Europeiska unionens råd Bryssel den 9 juni 2016 (OR. en) 10007/16 LÄGESRAPPORT från: av den: 9 juni 2016 till: Rådets generalsekretariat Delegationerna Föreg. dok. nr: 9579/16 + COR 1 Ärende: JAI 552 COPEN 195 DROIPEN 109 CYBER 67 JAIEX 61 EJUSTICE 121 Slutsatser från Europeiska unionens råd om förbättrad straffrätt i cyberrymden Rådets slutsatser (9 juni 2016) För delegationerna bifogas rådets slutsatser om förbättrad straffrätt i cyberrymden som antogs av rådet vid dess 3473:e möte den 9 juni 2016. 10007/16 adj/ss 1 DG D 2B SV
BILAGA Slutsatser från Europeiska unionens råd om förbättrad straffrätt i cyberrymden EUROPEISKA UNIONENS RÅD, SOM ÄR FAST BESLUTET att cyberrymden inte ska vara någon fristad för brottslingar, SOM NOTERAR den allt större inverkan av it-brottslighet, brottslighet som möjliggörs av informationsteknik och annan brottslig verksamhet som har lämnat digitala fotavtryck i cyberrymden, SOM FRAMHÅLLER den allt större betydelsen av e-bevisning i straffrättsliga förfaranden som rör alla typer av brott, särskilt terrorism, SOM BETONAR vikten av att skydda cyberrymden från oegentligheter och brottslig verksamhet, för våra ekonomiers och samhällens skull, och därmed behovet inom brottsbekämpningen och rättsväsendet av effektiva verktyg för att utreda och lagföra it-relaterade brott, SOM ERINRAR OM att kampen mot it-brott är prioriterad inom ramen för den europeiska säkerhetsagendan av den 28 april 2015, som innehåller ett åtagande från kommissionen att se över vilka hinder som finns för utredningar av it-brottslighet, framför allt regler om tillgång till bevis och information, SOM ERINRAR OM justitieministrarnas diskussion om de utmaningar som ligger framför oss när det gäller en effektiv straffrätt i den digitala tidsåldern, vid RIF-rådets möte i december 2015 1, SOM ERINRAR OM stödet från justitieministrarna för ett utarbetande av konkreta inslag i en gemensam EU-strategi för jurisdiktion i cyberrymden, som uttrycktes vid RIF-rådets informella möte den 26 januari 2016, 1 Dok. 14369/15. 10007/16 adj/ss 2
SOM ERINRAR OM det gemensamma uttalandet från EU:s ministrar med ansvar för rättsliga och inrikes frågor och företrädare för EU-institutionerna om terrorattackerna i Bryssel den 22 mars 2016 där man framhöll behovet av att, som en prioritering finna sätt att snabbare och effektivare säkra och inhämta e-bevisning genom att intensifiera samarbetet med tredjeländer och med tjänsteleverantörer som är verksamma på europeiskt territorium, för att förbättra efterlevnaden av EU:s och medlemsstaternas lagstiftning och direktkontakterna med de brottsbekämpande myndigheterna och att vid RIF-rådets möte i juni fastställa konkreta åtgärder för att ta itu med denna komplicerade fråga 2, SOM ERINRAR OM meddelandet av den 20 april 2016 till Europaparlamentet, Europeiska rådet och rådet Att genomföra den europeiska säkerhetsagendan mot terrorism och bana väg för en säkerhetsunion, där kommissionen bland annat åtog sig att föreslå lösningar på problemen med att skaffa fram digital bevisning vid brottsutredningar, SOM NOTERAR rapporten 3 från konferensen om jurisdiktion i cyberrymden, den 7 8 mars 2016 i Amsterdam, med en redogörelse för diskussionerna om möjliga lösningar för att förbättra utredningar i cyberrymden, särskilt när det gäller förfaranden för ömsesidig rättslig hjälp, samarbete med den privata sektorn och utredningar i cyberrymden där det (ännu) inte är känt var uppgifterna finns eller var en it-attack har sitt ursprung. SOM NOTERAR att ständiga kommittén för inre säkerhet har antagit rekommendationer för att förbättra det operativa samarbetet i brottsutredningar i cyberrymden 4, SOM NOTERAR den pågående sjunde omgången av ömsesidiga utvärderingar avseende det praktiska genomförandet och verkan av europeisk politik för förebyggande och bekämpning av itbrottslighet som ett viktigt bidrag till insatserna för att intensifiera kampen mot it-brottslighet 2 3 4 Dok. 7371/16. Dok. 7323/16. Dok. 8634/2/16 REV 2. 10007/16 adj/ss 3
