Innovationsupphandling av återanvändningssystem Bilaga 5 - Avtalsutkast kommersiella villkor



Relevanta dokument
Försäljningsrätter till bussreklam i Sörmlands län. Kontraktsvillkor

Kommersiella villkor m.m.

ANSLUTNINGSAVTAL EDUROAM För Huvudman

AVTAL FÖR MEDLEMSKAP I SKOLFEDERATION. För Användarorganisation

Anslutningsavtal för medlemskap i Sambi

AVTAL FÖR MEDLEMSKAP I SKOLFEDERATION För Tjänsteleverantör

Avtal om konsulttjänster

2. Allmänna villkor. 2.3 Kontrakts omfattning och tolkningar Kontraktet omfattar Resebyråtjänster.

ALLMÄNNA VILLKOR KONSULTTJÄNSTER RESURS. 1 Konsulttjänstens genomförande

Avtal distribution m.m. av trycksaker. Box Stockholm

Sambiombudsavtal. 1 Inledning

ANSLUTNINGSAVTAL EDUROAM För Tjänsteleverantör

Bilaga 3. Ramavtal SMHI och XXXXX

FIRMA DAVID WIBERGH - Allmänna villkor

Tillitsgranskningsavtal

Avtal. Detta avtal är upprättat mellan Värnamo kommun, , nedan kallad Beställaren och NN (XXXXX-XXXX) nedan kallad Entreprenören.

Allmänna villkor för konsultuppdrag

AVTAL OM KOPPLAD TRANSIT

Avtal Hälsoval Sörmland

AVTAL OM TELIASONERA KOPPLAD TRANSIT

Sjukvårdsrådgivningen GRUNDAVTAL IT-TJÄNSTER

Allmänna villkor IS/IT uppdrag.

Se bilaga 1. Prislista. Priserna som anges är takpris och Leverantören ska kunna offerera nya system under förutsättning att Cisco producerar dessa.

Allmänna bestämmelser rörande konsulttjänster inom revisionsområdet

Avtal om samarbete. [Företagets namn], org. nr [organisationsnummer]

Tillitsgranskningsavtal

Ramavtalsvillkor. AD 71-46/2009 Bilaga (7)

Avtal Hälsoval Sörmland

Avtal 1. Parter Detta avtal är upprättat mellan Gislaveds kommun, nedan kallat Beställaren och NN (XXXXX-XXXX) nedan kallad Utföraren.

Avtal om konsulttjänster

ALLMÄNNA AVTALSVILLKOR FÖR UPPDRAG VID PTS (Leverans)

AVTAL OM TJÄNSTER FÖR AVYTTRING AV MÖBLER OCH KONTORSINREDNING

Regeringskansliet Stockholm (nedan kallad sponsorn) Adress Postadress (ange)

AVTAL FÖR AUKTORISERING AV MOTTAGNING

Allmänna villkor Hosting

Avtal för produktion av prisutdelningsceremonin för Litteraturpriset till Astrid Lindgrens minne år 2005

ALLMÄNNA BESTÄMMELSER FÖR KONSULTUPPDRAG

AVTAL nr 2011/43-01:01

AVTAL AVSEENDE TRYCK OCH DISTRIBUTION AV INFORMATIONSTIDNING ( Avtal )

Ramavtal Växtservice SMHI - XXX

Allmänna Villkor för Tjänsten

RAMAVTAL FÖR JURIDISKA TJÄNSTER

Avtal. Bilaga 1. Förlaga till. avseende. Gränssnittsingenjör till Kungl.biblioteket (KB) mellan. Kungl.biblioteket. och.

MALL FÖR AVTAL UTBILDNING AV SERVICE- ELLER SIGNALHUND

3.2 Agenten skall utföra Uppdraget på ett professionellt sätt och därvid särskilt iaktta etiska grundvärden för agentverksamhet.

Allmänna försäljningsvillkor (N2015:1)

Kunden, Kund Fysisk eller juridisk person som träffat avtal om medlemskap med Grandeur.

ALLMÄNNA AVTALSVILLKOR FÖR KONSULTUPPDRAG VID PTS

1. Ändringar och tillägg. 2. Detta avtal inklusive bilagor. 3. Förfrågningsunderlaget inkl. ev. kompletteringar. 4. Anbudsgivarens anbud.

