An v ä n d a r m a n u a l & Re s e r v d e l s l i s ta

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "An v ä n d a r m a n u a l & Re s e r v d e l s l i s ta"

Transkript

1 Vi k p l o g Modell KV552 An v ä n d a r m a n u a l & Re s e r v d e l s l i s ta LAPAB MASKIN AB Box 46 SE HALLSTAHAMMAR Tele: Fax: info@lapab.com Hemsida: Revised 07/08/

2 328 East Water St. PO Box 148 Orrville Oh Till ägaren Kontaktinformation och produktidentifiering Uppge alltid produktmodell och serienummer vid kontakt med auktoriserad återförsäljare för Ventrac angående serviceinformation för produkten. Vänligen fyll i följande information för framtida referenser. Se bilderna nedanför för att hitta placeringen av identifieringsnumren. Anteckna dem i fälten nedanför. Köpdatum: Återförsäljare: Återförsäljarens adress: Återförsäljarens telefonnr: Återförsäljarens faxnr: Modellnr (A): Serienr (B): A B Sätt fast etikett för komponent- eller serienr här. Venture Products Inc. reserves the right to make changes in design or specifications without obligation to make like changes on previously manufactured products. 2

3 Innehållsförteckning introduktion SIDA 5 Produktbeskrivning...5 Varför behöver jag en instruktionsbok?...5 Användning av manualen...6 Ordlista för användarmanualen...6 Säkerhet SIDA 7 Säkerhetsdekaler...7 Krav på utbildning...9 Krav på personalens skyddsutrustning...9 Säker användning...9 Att förhindra olyckor...10 Inga passagerare är tillåtna...10 Körning i sluttningar Säkerhet på allmän väg Transport på lastbil eller släpvagn Underhåll...12 Säkerhet vid tankning och bränslehantering...12 Säkerhet för hydraulik...13 Kontrollspakar och reglage SIDA 15 Placering av kontrollspakar och reglage...15 Reglage för mekanisk utlösning av bladet...15 Vinkel på bladvinge...15 Väljare för bladvinge...15 ANVÄNDNING SIDA 16 Daglig inspektion...16 Fastkoppling av vikplog...16 Bortkoppling av vikplog...16 Användning av vikplog...16 Transport av vikplog...17 Justering av bladvingens vinkel...17 Återställning av bladets utlösare...17 Justering av släpsko...18 Underhåll SIDA 18 Rengöring & allmänt underhåll...18 Byte / vändning av skrapstål...18 Byte av släpsko...18 Nivellering av blad - sida till sida...18 Nivellering av blad - fram till bak...19 Smörjningspunkter...19 Underhållsschema...20 Checklista för underhåll

4 Innehållsförteckning specifikationer SIDA 21 Dimensioner...21 Egenskaper...21 Reservdelar SIDA 22 Blade Wings, Cutting Edge, & Skid Shoes...22 Center Frame & Hitch Frame...24 Safety Trip Pivot & Springs...26 Hydraulic Cylinders, Hoses, & Solenoid Valve Snow Containment Flap Polyurethane Cutting Edge Top Flare Extension Straight Edge Extension Extension with 6 Top Flare

5 introduktion Introduktion Venture Products Inc. är glada över att kunna förse dig med din nya Ventrac vikplog KV552! Vi hoppas att detta verktyg kommer att öppna en värld av möjligheter för dig. Nedan listas några av de tillbehör som ger dig en mångsidig användning av din vikplog. Besök vår webbsida eller kontakta din auktoriserade Ventrac-återförsäljare för en komplett lista på de tillbehör som finns för din nya vikplog. KV552 Accessories Item Description Part Number Snow Containment Belt Kit Top Flare Extension Kit Extension with 6 Top Flare Kit Straight Edge Extension Kit Polyurethane Cutting Edge Kit Power Unit Accessories Item Description Part Number 12 Volt Switch & Plug Kit (LT3000 Serial # ) Volt Switch & Plug Kit (LT3000 Serial # 1347-) Volt Switch & Plug Kit (LE3100 & LE3200) Volt Switch & Plug Kit (HT4000) Power unit must be equipped with a 12 volt front switch & plug. 12 Volt Switch & Plug Kit (KT4100 & KT4200) Produktbeskrivning Vikplogen KV552 är konstruerad för att avlägsna snö och förflytta löst material. Vikplogen KV552 är ett utmärkt verktyg för att ploga snö på samma sätt som med sedvanliga plogar, men dess mångsidighet möjliggör även plogning av trottoarer med en enda plogsträcka med bakåtsvängda vingar eller snöröjning av större områden med framåtsvängda vingar, vilket gör att plogsträckorna inte behöver repeteras. Vardera vinge kan vinklas framåt eller bakåt 30 grader, med maskinens sekundära S.D.L.A.-spak. Vinkeln på vardera vinge styrs oberoende av varandra med en 12 volts elektrisk/hydraulisk ventil som aktiveras med en vippströmbrytare på maskinen. Maskinen måste vara utrustad med en 12 voltssats (Switch & Plug Kit). Varför behöver jag en instruktionsbok? Syftet med denna bok är att ge dig viktig kunskap om vad som behövs för att köra, underhålla och serva maskinen på ett säkert sätt. Boken är indelad i tydliga avsnitt för varje informationstyp. Du måste läsa och förstå instruktionsboken för varje del av Ventrac-utrustning som du äger. Genom att läsa instruktionsboken kommer du att bli mer bekant med varje specifik del av utrustningen. Genom att förstå boken kommer du, och andra, att kunna undvika personskador och/eller skador på utrustningen. Förvara alltid den här instruktionsboken med maskinen. Boken ska följa med maskinen även vid försäljning. Om den här boken skadas eller blir oläsbar, måste den genast bli ersatt. Kontakta din lokala återförsäljare för ny instruktionsbok. Vid användning av redskap från Ventrac, läs och följ säkerhets- och användningsinstruktionerna för både maskinen och redskapet för att försäkra dig om säkrast möjliga användning. Informationen i den här boken ger föraren de säkraste metoderna att använda maskinen, med maximal användningskapacitet. Om beskrivna försiktighetsåtgärder inte efterföljs, finns risk för personskada och/ eller skada på utrustning. Introduktion - 5

