Hytt. & Reservdelslista. Modell LW350

Relevanta dokument
Användarmanual. & Reservdelsritningar. Gräsmatteskärare. Original Operator s Manual Rev. 00

& Reservdelslista. LAPAB MASKIN AB Box 46 SE HALLSTAHAMMAR Tele: Fax: Hemsida:

LÖVBLÅS ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSLISTA LA162

KOMBISKOPA ÄGAR- & ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSLISTA. Modell HJ300/HJ480

Sulky Linjemålare 1200

Användarmanual & Reservdelsritningar LW452

& Reservdelslista. Hytt. Modell LW450. Original Operator s Manual Rev. 00

ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSRITNINGAR

GH833 direktsugsats. Anvisningar B. Artikelnr Installation av torn/fäste. -

Borste. Modell LB540 ÄGAR- OCH ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSLISTA

An v ä n d a r m a n u a l & Re s e r v d e l s l i s ta

Klippare. Användarmanual & Reservdelsritningar. Modell LM440 Serienummer BC1215-

& Reservdelslista. LAPAB MASKIN AB Box 46 SE HALLSTAHAMMAR Tele: Fax: Hemsida:

Borste. & Reservdelslista. Modell LAP500

VARNING. KALIFORNIEN Proposition 65 Varning

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400

Förbereda maskinen 1. Parkera maskinen på en plan yta. Montera satsen. Lampsats eller lampkopplingssats T4240-klippare. Montera baklamporna

& Reservdelslista. LAPAB MASKIN AB Box 46 SE HALLSTAHAMMAR Tele: Fax: Hemsida:

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

& Reservdelslista. Lövblås. Modell KA160

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

Montering. Arbetsbelysningssats Workman GTX-/MD-/MDE-/MDX-/HDX-hyttsats VARNING. Lösa delar. Monteringsanvisningar

Lampsats Klippare i Groundsmaster 7200-serien Modellnr Serienr och högre

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Innehållsförteckning

Strålkastar- och typgodkännandesats Workman HD-arbetsfordon, 2012 och senare

Användarmanual. LAPAB MASKIN AB Box 46 SE HALLSTAHAMMAR Tele: Fax: Hemsida:

Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

Sats för bakre arbetsbelysning Multi Pro -grässpruta VARNING

STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING

Stubbfräs. Modell LC150. Original Operator s Manual Rev. 00

Strålkastar- och typgodkännandesats/bromsljusoch blinkerssats Arbetsfordon i Workman MD-serien

Standardskopa med distansbricka Kompaktlastare

Vedklyv, turbo. Användarmanual SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER

Användarmanual. Spridare. Original Operator s Manual Rev. 00

Plattvibrator Typ PL20

Hydraulisk Press för noshjul och kedjor.

Manual - SE Modell: VCM40A16L

Jordfräs. & Reservdelslistor. Modell KL480

ATV Betesputs/gräsklippare

Contourklippare. & Reservdelsritningar

Manual NitroClean automatisk poolrobot

Jordfräs RTT 3. Nima Maskinteknik AB Tel Box 1505, ÖREBRO Fax

VENTRAC 4200 Serienr 2929-

Förbättringssats för kamaxelgivare 4045 Riktningsborr VARNING

Användarmanual. Skopa. Modell HE302 / HE482. Original Operator s Manual Rev. 00

Bruksanvisning. Betesputsare/gräsklippare Art.:

Planeringsharv. Användarmanual & Reservdelsritningar. Modell KR502 Serienr 1128-

STIGA VILLA 92 M 107 M

Studsmatta 512x305 cm

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500

1 PRODUKT BESKRIVNING GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER UPPSTART ANVÄNDNING FELSÖKNING SERVICE OCH UNDERHÅLL...

Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr &

Jordfräs. & Reservdelslista. Modell KL480

Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000

QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING

Rev.nr Monteringsanvisning Spa tillbehör

ANVÄNDARMANUAL VENTRAC

Användarmanual & Reservdelslista. Borste. Modell LB540. Original Operator s Manual Rev. 00

Montering. Packa upp maskinen. Däck Montera de bakre hjulen med hjälp av vingmuttrarna

Instruktionsmanual WT-Metalls moduler

Eftermonteringssats för flak Arbetsfordon i Workman MD-serien, 2010 och tidigare Modellnr Monteringsanvisningar

Serienummer AB

TOUCH TRAINER Underhåll & Troubleshooting Manual

Metallplåtssats Kommersiell åkgräsklippare i Z Master 2000-serien

Bruksanvisning Anton

SE Bruksanvisning. Modell: Modell:

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel , Fax

Bruksanvisning. Snöslunga Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

Givarsats för fyrhjulsdrivna fordon Fyrhjulsdrivet Workman HDX-arbetsfordon

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V

Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning

INSTALLATIONSHANDBOK. Dekorationspanel BYCQ140E2W1 BYCQ140E2W1W BYCQ140E2W1B

Tel: Iskubsförvaring och transportsystem med SmartGATE Drift- och skötselhandbok Fr. o. m. modell A36000

Bruksanvisning. Hjulgående grästrimmer Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual.

INSTRUKTIONSBOK SL26/30N

ANVÄNDARMANUAL VENTRAC

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Turbinblås. Original Operator s Manual. Revised 05/04/ Rev. 03

Bruksanvisning för Ryggsträckare insportline Verge

STIGA PARK 121M

Borste. & Reservdelslista. Modell HB580

SHADOW RT. Instruktions manual. Elmotor monterad i fören.

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

STIGA PARK 107M

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)

Sats med bromsljus och signallampor Eldrivna arbetsfordon i Workman GTX-serien VARNING

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

Sandspridare 1,8m - 2,1m - 2,4m Bruksanvisning

Installationsmanual för väggmonterad projektor med kort projiceringsavstånd

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Bruksanvisning. Slaghack 155 Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino

Sats med parkeringsbromslarm Workman GTX-arbetsfordon. Flytta instrumentbrädan för att komma åt parkeringsbromsen. Omkopplare 1 3

ATA-hårddisk. Följ dessa anvisningar noggrant. Om du inte gör det kan det skada utrustningen och påverka garantin.

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Transkript:

Hytt Modell LW350 Användarmanual & Reservdelslista LAPAB MASKIN AB Box 6 SE-73 HALLSTAHAMMAR Tele: +6 0 560 Fax: +6 0 565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Reviderad 08/0/3 09.005

38 East Water St. PO Box 8 Orrville Oh 667 www.ventrac.com Till ägaren Kontaktinformation och produktidentifikation Uppge alltid produktmodell och serienummer vid kontakt med auktoriserad återförsäljare för Ventrac angående serviceinformation för produkten. Vänligen fyll i följande information för framtida referenser. Se bilderna nedanför för att hitta placeringen av identifieringsnumren. Anteckna dem i fälten nedanför. Köpedatum: Återförsäljare: Återförsäljarens adress: Återförsäljarens telefonnr: Återförsäljarens faxnr: Modellnr (A): Serienr (B): Serienr Serienr Venture Products Inc. reserves the right to make changes in design or specifications without obligation to make like changes on previously manufactured products.