SOM NOTERAR resultaten av översynen av avtalet om ömsesidig rättslig hjälp mellan EU och Förenta Staterna 5, SOM NOTERAR rådets slutsatser om det europeiska rättsliga nätverket mot it-brottslighet 6, SOM ERINRAR om Europarådets konvention om it-brottslighet av den 23 november 2001 och dess tilläggsprotokoll, som stöds av unionen som en global referensram för kampen mot it-brottslighet, SOM ERINRAR OM direktiv 2014/41 om en europeisk utredningsorder på det straffrättsliga området, med syftet att göra gränsöverskridande utredningar inom EU snabbare och mer effektiva, dvs. på grundval av ömsesidigt erkännande, samt direktiv 2013/40 om angrepp mot informationssystem, där medlemsstaterna bland annat uppmanas att se till att ha en operativ nationell kontaktpunkt i det befintliga samarbetsnätet som kan nås dygnet runt alla dagar i veckan, SOM KONSTATERAR att det, även om dessa instrument ger vidare möjligheter till brottsbekämpning i cyberrymden, kvarstår praktiska och rättsliga hinder, som också beror på den snabba teknikutvecklingen, t.ex. i fall där ursprunget till en it-attack eller platsen för e-bevisning (ännu) inte är kända eller där dessa är flyktiga, eller i fall där samarbete med tjänsteleverantörer hindras av motstridiga bestämmelser, SOM NOTERAR att brottslighet som möjliggörs av informationsteknik och it-brottslighet åsidosätter grundläggande fri- och rättigheter, och att fullödigt skydd för dessa rättigheter och friheter måste säkerställas, SOM KONSTATERAR att skyddet för grundläggande fri- och rättigheter och principerna om nödvändighet och proportionalitet bör vara vägledande för användningen av utredningsåtgärder, SOM NOTERAR antagandet av EU:s instrument för reform av dataskyddet, särskilt dataskyddsdirektivet om skydd för enskilda personer med avseende på behöriga myndigheters behandling av personuppgifter för att förebygga, utreda, avslöja eller lagföra brott eller verkställa straffrättsliga påföljder, och det fria flödet av sådana uppgifter, 5 6 Dok. 9291/16. Dok. 10025/16. 10007/16 adj/ss 4
SOM NOTERAR 2012 och 2013 års rapporter från den gränsöverskridande gruppen i kommittén för konventionen om it-brottslighet, där det slås fast att flera länder redan arbetar med gränsöverskridande åtkomst till uppgifter, utanför Budapestkonventionens tillämpningsområde på oklar rättslig grund, SOM INSER att medlemsstaterna har ett legitimt intresse av att i brottsutredningar, som ett minimum, fastställa var e-bevisning finns eller var en it-attack har sitt ursprung, SOM ÄR FAST BESLUTET ATT AGERA, för att upprätthålla rättsstatsprincipen i cyberrymden, EUROPEISKA UNIONENS RÅD KONSTATERAR att följande riktlinjer bör gälla för det kommande arbetet för att förbättra upprätthållandet av rättsstatsprincipen i cyberrymden och för inhämtande av e-bevisning i straffrättsliga förfaranden: Praktiska lösningar för att förbättra det effektiva genomförandet av straffrättsliga förfaranden i cyberrymden bör till fullo respektera regelverken för dataskydd och grundläggande rättigheter. En förstärkning av samarbetet med tjänsteleverantörer eller varje annan jämförbar lösning som möjliggör skyndsamt utlämnande av uppgifter bör övervägas. Mindre strikta rättsliga förfaranden kan övervägas för inhämtande av specifika uppgiftskategorier, särskilt abonnentuppgifter, och kan vara till gagn för alla intressenter. Förfaranden för ömsesidig rättslig hjälp som rör elektroniska uppgifter bör skyndas på och effektiviseras. Volymen av begäranden om ömsesidig rättslig hjälp mellan behöriga myndigheter kan minskas genom förbättrat samarbete med tjänsteleverantörer eller andra jämförbara lösningar. 10007/16 adj/ss 5
Förfaranden för ömsesidigt erkännande bör användas på ett effektivt sätt för att garantera ändamålsenligt säkrande och inhämtande av e-bevisning. Andra åtgärder bör övervägas, mot bakgrund av en översyn av anknytningskriterier för verkställande jurisdiktion 7 i cyberrymden, även i fall där platsen för uppgifter (ännu) inte är känd eller är flyktig. ANSER att det är nödvändigt att samarbeta med relevanta tredjeländer och privata parter för att nå kombinerade effekter av olika åtgärder för effektiv brottsbekämpning i cyberrymden, ANSER att utarbetandet av en gemensam EU-strategi för förbättrad straffrätt i cyberrymden bör behandlas som en prioriterad fråga; detta bör ske på ett sätt som är förenligt med det pågående arbetet med ramen för Europarådets Budapestkonvention, KONSTATERAR DÄRFÖR FÖLJANDE: I. SAMARBETET MED TJÄNSTELEVERANTÖRER SKA FÖRBÄTTRAS. För detta ändamål gäller följande: 1. KOMMISSIONEN uppmanas att utarbeta en gemensam ram för samarbete med tjänsteleverantörer i syfte att erhålla vissa kategorier av uppgifter, i synnerhet abonnentuppgifter, när så medges enligt tredjeländers lagstiftning, eller någon annan jämförbar lösning som möjliggör ett skyndsamt och lagenligt utlämnande av sådana uppgifter 8. Kommissionen uppmanas att göra detta tillsammans med medlemsstater och relevanta tredjeländer och i samarbete med den privata sektorn. 