Leveransavtalsvillkor

AVTAL om stöd av mindre betydelse

Mellan parterna Gotlands kommun ( ), VISBY, nedan kallad köparen, å ena sidan, och,

AVTAL FÖR ADVITUMS DOKUMENTPORTAL

(1) Västsvenska Handelskammaren Service AB, org.nr , Box 5253, SE Göteborg ( Handelskammaren ) och

AVTAL. Avseende tjänster för nykundsbearbetning och varumärkesbyggande

ALLMÄNNA VILLKOR Funktioner, produkter och tjänster för datakommunikation, nätverk och telefoni.

AVTAL. 2. Definitioner Avtal detta avtalsdokument med tillhörande bilagor

Huvudavtal NetBusiness

1 Parter. 2 Omfattning. 3 Kontraktstid. 4 Parternas gemensamma åtaganden

Adress Postnr Postort

Avtalsvillkor massage, bilaga 2

Avtal för produktion av prisutdelningsceremonin för Litteraturpriset till Astrid Lindgrens minne år 2006

Ramavtal avseende tillhandahållande av information om vårdcentraler

Avtalet: Beställningen med bilagor och dessa allmänna avtalsvillkor, innefattande framtida ändringar och tillägg i någon eller några av dessa

AVTALSMALL. 1 Parter Mellan Arbetsförmedlingen, Stockholm nedan kallad Köparen, och

SAMTRAFIKAVTAL. TeliaSonera Mobile Networks AB:s Referenserbjudande. TeliaSonera Mobile Networks AB. Operatören AB. Sida 1/8

Allmänna villkor. 1. Tillämplighet. 2. Nyttjanderätt. 3. Avhämtning och återlämnande. För uthyrning av maskiner m.m.

RAMAVTAL FÖR KONSULTTJÄNSTER INOM IT- VERKSAMHETEN

AVTAL - SAMTRAFIK. Telia Network Sales AB och Operatören benämns i det följande även Part eller Parter.

AVTAL FÖR MEDLEMSKAP I SKOLFEDERATION.SE För E-tjänstleverantör

ALLMÄNNA VILLKOR FÖR HANDLARE

AVTAL Avtal avseende upphandling av traktorband och band till rundbalspress i samband med LIFE-projektet Foder & Fägring

Allmänna villkor 1 Leverans och leveranskontroll 1.1 Avtalad leveransdag är den dag då Leveransen ska uppfylla avtalad specifikation.

Upphandling av undersökningar av miljögifter och metaller i fisk

Pris I anbudet ska för respektive rådgivningsmodul/kort rådgivning följande anges: Anbudets totala storlek för respektive anbudsområde.

Ramavtal avseende tillhandahållande av statistik om offentliga upphandlingar m.m. ur databaser.

Avtal. Bilaga 1. Förlaga till. avseende. Nyckelsystem till Kungl. biblioteket (KB) mellan. Kungl. biblioteket. och. Leverantören

Allmänna villkor-konsulttjänster

Uppdrag och dess omfattning. Avtalsparter

AVTAL AVSEENDE [Upphandlingsobjekt] Dnr. xxx

Kommunen och Personuppgiftsbiträdet benämns nedan var för sig Part eller gemensamt Parterna.

ActiWay Avtal för ActiWay

VILLKOR FÖR NUMMERPORTABILITET

Allmänna Villkor Egenanställda

2. Kontraktsvillkor. Förfrågningsunderlag - Upphandlarversion. Kontrakt Symbolförklaring:

MELLAN PERSONUPPGIFTSANSVARIG OCH PERSONUPPGIFTSBITRÄDE Bil 7

RAMAVTAL AVSEENDE JURISTTJÄNSTER

Avtal för ersättning av ST-läkare

LICENSAVTAL -VARUMÄRKE-

Allmänna villkor. DPOrganizer Ett verktyg från Beyano AB

RG 2017/33. Ramavtalsbilaga 3 Avropsavtal under Ramavtal avseende Korttjänster för statliga myndigheter

AVTAL AVSEENDE SKOGSBRANDBEVAKNING MED FLYG

Avtal för ersättning av ST-läkare

Avtal. Bilaga 1. Förlaga till. avseende. Utbyggnad av mobil inomhustäckning. till Kungl.biblioteket (KB) mellan. Kungl.biblioteket. och.