Innehållsförteckning introduktion Sida 7 Produktbeskrivning...7 Varför behöver jag en instruktionsbok?...7 Användning av boken...8 Ordlista för användarmanualen...8 säkerhet Sida 9 Säkerhetsdekaler...9 Allmänna säkerhetsåtgärder... Krav på utbildning... Krav på personalens skyddsutrustning... Säker användning... Att förhindra olyckor... Inga passagerare tillåtna... Körning i sluttningar...3 Säkerhet på allmän väg...3 Transport på lastbil eller släpvagn...3 Underhåll... Säkerhet vid tankning och bränslehantering... Säkerhet för hydraulik...5 LW350 Instruktioner för setup Sida 7 Identifiering av delar...7 Setupinstruktioner för maskin & hytt...9 Allmän användning Sida 5 Daglig inspektion...5 Dörr (öppna, låsa & låsa upp)...5 Nödutgångsfönster...5 Bakre sidofönster...5 Inre belysning...6 Vindrutetorkare...6 Främre arbetsbelysning...6 Bakre arbetsbelysning...6 Fläkt/värmare...6 underhåll Sida 7 Justering av fönsterlås...7 Smörjning av dörrlås...7 Justering av dörrlås...7 Byte av torkarblad...7 Byte av värmarens luftfilter...7 Byte av säkringar...8 Byte av lampa för inre belysning...8 Byte av lampa för arbetsbelysning...8 Byte av glödlampa för blinkers...9 Byte av lampa för varningsljus...9 Förvaring...9 5

Innehållsförteckning specifikationer Sida 3 Dimensioner...3 Egenskaper...3 Reservdelar Sida 3 ROPS Mounting Assembly...3 Escape Window Assembly...33 Door Assembly...3 Side Opening Window Assembly (Left & Right)...35 Front Glass & Seat Belt Assembly...36 Fixed Glass & Right Side Parts...37 Left Side Parts...38 Headliner Assembly...39 Left & Right Switch Plates...0 70.005- Work Light Kit... 70.005- Directional Signal/Flasher Kit... 70.005-3 Strobe Beacon Kit...3 70.005- Exterior Mirror Kit... 70.005-6 Defrost Fan kit...5 Console Fan/Heater...6 Heater Hoses To Engine...7 6

introduktion Venture Products Inc. är glada över att kunna förse dig med din nya Ventrac LW350-hytt! Vår förhoppning är att Ventracs utrustning ger dig en en-maskinslösning. Nedan listas några av alla de tillbehör som ger dig en mångsidig användning av hytten LW350. Besök gärna vår hemsida eller kontakta din auktoriserade Ventracåterförsäljare för en komplett lista av tillgängliga tillbehör till din nya LW350-hytt. Item Description Part Number LW350 Work Lights Kit 70.005- Accessories Directional Signal/Flasher Kit 70.005- LW350 Strobe Beacon Kit 70.005-3 LW350 Exterior Mirror Kit 70.005- LW350 Console Fan/Heater Kit 70.005-5 LW350 Defrost Fan Kit 70.005-6 Produktbeskrivning Hytten LW350 är konstruerad för att skydda föraren från vädret och samtidigt ge en överlägsen sikt utåt. Till standardutrustningen hör en främre vindrutetorkare, en stor dörr på vänster sida, en nödutgång på höger sida, säkerhetsbälte och inre belysning. Som tillval finns rundstrålande varningsljus, arbetsbelysning, blinkers och fläkt/värmare. Se över de lokala bestämmelserna för vilka krav det finns på belysning när det gäller ditt specifika användningsområde. Varför behöver jag en instruktionsbok? Syftet med denna bok är att ge dig viktig kunskap om vad som behövs för att köra, underhålla och serva maskinen på ett säkert sätt. Boken är indelad i tydliga avsnitt för varje typ av information. Du måste läsa och förstå instruktionsboken för varje del av Ventrac-utrustning som du äger. Genom att läsa instruktionsboken kommer du att bli mer bekant med varje specifik del av utrustningen. Genom att förstå boken kommer du, och andra, att kunna undvika personskador och/eller skador på utrustningen. Förvara alltid den här instruktionsboken med maskinen. Boken ska följa med maskinen även vid försäljning. Om den här boken skadas eller blir oläsbar, måste den genast bli ersatt. Kontakta din lokala återförsäljare för ny instruktionsbok. Vid användning av redskap från Ventrac, läs och följ säkerhets- och användningsinstruktionerna för både maskinen och redskapet för att försäkra dig om säkrast möjliga användning. Informationen i den här boken ger föraren de säkraste metoderna att använda maskinen, med maximal användningskapacitet. Om beskrivna försiktighetsåtgärder inte efterföljs, finns risk för personskada och/ eller skada på utrustning. Introduktion - 7

Användning av boken introduktion I boken finns speciella meddelanden och symboler, som påvisar potentiella säkerhetsrisker, för att hjälpa dig, och andra, att undvika personskador eller skador på utrustning. DEFINITION AV SYMBOLER OBSERVERA Denna symbol identifierar potentialla hälso- och säkerhetsrisker. Den signalerar försiktighet. Din, och andras, säkerhet är på spel. Det finns tre varningsord som beskriver nivån på säkerhetsrisken: Fara, Varning och Försiktighet. Säkerhet ska alltid vara högst prioriterat när arbete sker på eller med utrustningen. Olyckshändelser är mer troliga om korrekta användningsförfaranden inte följs eller om oerfarna förare är inblandade. Notera: Det hänvisas till högerhands- och vänsterhandsorientering på olika platser i boken. Utgångspunkten är alltid framåtsittande på sätet. DEFINITIONER, VARNINGSORD Indikerar överhängande farlig situation som, om den inte undvikes, kommer att resultera i dödsfall eller allvarlig skada. Varningsordet är begränsat till de mest extrema situationerna. Indikerar en potentiell, farlig situation som, om den inte undvikes, kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada. Indikerar en potentiell, farlig situation som, om den inte undvikes, kan resultera i smärre eller måttlig skada och/eller produktskada. Den kan också användas för att uppmärksamma osäkra arbetsmoment. Ordlista för användarmanualen Maskin/ Kraftenhet Maskin eller annan motorförsedd enhet från Ventrac som kan köras självständigt eller tillsammans med ett redskap eller tillbehör. Redskap En del av Ventracs utrustning som kräver en maskin/kraftenhet för användning. Tillbehör En enhet som kopplas samman med en maskin/kraftenhet eller ett redskap för att öka dess funktionsförmåga. Introduktion - 8

Säkerhetsdekaler säkerhet Följande säkerhetsdekaler måste underhållas på din LW350-hytt. Håll alla dekaler läsbara. Avlägsna fett, smuts och skräp från dekalerna och instruktionsetiketterna. Om någon dekal har bleknat, är oläslig eller saknas, kontakta din återförsäljare genast för nya dekaler. När nya komponenter installeras, säkerställ att berörda säkerhetsdekaler sätts fast på utbytesdelarna. A B C Säkerhet - 9

säkerhet A B C FÖRSIKTIGHET INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING (ROPS HYTT OCH MASKIN) MÅSTE GES TILL ALLA SOM ANVÄNDER DENNA MASKIN VID TIDPUNKTEN FÖR FÖRSTA UPPDRAGET OCH DÄREFTER MINST ÅRLIGEN I ENLIGHET MED OSHA 98.5 OCH 98.57. LÄS ANVÄNDARMANUALERNA SOM FÖLJER MED ROPS-HYTTEN OCH MASKINEN. SÄTT PÅ SÄKERHETSBÄLTENA ORDENTLIGT. SÄKERSTÄLL ATT ALLA ÄR PÅ SÄKERT AVSTÅND FRÅN MASKINERIET INNAN MOTORN STARTAS ELLER MASKINEN ANVÄNDS. DÄR SÅ MÖJLIGT, UNDVIK ATT KÖRA MASKINEN NÄRA DIKEN, VALLAR ELLER HÅL. REDUCERA HASTIGHETEN VID SVÄNGAR, KÖRNING I SLUTTNINGAR OCH PÅ OJÄMNA, HALA ELLER LERIGA UNDERLAG. KÖR INTE I SLUTTNINGAR SOM ÄR FÖR BRANTA FÖR SÄKER KÖRNING. HÅLL UPPSIKT ÖVER DIN FÄRDVÄG SPECIELLT PÅ VÄGAR OCH RUNT TRÄD. TILLÅT INGA PASSAGERARE. KÖR MASKINEN MJUKT - INGA RYCKIGA STARTER, SVÄNGAR ELLER STOPP. NÄR MASKINEN STANNAS, SLÅ TILL PARKERINGSBROMSEN. SG60 VARNING UNDIVK MÖJLIG SKADA ELLER DÖDSFALL ORSAKAD AV FELAKTIG MONTERING ELLER UNDERHÅLL AV ROPS-HYTTEN. OM MASKINEN INTE ÄR UTRUSTAD MED SÄKERHETSBÄLTEN, MÅSTE GODKÄNDA BÄLTEN INSTALLERAS FÖRE ANVÄNDNING. SÄTT ALLTID PÅ SÄKERHETSBÄLTET VID ANVÄNDNING AV MASKIN SOM ÄR UTRUSTAD MED ROLLOVERBÅGE (ROPS). KONSTRUKTIONEN AV DEN HÄR ROLLOVERBÅGEN KLARAR KRAVEN FÖR ROPS- STANDARDER SOM LISTAS PÅ ROPS SERIENUMMERPLÅT, NÄR DEN INSTALLERAS ENLIGT MONTERINGSINSTRUKTIONER FRÅN JODALE PERRY CORPORATION. DET SKYDD SOM PRODUKTEN GER KAN HA FÖRSÄMRATS OM PRODUKTEN HAR UTSATTS FÖR FÖRÄNDRINGAR, SKADA I KONSTRUKTIONEN ELLER EN VÄLTOLYCKA. I ALLA DESSA FALL MÅSTE HELA KONSTRUKTIONEN BYTAS UT. SG6 VARNING FÖRHINDRA EVENTUELLA HÖRSELSKADOR ANVÄND HÖRSELSKYDD OM DEN HÄR MASKINEN ANVÄNDS I PERIODER LÄNGRE ÄN TIMMAR. SG8 Observera att dekalerna som sitter på utrustningen och som kan beställas enligt tabellen är på engelska. Dekalerna är endast översatta till svenska på bilderna i manualen. Dekal Beskrivning Artikelnr Antal A Caution, General Instructions 07.0003 B Warning, ROPS Safety 07.000 C Warning, Hearing Protection 07.0005 Säkerhet - 0

