PRESSMEDDELANDE. 3059:e mötet i rådet. Jordbruk och fiske. Bryssel den december 2010 P R E S S

Relevanta dokument
PRESSMEDDELANDE. 2968:e mötet i rådet. Jordbruk och fiske. Bryssel den december Eskil ERLANDSSON Sveriges jordbruksminister P R E S S

PRESS PRESSMEDDELANDE. Jordbruk och fiske EUROPEISKA UNIONENS RÅD /1/08 REV 1 (Presse 361) (OR. fr) 2917:e mötet i rådet

Kommissionen föreslår kraftigt minskade fångster för att undvika ett stopp för torskfisket under 2003

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Fiskekvoter: kommissionen vill ha ett bättre skydd för fiskbestånd för att undvika fullständiga fångstförbud under 2004

PRESSMEDDELANDE. 3360:e mötet i rådet. Jordbruk och fiske. Bryssel den 15 och 16 december 2014 PRESS

B RÅDETS FÖRORDNING (EU)

L 253 officiella tidning

Europeiska unionens officiella tidning FÖRORDNINGAR

Europeiska unionens råd Bryssel den 9 januari 2015 (OR. en)

IP/05/1470. Bryssel den 24 november 2005

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

BILAGA. till. kommissionens förslag till rådets förordning. om ändring av förordning (EU) nr 2016/72 vad gäller vissa fiskemöjligheter

PRESS EUROPEISKA UNIONENS RÅD. C/04/354 Bryssel den december :e mötet i rådet Jordbruk och fiske Bryssel den december 2004

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

BILAGOR. till MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET

BILAGA. till. Förslag till rådets förordning

7286/17 KSM/IR/LSV/cc DGB 2A

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 oktober 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

B RÅDETS FÖRORDNING (EU)

Förslag till RÅDETS BESLUT. om Regionkommitténs sammansättning

FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN

BILAGA. till förslag till RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EU) 2017/127 vad gäller vissa fiskemöjligheter

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EU) 2019/124 vad gäller vissa fiskemöjligheter

BILAGA. till ändrat förslag till. rådets beslut

BILAGA. till. förslag till rådets förordning

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EU) 2016/72 vad gäller vissa fiskemöjligheter

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av rådets förordning (EU) nr 43/2014 vad gäller vissa fångstbegränsningar

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EU) nr 43/2014 vad gäller vissa fiskemöjligheter

EUROPEISKA RÅDET Bryssel den 31 maj 2013 (OR. en)

FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN

L 165 I officiella tidning

Europaparlamentets sammansättning inför valet 2014

Förfarandet för utnämning av Regionkommitténs ledamöter. Utnämningsförfaranden i de olika medlemsstaterna

- Föredragning av kommissionen - Diskussion. Rådets möte (jordbruksministrarna) den 19 mars Ansvarigt statsråd: Sven-Erik Bucht

Uttalande från Danmark, Tyskland, Estland, Lettland, Litauen, Polen, Finland och Sverige om fritidsfiske efter torsk

För delegationerna bifogas ett dokument om ovannämnda ärende som rådet (rättsliga och inrikes frågor) enades om den 20 juli 2015.

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

EUROPAPARLAMENTET. Sammanträdeshandling. Rådets ståndpunkt vid första behandlingen

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (KOM(2003) 700) 1,

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU)

SLUTAKT. FA/TR/EU/HR/sv 1

PRESS PRESSMEDDELANDE. Jordbruk och fiske EUROPEISKA UNIONENS RÅD. 8099/10 (Presse 78) 3006:e mötet i rådet. Bryssel den 29 mars 2010

B C1 RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 811/2004 av den 21 april 2004 om åtgärder för återhämtning av det nordliga kummelbeståndet (EUT L 150, , s.

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den om upprättande av en utkastplan i Östersjön

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Regeringskansliet Faktapromemoria 2014/15:FPM9. Förordning om flerartsplan för Östersjön. Dokumentbeteckning. Sammanfattning.

BILAGA. Medlemsstaternas svar om genomförandet av kommissionens rekommendationer för valen till Europaparlamentet. till

SLUTAKT. AF/CE/BA/sv 1

944 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 38 Schlussakte in schwedischer Sprache (Normativer Teil) 1 von 10 SLUTAKT.

PRESS EUROPEISKA UNIONENS RÅD. C/05/333 Bryssel den 13 december /05 (Presse 333)

Europeiska unionens råd Bryssel den 10 maj 2017 (OR. en)

7907/16 ADD 1 REV 1 LYM/np 1 DPG

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om fastställande för 2012 av fiskemöjligheter för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Svarta havet

Kommenterad dagordning inför Jordbruks- och fiskerådet den december 2010

Rådets möte (jordbruks- och fiskeministrar) den 6 mars 2017

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

ADDENDUM till UTKAST TILL PROTOKOLL :a mötet i Europeiska unionens råd (JORDBRUK OCH FISKE) i Bryssel den 30 maj 2005

Europeiska unionens råd Bryssel den 18 maj 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

- Föredragning av kommissionen

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den

BILAGOR. till. förslaget till rådets beslut

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET OCH EUROPAPARLAMENTET

Rekommendation till RÅDETS BESLUT

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET, EUROPAPARLAMENTET, EUROPEISKA EKONOMISKA OCH SOCIALA KOMMITTÉN SAMT REGIONKOMMITTÉN

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 april 2016 (OR. en)

10667/16 SON/gw 1 DGG 2B

13283/13 ADD 1 ch/ab 1 DG C 1

196 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 48 Schlussakte samt Erklärungen - Schwedisch (Normativer Teil) 1 von 10 SLUTAKT.

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

PRESSMEDDELANDE. 3110:e mötet i rådet. Jordbruk och fiske. Bryssel den 20 september Polens minister för jordbruk och landsbygdsutveckling PRESS

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Förslag till RÅDETS BESLUT

Regeringskansliet Faktapromemoria 2015/16:FPM2. Förordning om fiskemöjligheter i Östersjön Dokumentbeteckning.

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT. av den

1 Förslaget. 1.1 Ärendets bakgrund. 1.2 Förslagets innehåll 2018/19:FPM15

7482/1/19 REV 1 sa/np 1 LIFE.1

EUROPAPARLAMENTET. Fiskeriutskottet. 30 april 2003 PE /1-23 ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-23

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens officiella tidning

Europeiska unionens officiella tidning. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSBEDÖMNINGEN. Följedokument till

BILAGA. till. förslaget till rådets beslut

14991/18 ADD 1 1 ECOMP.3 LIMITE SV

ANNEX BILAGA. till. förslag till rådets beslut

Europeiska unionens råd Bryssel den 7 oktober 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Rådspromemoria. Jordbruksdepartementet. Rådets möte (jordbruk och fiske) den oktober Dagordningspunkt 3.

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Europeiska unionens råd Bryssel den 22 december 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 19 Änderungsprotokoll in schwedischer Sprache-SV (Normativer Teil) 1 von 8

Sverige i EU. Finland. Estland. Lettland. Sverige. Litauen Irland. Danmark. Nederländerna. Storbritannien (förhandlar om utträde) Tyskland.

Transkript:

EUROPEISKA UNIONENS RÅD PRESSMEDDELANDE 3059:e mötet i rådet Jordbruk och fiske 17836/10 (OR. en) Bryssel den 13 14 december 2010 PRESSE 347 PR CO 48 Ordförande Kris PEETERS Flanderns ministerpresident samt flamländsk minister för utrikespolitik, ekonomi, jordbruk, havsfiske och landsbygdsutveckling Sabine LARUELLE Minister för små och medelstora företag, egenföretagare, jordbruk och forskningspolitik P R E S S R u e d e l a L o i 1 7 5 B E 1 0 4 8 B R Y S S E L T f n : + 3 2 2 2 8 1 8 3 5 2 / 6 3 1 9 F a x : + 3 2 2 2 8 1 8 0 2 6 press.office@consilium.europa.eu http://www.consilium.europa.eu/newsroom 17836/10 1

De viktigaste resultaten från rådets möte När det gäller fiske nådde rådet en enhällig politisk överenskommelse om fiskemöjligheterna 2011 för vissa fiskbestånd för EU-fartyg i Atlanten, Engelska kanalen och Nordsjön samt också för vissa fiskbestånd i Svarta havet. När det gäller jordbruk informerades rådet om avtalsvillkor inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter. Dessutom lades kvartalsrapporten om situationen på mejerimarknaden och rapporten om utvecklingen av situationen på marknaden och villkoren för gradvis utfasning av systemet med mjölkkvoter fram för ministrarna. Vid lunchen diskuterade ministrarna den gemensamma jordbrukspolitikens framtid, i synnerhet hur man bättre kan se till att GJP-medel delas ut till "aktiva jordbrukare". Ministrarna fick också information om kvalitetspolitiken för jordbruksprodukter. Slutligen höll rådet en riktlinjedebatt om meddelandet om den gemensamma jordbrukspolitiken inför 2020. 17836/10 2