7 8 Termen "verkställande jurisdiktion" avser i dessa slutsatser befogenheten för relevanta myndigheter att vidta utredningsåtgärder. Enligt dessa slutsatser ska en gemensam EUstrategi för att förbättra utredningar i cyberrymden undersökas för särskilda situationer där det saknas tillräckliga regler. Om en begäran om uppgifter inbegriper en överföring av personuppgifter från en myndighet i en medlemsstat ska den relevanta dataskyddslagstiftningen efterlevas. 10007/16 adj/ss 6
2. Sådana lösningar bör fastställa gemensamt överenskomna krav, inbegripet krav på nödvändighet och proportionalitet för de begäranden om lagenlig åtkomst till uppgifter som riktas till tjänsteleverantörer. Lösningarna bör syfta till att undvika inkonsekventa tolkningar och konflikter mellan befintliga bestämmelser samt ta upp frågan om begäranden om att inte röja uppgifter. Föreslagna lösningar får inte hindra arrangemang på nationell nivå. 3. I detta syfte uppmanas KOMMISSIONEN tillsammans med medlemsstaterna att hos tjänsteleverantörerna undersöka möjligheten att använda anpassade formulär och verktyg som de som avses i avsnitt II i syfte att underlätta autentisering, säkerställa snabba förfaranden och öka öppenheten och ansvarstagandet i samband med säkrande och inhämtande av e-bevisning. KOMMISSIONEN uppmanas att lägga fram en utvärderingsrapport om framstegen i frågan senast i december 2016 och presentera resultaten senast i juni 2017. 10007/16 adj/ss 7
II. FÖRFARANDENA FÖR ÖMSESIDIG RÄTTSLIG HJÄLP (OCH, I TILLÄMPLIGA FALL, ÖMSESIDIGT ERKÄNNANDE) BEHÖVER EFFEKTIVISERAS. För detta ändamål gäller följande: 4. KOMMISSIONEN uppmanas att som en prioriterad fråga tillsammans med MEDLEMSSTATERNA och, vid behov, tredjeländer, finna sätt att snabbare och effektivare säkra och inhämta e-bevisning genom en effektivare användning av förfaranden för ömsesidig rättslig hjälp och, i tillämpliga fall, ömsesidigt erkännande. 5. I detta syfte uppmanas KOMMISSIONEN tillsammans med MEDLEMSSTATERNA, EUROJUST och tredjeländer att överväga och utarbeta rekommendationer för hur man, i tillämpliga fall, kan anpassa befintliga standardiserade formulär och förfaranden för begäran om säkrande och inhämtande av e-bevisning. 6. I syfte att öka en effektiv användningen av sådana standardiserade formulär och förfaranden för inhämtande av e-bevisning uppmanas KOMMISSIONEN att tillsammans med MEDLEMSSTATERNA, EUROJUST, CEPOL och, vid behov, tredjeländer, med respekt för befogenheter och kommunikationskanaler inom ramen för de befintliga rättsliga ramarna, utarbeta följande: En säker internetportal för elektroniska begäranden och svar om e-bevisning och för motsvarande förfaranden, inbegripet frivillig användning av automatisk översättning av sådana begäranden, samt förfaranden för spårning och eftersökning av dem. Riktlinjer och särskilda utbildningsmoduler, utarbetade i samarbete med det europeiska nätverket för rättslig utbildning, det europeiska rättsliga nätverket mot it-brottslighet och, vid behov, myndigheterna i tredjeländer, avseende effektiv användning av de befintliga ramar som används för att säkra och inhämta e-bevisning, inbegripet riktlinjer för när instrument för ömsesidig rättslig hjälp eller ömsesidigt erkännande inte krävs. KOMMISSIONEN uppmanas att lägga fram en halvtidsrapport om framstegen med dessa verksamheter senast i december 2016 och presentera resultaten senast i juni 2017. KOMMISSIONEN uppmanas att presentera internetportalen senast i december 2017. 10007/16 adj/ss 8