Krav på utbildning säkerhet Allmänna säkerhetsåtgärder för Ventrac maskiner, redskap och tillbehör Ägaren av denna maskin är ensam ansvarig för att utbilda förarna ordentligt. Ägaren/föraren är ensam ansvarig för användningen av maskinen och för förebyggande av olyckor eller skador som drabbar dem själva, andra personer eller egendom. Tillåt inte barn eller outbildade personer använda eller serva maskinen. Lokala föreskrifter kan ha åldersgräns på föraren. Innan den här maskinen används, läs instruktionsboken och förstå dess innehåll. Om maskinföraren inte förstår instruktionsboken, är det ägarens ansvar att förklara all information till fullo för föraren. Lär dig och förstå hur du använder alla reglage och spakar. Föraren måste veta hur maskinen och alla redskap ska stoppas snabbt i nödläge. Krav på personalens skyddsutrustning et är ägarens ansvar att försäkra sig om att förarna använder lämplig skyddsutrustning när maskinen används. Följande skyddsutrustning är ett minimumkrav för personalen. Använd certifierade hörselskydd för att undvika hörselskador. Använd skyddsglasögon för att undvika ögonskador när maskinen används. Använd alltid skor med stängd tå. Bär alltid långbyxor. Munskydd rekommenderas vid körning i dammiga förhållanden. Säker användning Inspektera maskinen före användning. Reparera eller byt ut skadade, slitna eller saknade delar. Försäkra dig om att skydden fungerar som de ska och sitter på plats. Gör alla nödvändiga justeringar innan du använder maskinen. Att modifiera maskinen på något sätt kan reducera säkerheten och kan också orsaka skada på maskinen. Modifiera inte säkerhetsanordningarna, använd aldrig maskinen om skydd eller lock är borta. Säkerställ att alla reglage och spakar fungerar som de ska och inspektera alla säkerhetsanordningar före varje användningstillfälle. Använd inte maskinen om någon av dessa delar är ofunktionella. Kontrollera parkeringsbromsens funktion före användning. Reparera eller justera parkeringsbroms, om nödvändigt. Observera och följ alla säkerhetsdekaler. Alla reglage och kontrollspakar ska endast köras från förarsätet. Använd alltid säkerhetsbälte när det finns ett skydd för vältning installerat på maskinen. Säkerställ att redskapet eller tillbehöret är fastlåst eller ordentligt fastsatt på maskinen innan körning. Säkerställ att alla åskådare är på säkert avstånd från maskinen och redskapet innan körning. Stanna maskinen om någon kommer in i ditt arbetsområde. Var alltid uppmärksam på vad som händer runtomkring dig, men tappa inte fokus från arbetsuppgiften. Håll alltid blicken i färdriktningen. Titta bakåt och nedåt innan du backar, för att vara säker på att vägen är fri. Stanna och inspektera maskinen om du kör på något föremål. Utför alla nödvändiga reparationer innan du använder maskinen igen. Stanna körningen omedelbart vid minsta antydan till fel på utrustningen. Ett ovanligt ljud kan betyda att något är fel på utrustningen eller ett tecken på att det krävs underhåll. Utför alla nödvändiga reparationer innan du använder maskinen igen. Säkerhet -

säkerhet Allmänna säkerhetsåtgärder för Ventrac maskiner, redskap och tillbehör Säker användning (forts.) Om maskinen är funktionsutrustad med högt/lågt växelläge, växla aldrig mellan högt och lågt växelläge i en sluttning. Flytta alltid maskinen till plan mark och placera körväljarspaken i Park/Start innan byte av växelläge. Lämna inte maskinen obevakad när den är igång. Parkera alltid maskinen på plan mark. Stäng alltid av motorn innan redskapets drivrem kopplas till maskinen. Lämna aldrig förarsätet utan att först sänka ner redskapet till marken, slå till handbromsen, stänga av motorn och ta bort startnyckeln. Säkerställ att alla rörliga delar har stannat helt innan du kliver ner. Lämna aldrig utrustningen obevakad utan att sänka ner redskapet till marken, dra åt handbromsen, stänga av motorn och ta bort startnyckeln. Använd endast maskinen i goda ljusförhållanden. Rikta aldrig utkastaren för något redskap mot människor, byggnader, djur, fordon eller andra föremål av värde. Kasta aldrig ut material mot en vägg eller hinder. Materialet kan rikoschettera tillbaka mot föraren. Var extra försiktig vid blinda kurvor, buskar, träd eller andra föremål som kan skymma sikten. Ha inte motorn igång i en byggnad utan tillräcklig ventilation. Rör inte motorn eller ljuddämparen när motorn är igång eller direkt efter att motorn har stängts av. Dessa områden kan vara så heta att de ger brännskador. Ändra inte inställningarna för motorregulatorn, rusa inte motorn. Överdriven hastighet hos motorn kan öka risken för personskador. För att minska risken för brand, håll batteriutrymmet, motorn och ljuddämparytorna fria från gräs, löv och överflödigt fett. Att förhindra olyckor Avlägsna föremål från arbetsområdet, som kan träffas eller kastas iväg av maskinen. Tillåt inga personer eller husdjur i arbetsområdet. Var väl bekant med arbetsområdet innan du använder maskinen där. Undvik områden där drivkraft och stabilitet kan ifrågasättas. Sänk hastigheten när du kör på ojämn mark. Utrustning kan orsaka allvarlig skada och/eller dödsfall om den används felaktigt. Lär dig och förstå användning och säkerhet av maskin och redskap innan dessa används. Använd endast utrustningen vid god fysisk och mental hälsa. Använd inte utrustningen om du störs av privata hjälpmedel eller om du är påverkad av något som kan inverka på dina beslut, bedömningar eller din arbetsförmåga. Barn dras till rörelse och ljud. Var uppmärksam på barn och tillåt dem inte att vistas i arbetsområdet. Stäng av maskinen om barn kommer in i området Inga passagerare tillåtna Tillåt endast föraren åka på maskinen. Inga passagerare är tillåtna. Tillåt aldrig passagerare på något redskap eller tillbehör. Säkerhet -