INNEHÅLL 1 DELTAGARE... 5 PUNKTER SOM DISKUTERADES FISKE... 7 Totala tillåtna fångstmängder (TAC:er) och kvoter för 2011... 7 Fiskemöjligheter för 2011 i Svarta havet... 23 JORDBRUK... 25 Avtalsvillkor inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter... 25 Situationen på mejerimarknaden... 27 Villkoren för utfasning av systemet med mjölkkvoter... 28 Kvalitetspaketet... 29 Den gemensamma jordbrukspolitiken inför 2020... 31 ÖVRIGA FRÅGOR... 33 Grisköttssektorn... 33 ANDRA, GODKÄNDA PUNKTER JORDBRUK Märkning av viner... 34 FISKE Partnerskapsavtal EU och Mikronesien... 34 Partnerskapsavtalet mellan EU och Mikronesien fördelning av fiskemöjligheter... 34 Fiskemöjligheter 2011 2012 djuphavsbestånd... 35 1 När uttalanden, slutsatser eller resolutioner har antagits formellt av rådet anges detta i rubriken för punkten i fråga, och texten står inom citattecken. Dokument som det hänvisas till i texten finns på rådets webbplats http://www.consilium.europa.eu. Antagna rättsakter med offentliga uttalanden till rådets protokoll markeras med asterisk. Uttalandena finns på rådets webbplats eller kan fås från presstjänsten. 17836/10 3

ALLMÄNNA FRÅGOR Ersättning och pensioner... 35 HANDELSPOLITIK Antidumpnings- och antisubventionsåtgärder glyfosat grafitelektrodsystem... 35 Öppenhetsmekanism Världshandelsorganisationen... 36 TRANSPORT Luftfartsavtal med Kap Verde... 36 17836/10 4

DELTAGARE Belgien: Sabine LARUELLE Kris PEETERS Benoît LUTGEN Bulgarien: Miroslav NAJDENOV Tjeckien: Juraj CHMIEL Jana REINISOVÁ Danmark: Henrik HØEGH Tyskland: Ilse AIGNER Robert KLOOS Estland: Gert ANTSU Irland: Brendan SMITH Sean CONNICK Grekland: Konstantinos SKANDALIDIS Georgia BAZOTI Andreas PAPASTAVROU Spanien: Rosa AGUILAR RIVERO Juan Manuel VAZQUEZ Frankrike: Bruno LE MAIRE Italien Vincenzo GRASSI Cypern: Demetris ELIADES Lettland: Armands KRAUZE Litauen: Kazys STARKEVICIUS Luxemburg: Romain SCHNEIDER Ungern: Sándor FAZEKAS Malta: George PULLICINO Patrick R. MIFSUD Nederländerna: Henk BLEKER Minister för små och medelstora företag, egenföretagare, jordbruk och forskningspolitik Flanderns ministerpresident samt flamländsk minister för utrikespolitik, ekonomi, jordbruk, havsfiske och landsbygdsutveckling Valloniens minister för offentliga arbeten, jordbruk, landsbygdsfrågor, natur, skog och naturarv Minister för jordbruk och livsmedel Biträdande jordbruksminister Ställföreträdande ständig representant Minister för livsmedel, jordbruk och fiske Förbundsminister för livsmedel, jordbruk och konsumentskydd Statssekreterare Ställföreträdande ständig representant Minister för jordbruk, fiske och livsmedel Biträdande minister för fiske Jordbruksminister Generalsekreterare Ställföreträdande ständig representant Minister för miljö, landsbygdsmiljö och marin miljö Minister för jordbruk och landsbygdsutveckling i den autonoma regionen Extremadura Minister för livsmedel, jordbruk och fiske Ställföreträdande ständig representant Minister för jordbruk, naturresurser och miljö Parlamentssekreterare Jordbruksminister Minister för jordbruk, vinodling och landsbygdsutveckling Minister för landsbygdsutveckling Minister för resurser och landsbygdsfrågor Ställföreträdande ständig representant Minister för jordbruk, natur och livsmedelskvalitet 17836/10 5

Österrike: Harald GÜNTHER Edith KLAUSER Polen: Marek SAWICKI Portugal: António SERRANO Rumänien: Valeriu TABÁRÁ Slovenien: Dejan ŽIDAN Slovakien: Gabriel CSICSAI Finland: Sirkka-Liisa ANTTILA Minna-Mari KAILA Sverige: Eskil ERLANDSSON Storbritannien: Richard BENYON Richard LOCHHEAD Ställföreträdande ständig representant Generaldirektör Minister för jordbruk och landsbygdsutveckling Minister för jordbruk, landsbygdsutveckling och fiske Minister för jordbruk och landsbygdsutveckling Minister för jordbruk, skogsbruk och livsmedel Statssekreterare för jordbruk, skogsbruk och landsbygdsutveckling Jord- och skogsbruksminister Statssekreterare för jordbruk Jordbruksminister Biträdande minister för naturmiljön och fiske Kabinettsminister för landsbygdsfrågor och miljö Kommissionen Dacian CIOLOŞ Maria DAMANAKI Ledamot Ledamot 17836/10 6

PUNKTER SOM DISKUTERADES FISKE Totala tillåtna fångstmängder (TAC:er) och kvoter för 2011 Rådet nådde en enhällig politisk överenskommelse om fiskemöjligheter för 2011 för EU-fartyg i Atlanten, Engelska kanalen och Nordsjön (16068/10) på grundval av ett kompromissförslag från ordförandeskapet som utarbetats i samförstånd med kommissionen. Rådet kommer vid ett av sina kommande möten att anta denna förordning efter juristlingvisternas slutgranskning. Kompromissen utformades med beaktande av ett antal tydliga vägledande principer: Där långsiktiga förvaltningsplaner har upprättats tilläts inga undantag. Gradvisa steg tas för att nå maximal hållbar avkastning för alla bestånd senast 2015. I följande tabell återges de vägledande värdena för de viktigaste TAC:erna för 2011 jämfört med 2010 och kommissionens förslag. 17836/10 7

Species Latin name Species English name Espèces nom français ICES fishing zone COUNCIL TACs 2011 COUNCIL TACs 2010 COUNCIL comparison 2011/2010 % COMMISSION Proposal for 2011 comparison Council TAC 2010 / Commis. Prop. 2011 ANNEX IA SKAGERRAK, KATTEGAT, ICES zones I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII and XIV, EC waters of CECAF, French Guyana waters Ammodytidae Sandeel Lançon EU waters of IIa, IIIa and IV 242250 177500 36% 245000 38% (SAN/2A3A4) Ammodytidae Sandeel Lançon Norwegian waters of IV Not relevant 0 Not relevant 0 Not relevant (SAN/04-N) Argentina silus Greater silver Grande I & II (EU and internat. waters) 103 112-8% 95-15% smelt argentine (ARU/1/2) Argentina silus Greater silver Grande III & IV (EU and internat. 1.176 1.278-8% 1.086-15% smelt argentine waters) (ARU/3/4) Argentina silus Greater silver Grande EU and internat. Waters of V, 4.691 5.099-8% 4.334-15% smelt argentine VI, VII (ARU/567) Brosme brosme Tusk Brosmes EU and internat. waters of I, II & 21 21 0% 21 0% XIV (USK/1214EI) Brosme brosme Tusk Brosmes IIIa, EU waters of IIIb, IIIc and 24 24 0% 24 0% subdivisions 22-32 (USK/3A2232) Brosme brosme Tusk Brosmes EU waters of IV (USK/04-C) 196 196 0% 196 0% Brosme brosme Tusk Brosmes EU and internat. waters of V, VI, 294 294 0% 294 0% and VII (USK/567EI) Brosme brosme Tusk Brosmes Norwegian waters of IV 170 170 na 170 na (USK/04-N) Caproidae Boarfish Sanglier EU and internat. waters of VI, 33.000 VII and VIII (XXX) Clupea harengus Herring Hareng IIIa (HER/03A) 25.504 28.890-12% 27.504 na Clupea harengus Herring Hareng EU and Norwegian waters of IV north of 53 30' N (HER/4AB) Clupea harengus Herring Hareng Norwegian waters south of 62 N (HER/04-N) 115.464 93.773 23% 115.464 23% 846 846 0% 846 0% 17836/10 8