7. KOMMISSIONEN uppmanas tillsammans med MEDLEMSSTATERNA och, vid behov, tredjeländer, att överväga ytterligare åtgärder för att säkra och inhämta e-bevisning på ett mer effektivt sätt, genom användning av bland annat EU:s och Förenta staternas gemensamma ram för ömsesidig rättslig hjälp. 8. I syfte att dra full nytta av direktiv 2014/41/EU om en europeisk utredningsorder på det straffrättsliga området (nedan kallat direktivet om en europeisk utredningsorder) vid säkrande och inhämtande av e-bevisning inom EU uppmanas KOMMISSIONEN att fortsätta att övervaka och stödja medlemsstaterna i samband med införlivandet av detta direktiv, som ska vara slutfört senast den 22 maj 2017. 9. MEDLEMSSTATERNA uppmanas att ratificera och fullt ut genomföra konventionen om it-brottslighet av den 23 november 2001, skyndsamt senast den 22 maj 2017 införliva direktivet om en europeisk utredningsorder, säkerställa tillräcklig kapacitet för hantering av begäranden om ömsesidig rättslig hjälp för utredningar i cyberrymden samt tillhandahålla relevant utbildning för personal om hur sådana begäranden ska hanteras, optimera användningen av de befintliga, kontaktpunkter som kan nås dygnet runt alla dagar i veckan och öka användningen av gemensamma utredningsgrupper i syfte att underlätta utbytet av information och/eller påskynda förfarandena för ömsesidig rättslig hjälp. 10007/16 adj/ss 9
III. BESTÄMMELSERNA OM VERKSTÄLLANDE JURISDIKTION I CYBERRYMDEN BÖR SES ÖVER. För detta ändamål gäller följande: 10. KOMMISSIONEN uppmanas att, mot bakgrund av den politiska vägledningen från justitieministrarna vid rådets möte i juni 2016 och tillsammans med MEDLEMSSTATERNA, EUROJUST och EUROPOL undersöka möjligheterna för en gemensam EU-strategi för verkställande jurisdiktion i cyberrymden i situationer där de befintliga ramarna inte är tillräckliga, till exempel situationer där ett antal informationssystem används samtidigt inom flera jurisdiktioner för att begå ett enda brott, situationer där relevant e-bevisning rör sig mellan olika jurisdiktioner under väldigt korta tidsavsnitt, eller där sofistikerade metoder används för att dölja var e-bevisningen finns eller den kriminella verksamheten pågår, vilket leder till "förlust av lokaliseringsmöjligheten". 9 11. Strategin ska, med beaktande av det specifika i varje situation, fastställa följande: Vilka anknytningskriterier som kan utgöra grund för verkställande jurisdiktion i cyberrymden. Om utredningsåtgärder kan användas oavsett fysiska gränser, och i så fall vilka åtgärder. 12. Följande ska beaktas: Arten av och svårhetsgraden hos de brott som annars skulle kunna förbli ostraffade. Möjliga grunder för verkställande jurisdiktion, det vill säga på grundval av anknytningskriterier som till exempel platsen för tjänsteleverantörens säte, tjänsteleverantörens ekonomiska verksamhet i den utredande staten, det vill säga när tjänsteleverantören erbjuder varor eller tjänster på den utredande statens territorium (det så kallade affärssambandet), den tilltalade eller misstänkta personens nationalitet eller hemvist och/eller den plats där den person som drabbats av brottet befinner sig. 9 Detta är endast några exempel. Kommissionen uppmanas att undersöka lösningar för sådana eller liknande allvarliga situationer som skulle motivera en sådan strategi. 10007/16 adj/ss 10
Användning och effektivitet vad gäller inhemska begäranden som grundar sig på sådana möjliga anknytningskriterier för verkställande jurisdiktion i cyberrymden. En samarbetslösning för direkt gränsöverskridande åtkomst till uppgifter utan tekniskt stöd. Ordentliga skyddsåtgärder för bland annat grundläggande rättigheter och friheter och personuppgifter samt proportionalitet och subsidiaritet som vägledande principer vid användningen av utredningsåtgärder för att garantera dessas laglighet. Möjliga likheter med andra gränsöverskridande rättsliga regelverk, till exempel fördraget om observationsflygningar, havsrättskonventionen, EU:s dataskyddsbestämmelser och EU:s konkurrenslagstiftning. Effekten av en sådan strategi på den befintliga rättsliga ramen. KOMMISSIONEN uppmanas att rapportera om utarbetandet av strategin senast i december 2016 och presentera resultatet av denna utvärdering senast i juni 2017. Utvärderingen bör inbegripa specifika inslag för en gemensam EU-strategi och förslag för genomförandet av denna, inbegripet möjligheten att arbeta för ett lagstiftningsinitiativ i detta hänseende. 10007/16 adj/ss 11