Körning i sluttningar säkerhet Allmänna säkerhetsåtgärder för Ventrac maskiner, redskap och tillbehör Sluttningar kan få föraren att tappa kontrollen över maskinen och orsaka vältningsolyckor, vilket kan leda till allvarlig skada eller dödsfall. Ha kunskap om hur nödbromsen och övriga reglage och spakar på maskinen fungerar. Om maskinen är utrustad med en nedfällningsbar rollover-båge, måste det fixeras i upprättstående läge vid körning i sluttningar. Kör inte maskinen och LW350-hytten i sluttningar som lutar mer än 0 grader. Gör inga hastiga start- eller stopprörelser under körning i sluttningar. Växla aldrig mellan högt och lågt växelläge i en sluttning. Flytta alltid maskinen till plan mark och placera körväljarspaken i Park/Start innan byte av växelläge. Variabler som blött underlag och lös mark reducerar säkerheten. Kör inte maskinen där den kan tappa drivkraft eller välta. Se upp för gömda föremål och andra faror i terrängen. Undvik slänter, diken och jordvallar. Undvik skarpa svängar vid körning i sluttningar. Att dra last över kullar minskar säkerheten. Det är ägarens/förarens ansvar att bestämma vilken last som kan transporteras säkert i sluttningar. Transportera maskinen med redskapet nedsänkt eller nära marken, för att förbättra stabiliteten. Vid körning i sluttningar, kör i riktningen upp och ner, när möjligt. Om det är nödvändigt att svänga mitt i en sluttning, sänk hastigheten och sväng långsamt i backens nedåtriktning. Se till att det finns tillräckligt med bränsle för kontinuerlig körning. Minst en halv tank rekommenderas. Säkerhet på allmän väg Använd säkerhetsljus vid körning på eller nära allmänna vägar. Följ gällande trafikregler för traktorer på allmänna vägar. Sakta ner och var uppmärksam på trafiken när du kör nära eller över allmänna vägar. Stanna innan du korsar en väg eller trottoar. Var försiktig när du närmar dig områden eller föremål som kan skymma din sikt. Vid misstanke om osäkra förhållanden, gör ett uppehåll i arbetet och fortsätt när arbetet kan utföras på ett säkert sätt. En skylt för Långsamma fordon ska finnas väl synlig på maskinen vid körning nära eller på allmänna vägar. Transport på lastbil eller släpvagn Lasta maskinen på lastbil eller släpvagn försiktigt och på ett säkert sätt. Parkeringsbromsen är inte tillräcklig för att låsa maskinen under transport. Säkra alltid maskinen och/ eller redskapet till transportfordonet. Stäng av bränsletillförseln till maskinen under transport på lastbil eller släpvagn. Säkerhet - 3

Underhåll säkerhet Allmänna säkerhetsåtgärder för Ventrac maskiner, redskap och tillbehör Håll alla dekaler läsbara. Avlägsna fett, smuts och skräp från dekalerna och instruktionsetiketterna. Om någon dekal har bleknat, är oläslig eller saknas, kontakta genast din återförsäljare för nya dekaler. När nya komponenter installeras, säkerställ att berörda säkerhetsdekaler sätts fast på utbytesdelarna. Om någon komponent behöver bytas ut, använd endast Ventracs originaldelar. Koppla alltid bort batteriets minuskabel från batteriet vid arbete med elektriska komponenter. Se till att alla bultar, muttrar, skruvar och andra fästelement är korrekt åtdragna. Sänk alltid redskapet till marken, slå till parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ur startnyckeln. Säkerställ att alla rörliga delar har stannat helt och hållet innan rengöring, inspektion, justering eller reparation. Om maskinen, redskapet eller tillbehöret kräver reparation eller justering som inte finns beskrivet i användarmanualen, måste maskinen, redskapet eller tillbehöret tas till en auktoriserad Ventrac-återförsäljare för service. Utför aldrig underhåll på maskinen och/eller redskapet om någon sitter i förarsätet. Använd alltid skyddsglasögon vid hantering av batteriet. Kontrollera täthet och eventuellt slitage på alla bränsleslangar regelbundet. Täta eller reparera vid behov. För att minska risken för brand, håll batteriutrymmet, motorn och ljuddämparytorna fria från gräs, löv och överflödigt fett. Rör inte motorn eller ljuddämparen när motorn är igång eller direkt efter att motorn har stängts av. Dessa områden kan vara så heta att de ger brännskador. Ändra inte inställningarna för motorregulatorn, rusa inte motorn. Överdriven hastighet hos motorn kan öka risken för personskador. Fjädrar kan inneha lagrad energi. Var försiktig vid urkoppling eller borttagning av fjädrar. Ett stopp eller en blockering i ett drivsystem eller i rörliga/roterande delar kan orsaka att det byggs upp lagrad energi. När blockeringen tas bort, kan drivsystemet eller de rörliga/roterande delarna plöts ligt röra sig. Försök aldrig ta bort blockeringar med händerna! Håll händer, fötter och kläder ifrån alla eldrivna delar. Deponera alla vätskor enligt lokala bestämmelser. Säkerhet vid tankning och bränslehantering Rök inte när du tankar maskinen. Tanka heller inte på en plats nära eld och gnistor. Tanka alltid utomhus. Ställ inte maskinen eller bränslebehållaren inomhus där ångor eller bränsle kan komma i kontakt med öppen låga, gnista eller gaslåga Lagra bränslet endast i godkänd behållare. Förvara utom räckhåll för barn. Ta aldrig bort tanklocket och tanka heller aldrig när motorn är igång. Låt motorn svalna innan tankning. Sätt tillbaka locken på bränsletank och bränslebehållare ordentligt. Tanka inte bränsletanken överfull. Vid bränslespill, försök inte starta motorn. Flytta maskinen bort från spillet och undvik alla former av tändningar tills alla bränsleångor har skingrats. Om bränsletanken ska dräneras, ska det göras utomhus och i en godkänd behållare. Deponera all vätskor enligt lokala bestämmelser. Kontrollera täthet och eventuellt slitage på alla bränsleslangar regelbundet. Täta eller reparera vid behov Bränslesystemet är försett med en avstängningsventil. Stäng av bränslet när maskinen transporteras till och från arbetsområdet, när maskinen parkeras inomhus eller när bränslesystemet ska servas. Säkerhet -

Säkerhet för hydraulik säkerhet Allmänna säkerhetsåtgärder för Ventrac maskiner, redskap och tillbehör Säkerställ att alla hydrauliska kopplingar är täta och att alla hydraulslangar och rör är i bra skick. Reparera eventuella läckor och byt ut skadade eller slitna slangar eller rör innan maskinen startas. Hydrauliska läckor kan uppstå vid högt tryck. Läckorna kräver speciell noggrannhet och uppmärksamhet. Använd inte dina händer för att lokalisera misstänkta högtrycks läckor. Högtrycket kan tränga igenom huden och orsaka allvarlig skada. Använd en bit kartong och ett förstoringsglas för att lokalisera läckor. Håll kropp och händer borta från hål eller munstycken som läcker hydraulvätska med högtryck. Hydraulvätska som läcker under högtryck kan tränga igenom huden och orsaka allvarlig skada. Sök omedelbart läkarvård, om hydraulvätska tränger in i huden. Hydrauliska system kan inneha lagrad energi. Innan underhåll eller reparation utförs på hydrauliska system, ta bort redskap, slå till handbromsen, koppla ur viktöverföringssystem (om så utrustad), stäng av motorn och ta ur startnyckeln. För att lätta på trycket i det extra hydraulsystemet, stäng av maskinens motor och flytta den sekundära S.D.L.A.-spaken åt vänster och höger innan urkoppling av extrasyste mets snabbkopplingar. Deponera alla vätskor enligt lokala bestämmelser. Säkerhet - 5

säkerhet Säkerhetsinstruktioner för LW350 Vindrutan kan skadas om hytten används tillsammans med LX0-snöslungor med serienr LX0- AA3 eller tidigare. Dessa snöslungor kräver installation av sats 70.30 för att omplacera utkastarens stödstag. Hyttdörren måste vara stängd och låst när maskinen körs med LW350-hytten. Fönsterhakarna måste vara låsta i antingen stängt eller öppet läge när maskinen körs med LW350-hytten. Håll inte någon kroppsdel utanför hytten (genom fönster, dörrar eller andra öppningar) när maskinen körs med LW350-hytten. Kör inte maskinen med LW350-hytten i sluttningar som lutar mer än 0 grader. Kör inte maskinen med LW350-hytten i sluttningar som lutar mer än 0 grader. Hytten LW350 är utrustade med en nödutgång (framrutan på höger sida). Lär dig att använda nödutgången innan maskinen används med LW350-hytten. Se avsnittet för Användning i den här manualen för instruktioner kring hur nödutgången används. Inspektera LW350-hytten efter påkörning mot något föremål för att säkerställa att alla hyttdelar är säkrade och oskadda. Modifiera eller förändra inte hytten eller några av dess delar eller funktioner. Säkerhet - 6