ANVÄNDARVILLKOR FÖR DIGITALA PRODUKTER OCH TJÄNSTER NATUR & KULTUR LÄROMEDEL

Vinnovas allmänna villkor för bidrag 2019 EN PROJEKTPART Dnr:

ALLMÄNNA VILLKOR FÖR MEDSPACE

AVTALSMALL bemanningstjänst, psykolog, till rättspykiatriska regionkliniken, Landstinget Kronoberg

(2) Socialnämnden ("Licenstagaren ) Adress: Telefax: Kontaktperson: E-postadress: LICENSAVTAL

Transkript:

Innovationsupphandling av återanvändningssystem Bilaga 5 - Avtalsutkast kommersiella villkor

Innehåll 1. Inledning... 3 1.1 Bakgrund... 3 1.2 Bilagor... 3 1.3 Bristande överensstämmelse... 3 1.4 Avtalets giltighet... 3 2 Avtalets omfattning... 4 2.1 Allmänt... 4 2.2 Avrop av PILOTTEST... 4 3 Projektets genomförande... 5 3.1 Beskrivning av vad som skall utföras UTVECKLING och PILOTTEST. 5 3.2 Administration och ledning av Projektet... 5 3.3 Tävlingsdeltagarens och SAMSAs skyldigheter... 5 4 Tävlingsdeltagarens Nyckelpersoner... 6 5 Ersättning och utbetalning... 6 5.1 Ersättning... 6 5.2 Utbetalning... 7 6 Dokumentationsskyldighet... 7 6.1 Redovisning och avrapportering... 7 7 Immateriella rättigheter... 8 8 Sekretess... 8 9 Användande av underleverantörer... 9 10 Ansvar och ansvarsbegränsning... 9 11 Ansvarsförsäkring... 10 12 Befrielsegrunder... 10 13 Avtalstid och Avtalets förtida upphörande... 10 13.1 Avtalstid... 10 13.2 Parts rätt att säga upp Avtalet... 10 13.3 SAMSAs rätt att säga upp Avtalet i andra fall... 11 13.4 Skriftlighet... 12 13.5 Skadestånd och återbetalning av ersättning... 12 13.6 Redovisning av resultatet... 12 14 Överlåtelse av Avtalet och möjlighet till anslutning... 12 14.1 Överlåtelse av Avtalet... 12 14.2 Ändringar eller tillägg... 13 14.3 Meddelanden... 13 Sida 2 av 13

1. Inledning 1.1 Bakgrund SAMSA har identifierat ett behov av att hitta förslag på innovativa lösningar för att ersätta eller komplettera dagens återvinningscentraler och har av denna anledning beslutat att genomföra en innovationsupphandling för upphandling av FoU-tjänster för att söka lösningar till utmaningen. Den utmaning som SAMSA söker lösningar till finns beskrivet i Bilaga X Beskrivningen av Utmaningen. Tävlingsdeltagaren har inkommit med tävlingsbidrag i upphandlingen, Bilaga X ( Tävlingsbidraget ). De FoU-tjänster som Tävlingsdeltagaren offererat avser sammanfattningsvis att [kort sammanfattning av offererade tjänster] och framgår mer detaljerat i Tävlingsdeltagarens tävlingsbidrag och under avsnitt 2 nedan. Parterna har, efter av SAMSA genomförd upphandling, ingått detta forskningsoch utvecklingsavtal, i fortsättningen angivet som Avtalet, alternativt detta Avtal. 1.2 Bilagor 1.2.1 I detta Avtal ingår, förutom denna text, bilagor angivna nedan. Bilaga X Tävlingsinbjudan Bilaga X Beskrivning av utmaningen Bilaga X Tävlingsbidrag Bilaga X Tävlingsformulär 1.3 Bristande överensstämmelse 1.3.1 För den händelse bristande överensstämmelse föreligger mellan någon bestämmelse i Avtalets huvuddel och någon av bilagorna skall bestämmelsen i huvuddelen gälla. Vid bristande överensstämmelse mellan bilagorna gäller de i följande ordning: 1 Tävlingsinbjudan 2 Bilaga X Utvärdering 3 Bilaga X Tävlingsformulär 1.4 Avtalets giltighet 1.4.1 Aktuell upphandling har genomförts med stöd av FoU-undantaget i 1 kap 6 p 6 lagen (2007:1091) om offentlig upphandling (LOU). Till följd härav saknas möjlighet för andra potentiella leverantörer att med stöd av LOU begära överprövning av beslutet att tilldela kontrakt till tävlingsdeltagaren. Sida 3 av 13