Clupea harengus Herring Hareng by-catches in IIIa (HER/03A- 6.659 7.515-11% 6.659-11% BC) Clupea harengus Herring Hareng by-catches in IV, VIId and in EU 16.539 13.587 22% 16.539 22% waters of Iia (HER/2A47-DX) Clupea harengus Herring Hareng IVc, VIId (HER/4CXB7D) 26.536 22.881 16% 26.536 na Clupea harengus Herring Hareng EU and internat. waters of Vb 21.755 23.760-8% 21.755-8% and VIb and VIaN (HER/5B6ANB) Clupea harengus Herring Hareng VIaS, VIIb-c (HER/6AS7BC) 4.471 7.451-40% 3.726-50% Clupea harengus Herring Hareng VIa Clyde (HER/06ACL) To be 720 To be established established Clupea harengus Herring Hareng VIIa (HER/07A/MM) 5.280 4.800 10% 4.800 0% Clupea harengus Herring Hareng VIIe-f (HER/7EF) 980 1.000-2% 850-15% Clupea harengus Herring Hareng VIIg, h, j, k (HER/7G-K) 13.200 10.150 30% 13.200 30% Engraulis Anchovy Anchois IX, X; EU waters of CECAF 7.600 8.000-5% 6.800-15% encrasicolus 34.1.1 (ANE/9/3411) Gadus morhua Cod Cabillaud Skagerrak (COD/03AN.) 3.711 4.638-20% 3.711-20% Gadus morhua Cod Cabillaud Kattegat (COD/03AS) 190 379-50% 190-50% Gadus morhua Cod Cabillaud IV, EU waters of IIa, the part of 22.279 27.848-20% 22.279-20% IIIa not covered by the Skagerrak and Kattegat (COD/2A3AX4) Gadus morhua Cod Cabillaud Norwegian waters south of 62 382 382 0% 382 0% N (COD/04-N) Gadus morhua Cod Cabillaud VIb; EU & internat. waters of 78 80-3% 68-15% Vb west of of 12 00'W and of XII & XIV (COD/561214) Gadus morhua Cod Cabillaud VIa, EU & internat. waters of Vb 180 240-25% 120-50% east of 12 00'W (COD/5B6A-C) Gadus morhua Cod Cabillaud VIIa (COD/07A) 505 674-25% 337-50% Gadus morhua Cod Cabillaud VIIb-c, VIIe-k, VIII, IX & X; 4.023 4.023 0% 3.420-15% EU waters of CECAF 34.1.1 (COD/7XAD34) Gadus morhua Cod Cabillaud VIId (COD/07D) 1.564 1.955-20% 1.564-20% 17836/10 9

Lamna nasus Porbeagle Requin taupe commun EU waters of III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X & XII (POR/1-14CI) 0 0 0 Lepidorhombus spp. Megrims Cardines EU waters of IIa & IV 1.845 1.757 5% 1.757 0% (LEZ/2AC4-C) Lepidorhombus spp. Megrims Cardines VI, EU and internat. waters of 3.387 3.079 10% 3.079 0% Vb; intern. Waters of XII & XIV (LEZ/561214) Lepidorhombus spp. Megrims Cardines VII (LEZ/07) 17.385 18.300-5% 15.555-15% Lepidorhombus spp. Megrims Cardines VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe 2.125 2.125 0% 1.806-15% (LEZ/8ABDE) Lepidorhombus spp. Megrims Cardines VIIIc, IX & X; EU waters of CECAF 34.1.1 (LEZ/8C3411) 1.287 1.287 0% 1.094-15% Limanda limanda Dabe and dabé et Flet EU waters of IIa and IV 18.434 18.810-2% 15.989-15% and Platichthys flesus Flounder (D/F/2AC4-C) Lophiidae Anglerfish Baudroie EU waters of IIa and IV 9.643 11.345-15% 9.643-15% (ANF/2AC4-C) Lophiidae Anglerfish Baudroie Norwegian waters of IV 1.500 1.540-3% 1.500-3% (ANF/4AB-N) Lophiidae Anglerfish Baudroie VI, EU & internat. waters of 5.456 5.567-2% 4.732-15% Vb, int. waters of XII & XIV (ANF/561214) Lophiidae Anglerfish Baudroie VII (ANF/07) 32.292 32.292 0% 27.448-15% Lophiidae Anglerfish Baudroie VIIIa,b,d,e (ANF/8ABDE) 8.653 9.108-5% 7.742-15% Lophiidae Anglerfish Baudroie VIIIc, IX, X, EU waters of CECAF 34.1.1 (ANF/8C3411) Melanogrammus Haddock Eglefin IIIa, EU waters of IIIbc-d and aeglefinus 22-32 (HAD/3A/BCD) Melanogrammus Haddock Eglefin IV, EU waters of IIa aeglefinus (HAD/2AC4) Melanogrammus Haddock Eglefin Norwegian waters south of 62 aeglefinus N (HAD/04-N) Melanogrammus Haddock Eglefin VIb; XII and XIV (EU and aeglefinus internat. waters) (HAD/6B1214) Melanogrammus Haddock Eglefin Vb, VIa (EU and internat. aeglefinus waters) (HAD/5BC6A) 1.571 1.496 5% 1.480-1% 2.007 1.844 9% 1.743-5% 26.432 26.965-2% 25.686-5% 707 707 0% 707 0% 3.748 4.997-25% 3.748-25% 2.005 2.673-25% 2.005-25% 17836/10 10

Melanogrammus aeglefinus Melanogrammus aeglefinus Merlangius merlangus Merlangius merlangus Merlangius merlangus Merlangius merlangus Merlangius merlangus Merlangius merlangus Merlangius merlangus Merlangius merlangus and Pollachius pollachius Merluccius merluccius Merluccius merluccius Merluccius merluccius Merluccius merluccius Merluccius merluccius Micromesistius poutassou Haddock Eglefin VIIb-k, VIII, IX, X; EU waters of CECAF 34.1.1 (HAD/7X7A34) 13.316 11.579 15% 11.579 0% Haddock Eglefin VIIa (HAD/07A) 1.317 1.424-8% 1.210-15% Whiting Merlan IIIa (WHG/03A) 1031 258 300% 258 0% Whiting Merlan IV; EU waters of IIa (WHG/2AC4) 13.349 11.194 19% 12.286 10% Whiting Merlan VI, EU and internat. waters 323 431-25% 216-50% ofvb; internat. waters of XII and XIV (WHG/561214) Whiting Merlan VIIa (WHG/07A) 118 157-25% 118-25% Whiting Merlan VIIb-h, and VIIj-k 16.568 14.407 15% 14.407 0% (WHG/7X7A) Whiting Merlan VIII (WHG/08) 3.175 3.240-2% 2.754-15% Whiting Merlan IX, X. EU waters of CECAF 34.1.1 (WHG/9/3411) Whiting and Merlan et Lieu Norwegian waters south of 62 Pollack jaune N (W/P/04-N) To be 588 To be established established 190 190 0% 190 0% Hake Merlu IIIa; EU waters of IIIb-c and subdivisions 22-32 (HKE/3A/BCD) 1.661 1.661 0% 1.661 0% Hake Merlu EU waters of IIa and IV 1.935 1.935 0% 1.935 0% (HKE/2AC4-C) Hake Merlu VI, VII; EU and internat. waters 30.900 30.900 0% 30.900 0% of Vb; internat. waters of XII, XIV (HKE/5671214) Hake Merlu VIIIa-b, VIIId-e (HKE/8ABDE) 20.609 20.609 0% 20.609 0% Hake Merlu VIIIc, IX, X, EU waters of CECAF 34.1.1 (HKE/8C3411) Blue whiting Merlan bleu Norwegian waters of II and IV (WHB/4AB-N) 10.695 9.300 15% 10.695 15% 0 2.000 Not relevant 0 Not relevant 17836/10 11