Identifiering av delar LW350 Instruktioner FÖR Setup A B C D E F G H K I J L L M N O P Setup - 7

LW350 instruktioner för Setup Ref. Artikelnr Beskrivning Antal Unit A 07.0008 Golvmatta, vänster ea B 07.0009 Golvmatta, höger ea C 07.0000 Clipslist med tätning 80 grader 0.5 lf D 07.000 Clipslist med tätning 90 grader.5 lf E 07.007 Platta, montering av säkerhetsbälte ea F 07.0078 Fäste, ramförstärkning ea G 07.0077 Främre monteringsfäste, höger ea H 07.0076 Främre monteringsfäste, vänster ea I 07.0075 Bakre monteringsfäste, höger ea J 07.007 Bakre monteringsfäste, vänster ea K 6.366 Fäste, LE pendlingsbegränsare ea L 07.003 Sats, indragbart säkerhetsbälte (Serienr datumkod 07bm-xxx eller tidigare) ea L 7.080 Säkerhetsbälte, Lap N/C Switch 60 (Serienr datumkod 08bm-xxx eller senare) ea M 07.00050 Bricka, 9/6 x stål YD ea N 07.0009 Bricka, 9/6 x -/ gummi ea O 07.0008 Isolator, 9/6 x -/ gummi ea P 07.000 Lyftfäste, hytt ea - 07.000668 Bult, 3/8 x 3/ Gr. 8 YD ea - 96.06 Bricka, 3/8 Lås ea - 07.00008 Flänsmutter, 3/8 Lås Gr. 8 ea - 07.000557 Bult, / x -/ Hex Gr.8 YD ea - 07.000 Bult, / x 3 Hex Grade 8 YD ea - 07.0006 Mutter, / Lås Grade 8 ea - 9.0708 Bult, 7/6-0 SAE x ea - 93.07 Mutter, 7/6-0 SAE ea - 96.07 Bricka, 7/6 Lås ea - 07.00078 Plugg, lyfthål ea - 30.066 Säkring, 5 Amp ATC Blade - Blue ea - 30.088 Säkring, 0 Amp ATC Blade - Amber ea - 30.00 Buntband, #50.80 x 0 ea - 30.007 Terminal,.5 Pushon F 6-Ga ea - 30.00 Terminal,.5 Pushon M -0Ga ea - 30.07 Terminal,.5 Pushon F -0Ga ea - 3.0008 Kabel, säkringsförsett, positiv ea - 3.000 Kabel, negativ 0 Ga x 36 ea Setup - 8

LW350 instruktioner för Setup Setupinstruktioner för maskin & hytt Slå alltid till parkeringsbromsen, stäng av maskinens motor och ta bort startnyckeln innan några reparation eller justeringar utförs. Koppla alltid ur minuskabeln från batteriet vid arbete med elektriska komponenter. Arbeta alltid på ett sätt som inte äventyrar säkerheten! 6. Om maskinen är utrustad med viktöverföring, ta bort spaken för viktöverföringen. 7. Installera det främre, vänstra monteringsfästet (A) på maskinens främre, vänstra hörn med fyra flänsbultar (3/8 x 3/ ) och flänsmuttrar. A Skyddsglasögon måste användas vid installation. Hörselskydd måste användas vid användning av högtrycks- och elverktyg. 8. Repetera för det främre, högra fästet (B). Använd alltid de för ändamålet konstruerade lyftfästena för att lyfta hytten. Gå eller stå aldrig under hytten när den är upplyft från marken. B A Placera stoppklossar framför och bakom hjulen för att förhindra maskinen från att rulla iväg under setupen av maskin och hytt. Om inget annat anges, använd åtdragningsmomenten som specificeras i tabellen för alla bultar som används för hyttens setup och installation. Åtdragningsmoment Storlek på bult Moment 5/6-8 Nm 3/8-6 Nm 7/6-68 Nm. Ta bort eventuella främre redskap från maskinen.. Parkera maskinen på ett plant underlag, slå till parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta bort startnyckeln. 3. Koppla ur minuskabeln från batteriet.. Placera stoppklossar framför och bakom hjulen för att förhindra att maskinen rullar iväg. 5. Om maskinen är utrustad med en störtbåge, måste den avlägsnas innan hytten kan installeras. 9. Installera det bakre, vänstra monteringsfästet (C) på monteringsplattan som sitter på maskinens förarplattform, med två flänsbultar (3/8 x 3/ ) och flänsmuttrar. C Setup - 9

LW350 instruktioner för Setup 0. Repetera för det bakre, högra fästet (D). D C Skruva loss transportfästena och lyft bort hytten. 5. Installera hyttens tätningslister såsom visas på bilderna. Observera Spara pallen och transportfästena för förvaring av hytten, om hytten monteras bort från maskinen. 80 Tätningslist 90 Tätningslist. Ta bort dörrens gasdämpare där den fäster i hyttens ram. Dra klämman E (E ) nedåt tills den lossnar från dämparens ände, skjut sedan bakåt mot hyttens bakände för att avlägsna den. Ta bort dämparens ände från fästtappen och lyft av dörren från gångjärnen.. Ta bort nödutgångsfönstret på höger sida genom att först lyfta upp handtaget för att låsa upp. Tryck sedan upp fönstret en aning och sänk handtaget så att låspinnen går ut. Ta bort fönstret från hytten genom att lyfta det av gångjärnen. 3. Ta bort muttrarna och bultarna från det lägre, högra fönstret och ta bort fönstret från hytten.. Sätt fast hyttens lyftfästen i hålen i hyttramens övre rör. 90 tätningslist 90 tätningslist Sätt fast en stropp eller kedja i lyftfästena och förbered att lyfta bort hytten från transportpallen. Setup - 0

LW350 instruktioner för Setup 7. Stapla en stålbricka (F, ) uppepå en gummibricka (G, -/ ) och placera på hyttens främre, vänstra monteringsplatta. Sätt i en bult (/ x -/ ) genom brickorna, monteringsplattan, isolatorn och främre, vänstra monteringsfästet. Fäst med en låsmutter (/ ) men dra inte åt. 80 tätningslist F G 80 tätningslist Repetera för hyttens främre, högra infästning. 8. Stapla en stålbricka ( ) på en gummibricka (-/ ) och placera på hyttens bakra, vänstra monteringsplatta. Sätt i en bult (/ x 3 ) genom brickorna, monteringsplattan, isolatorn och det bakre, vänstra monteringsfästet. Sätt inte dit någon låsmutter. 80 tätningslist 6. Placera en gummi-isolator med den platta sidan nedåt på varje monteringsplatta och lyft hytten över maskinen. Sänk långsamt ner hytten på isolatorerna, positionera mot maskinens framdel.. Observera Håll hytten så långt framåt som möjligt. Kontrollera att det finns fritt urymme mellan motorhuv och hytt. Repetera för hyttens bakre, högra infästning. 9. Installera ramens förstärkningsfäste (H) på undersidan av de bakre monteringsfästena, höger och vänster sida. Fäst med två låsmuttrar (/ ). H Setup -