Det saknas även möjlighet för allmän förvaltningsdomstol att med stöd av LOU ogiltigförklara detta Avtal. 1.4.2 För det fall det efter undertecknandet av detta Avtal skulle framkomma att Avtalet, trots vad ovan sagts, i) ingåtts i strid med avtalsspärr och ii) att den upphandling som föregått detta Avtal är föremål för överprövning, skall detta Avtal genast upphöra att gälla utan att det därvid förutsätts någon åtgärd från endera Partens sida. Ingendera Parten skall i anledning av sådant förhållande ha något ersättningsanspråk mot den andre, utom i den mån rätt till ersättning skulle följa av tvingande lagbestämmelser. För det fall detta Avtal skulle förklaras ogiltigt, är Tävlingsdeltagaren inte berättigad till ersättning av SAMSA utöver vad som i förekommande fall följer av tvingande lagbestämmelse till Tävlingsdeltagarens förmån. 2 Avtalets omfattning 2.1 Allmänt 2.1.1 De FoU-tjänster som Tävlingsdeltagaren i detta Avtal åtar sig att utföra åt SAMSA ( Projektet ) är indelade i två separata Steg (UTVECKLING och PILOTTEST) innefattande problemlösning (UTVECKLING), samt framtagande av prototyp och utvecklingen av en begränsad testserie (PILOTTEST). 2.1.2 Detta Avtal omfattar båda Steg men kommer inledningsvis endast att gälla för UTVECKLING. SAMSA har, inom samma innovationsupphandling, ingått motsvarande avtal även med andra leverantörer. Endast några av de leverantörer som SAMSA ingått avtal med kommer att ges möjlighet att påbörja och fullgöra PILOTTEST. I den mån SAMSA, enligt bestämmelserna i detta Avtal, väljer att av Tävlingsdeltagaren även avropa PILOTTEST kommer Avtalet att gälla även för dessa tjänster. 2.2 Avrop av PILOTTEST 2.2.1 I och med detta Avtal uppdras åt Tävlingsdeltagaren att utföra Projektet såvitt avser UTVECKLING. Efter fullgörande av UTVECKLING och inlämnad slutrapport för UTVECKLING, kommer SAMSA att skicka en avropsförfrågan till samtliga leverantörer som utfört UTVECKLING, som får möjlighet att inkomma med avropssvar till PILOTTEST. Sida 4 av 13

Utvärderingsmodellen för hur den efterföljande tilldelningen av kontrakt till PILOTTEST kommer att gå till framgår av Tävlingsinbjudan och Bilaga X Utvärderingen, men kan komma att justeras och detaljeras ytterligare inom de ramar som angivits. 2.2.2 Om SAMSA avropar PILOTTEST från Tävlingsdeltagaren gäller detta Avtal även för det steget. Om Tävlingsdeltagaren inte tilldelas kontrakt avseende PILOTTEST skall detta Avtal upphöra att gälla från och med den dag då Tävlingsdeltagaren mottar meddelande från SAMSA att Tävlingsdeltagaren inte har tilldelats kontrakt att fullgöra PILOTTEST. 2.2.3 SAMSAs beslut att avropa eller inte avropa PILOTTEST, kommer att kommuniceras skriftligen till samtliga leverantörer som utfört UTVECKLING. 3 Projektets genomförande 3.1 Beskrivning av vad som skall utföras UTVECKLING och PILOTTEST 3.1.1 Bilaga X Tävlingsdeltagarens tävlingsbidrag 3.1.2 Bilaga X och X Tävlingsdeltagarens tävlingsbidrag och slutrapport 3.2 Administration och ledning av Projektet 3.2.1 Tävlingsdeltagaren ska se till att såväl egen som underleverantörers personal som är engagerade i Projektet iakttar villkoren i detta avtal och även varje överenskommen ändring av Avtalet och att Tävlingsdeltagarens personal informeras om alla förändringar i omfattningen av Avtalet eller Projektet. 3.2.2 SAMSA får offentliggöra uppgifter om Projektet för icke-kommersiellt syfte, med iakttagande av bestämmelserna i detta Avtal. Innan något offentliggörande sker, skall SAMSA dock samråda med och inhämta Tävlingsdeltagarens samtycke. Sådant samtycke får inte otillbörligen innehållas eller försenas. 3.3 Tävlingsdeltagarens och SAMSAs skyldigheter 3.3.1 Tävlingsdeltagaren skall planera och genomföra Projektet i enlighet med vad som beskrivs i detta Avtal inklusive bilagor och även avsätta tillräckliga resurser för Projektet för att kunna uppfylla denna skyldighet, Sida 5 av 13