Micromesistius poutassou Micromesistius poutassou Micromesistius poutassou Microstomus kitt & Glyptocephalus cynoglossus Blue whiting Merlan bleu EU and international waters of I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa,b,d,e, XII and XIV (WHB/1X14) Blue whiting Merlan bleu VIIIc, IX and X; EU waters of CECAF 34.1.1 (WHB/8C3411) Blue whiting Merlan bleu EU waters of II, IVa, V, VI north of 56 30N and VII west of 12 W (WHB/24A567) Lemon sole and Witch Limande sole et plie grise EU waters of IIa and IV (L/W/2AC4-C) 13-14.XII.2010 10.042 66.337-85% 10.042-85% 1.030 13.870-93% 1.030-93% Not relevant Not relevant Not relevant pm 6.391 6.521-2% 5.543-15% Molva dypterigia Blue ling Lingue bleue EU waters and internat. waters 1717 1732-1% 2026 17% of Vb, VI, VII, XIIb (BLI/5BX12B) Molva dypterigia Blue ling Lingue bleue Internat. waters of XIIb 815 (BLI/XXXX) Molva molva Ling Lingue EU and internat, waters of I, II 36 36 0% 36 0% (LIN/1/2) Molva molva Ling Lingue IIIa, EU waters of IIIb-c and 92 92 0% 92 0% subdivisions 22-32 (LIN/03) Molva molva Ling Lingue EU waters of IV (LIN/04) 2.428 2.428 0% 2.428 0% Molva molva Ling Lingue EC and internat. waters of V (LIN/05) Molva molva Ling Lingue EU waters and internat. waters of VI, VII, VIII, IX, X, XII, XIV (LIN/6X14) Molva molva Ling Lingue Norvegian waters of IV (LIN/04- N) Nephrops Norway lobster Langoustine IIIa; EU waters of IIIb-c and norvegicus Subdivisions 22-32 (NEP/3A/BCD) Nephrops Norway lobster Langoustine EU waters of IIa and IV norvegicus (NEP/2AC4-C) Nephrops Norway lobster Langoustine Norwegian waters of IV norvegicus (NEP/4AB-N) Nephrops norvegicus Norway lobster Langoustine VI, EU and internat. waters of Vb (NEP/5BC6) 33 34-2% 29-15% 7.804 7.823 0% 7.804 0% 850 850 0% 850 0% 5.170 5.170 0% 4.700-9% 23.454 24.688-5% 22.580-9% 1.200 1.200 0% 1.200 0% 13.681 16.057-15% 13.681-15% 17836/10 12

Nephrops Norway lobster Langoustine VII (NEP/07) 21.759 22.432-3% 18.684-17% norvegicus Nephrops Norway lobster Langoustine VIII a, b, d, e (NEP/8ABDE) 3.899 3.899 0% 3.314-15% norvegicus Nephrops Norway lobster Langoustine VIIIc (NEP/08C) 91 101-10% 91-10% norvegicus Nephrops Norway lobster Langoustine IX, X, EU waters of CECAF 303 337-10% 303-10% norvegicus 34.1.1 (NEP/9/3411) Pandalus borealis Northern prawn Crevette IIIa (PRA/03A) 5.170 5.283-2% 4.448-16% nordique Pandalus borealis Northern prawn Crevette EU waters of IIa and IV 3.598 4.233-15% 3.598-15% nordique (PRA/2AC4-C) Pandalus borealis Northern prawn Crevette nordique Norwegian waters south of 62 00 N (PRA/04-N) 480 558-14% 357-36% Penaeus spp. 'Penaeus' shrimps Crevette royale French Guyana (PEN/FGU) To be established 4.108 To be established Pleuronectes Plaice Plie Skagerrak (PLE/03AN) 7.791 9.163-15% 7.791-15% platessa Pleuronectes Plaice Plie Kattegat (PLE/03AS) 1.988 2.291-13% 1.988-13% platessa Pleuronectes platessa Plaice Plie EU waters of IIa and IV; that part of IIIa not covered by the Skagerrak and Kattegat 68.862 59.657 15% 68.862 15% Pleuronectes platessa Pleuronectes platessa Pleuronectes platessa Pleuronectes platessa Pleuronectes platessa Pleuronectes platessa (PLE/2A3AX4) Plaice Plie VI; EU and internat. waters of Vb, internat. waters of XII and XIV (PLE/561214) 693 707-2% 601-15% Plaice Plie VIIa (PLE/07A) 1.627 1.627 0% 1.627 0% Plaice Plie VII b, c (PLE/07BC) 78 80-2% 68-15% Plaice Plie VII d (PLE/7DE) 4665 4274 9% 4018-6% Plaice Plie VII f, g (PLE/7FG) 410 451-9% 410-9% Plaice Plie VII h, j, k (PLE/7HJK) 185 218-15% 185-15% 17836/10 13

Pleuronectes Plaice Plie VIII, IX, X, EU waters of 395 403-2% 343-15% platessa CECAF 34.1.1 (PLE/8/3411) Pollachius virens Pollack Lieu jaune VI, EU and internat. waters of 397 405-2% 344-15% Vb, internat. waters of XII, XIV (POL/561214) Pollachius Pollack Lieu jaune VII (POL/07) 13.495 13.770-2% 11.705-15% pollachius Pollachius Pollack Lieu jaune VIII a, b, d, e (POL/8ABDE) 1.482 1.512-2% 1.285-15% pollachius Pollachius Pollack Lieu jaune VIIIc (POL/08C) 231 236-2% 201-15% pollachius Pollachius Pollack Lieu jaune IX, X, EU waters of CECAF 282 288-2% 245-15% pollachius 34.1.1 (POL/9/3411) Pollachius virens Saithe Lieu noir IIIa and IV; EU waters of 43.842 50.431-13% 43.842-13% IIa,b,c,d (POK/2A34) Pollachius virens Saithe Lieu noir VI; EU and internat. waters of 9.682 11.106-13% 9.682-13% Vb, XII and XIV (POK/561214) Pollachius virens Saithe Lieu noir Norwegian waters south of 62 880 880 0% 880 0% N (POK/04-N) Pollachius virens Saithe Lieu noir VII, VIII, IX, X, EU waters of 3.343 3.411-2% 2.899-15% CECAF 34.1.1 (POK/7/3411) Psetta maxima & Turbot and brill Turbot et EU waters of IIa and IV 4.642 4.737-2% 4.127-13% Scophthalmus rhombus barbue (T/B/2AC4-C) Rajidae Skates and rays Requins et EU waters of IIa and IV 1.397 1.397 0% 1.397 0% Raies (SRX/2AC4-C) Rajidae Skates and rays Requins et EU waters of IIIa (SRX/03-C) 58 58 0% 58 0% Raies Rajidae Skates and rays Requins et EU waters of VIa-b, VIIa-c and 11.379 13.387-15% 11.379-15% Raies VIIe-k (SRX/67AKXD) Rajidae Skates and rays Requins et EU waters of VIId (SRX/07D) 887 887 0% 887 0% Raies Rajidae Skates and rays Requins et EU waters of VIII et IX 4.640 5.459-15% 4.640-15% Reinhardtius hippoglossoides Raies Greenland halibut Flétan du Groenland (SRX/89-C) EU waters of IIa and IV; EU and internat. waters Vb and VI (GHL/2A-C46) 170 261-35% 170-35% 17836/10 14

Scomber scombrus Mackerel Maquereau IIIa and IV; EU waters of IIa, 20.002 22.382-11% 20.002-11% IIIb-c and Subdivisions 22-32 (MAC/2A34) Scomber scombrus Mackerel Maquereau VI, VII, VIII a-b, VIIId-e; EU 258.684 295.366-12% 258.684-12% and internat. waters of Vb; Internat. waters of Iia, XII, XIV (MAC/2CX14) Scomber scombrus Mackerel Maquereau VIIIc, IX, X; EU waters of 29.572 33.875-13% 29.572-13% CECAF 34.1.1 (MAC/8C3411) Scomber scombrus Mackerel Maquereau Norvegian waters of IIa and IVa 11.240 11.240 (MAC/xxxx) Solea solea Common sole Sole commune IIIa; EU waters of IIIb-c and 840 700 20% 840 20% Subdivisions 22-32 (SOL/3A/BCD) Solea solea Common sole Sole commune EU waters of II and IV (SOL/24) 14.050 14.050 0% 13.550-4% Solea solea Common sole Sole commune VI; EU and internat. waters of 60 61-2% 52-15% Vb; internat. waters of XII, XIV (SOL/561214) Solea solea Common sole Sole commune VIIa (SOL/07A) 390 402-3% 320-20% Solea solea Common sole Sole commune VIIb-c (SOL/7BC) 44 45-2% 38-16% Solea solea Common sole Sole commune VIId (SOL/07D) 4.852 4.219 15% 4.156-1% Solea solea Common sole Sole commune VIIe (SOL/07E) 710 618 15% 710 15% Solea solea Common sole Sole commune VIIf, g (SOL/7FG) 1241 993 25% 1241 25% Solea solea Common sole Sole commune VIIh, j, k (SOL/7HJK) 423 498-15% 423-15% Solea solea Common sole Sole commune VIIIa, b (SOL/8AB) 4.250 4.829-12% 4.200-13% Solea spp. Sole Sole VIIIc, d, e, IX, X. EU waters of 1.072 1.094-2% 930-15% CECAF 34.1.1 (SOX/8CDE34) Sprattus sprattus Sprat Sprat IIIa (SPR/03A) 48.100 48.100 0% 48.100 0% Sprattus sprattus Sprat Sprat EU waters of IIa and IV 149.924 150.840-1% 132.924-12% (SPR/2AC4-C) Sprattus sprattus Sprat Sprat VIId-e (SPR/7DE) 5.421 5.532-2% 4.702-12% Squalus acanthias Spurdog/ dogfish Aiguillat/ chien de mer Squalus acanthias Spurdog / dogfish Aiguillat/ chien de mer EU waters of IIIa (DGS/03A-C) 0 0 Not relevant 0 Not relevant EU waters of IIa & IV (DGS/2AC4-C) 0 0 Not relevant 0 Not relevant 17836/10 15

