. Texten hänger ihop logiskt och har ett tillfredsställande innehållsmässigt värde även om missuppfattningar förekommer. Text med utgångspunkt i litterära texter uppvisar förmåga att återge innehåll och ansatser till textanalys, såsom att studenten refererar till texten, resonerar om textens innehåll, tolkar och drar slutsatser. Texten har en acceptabel nivå (ett visst antal fel tillåts) grafiskt (stavning, accenter, cirkumflex, elision) och morfologiskt (genus, numerus kongruens, verbtempus). Studenten behärskar grundläggande franska syntaktiska strukturer för huvudsats (rak ordföljd) och visar några prov på korrekt sammanbindning av huvudsats och bisats med de vanligaste konjunktionerna, visar prov på korrekt användning av artiklar och behärskar elementära regler för adjektivets placering. Ordförrådet är grundläggande med vissa luckor. Texten har ett acceptabelt innehållsmässigt värde där missupfattningar förekommer. Text med utgångspunkt i litterära texter visar att studenten läst och i stora drag kan återberätta den skönlitterära texten. Texten har en inte helt acceptabel nivå (inkorrekta former överväger) grafiskt (stavning, accenter, cirkumflex, elision) och morfologiskt (genus, numerus kongruens, verbtempus). Studenten behärskar knappt franska syntaktiska strukturer för huvudsats, visar inte prov på korrekt användning av artiklar, kan inte elementära regler för adjektivets placering. Ordförådet är för nivån bristfälligt. Texten kommunicerar inte ett begripligt innehåll. Text med utgångspunkt i litterära texter visar tydligt att studenten endast bristfälligt läst den skönlitterära texten. Studenten behärskar inte grundläggande grafiska och morfologiska regler i franska. Studenten behärskar inte grundläggande fransk syntaktisk struktur för huvudsats. I övrigt som Fx. 6 (6)