inledningsvis när det gäller UTVECKLING, men därefter även när det gäller PILOTTEST i den mån Tävlingsdeltagaren tilldelas kontrakt för detta steg. 3.3.2 Tävlingsdeltagaren skall: omedelbart underrätta SAMSA om någon av Nyckelpersonerna inte längre är till Projektets förfogande. Om SAMSA begär det ska Tävlingsdeltagaren föreslå en kvalificerad ersättare; inte byta Nyckelpersoner i Projektet utan föregående skriftligt godkännande från SAMSA, sådant godkännande skall inte oskäligen innehållas eller fördröjas; tillse att Projektet utförs professionellt, fackmannamässigt och med omsorg, samt iaktta god yrkes- och forskningssed; innan startdatum för Projektet erhålla och under hela Projektet vidmakthålla alla tillstånd och godkännanden som krävs och även i övrigt följa all tillämplig lagstiftning i förhållande till Projektet; tillse att all behandling av personuppgifter inom Projektet sker i enlighet med bestämmelserna i personuppgiftslagen (1998:204); samt använda de medel som betalats av SAMSA nedan till FoU-tjänster inom Projektet. 4 Tävlingsdeltagarens Nyckelpersoner Följande personer skall betraktas som Nyckelpersoner i detta Avtal: [ ] [ ] 5 Ersättning och utbetalning 5.1 Ersättning 5.1.1 Det totala maximala belopp som kan komma att betalas av SAMSA till Tävlingsdeltagaren för Projektets UTVECKLING är XXX SEK. Betalningsplanen är som följer: Sida 6 av 13

Datum Datum Datum Summa Summa Summa Tävlingsdeltagaren får fritt förfoga över utbetalda belopp med de begränsningar som följer av detta Avtal, och då särskilt begränsningen att medlen skall användas till arbete inom Projektet som direkt och uteslutande skall vara hänförligt till FoU-tjänster. Om Tävlingsdeltagaren brister i detta avseende är SAMSA berättigad till återbetalning av de belopp som betalats till Tävlingsdeltagaren enligt Avtalet. En sådan återbetalning utesluter inte att andra sanktioner kan göras gällande. Skulle Tävlingsdeltagaren inte ha behov av utbetalda medel för projektet skall dessa vid avslutandet av UTVECKLING återbetalas till SAMSA. 5.1.2 Detta avtal kommer att uppdateras och justeras ytterligare med avseende på utbetalningar för PILOTTEST för det fall SAMSA väljer att avropa dessa av Tävlingsdeltagaren. 5.2 Utbetalning Betalning sker mot faktura. SAMSA skall erlägga betalning inom trettio (30) dagar efter mottagen korrekt faktura, dock tidigast vid de tidpunkter som framgår av under 5.1. Fakturan skall innehålla referens till Projektet. Tävlingsdeltagaren får inte debitera faktureringsavgift. Tullar, importavgifter, varuskatter och liknande skall i förekommande fall vara inräknade Faktura skall ställas till: [SAMSAs fakturaadress] 6 Dokumentationsskyldighet I syfte att möjliggöra kontroll av att utbetalda medel används i överensstämmelse med bestämmelserna i detta Avtal, skall Tävlingsdeltagaren, på förfrågan av SAMSA, förse SAMSA med nödvändig information. 6.1 Redovisning och avrapportering 6.1.1 SAMSA skall under Projektets gång ges möjlighet kontrollera att Projektet fortlöper i enlighet med vad som anges i avsnitt 3.1 ovan. Sida 7 av 13