Squalus acanthias Spurdog dogfish Aiguillat chien de mer Trachurus spp. Horse mackerel and associated by-catches Chinchard et prises accessoires ass. EU and internat. waters of I, V, VI, VII, VIII, XII & XIV (DGS/15X14) EU waters of IVb, IVc, VIId (JAX/47D) Trachurus spp. Horse mackerel Chinchard EU waters of IIa, IVa, VI, VIIac, VIIe-k, VIIIa,b,d,e; Vb; EU and internat. waters of XII & XIV (JAX/2A-14) 13-14.XII.2010 0 0 Not relevant 0 Not relevant 42.955 43.854-2% 36.786-16% 156.587 157.881-1% 156.587-1% Trachurus spp. Horse mackerel Chinchard VIIIc (JAX/08c) 25.137 25.310-1% 24.737-2% Trachurus spp. Horse mackerel Chinchard IX (JAX/09) 29.585 31.142-5% 26.471-15% Trachurus spp. Horse mackerel Chinchard X: EU waters of CECAF - To be 3.072 To be established Azores (JAX/X34PRT) established Trachurus spp. Horse mackerel Chinchard EU waters of CECAF Madeira To be 1.229 To be established Islands (JAX/341PRT) established Trachurus spp. Horse mackerel Chinchard EU waters of CECAF - Canary To be 1.229 To be established Islands (JAX/341SPN) established Trisopterus esmarki Norway pout Tacaud IIIa; EU waters of IIa, IV (EC 0 75.000-100% 0-100% norvégien waters) (NOP/2A3A4) Trisopterus esmarki Norway pout Tacaud Norwegian water of IV 0 1.000-100% 0-100% norvégien (NOP/4AB-N) Industrial fish Norwegian waters of IV 800 800 0% 800 na (I/F/4AB-N) Combined EU waters of Vb; VI and VII Not relevant Not relevant Not relevant quota (R/G/5B67-C) Other species Norwegian waters IV Not relevant 5.000 5.000 (OTH/4AB-N) Other species EU waters of IIa, IV and VIa north of 56 30N (OTH/2A46AN) Not relevant Not relevant Not relevant ANNEX IB NORTH EAST ATLANTIC AND GREENLAND AND ICES zones I, II, V, XII, XIV and Greenland waters of NAFO 0 and 1 Chionoecetes spp. Crabe Snow crab Greenland waters of NAFO 0 and 1 (PCR/N01GRN) Clupea harengus Herring Hareng EU and Internat. waters of I and II (HER/1/2) 500 500 0% 500 0% 64.319 96.543-33% 64.319-33% 17836/10 16

Gadus morhua Cod Cabillaud Norwegian waters of I and II 14.127 20.571-31% 12.127-41% (COD/1N2AB) Gadus morhua Cod Cabillaud Greenland waters of NAFO 0 2.500 2.500 0% 2.500 0% and 1, Greenland waters of V and XIV (COD/NO1514) Gadus morhua Cod Cabillaud Internat. waters of I and IIb 22.356 22.356 0% 25.975 16% (COD/1/2B) Gadus morhua and Cod and haddock Cabillaud et Faroese waters of Vb (C/H/05B- 0 500 0 Melanogrammus aeglefinus églefin F) Hippoglossus Atlantic halibut Flétan Greenland waters of V, XIV 1.075 1.075 0% 1.075 0% hippoglossus (HAL/514GRN) Hippoglossus Atlantic halibut Flétan Greenland waters of NAFO 0 75 75 0% 75 0% hippoglossus and 1 (HAL/N01GRN) Mallotus villosus Capelin Capelan IIb (CAP/02B) 0 0 0 Mallotus villosus Capelin Capelan Greenland waters of V, XIV 15400 0 0% 15400 (CAP/514GRN) Melanogrammus Haddock Eglefin Norwegian waters of I, II 1.350 2.050-34% 1.350-34% aeglefinus (HAD/1N2AB) Micromesistius poutassou Blue whiting Merlan bleu Faroese waters (WHB/2A4AXF) 0 2.700 0 Molva molva and Ling and Blue Lingue et lingue Faroese waters of Vb (B/L/05B- 0 2.700 0 Molva dypterigia ling bleue F) Pandalus borealis Northern prawn Crevette Greenland waters of V and XIV 7.000 7.000 0% 7.000 0% nordique (PRA/514GRN) Pandalus borealis Northern prawn Crevette Greenland waters of NAFO 0 4.000 4.000 0% 4.000 0% nordique and 1 (PRA/N01GRN) Pollachius virens Saithe Lieu noir Norwegian waters I, II 2.250 3.000-25% 2.250-25% (POK/1N2AB) Pollachius virens Saithe Lieu noir International waters of I and II 0 0 0 (POK/1/2INT) Pollachius virens Saithe Lieu noir Faroese waters of Vb (POK/05B-F) 0 2.425 0 Reinhardtius Greenland halibut Flétan du Norwegian waters of I and II 50 50 0% 50 0% hippoglossoides Groenland (GHL/1N2AB) Reinhardtius hippoglossoides Greenland halibut Flétan du Groenland International waters of I and II (GHL/12/INT) 0 0 0 17836/10 17

Reinhardtius hippoglossoides Greenland halibut Flétan du Groenland Greenland waters of V and XIV (GHL/514GRN) Reinhardtius Greenland halibut Flétan du Greenland waters of NAFO 0 hippoglossoides Groenland and 1 (GHL/N01GRN) Sebastes spp. Redfish Sébaste EU and internat. waters of V ; internat. waters of XII and XIV (RED/51214) Sebastes spp. Redfish Sébaste Norwegian waters of I and II (RED/1N2AB) Sebastes spp. Redfish Sébaste Internat. Waters of I and II (RED/1/2INT) Sebastes spp. Redfish Sébaste Greenland waters of V, XIV (RED/514GRN) Sebastes spp. Redfish Sébaste Icelandic waters of Va (RED/05A-IS) Sebastes spp. Redfish Sébaste Faroese waters of Vb (RED/05B-F) By-catches Greenland waters of NAFO 0, 1 (XBC/N01GRN) Other species Norwegian waters of I, II (OTH/1N2AB) Other species Faroese waters of Vb (OTH/05B-F) Flatfish Faroese waters of Vb (FLX/05B- F) ANNEX IC NORTH WEST ATLANTIC Area of NAFO 13-14.XII.2010 7.000 7.500-7% 7.000-7% 2.650 2.800-5% 2.650-5% To be established 6992 0% To be established 0% 1.500 1.500 0% 1.500 0% Not relevant Not relevant Not relevant To be 8000 na To be established na established 0 0 na 0 na 0 1.600 na 0 na 2.300 2.300 0% 2.300 0% 350 350 0% 350 na 0 760-100% 0 na 0 300-100% 0 Gadus morhua Cod Cabillaud NAFO 2J3KL 0 0 0% 0 0% Gadus morhua Cod Cabillaud NAFO 3NO 0 0 0% 0 0% Gadus morhua Cod Cabillaud NAFO 3M 5703 3136 82% 5703 82% Glyptocephalus cynoglossus Glyptocephalus cynoglossus Hippoglossoides platessoides Hippoglossoides platessoides Witch flounder Plie grise NAFO 2J3KL 0 0 0% 0 0% Witch flounder Plie grise NAFO 3NO 0 0 0% 0 0% American Plaice Faux Flétan NAFO 3M 0 0 0% 0 0% American Plaice Faux Flétan NAFO 3LNO 0 0 0% 0 0% 17836/10 18