LW350 instruktioner för Setup 0. Dra åt de fyra isolatorernas fästbultar tills det finns,5 cm utrymme mellan monteringsplattorna (stålplattorna). 300 Bakre kabeldragning. Anslut det säkringsförsedda kablaget till den positiva terminalen på batteriet.. Kapa minuskabelns längd till 30,5 cm, skala av 6 mm isolering, och krymp på en gul hankontakt. Installera det korta minuskablaget på motorns jordbult. Dra åt med Nm. 6. I Använd buntband (I) för att fästa både plus- och minuskablarna till det befintliga kablaget. I I I I 3. Använd buntband (I) för att fästa både plus- och minuskablarna till det befintliga kablaget. 300 Bakre kabeldragning. Installera det säkringsförsedda kablaget på startmotorn. I Alla maskiner 7. Lokalisera kabelbunten på baksidan av hytten och dra elkablarna längs med det bakre, nedre fästet och under motorhuven. I 5. Skala av 6 mm isolering från minuskabeln, och krymp på en gul hankontakt. Installera den långa minuskabeln på motorns jordbult och dra kabeln bakåt längs det befintliga kablaget. I Setup -

LW350 instruktioner för Setup 8. Dra kablaget genom midjan och bakåt mot motorn, längs med det befintliga kablaget. Se till att det finns tillräckligt med slack i kablaget vid midjan, så att maskinen kan svängas utan att kablaget dras åt. I I på en blå honkontakt. Installera i den lediga terminalen på säkringsblocket. 3. Installera en 5 A säkring i säkringsblocket, där den orangea kablen har anslutits. 35. Installera en 0 A säkring i in-line-säkringshållaren på pluskablaget. 36. Placera den vänstra golvmattan på den vinklade delen av golvet, på vänster sida om rattkonsolen. 9. Använd buntband (I) för att fästa hyttens kablage mot befintligt kablage. Säkerställ att alla kablar är fästa så att de inte rör rörliga eller vassa delar. 30. Kapa och avlägsna det överblivna kabelskyddet där hyttens kablage möter det positiva och negativa kablaget som installerades tidigare. 3. Kapa den röda kabeln där den möter den säkringsförsedda pluskabeln. Skala av 6 mm isolering, och krymp på en gul hankontakt. Anslut till det säkringsförsedda plus-kablaget. 3. Kapa den svarta kabeln där den möter minuskablaget. Skala av 6 mm isolering, och krymp på en gul hankontakt. Anslut till minus-kablaget. 300 J 37. Placera den högra golvmattan på den vinklade delen av golvet, till höger om pedalen. 300 I 38. Skjut säkerhetsbältets monteringsplattor genom skårorna i den stoppade klädseln på hyttens båda sidor. Fäst mot plattorna på det bakre monteringsfästet med flänsbultar (3/8 x 3/ ) och låsbrickor (3/8 ). J I 33. Dra den orangea kabeln (J) till den lediga terminalen på säkringsblocket. Kapa av eventuell överbliven kabel, skala av 6 mm isolering, och krymp Setup - 3

LW350 instruktioner för Setup 39. Installera satsen med säkerhetsbältet på monteringsfästena med bultar (7/6 x ), låsbrickor (7/6 ), och muttrar (7/6 ).. Återinstallera dörrens gasdämpare och säkra dess ände med en klämma. Dörrens gasdämpare måste vara installerad för att förhindra att dörren öppnas för långt, slås upp eller slås igen för fort. Glaset kan skadas om gasdämparen inte är installerad. Installationen är klar. Instruktioner för att montera bort hytten finns i avsnittet Förberedelser för förvaring, i Servicekapitlet i denna manual. 0. Ta bort 5/6-bulten som fäster främre delen av den bakre hydrostaten i framkanten av det bakre chassit. Installera pendlingsbegränsarens fäste mot det bakre chassit med originalbulten. Orientera fästet så att det grenslar kopplingslänken fram/bak och att fästets utskurna del följer konturen av hålets gummiring.. Om maskinen är utrustad med viktöverföring, återinstallera spaken för viktöverföringen.. Ta bort hyttens lyftfästen och sätt i en plugg från utsidan, i hålen i hyttramens övre rör. 3. Återinstallera det nedre, högra fönstret, det främre nödutgångsfönstret och dörren. Setup -

Allmän användning Vindrutans glas kan skadas om hytten används tillsammans med snöslunga LX0 med serienr LX0-AA3 eller tidigare. Dessa snöslungor kräver installation av sats 70.30 för att omplacera snöslungans utkastarstag. Dörr (öppna, låsa & låsa upp) Öppna dörren utifrån genom att trycka på den runda knappen på handtaget och samtidigt dra upp dörren. Öppna dörren inifrån genom att trycka ner låsanordningen och samtidigt trycka upp dörren. Daglig inspektion Slå alltid till parkeringsbromsen, stäng av maskinens motor, ta ur startnyckeln och säkerställ att alla rörliga delar har stannat helt innan kontroll av komponenter eller reparation/ justeringar utförs.. Parkera maskinen på en plan yta, med motorn avstängd och alla vätskor avkylda.. Utför en visuell inspektion av både maskinen och hytten. Säkerställ att hytten är korrekt installerad på maskinen. Titta efter lösa eller saknade delar, skadade komponenter eller tecken på slitage. 3. Kontrollera maskinens lysen inklusive arbetsbelysning, blinkers, och/eller det rundstrålande varningsljuset för att säkerställa att alla lysen fungerar som de ska.. Inspektera fönster- och dörrlister med avseende på sprickor och skador. Kontrollera glaset med avseende på sprickor eller skador. 5. Inspektera hydraulslangar och kopplingar, bränsleslangar och värmeslangar för att säkerställa täta, läckagefria anslutningar. 6. Se maskinens användarmanual. Kontrollera maskinens motorolja, hydraulolja, kylsystem, däcktryck och bränslenivå. Fyll på med vätska vid behov. Serva efter behov. 7. Reparera eller byt ut skadade eller icke-funktionella delar. 8. Testa maskinens spärrsystem för föraren*. Exteriör Interiör Hyttdörren kan inte låsas inifrån hytten. För att låsa dörren, sätt i nyckeln i låset på ytterhandtaget och vrid nyckeln moturs. Vrid nyckeln medurs för att låsa upp dörren. När nyckeln är i vertikalt läge, kan den tas ur låset. Nödutgångsfönster Handtaget till nödutgångsfönstret har två kanaler för låspinnen. För att öppna fönstret för ventilation, dra handtaget bort från fönstret och låt låspinnen glida genom den nedre kanalen tills den kommer till ändläget. Lås läget genom att trycka handtaget nedåt. För att öppna fönstret för nödutgång, dra handtaget bort från fönstret och sänk sedan handtaget för att tillåta pinnen att glida genom den övre kanalen och frigöras från handtaget. Öppna fönstret helt och hållet för att skapa en nödutgång från hytten. Bakre sidofönster Det högra och vänstra sidofönstret kan båda öppnas och låsas i öppet läge. Dra fönsterlåset uppåt för att låsa upp och tryck upp fönstret. Tryck låset nedåt för att låsa fönstrets läge. Användning - 5 * Se maskinens användarmanual för användning av maskinens reglage.