6.1.2 Tävlingsdeltagaren skall på förfrågan av SAMSA tillhandahålla delrapporter avseende Projektets utveckling. Delrapporten skall levereras i den form SAMSA efterfrågar och skall innehålla uppgifter om data, metoder, resultat och preliminära slutsatser och all annan information som rör Projektet. 6.1.3 Efter varje avslutad steg skall Tävlingsdeltagaren avge en slutrapport av den del av Projektet som hänför sig till det aktuella steget. Slutrapporten skall vara SAMSA tillhanda senast 14 dagar efter slutdatum av det aktuella steget och skall vara skriven på svenska eller engelska. Slutrapporten skall ha det utseende som framgår av Bilaga [ ] och ska vidare överensstämma med eventuella riktlinjer som SAMSA kan komma att meddela Tävlingsdeltagaren under Projektet. 7 Immateriella rättigheter Alla befintliga och underliggande immateriella tillgångar som innovationsupphandlingen i förekommande fall skall bygga vidare på ( Bakgrunds-IP ) och även alla andra befintliga immateriella tillgångar som endera Part har äganderätt eller nyttjanderätt till vid tidpunkten för ingåendet av detta Avtal, skall förbli den Partens egendom. För det fall parterna under UTVECKLING eller i senare steg uppmärksammar behov av justering och reglering av immateriella tillgångar eller rättigheter skall parterna uppta samtal om detta och löpande vid behov reglera förhållandena mellan parterna. Om immateriella rättigheter uppkommit i projektet och inte utnyttjats kommersiellt av tävlingsdeltagaren eller relevanta underleverantörer inom 5 år från starten av projektet och tävlingsdeltagaren eller relevanta underleverantörer inte gör tillräckliga insatser för att ett kommersiellt utnyttjande skall kunna ske, eller om tävlingsdeltagaren eller relevanta underleverantörer använder immateriella rättigheter till nackdel för allmänintresset, skall tävlingsdeltagaren och eventuella underleverantörer på begäran av SAMSA fritt överlåta alla immateriella rättigheter till SAMSA. 8 Sekretess Tävlingsdeltagaren får inte till tredje man lämna ut handlingar eller på annat sätt återge sådant resultat från Projektet som har betydelse för kommersialiseringen, eller uppgifter om SAMSAs verksamhet som kan vara att betrakta som affärs- Sida 8 av 13

eller yrkeshemlighet eller som i övrigt rör SAMSAs interna förhållanden, i annan utsträckning än som erfordras för Projektets genomförande. Sekretesskyldigheten gäller inte för sådan information som blivit känd för Tävlingsdeltagaren på annat sätt än genom Projektet eller som är allmänt känd. I de fall Tävlingsdeltagaren ges tillgång till information som är sekretesskyddad enligt offentlighets- och sekretesslagen (2009:400) ansvarar Tävlingsdeltagaren för att tillämpliga bestämmelser i nämnda lag iakttas. Sekretesskyldigheten för Tävlingsdeltagaren och dess personal gäller även om detta Avtal i övrigt har upphört att gälla. Tävlingsdeltagaren åtar sig att tillse att dess personal och även eventuella underleverantörer blir bundna av sekretessreglerna ovan. SAMSA lyder under offentlighetsprincipen. Detta innebär att allmänna handlingar är offentliga, i den mån de inte omfattas av sekretess enligt offentlighets- och sekretesslagen (2009:400). SAMSA har enligt den lagen vissa möjligheter att behandla uppgifter relaterade till främst tävlingsbidraget med sekretess. 9 Användande av underleverantörer Om Tävlingsdeltagaren önskar anlita andra underleverantör än angivna i det inlämnade Tävlingsformuläret för utförande av viss del av Projektet får detta ske först efter SAMSA skriftliga medgivande. Tävlingsdeltagaren får därvid inte anlita sådan underleverantör som skall eller får uteslutas från att delta i upphandlingen enligt vad som anges i Bilaga X Utvärderingen Tävlingsdeltagaren ansvarar gentemot SAMSA i samma omfattning som Tävlingsdeltagaren ansvarar för sin personal, för av underleverantör utfört arbete. 10 Ansvar och ansvarsbegränsning Part ansvarar för skada som denne genom vårdslöshet eller uppsåt vållat motparten. Ansvaret omfattar inte ersättning för indirekt skada, inkluderande men inte begränsat till utebliven vinst, förlust till följd av minskning eller bortfall av omsättning eller produktion eller liknande förlust, såvida inte grov vårdslöshet eller uppsåt föreligger. Krav på skadestånd ska för att kunna medföra rätt till ersättning framställas skriftligen inom skälig tid efter det att skadan upptäckts. Sida 9 av 13