Illex illecebrosus Short fin squid Calmar à NAFO sub-zones 3 and 4 34.000 34.000 0% 34.000 0% nageoires courtes Limanda ferruginea Yellowtail Limande à NAFO 3LNO 0 0 0% 0 0% flounder queue jaune Mallotus villosus Capelin Capelan NAFO 3NO 0 0 0% 0 0% Pandalus borealis Northern prawn Crevette NAFO 3L 334 1670-80% 1069-36% nordique Pandalus borealis Nothern prawn Crevette nordique NAFO 3M Not relevant Not relevant Reinhardtius hippoglossoides Greenland halibut Flétan du Groenland NAFO 3LMNO 7.466 6.951 7% 7.466 7% Rajidae Skate Raie cendrée NAFO 3LNO 7.556 7.556 0% 7.556 0% Sebastes spp. Redfish Sébaste NAFO 3LN 1094 638 71% 1094 71% Sebastes spp. Redfish Sébaste NAFO 3M 7.813 7.813 0% 7.813 0% Sebastes spp. Redfish Sébaste NAFO 3O 7.000 7.000 0% 7.000 0% Sebastes spp. Redfish Sébaste NAFO Subarea 2, divisions 1F 2.503 2.503 0% 2.503 0% and 3K Urophycis tenuis White hake Merluche blanche NAFO 3NO 3.529 3.529 0% 3.529 0% ANNEX ID HIGHLY MIGRATORY FISH - All AREAS Thunnus thynnus Bluefin tuna Thon rouge Atlantic Ocean, east of longitude 5.756 7.087-19% 5.756-19% 45 W and Mediterranean (BFT/AE045W) Xiphias gladius Swordfish Espadon Atlantic Ocean (north of latitude 8.997 8.636 4% 8.997 4% 5 N) Xiphias gladius Swordfish Espadon Atlantic Ocean (south of latitude 5.318 6.638-20% 5.318-20% 5 N) Germo alalunga Northern Thon blanc Atlantic Ocean (north of latitude 27.917 27.917 0% 27.917 0% Albacore 5 N) Germo alalunga Southern Thon blanc Atlantic Ocean (south of latitude 1.915 1.915 0% 1.915 0% Albacore 5 N) Thunnus obesus Bigeye tuna Thon obèse Atlantic Ocean 29.867 31.200-4% 29.867-4% Makaira nigricans Blue marlin Makaire bleu Atlantic Ocean 103 103 0% 103 0% 17836/10 19

Lamna nasus Portbeagle Requin-taupe EC and internat. waters of I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII and XIV Tetrapturus alba White marlin Makaire blanc Atlantic Ocean 47 47 0% 47 0% ANNEX IE ANTARCTIC Area of CCAMLR Champsocephalus gunnari Champsocephalus gunnari Antarctic icefish Antarctic icefish Poisson des glaces antarctique Poisson des glaces antarctique Légines FAO 48.3 Anatarctic ANI/F483 2305 1548 49% 2305 49% FAO 58.5.2 Antarctic ANI/F5852 Dissostichus eleginoides Antarctic toothfish FAO 48.3 Antarctic TOP/F483 Dissostichus Antarctic Légines FAO 48.4 Antarctic north eleginoides toothfish (TOP/F484N) Dissostichus Antarctic Légines FAO 48.4 Antarctic south eleginoides toothfish (TOP/F484) Dissostichus Antarctic Légines FAO 58.5.2 Antarctic eleginoides toothfish TOP/F5852 Euphausia superba Krill Krill FAO 48 KRI/F48 Euphausia superba Krill Krill FAO 58.4.1 Antarctic KRI/F5841 Euphausia superba Krill Krill FAO 58.4.2 Antarctic KRI/F5842 Lepidonotothen Grey rockcod Colin austral FAO 58.5.2 Antarctic squamifrons NOS/F5852 Paralomis spp. Crab Crabe FAO 48.3 Antarctic PAI/F483 Macrourus spp. Grenadier Grenadier FAO 58.5.2 Antarctic GRV/F5852 Other species Autres espèces FAO 58.5.2 Antarctic OTH/F5852 Rajidae Skates and rays Requins et raies FAO 58.5.2 Antarctic SRX/F5852 Channichtyx Unicorn icefish FAO 58.5.2 Antarctic rhinoceratus LIC/F5852 78 1658-95% 78-95% 3000 3000 0% 3000 0% 40 75-47% 40-47% 30 30 2550 2550 0% 2250-12% 5.610.000 3 470 000 5.610.000 440 000 440 000 440 000 2 645 000 2 645 000 2 645 000 80 80 0% 80 0% 1600 1600 0% 1600 0% 360 360 0% 360 0% 50 50 0% 50 0% 120 120 0% 120 0% 150 17836/10 20

ANNEX IF SOUTH-EAST ATLANTIC OCEAN Area of SEAFO 13-14.XII.2010 Beryx spp. Alfonsinos Béryx SEAFO 200 200 0% 200 0% Chaceon spp. Deep-sea Red Gérion ouestafricain SEAFO Sub Division B1 200 0 Not relevant 200 Not relevant crab Chaceon spp. Deep-sea Red Gérion ouestafricain SEAFO excluding Sub division 200 200 0% 200 0% crab B1 Dissostichus Patagonian Légine australe SEAFO 230 200 15% 230 15% eleginoides Toothfish Hoplostethus Orange roughy Hoplosthète SEAFO Sub Division B1 0 0 0 atlanticus orange (ORY/F47NAM) Hoplostethus atlanticus Orange roughy Hoplosthète orange SEAFO, excluding Sub Division B1 (ORY/F47X) 50 50 50 ANNEX IG SOUTHERN BLUEFIN TUNA - All Areas Thunnus maccoyii Bluefin tuna footnote ANNEX IH WCFPC Area Thon rouge By-catches in all areas (SBF/F41-81) 10 10 0% 10 0% Xiphias gladius Swordfish Espadon WCPFC area south of 20 S 3.170 3.170 pm ANNEX IJ SPFO Area Trachurus murphyi Jack mackerel Chinchard du Chili SPFO (CJM) To be established 179.000 To be established 17836/10 21

Kommissionen och rådet är medvetna om att fångst som kastas överbord är slöseri med naturresurser och ett allvarligt problem för världens och Europas fiske. Omfattande utkast skadar de marina ekosystemen och fiskeföretagens ekonomiska bärkraft, och är icke önskvärt etiskt sett. Kommissionen och rådet är fast beslutna att minska utkasten nu, inom ramen för en reformerad gemensam fiskeripolitik. De välkomnar åtgärder från medlemsstaterna och kommer att samarbeta nära med dem och med andra parter för att ta itu med detta problem, även genom alternativa förvaltningssystem, fullt dokumenterat fiske och förvaltning efter ansträngning. Kommissionen och rådet är angelägna om att få se resultaten av initiativ som förvaltning av fångstkvoter, för att få en bedömning av STECF av dess effektivitet är när det gäller att minska utkasten och den totala fiskeridödligheten. Kommissionen, som noterar det fortsatt svåra tillståndet för torskbestånd som berörs av förordning (EG) nr 1342/2008 och bristen på belägg för att nivåerna för fiskeridödlighet sjunker, kommer att inleda en översyn av alla relevanta faktorer som gäller fisket efter de berörda torskbestånden. Översynen kommer att omfatta de åtgärder som fastställts enligt den tidigare nämnda förordningen, genomförandet och effekterna av dessa, inbegripet åtgärder för att minska den fångst som kastas överbord och åtgärder som påverkar den torskförvaltning som medlemsstaterna beslutat om samt tillämpningen av begränsningar av fiskeansträngningen. I översynen kommer vetenskapliga aspekter och kontrollaspekter att ingå, och det kommer att krävas att medlemsstaterna lämnar in relevanta uppgifter. Kommissionen kommer att begära råd från STEFC när det gäller översynen och samråda med berörda parter genom de regionala rådgivande nämnderna. Kommissionen åtar sig att sammankalla en konferens för att diskutera resultaten av dessa samråd. Utöver fiskemöjligheterna för 2011 för Svarta havet, om vilka ministrarna nådde en politisk överenskommelse vid detta rådsmöte, hade fiskemöjligheterna för 2011 för Östersjön och fiskemöjligheterna för 2011 2012 för djuphavsbestånd redan antagits, den 26 oktober respektive den 29 november 2010. Enligt artikel 43.3 i fördraget ska rådet på förslag av kommissionen besluta om åtgärder om fastställande och fördelning av fiskerimöjligheter. Eftersom de nuvarande bestämmelserna på det område som täcks av förslaget är giltiga till och med den 31 december 2010, med undantag av vissa begränsningar av fiskeansträngningarna som gäller till och med den 31 januari 2011, ska förordningen tillämpas från och med den 1 januari 2011. 17836/10 22