Användning Inre belysning Belysningen slås av och på med brytaren på belysningskonsolen. Lampan kan roteras i sin fattning, vilket gör att ljuset kan riktas åt önskat håll. NOTERA: Maskinens tändningslås måste slås på för att hyttens elektriska system ska få ström. Vindrutetorkare Observera Aktivera inte vindrutetorkaren när vindrutan är torr, då detta kan skrapa glaset. Tryck ner den övre delen av torkarknappen för att slå på vindrutetorkaren. Tryck ner den nedre delen av brytaren för att slå av vindrutetorkaren. Att trycka och hålla ner den nedre delen av knappen får vindrutetorkaren att gå tills knappen släpps. När vindrutetorkaren stängs av, går armen tillbaka till utgångsläget. Användning av vindrutetorkaren under vintern. Lyft bort torkarbladet från vindrutan när hytten inte används under vintern, för att förhindra att bladet fryser fast på rutan.. Om vindrutan är täckt med snö, skrapa rutan innan vindrutetorkaren används. 3. Om torkarbladet har frysit fast på rutan och inte rör sig, slå av vindrutetorkaren och avlägsna isen från torkarbladet. Främre arbetsbelysning Tryck ner den övre delen på knappen för att tända den främre arbetsbelysningen. Tryck ner den nedre delen av knappen för att slå av belysningen. Bakre arbetsbelysning Tryck ner den övre delen på knappen för att tända den bakre arbetsbelysningen. Tryck ner den nedre delen av knappen för att slå av belysningen. Fläkt/värmare För att undvika personskada: Få maskinen och/eller hytten omedelbart reparerad om några av följande defekter upptäcks. Dessa defekter kan orsaka brännskador/skador. De kan också orsaka kärvning av motorn eller andra allvarliga fel. Daglig inspektion:. Leta efter repor, sprickor eller uppsvällda vattenslangar.. Leta efter läckor vid vattenslanganslutningar. 3. Leta efter lösa fästbultar och skadade fästen. Rör INTE vattenslangarna eller värmaren med dina händer. Du kan bränna dig. Luft dras in genom filtren bakpå hyttens takkonstruktion och går sedan in i hytten genom tre ventiler i innertaket. De tre ventilationsspjällen kan justeras individuellt efter behov. Rotera spjällen mot vindrutan, för att avfrosta denna. Rotera inte ventilerna genom att dra i spjällen. Använd greppen på ventilplattan för att rotera ventilerna. Värmefläkten har tre hastigheter och ett frånläge. Vrid knoppen medurs för att öka fläktens hastighet och maximera utkommande luftström. När temperaturreglaget vrids medurs öppnas en vattenventil och värmen ökar. För att sänka värmen, vrid temperaturreglaget moturs för att stänga ventilen. Om vindrutan inte blir avfrostad under extrema förhållanden eller immar igen fast fläkten är på, torka bort fukten med en mjuk trasa. Användning - 6

Underhåll underhåll Slå alltid till parkeringsbromsen, stäng av maskinens motor, ta ur startnyckeln och säkerställ att alla rörliga delar har stannat helt innan kontroll av komponenter eller reparation/justeringar utförs. Observera Om delar behöver bytas ut, använd endast originaldelar från Ventrac. Rengöring och allmänt underhåll För bästa arbetsresultat, och för att bibehålla finishen på LW350, rengör eller tvätta hytten för att avlägsna lera, grus och saltrester. Ta bort eventuella is- eller snöansamlingar från taket, fönstren och tillbehören. Observera För att bibehålla hyttens och tillbehörens finish, tvätta utrustningen noggrannt efter varje använd ning för att avlägsna eventuella korrosionsmedel (t.ex. salt). Att inte tvätta utrustningen kan resultera i korrosionsangrepp på (bland annat) stål, aluminium och elektriska komponenter. Utrustning som kommer utsättas för korrosionsmedel vid upprepade tillfällen ska förbehandlas med rostskyddsmedel. Justering av fönsterlås Fönstrets låspinnar kan justeras om fönstret inte stängs som det ska. Om fönstret inte tätar ordentligt, lossa muttern på A fönstrets låspinne och flytta bort pinnen en aning från fönstret. Om fönsterlåset är svårt att stänga, flytta låspinnen en aning mot fönstret. Smörjning av dörrlås Smörj dörrens låsmekanism var 50:e timme med en smörjspray eller light weight olja. Använd en trasa för att skydda vindrutan från sprayen och torka bort eventuell överbliven olja för att undvika dropp. Justering av dörrlås Om dörren inte går igen eller tätar för dåligt, kan låstappen och dörrlåset justeras in mot varandra. Om låstappen och dörrlåset inte är i linje med varandra vertikalt, lossa låstappen (A) och flytta den upp eller ner tills den är i linje med dörrlåset. B A Om dörren inte går igen för att låstappen sitter för långt in eller om dörren går igen men inte tätar ordentligt, lossa de två bultarna (B) i låstappens platta och flytta plattan inåt eller utåt till lämpligt djup. Om dörren inte går igen för att dörrlåset träffar låstappen för mycket i framkant eller bakkant, lossa dörrlåsets bultar (C) och flytta låset framåt eller bakåt tills det är korrekt injusterat. Byte av torkarblad Torkarbladet bör bytas ut årligen, eller tidigare om bladet inte rengör vindrutan tillräckligt.. Ta bort muttern och bulten (A) som fäster torkarbladet till armen.. Installera nytt torkarblad A och sätt tillbaka muttern och bulten. Byte av värmarens luftfilter De två filtrena till värmarens luftintag bör bytas ut årligen, eller tidigare vid användning i dammiga förhållanden.. Ta bort de två vingskruvarna (A) som fäster locken (B). A A B. Ta bort de båda luftfiltrena från luftintagsventilerna och sätt i nya filter. 3. Sätt tillbaka locken och vingskruvarna. B C A A Service - 7

Underhåll Byte av säkringar Säkringshållarna finns i innertaket precis framför den högra kontrollpanelen.. Ta bort de två vingskruvarna (A) från säkringshållarens lucka (B). Byte av lampa för arbetsbelysning. Ta bort skruven (A) från arbetsbelysningens lock och ta bort locket. A B A A. Ta bort den trasiga säkringen. 3. Tryck in en ny säkring.. Ta bort glödlampan (B) från reflektorpaketet (C) genom att rotera glödlampans fattning tills flikarna är i position med reflektorpaketet skåror. E D Använd alltid säkringar med korrekt strömstyrka. Om en säkring går sönder kontinuerligt, är detta ett tecken på problem med kablarna och/eller enheten som ska försörjas med ström. Rätta till problemet innan säkringen byts ut.. Sätt tillbaka luckan och vingskruvarna. Byte av lampa för inre belysning. Ta tag om glödlampan (A), tryck inåt och vrid moturs för att skruva ut den.. Ta bort glödlampan från lamphållaren. Ta bort Installera C B 3. Ta bort glödlampan från hållaren (D) genom att lyfta flikarna (E) på hållaren och sedan dra ut lampan.. Anslut den nya glödlampan till hållaren. 5. Sätt i glödlampan i reflektorpaketet och rotera för att låsa positionen. 6. Sätt tillbaka locket. Se till att lockets nedre flikar klickar fast. Fäst med skruven uppepå locket. E A 3. Justera in stiften på den nya glödlampan med hålen i lamphållaren.. Tryck in glödlampan och vrid medurs. Service - 8

Underhåll Byte av glödlampa för blinkers. Ta bort de tre skruvarna (A) från blinkersglaset och avlägsna glaset.. Tryck glödlampan (B) uppåt och vrid moturs för att skruva ut den. 3. Ta ut glödlampan ur dess fattning.. Justera in stiften på den nya glödlampan med hålen i lamphållaren. 5. Tryck in glödlampan och vrid medurs. 6. Sätt tillbaka blinkersglaset. B A A A Förvaring Förberedelse av hytten inför förvaring. Rengör hytten. Observera För att bibehålla maskinens och redskapens finish, tvätta utrustningen noggrannt för att avlägsna eventuella korrosionsmedel (t.ex. salt). Att inte tvätta utrustningen kan resultera i korrosionsangrepp på (bl.a.) stål, aluminium och elektriska komponenter.. Inspektera för att upptäcka eventuell lös eller saknad utrustning, skadade komponenter eller tecken på slitage. 3. Inspektera säkerhetsdekalerna. Ersätt dekaler som har bleknat, är oläsliga eller som saknas. Demontera hytten Byte av lampa för varningsljus. Slå av det rundstrålande varningsljuset och Slå alltid till parkeringsbromsen, stäng av maskinens motor och ta bort startnyckeln innan några reparation eller justeringar utförs. Koppla alltid ur minuskabeln från batteriet vid arbete med elektriska komponenter. Arbeta alltid på ett sätt som inte äventyrar säkerheten! Högspänning! Innan glaset tas bort, slå av strömmen och vänta fem minuter. vänta fem minuter.. Skruva bort glaset (A) från dess fattning. 3. Pressa ihop flikarna (B) på glödlampan och dra ut lampan ur kontakten.. Installera den nya glödlampan och tryck ner tills de båda flikarna klickar fast. 5. Sätt tillbaka glaset. A Skyddsglasögon måste användas vid demontage. Hörselskydd måste användas vid användning av högtrycks- och elverktyg. Använd alltid de för ändamålet konstruerade lyftfästena för att lyfta hytten. Gå eller stå aldrig under hytten när den är upplyft från marken. Placera stoppklossar framför och bakom hjulen för att förhindra maskinen från att rulla iväg under setupen av maskin och hytt. B B. Placera stoppklossar framför och bakom hjulen för att förhindra maskinen från att rulla iväg.. Om hytten är utrustad med styrning av spridare, Service - 9