11 Ansvarsförsäkring Tävlingsdeltagaren skall bekosta och vidmakthålla en sedvanlig ansvarsförsäkring till betryggande belopp för den skadeståndsskyldighet som kan åläggas Tävlingsdeltagaren enligt gällande rätt och detta Avtal. Tävlingsdeltagaren skall på begäran visa försäkringsbrev. 12 Befrielsegrunder Om Part visar att han förhindras att fullgöra detta Avtal på grund av omständighet utanför hans kontroll som han inte skäligen kunde förväntas ha räknat med vid Avtalets träffande och vars följder han inte heller skäligen kunde ha undvikit eller övervunnit, skall detta utgöra befrielsegrund som medför framflyttning av tidpunkt för prestation, befrielse från skadeståndsskyldighet och andra påföljder liksom betalning av avgift, så länge hindren kvarstår. För att Part skall ha rätt att göra gällande sådan befrielsegrund skall part omedelbart då han får kännedom om sådan omständighet som kan utgöra befrielsegrund, underrätta den andra Parten härom. Om detta Avtals fullgörande till väsentlig del förhindras för längre tid än 6 månader på grund av att befrielsegrund äger Part skriftligen säga upp Avtalet. Vid sådant frånträdande har SAMSA rätt att kräva återbetalning av skälig del av utbetalda ersättningar. Ingen annan ersättningsskyldighet föreligger dock för endera Parten. 13 Avtalstid och Avtalets förtida upphörande 13.1 Avtalstid Detta Avtal gäller från dagen för undertecknande av Avtalet till dess att Projektet slutförts i enlighet med vad som anges i avsnitt 3.1. Avtalet upphör dock automatiskt att gälla om SAMSA meddelar att avrop inte kommer att ske av PILOTTEST i enlighet med vad som framgår av avsnitt 2.2 ovan. 13.2 Parts rätt att säga upp Avtalet Part äger rätt att med omedelbar verkan säga upp detta Avtal, om motparten: Sida 10 av 13

i väsentlig omfattning åsidosätter sina förpliktelser enligt detta Avtal och inte vidtar rättelse inom trettio (30) dagar efter skriftlig anmodan därom, eller försätts i konkurs, inleder ackordsförhandlingar, inställer sina betalningar, ansöker om företagsrekonstruktion eller annars kan anses vara på obestånd. 13.3 SAMSAs rätt att säga upp Avtalet i andra fall Utöver vad som anges i punkten 13.2 har SAMSA rätt att med omedelbar verkan säga upp detta Avtal om: Tävlingsdeltagaren inte fullgör sina åligganden avseende svenska skatter eller sociala avgifter trots påpekanden från SAMSA, eller om person i ledande ställning hos Tävlingsdeltagaren belagts med näringsförbud eller enligt lagakraftvunnen dom dömts för ekonomisk brottslighet, det framkommer att Tävlingsdeltagaren har lämnat oriktiga uppgifter i tävlingsbidraget och dessa uppgifter varit av icke oväsentlig betydelse vid tilldelningen av detta Avtal; eller Tävlingsdeltagaren inte längre uppfyller de kvalificeringskrav eller blir omfattade av uteslutningsgrunder som framgår av Tävlingsinbjudan med samtliga bilagor i denna innovationsupphandling. SAMSA får dessutom säga upp Avtalet med omedelbar verkan om: Tävlingsdeltagaren av någon anledning är ovillig eller oförmögen att fortsätta med Projektet eller om Tävlingsdeltagaren vid upprepade tillfällen misslyckats med att uppnå en godtagbar standard i förhållande till det beskrivna Projektet; samt SAMSA får dessutom säga upp detta Avtal om: Tävlingsdeltagaren underlåter att följa tidsfrist och leveranstid som framgår av detta Avtal och då särskilt i punkten 3.1 ovan. Innan uppsägning sker enligt denna punkt skall SAMSA skriftligen meddela Tävlingsdeltagaren sin avsikt att säga upp Avtalet. Efter mottagande av sådant meddelande från SAMSA har Tävlingsdeltagaren 14 dagar på sig att fullgöra sina skyldigheter. Sida 11 av 13