Fiskemöjligheter för 2011 i Svarta havet Ministrarna nådde en politisk överenskommelse om en förordning om fastställande av fiskemöjligheterna för 2011 för vissa fiskbestånd i Svarta havet (17003/10) på grundval av ett kompromissförslag från ordförandeskapet som utarbetats i samförstånd med kommissionen. Rådet kommer att anta denna förordning genom ett skriftligt förfarande efter juristlingvisternas slutgranskning. Det viktigaste inslaget i ordförandeskapets kompromissförslag som godtagits av kommissionen är en minskning på 10 % av EU:s totala tillåtna fångstmängder (TAC:erna) i Svarta havet för piggvar och skarpsill. I följande tabell återges de vägledande TAC:erna i Svarta havet för 2011 jämfört med 2010 och kommissionens förslag. Art (latinskt namn) Art (engelskt namn) Art (svenskt namn) ICES fiskezon RÅDET TAC 2011 RÅDET TAC 2010 RÅDET jämförelse 2011/2010 KOMMISSIONENS förslag för 2011 Jämförelse rådets TAC 2010 / kommissionens förslag 2011 Psetta maxima Turbot Piggvar Svarta havet (TUR/F3742C) 86,4 96-10% 72-25 % Sprattus sprattus Sprat Skarpsill Svarta havet (SPR/F3742C) 11 475 12 750-10% 9 563-25 % Rådet och kommissionen enades om att det är lämpligt att fastställa adekvata åtgärder såsom inspektionssystem och riktmärken för att ta itu med felrapporteringen och det olagliga fisket efter piggvar i Svarta havet. Sådana åtgärder bör utarbetas av de berörda medlemsstaterna tillsammans med kommissionen under 2011. 17836/10 23

Därtill enades rådet och kommissionen om att regionalt samarbete angående fiske i Svarta havet bör inrättas i syfte att främja hållbar förvaltning av bestånden inom detta område och att både rådet och kommissionen ska vidta åtgärder i enlighet med sin behörighet. Slutligen uppmanar rådet kommissionen att föreslå att det fastställs minsta landningsstorlek och maskstorlek för fiske av piggvar i Svarta havet och betonar samtidigt att de TAC-nivåer som fastställs i förordningen för 2011 har bestämts till en nivå där hänsyn tas till den fortsatta tillämpningen av befintliga nationella bestämmelser i Bulgarien och Rumänien i detta avseende. Enligt artikel 43.3 i fördraget ska rådet på förslag av kommissionen besluta om åtgärder om fastställande och fördelning av fiskerimöjligheter i Svarta havet. Eftersom de befintliga bestämmelserna är giltiga till och med den 31 december 2010 ska förordningen tillämpas från och med den 1 januari 2011. 17836/10 24

JORDBRUK Avtalsvillkor inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter Ministrarna informerades om ett förslag till förordning om ändring av förordning nr (EG) 1234/2007 1 vad gäller avtalsvillkor inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter (17582/10). De flesta delegationer välkomnade kommissionens förslag och framhävde åtgärden som gör det möjligt för producenterna att sluta sig samman för att förhandla och ingå avtal med mejeribolagen. Det underströks också att branschorganisationer och större öppenhet spelar en viktig roll. Några medlemsstater erinrade emellertid om att den inre marknadens korrekta funktion under alla omständigheter bör garanteras. Rådet noterade detta förslag och gav sina förberedande organ i uppdrag att göra en djupgående granskning av förslaget. I detta sammanhang noterade rådet informationen från det kommande ungerska ordförandeskapet: Den berörda arbetsgruppen kommer att inleda granskningen i januari och man planerar att hålla en diskussion vid mötet i rådet (jordbruk och fiske) i mars. Detta kommissionsförslag följer rapporten och rekommendationerna från högnivågruppen för mjölk och ordförandeskapets slutsatser om denna rapport, som fick stöd av en stor majoritet av delegationerna (14186/10). I dessa slutsatser uppmanades kommissionen att före årets slut lämna svar på högnivågruppens tre första rekommendationer, som rör bättre avtalsvillkor mellan mjölkproducenter och mejerier, producenternas kollektiva förhandlingsposition och en eventuell roll för mejerisektorns branschorganisationer, och att snabbt svara på högnivågruppens rekommendation om insyn och öppenhet. 1 EUT L 229, 16.11.2007, s. 1. 17836/10 25

Vad beträffar förhållandena mellan mjölkproducenter och mejerier är koncentrationen av utbudet ofta mycket lägre än på bearbetningsnivå. Detta leder till skillnader i förhandlingsposition mellan dessa nivåer. Förslaget innebär att frivilliga skriftliga avtal utarbetas i förväg för en jordbrukares leveranser av obehandlad mjölk till ett mejeri. Dessa avtal skulle omfatta centrala aspekter som pris, tidpunkter och volymer för leveranserna, samt avtalets varaktighet. För att jämna ut förhandlingspositionerna föreslås också att jordbrukare ska tillåtas att föra kollektiva förhandlingar via producentorganisationer om dessa avtalsvillkor, inklusive priset. Förslaget skapar en rättslig grund i jordbrukslagstiftningen för detta. För att den aktuella situationen inte ska destabiliseras föreslås en storleksbegränsning. Branschorganisationer täcker hela eller en del av försörjningskedjan: jordbrukare, bearbetningsföretag, distributörer och återförsäljare. De skulle kunna få stor betydelse för forskning, kvalitetsförbättring, marknadsföring och spridning av bästa produktions- och bearbetningsmetoder. Det föreslås att reglerna för befintliga branschorganisationer inom frukt- och grönsakssektorn med lämplig anpassning ska tillämpas på mejerisektorn. De skulle bidra till bättre kunskaper och större öppenhet beträffande produktion och marknad. För att bemöta den kris i mejerisektorn som inträffade år 2009 inrättade kommissionen i oktober det året en högnivågrupp för mjölk för att diskutera åtgärder inom sektorn på medellång och lång sikt, med tanke på att kvoterna löper ut den 1 april 2015. Högnivågruppen publicerade sin rapport i mitten av juni och rekommenderade flera åtgärder: de angående vilka kommissionen lade fram detta förslag och andra som har samband med marknadsinstrument, kvalitet och märkning samt innovation och forskning. (11935/10 + 11758/10). 17836/10 26

Situationen på mejerimarknaden Rådet noterade kommissionens kvartalsrapport om situationen på mejerimarknaden (17244/10), som lades fram av Dacian Cioloș, kommissionär för jordbruk och landsbygdsutveckling. EU:s mejerimarknad befinner sig i ett mycket bättre tillstånd i år än förra året. De priser som betalas till mjölkproducenter har återhämtat sig efter de rekordlåga nivåerna våren 2009: Det viktade genomsnittspriset i EU har ökat regelbundet (32,5 c/kg i september 2010 mot 27 c/kg i mitten av 2009) och är högre än något månatligt genomsnittspris mellan 2003 och 2006 (endast under prisstegringen 2007 nåddes ett sådant pris). En mycket färsk stagnationstrend bör följas noga. Genomsnittspriserna för mejeriprodukter i EU fortsätter att i stor utsträckning överskrida interventionsnivåerna. En något svagare trend har observerats under de senaste veckorna när det gäller priserna i EU för mejeriprodukter, med vissa undantag. Världspriserna håller sig fortfarande på historiskt höga nivåer, utan hänsyn till den rekordartade prisökningen 2007. EU:s mjölkproduktion har ökat konstant sedan i våras och de kumulativa nivåerna för perioden januari september 2010 är 0,8 % högre än under samma period 2009. Denna ökade mjölkproduktion har huvudsakligen omvandlats till produkter med mervärde (såsom yoghurt och ost) för vilka produktionsnivåerna ökade i linje med den starka efterfrågan, medan mejeriprodukter (smör, skummjölkspulver och helmjölkspulver) nådde lägre produktionsnivåer. Jämfört med kvotnivåerna visar de första uppskattningarna att mjölkleveranserna från april till september 2010 är 6 % under kvoten för EU-27. Offentliga lager av smör och skummjölkspulver har minskat; det finns bara 19 000 ton skummjölkspulver kvar av vilka 94 000 ton öronmärkts för programmet för de sämst ställda 2011 och 1 500 ton smör, som också öronmärkts för detta program. Som reaktion på krisen inom mejerisektorn lovade kommissionen i maj 2009 att rapportera var tredje månad om situationen på mejerimarknaden. 17836/10 27