Underhåll ta bort dessa och förvara med spridaren. 3. Om hytten är utrustad med en värmare, koppla bort värmarens slangar från anslutningarna på maskinens vattenpump.. Ta bort kopplingarna från vattenpumpen och förvara dem i en låda tillsammans med hytten. NOTERA: placera hårdvara och andra små objekt i påsar innan de läggs ner i lådan. 5. Installera / NPT rörpluggar i de båda hålen i vattenpumpen. 6. Koppla bort hyttens kablage från maskinen och ta bort säkringen från strömförsörjningsterminalen på säkringsblocket. Förvara säkringen i en låda tillsammans med övriga hyttdelar och hårdvara. 7. Ta bort säkerhetsbältet och dess monteringsplattor från hyttens bakre monteringsfästen och förvara dem i en låda tillsammans med hytten. 8. Ta bort de båda golvmattorna och förvara dem i en låda tillsammans med hytten. 9. Ta bort hyttdörren, nödutgångsfönstret och det nedre, högra fönstret från hytten. 0. Om maskinen är utrustad med viktöverföring, ta bort spaken för viktöverföringen.. Ta bort pluggarna ur lyfthålen i hyttramens övre rör och sätt fast hyttens lyftfästen i hålen. Sätt fast en stropp eller kedja i lyftfästena.. Ta bort muttrarna, bultarna och stål- och gummibrickorna från hyttens fyra fästpunkter. Lägg dem i en låda och förvara tillsammans med hytten. 3. Placera ramförstärkningens fäste, som togs bort i ett tidigare steg, i en låda eller på en pall och förvara tillsammans med hytten.. Lyft av hytten från maskinen och ställ den på originalpallen och transportfästena. Säkra mot transportfästena med originalskruvarna. Om originalpallen inte finns kvar, ställ hytten på en pall och fäst säkert mot pallen. 5. Ta bort gummiisolatorerna från hyttens monteringsfästen och lägg dem i en låda för förvaring med hytten. 6. Ta bort hyttens främre och bakre monteringsfästen och lägg dem i en låda för förvaring med hytten. 7. Ta bort lyftfästena från hytten och lägg dem i en låda för förvaring med hytten. 8. Montera tillbaka hyttdörren, nödutgångsfönstret och det högra, nedre fönstret på hytten. 9. Ta bort pendlingsbegränsarens fäste från maskinens bakre chassi och lägg den i en låda för förvaring med hytten. Sätt tillbaka 5/6-bulten i ramen och i drivaxelns infästning. 0. Ställ lådan och alla andra hyttdelar på pallen inne i hytten.. Förvara hytten på en plats där den inte kommer till skada.. Om maskinen är utrustad med viktöverföring, montera tillbaka spaken för viktöverföringen. Ta hytten i bruk efter förvaring Inspektera, rengör och installera hytten enligt setupinstruktionerna i den här manualen. Service - 30

specifikationer Dimensioner Höjd............................................ 7,3 cm Höjd, monterad på maskinen............................... 85, cm Längd........................................... 7,3 cm Bredd........................................... 09, cm Vikt............................................. 65,5 kg Egenskaper Glasförsedd ramkonstruktion Nödutgång / utrymningsfönster Formad takkonstruktion och format innertak Främre vindrutetorkare Indragbart säkerhetsbälte Specifikationer - 3

Reservdelar ILLUSTRATED DRAWING ROPS Mounting Assembly 5 6 7 3 8 9 0 0 9 0 9 ROPS Mounting Assembly Item # Description Qty. JDP P/N REF. PART NO. Left Rear Bracket description 07 QTY....07.007 n/a...bracket, Right Rear Bracket LEFT REAR MOUNTING... 075 n/a...07.0075...bracket, RIGHT REAR MOUNTING......07.0076...BRACKET, Left Front Bracket FRONT LEFT MOUNTING... 076 n/a...07.0077 n/a...bracket, Right Front Bracket RIGHT FRONT MOUNTING... 077 3...07.00783...BRACKET, Frame Reinforcement FRAME Bracket REINFORCEMENT... 078...07.000...BOLT, / X 3 HEX GRADE 8 YD... Bolt, Hex, /" x 3", Gr. 8, YD 00 5...07.000505...WASHER, Washer, Flat, Steel, 9/6" X x ", STEEL YD YD... 0050 6...07.0009...WASHER, 9/6 X -/ RUBBER... 7...07.00086...ISOLATOR, Washer, Flat, Rubber, 9/6 9/6" X -/ x /" RUBBER... 009 8...07.00067...NUT, Isolator, Rubber, /9/6" LOCKING x /" GRADE 8... 008 9...07.0006688...BOLT, Nut, Locking, /, 3/8 Gr. X 3/ 8, YD GR. 8 YD... 006 0... 07.00008...NUT, 3/8 FLANGE LOCKING GR 8... 9 Bolt, Flange, 3/8" x 3/", Gr. 8, Yellow Dichrome 00668...07.0005570...BOLT, Nut, Flange, Locking, / X -/ 3/8", HEX Gr. 8, GR. Yellow 8 YD. Dichrome....................... 0008....................... Bolt, Hex, /" x /", Gr. 8, YD 00557 Illustrated Parts - 3 Use only original Ventrac replacement parts.

Reservdelar ILLUSTRATED DRAWING Escape Window Assembly 3 5 6 7 8 0 9 Escape Window Assembly Item # Description Qty. JDP P/N REF. PART NO. description QTY....07.0079...WINDOW, Escape Window ESCAPE... 079 n/a...07.00730 n/a...weatherstripping, Glass Weatherstripping (0.LF) GLASS 0.LF... 0730...99.K05...BOLT, STEP /-0 X -/ BLK... 6 3...07.000378...HINGE, Bolt, Step, /" ESCAPE x /", WINDOW Macro-black WELDMENT... 6 00003...07.00036...GUARD, 3 Escape Window NEOPRENE Hinge Weldment 5MM BLACK... 00378 5... 07.00038...BUSHING, NEOPRENE 5MM BLACK... 8 Neoprene, Injection Molded, 5MM, Black 0036 6...07.000380...WASHER, 5 Bushing, Neoprene, FLAT 5MM, / YD Black... 8 0038 7...99.SF0...NUT, SRF /-0 USS... 6 8...07.00008...NUT, 6 Washer, Flat, 3/8/", FLANGE Yellow LOCKING Dichrome GR 8... 00380 9...07.00007...ARM, 7 Nut, Flange, ESCAPE /", Macro-black WINDOW LATCH... 6 003 0...07.000385...BRACKET, 8 Nut, Serrated, Flange, ESCAPE 3/8", WINDOW YD LATCH... 0008...97.060...BOLT, CARRIAGE 3/8 X /... 9 Window Arm 0007 0 Escape Window Latch Bracket 00385 Bolt, Carriage, 3/8" x /", YD 00399 Use only original Ventrac Illustrated Parts - 33 replacement parts.