Utan att det påverkar någon annan bestämmelse i avtalet, kan Avtalet sägas upp av SAMSA med en månads uppsägningstid. Om SAMSA säger upp Avtalet enligt denna bestämmelse, skall SAMSA ersätta Tävlingsdeltagaren för sådana faktiska kostnader som Tävlingsdeltagaren oundvikligen får till följd av uppsägningen, förutsatt att Tävlingsdeltagaren vidtar alla skäliga och rimliga åtgärder för att minimera sådana kostnader. Under inga omständigheter är SAMSA dock skyldig att ersätta Tävlingsdeltagaren med större belopp än vad som skulle ha utbetalats om det aktuella steget av projektet skulle ha slutförts. 13.4 Skriftlighet Uppsägning enligt 13.2 och 13.3 skall ske skriftligen. 13.5 Skadestånd och återbetalning av ersättning Vid uppsägning enligt 13.2 har part rätt till skadestånd. Part ansvarar inte i något fall för utebliven vinst eller annan indirekt skada eller följdförlust, såvida inte grov vårdslöshet föreligger. Om SAMSA säger upp Avtalet på denna grund har SAMSA dessutom rätt till återbetalning av utbetalda ersättningar enligt detta Avtal. Vid SAMSAs uppsägning enligt punkt 13.3 har SAMSA rätt till skadestånd. Tävlingsdeltagaren ansvarar dock inte i något fall för utebliven vinst eller annan indirekt skada eller följdförlust, såvida inte grov vårdslöshet föreligger. Om SAMSA säger upp Avtalet med angivande av någon av dessa grunder har SAMSA dessutom rätt till återbetalning av utbetalda ersättningar enligt detta Avtal. 13.6 Redovisning av resultatet Vid uppsägning skall på SAMSAs begäran resultatet av Projektet, oavsett skälet till uppsägningen och oavsett vilken part som sagt upp detta Avtal, omedelbart redovisas för och överlämnas till SAMSA. För immateriella resultat gäller att de skall redovisas i en slutrapport till SAMSA. 14 Överlåtelse av Avtalet och möjlighet till anslutning 14.1 Överlåtelse av Avtalet Part äger rätt att överlåta sina rättigheter och skyldigheter enligt detta Avtal endast efter skriftligt medgivande från motparten. Sida 12 av 13

14.2 Ändringar eller tillägg Ändringar i eller tillägg till detta Avtal är giltiga endast om de skett i skriftlig form och har undertecknats av parterna. 14.3 Meddelanden Meddelanden mellan Parterna i anledning av detta Avtal skall ske skriftligen till kontaktpersonerna nedan. I den mån någon av kontaktpersonerna byts ut skall detta omedelbart meddelas den andra Parten. [Kontaktperson för SAMSA och kontaktuppgifter] [Kontaktperson för Tävlingsdeltagaren och kontaktuppgifter] Tillämplig lag och tvistlösning Alla tvister mellan SAMSA och Tävlingsdeltagaren i anledning av detta Avtal skall i första hand lösas genom förhandlingar mellan parterna. Om tvist inte löses genom sådana förhandlingar skall tvist avgöras med tillämpning av svensk rätt av svensk domstol på köparens hemort Detta Avtal har upprättats i två likalydande originalexemplar, varav parterna tagit varsitt. [Ort och datum] [Ort och datum] [PART 1] [PART 2] [Behörig firmatecknare] [Behörig firmatecknare] Sida 13 av 13