Villkoren för utfasning av systemet med mjölkkvoter Rådet noterade informationen från kommissionen om utvecklingen på marknaden och villkoren för utfasning av systemet med mjölkkvoter (17243/10). Mjölksektorn genomgick en period med hög prisvolatilitet 2007 2009. Sedan dess har marknadssituationen förbättrats och utsikterna är i stort sett goda. Överlag är mjölksektorn gradvis på väg mot en större marknadsorientering. Utfasningen av mjölkkvotssystemet ("mjuklandning") har redan inletts i det övervägande flertalet medlemsstater. De två viktigaste indikatorerna (kvotpriser och produktionsnivå jämförd med kvoter) är positiva i de flesta medlemsstater. Utom i tre medlemsstater (DK, NL och CY) där de fortfarande är höga, är mjölkkvotspriserna mycket låga: i vissa medlemsstater är de redan noll, och de sjunker i de flesta andra och förväntas nå nollstrecket 2015. I de flesta medlemsstater fungerar mjölkkvoterna inte längre som produktionsbegränsning, och marknadsorienteringen är redan den vägledande principen i flera stater. I rapporten kommer man fram till att det under dessa omständigheter inte finns någon anledning att ifrågasätta besluten efter hälsokontrollen i fråga om den stegvisa höjningen av kvoterna och avskaffandet av kvotsystemet den 1 april 2015 1. Emellertid bör insynen öka såsom rekommenderats av högnivågruppen för mjölk för att öka medvetenheten och ansvaret hos operatörerna i mejeriproduktskedjan när det gäller att ta större hänsyn till marknadssignalerna och att anpassa tillgången till efterfrågan. Den 20 november 2008 nådde EU:s jordbruksministrar en politisk överenskommelse om hälsokontrollen av den gemensamma jordbrukspolitiken. Villkor föreslogs för utfasningen av mjölkkvotssystemet fram till april 2015. En "mjuklandning" garanterades genom en ökning av kvoterna med 1 % per år mellan 2009/10 och 2013/14. För Italien infördes ökningen på 5 % omedelbart 2009/10. 2009/10 och 2010/11 måste jordbrukare som överstiger sina mjölkkvoter med mer än 6 % betala en avgift som är 50 % högre än den normala straffavgiften. I förordning (EG) nr 1234/2007 om en samlad marknadsordning föreskrivs det i artikel 184 att kommissionen före den 31 december 2010 ska lägga fram en första rapport om villkoren för utfasning av systemet med mjölkkvoter. En andra rapport ska läggas fram senast den 31 december 2012. 1 Under diskussionen insisterade några medlemsstater på att det är nödvändigt att garantera mjuklandning i samtliga medlemsstater. 17836/10 28

Kvalitetspaketet Rådet informerades av kommissionen om ett "kvalitetspaket" bestående av ett förslag till förordning om kvalitetspolitik för jordbruksprodukter (17672/10), och ett förslag om ändring av förordning (EG) nr 1234/2007 om en samlad marknadsordning (17672/10). Flera delegationer välkomnade kommissionens förslag, som de ansåg viktiga när det gäller att bevara mångfalden i jordbruksverksamheten i landsbygdsområden genom ett förstärkt erkännande av traditionella jordbruksprodukter. Rådet noterade förslagen och gav sina förberedande organ i uppdrag att göra en djupgående granskning av förslagen. I rådets slutsatser av den 22 23 juni 2009 om kvaliteten på jordbruksprodukter angavs följande strategiska riktlinjer: bättre kommunikation mellan jordbrukare, köpare och konsumenter om jordbruksprodukternas kvalitet, ökad samstämmighet mellan EU:s olika instrument för produktkvalitet i jordbruket, och ett mindre komplext system, så att det blir lättare för jordbrukare, producenter och konsumenter att använda och förstå de olika systemen och märkningsbegreppen. På grundval av detta utarbetade kommissionen "kvalitetspaketet", som består av en uppsättning förslag avsedda att införa en konsekvent kvalitetspolitik för jordbruksprodukter i syfte att hjälpa jordbrukarna att bättre förmedla information om jordbruksprodukternas kvalitet, egenskaper och kännetecken till konsumenterna. Kvalitetspolitiken för jordbruksprodukter utgör en del av den gemensamma jordbrukspolitiken (GJP) och är central för de mål som definieras i kommissionens meddelande om den gemensamma jordbrukspolitiken mot 2020 (16348/10 se nästa punkt), t.ex. mångfalden inom jordbruksverksamheten. 17836/10 29

Förslagen sörjer för klargörande och förenkling av de nuvarande förfarandena för de kvalitetssystem som redan finns. Därtill föreslår kommissionen en förstärkning av det traditionella systemet för "garanterade traditionella specialiteter" som tillsammans med skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar utgör de huvudsakliga beståndsdelarna i kvalitetspolitiken för jordbruksprodukter i EU. Därtill föreslår kommissionen genom en ändring av förordning (EG) nr 1234/2007 en förenkling av marknadsföringsnormerna samt ytterligare utveckling av frivilliga kvalitetssystem. Kommissionen antog i oktober 2008 en grönbok om kvaliteten på jordbruksprodukter och inledde ett ytterst omfattande offentligt samråd. Rådet (jordbruk och fiske) noterade vid sitt möte i december 2008 preliminära synpunkter från delegationerna om kvaliteten på jordbruksprodukter. Som en uppföljning av detta stod det tjeckiska ordförandeskapet värd för en konferens om kvaliteten på jordbruksprodukter i Prag den 12 13 mars 2009. Resultatet av det offentliga samrådet samt konferensresultaten utgjorde grunden för kommissionens meddelande, som antogs den 28 maj 2009. Som svar på detta meddelande anordnade det tjeckiska ordförandeskapet en debatt och rådets slutsatser antogs vid rådets möte (jordbruk och fiske) den 22 23 juni 2009 (10722/09), där kommissionen uppmanades att förbereda eventuella lagstiftningsinitiativ. 17836/10 30

Den gemensamma jordbrukspolitiken inför 2020 Rådet höll en riktlinjedebatt om meddelandet Den gemensamma jordbrukspolitiken mot 2020: Att klara framtidens utmaningar i fråga om livsmedel, naturresurser och territoriell balans (16348/10). Debatten, som fick sin struktur genom ett frågeformulär från ordförandeskapet (17459/10), fokuserade på hållbar livsmedelsproduktion, vilket är det första av de tre huvudmål för den framtida gemensamma jordbrukspolitiken som anges i kommissionens meddelande. Många delegationer anser att den gemensamma jordbrukspolitiken för att hållbar livsmedelsproduktion ska kunna garanteras fortfarande måste ge ett visst inkomststöd på någon nivå till jordbruksföretag samt sörja för ett säkerhetsnät med marknadsåtgärder som hjälper jordbrukarna att hantera krissituationer. GJP-betalningar bör också betraktas som kompensation för de högre standarder som EU-jordbrukare måste uppfylla i jämförelse med standarderna i tredjeländer. Samtidigt är det nödvändigt att den gemensamma jordbrukspolitiken förbättrar jordbrukssektorns konkurrenskraft, särskilt genom att främja innovation, forskning och yrkesutbildning. Jordbrukssektorns värdeandel i livsmedelskedjan behöver också förbättras. Slutligen ansåg delegationerna att det behövs kompensations för produktionssvårigheterna i områden med naturliga begränsningar, om man ska kunna upprätthålla jordbruksverksamheten i EU och bevara jordbrukslandskapets mångfald. Det kommande ungerska ordförandeskapet kommer att anordna ytterligare två riktlinjedebatter om detta meddelande i januari och februari 2011. Dessa debatter kommer att fokusera på de två andra huvudmålen för den framtida gemensamma jordbrukspolitiken som kommissionen fastställt i sitt meddelande, nämligen hållbar förvaltning av naturresurser och klimatåtgärder, och balanserad territoriell utveckling. Det kommande ungerska ordförandeskapet kommer att använda resultatet av dessa diskussioner för att utarbeta rådsslutsatser som får stöd av alla delegationer för antagande i mars 2011. För att ge mer näring åt debatten höll ordförandeskapet också en lunchdiskussion om begreppet aktiv jordbrukare som används i kommissionens meddelande. Under den inledande diskussionen om kommissionens meddelande vid rådets senaste möte (jordbruk) välkomnade de flesta medlemsstater allmänt taget dokumentet och noterade att det utgjorde ett bra diskussionsunderlag. 17836/10 31

Rådet har diskuterat olika aspekter på reformen under fem på varandra följande ordförandeskap och Europaparlamentet har antagit ett initiativbetänkande om den gemensamma jordbrukspolitiken efter 2013 och dess koppling till Europa 2020-strategin. I juli kom man vid konferensen om det offentliga samrådet fram till att flertalet som uttryckt sina åsikter var ense om att den framtida gemensamma jordbrukspolitiken bör förbli en stark gemensam politik som struktureras kring sina två pelare. Dessutom bekräftades vid det informella mötet för jordbruksministrarna i La Hulpe den 21 september 2010 att det är önskvärt med en tvåpelarstruktur för den gemensamma jordbrukspolitiken, med tillräcklig flexibilitet för båda pelarna. Diskussionerna har också visat att reformen i synnerhet bör omfatta bättre balans mellan inkomststöd och ersättning för tillhandahållande av grundläggande kollektiva nyttigheter, och att mångfalden hos de europeiska jordbruksformerna bör beaktas bättre (15339/10). Kommissionens meddelande skisserar upp alternativ och lanserar debatten med rådet, parlamentet och intressenterna. På grundval av resultatet av den institutionella debatten förväntas kommissionen lägga fram lagstiftningsförslag om den gemensamma jordbrukspolitiken inför 2020 i juli 2011. 17836/10 32