6 Användning av manualen introduktion Genomgående i manualen finns speciella meddelanden och symboler, som påvisar potentiella säkerhets risker, för att hjälpa dig, och andra, att undvika personskador eller skador på utrustning DEFINITION AV SYMBOLER OBS! Denna symbol identifierar potentialla hälso- och säkerhetsrisker. Den signalerar försiktighet. Din, och andras, säkerhet är på spel. Det finns tre varningsord som beskriver nivån på säkerhetsrisken: Fara, Varning och Försiktighet. Säkerhet ska alltid vara högst prioriterat när arbete sker på eller med utrustningen. Olyckshändelser är mer troliga om korrekta användningsförfaranden inte följs eller om oerfarna förare är inblandade. Notera: Det hänvisas till högerhands- och vänsterhandsorientering på olika platser i boken. Utgångspunkten är alltid framåtsittande på sätet. DEFINITIONER, VARNINGSORD Indikerar överhängande farlig situation som, om den inte undvikes, kommer att resultera i dödsfall eller allvarlig skada. Varningsordet är begränsat till de mest extrema situationerna. Indikerar en potentiell, farlig situation som, om den inte undvikes, kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada. Ordlista för användarmanualen Maskin/ Kraftenhet Redskap Tillbehör Indikerar en potentiell, farlig situation som, om den inte undvikes, kan resultera i smärre eller måttlig person- och/eller produktskada. Den kan också användas för att uppmärksamma riskfyllda arbetsmoment. Maskin eller annan motorförsedd enhet från Ventrac som kan köras självständigt eller tillsammans med ett redskap eller tillbehör. En del av Ventracs utrustning som kräver en maskin/kraftenhet för användning. En enhet som kopplas samman med en maskin/kraftenhet eller ett redskap för att öka dess funktionsförmåga. Introduktion - 6

7 Säkerhetsdekaler Säkerhet Följande säkerhetsdekaler måste ses över på vikplogen KV552. Håll alla dekaler läsbara. Avlägsna fett, smuts och skräp från dekalerna och instruktionsetiketterna. Om någon dekal har bleknat, är oläslig eller saknas, kontakta din återförsäljare genast för nya dekaler. När nya komponenter installeras, säkerställ att berörda säkerhetsdekaler sätts fast på utbytesdelarna. D A B A C E Säkerhet - 7

8 Säkerhet A B C D E Observera att dekalerna som sitter på utrustningen och som kan beställas enligt tabellen är på engelska. Dekalerna är endast översatta till svenska här i manualen, som en extra säkerhet. Dekal Beskrivning Artikelnr. Antal A Danger, Pinching Hazard B Warning, High Pressure Fluid Hazard C Warning, Read Owner s Manual D Warning, Pinch Point E Warning, General Safety Säkerhet - 8

9 Krav på utbildning Säkerhet Allmänna säkerhetsinstruktioner för Ventracs maskiner, redskap och tillbehör Ägaren av denna maskin är ensam ansvarig för att utbilda förarna ordentligt. Ägaren/föraren är ensam ansvarig för användningen av maskinen och för förebyggande av olyckor eller skador som drabbar dem själva, andra personer eller egendom. Tillåt inte barn eller outbildade personer använda eller serva maskinen. Lokala föreskrifter kan ha åldersgräns på föraren. Innan den här maskinen används, läs instruktionsboken och förstå dess innehåll. Om maskinföraren inte förstår instruktionsboken, är det ägarens ansvar att förklara all information till fullo för föraren. Lär dig och förstå hur du använder alla reglage och kontrollspakar. Föraren måste veta hur maskinen och alla redskap ska stoppas snabbt i nödläge. Krav på personalens skyddsutrustning Det är ägarens ansvar att försäkra sig om att förarna använder lämplig skyddsutrustning när maskinen används. Följande skyddsutrustning är ett minimumkrav för personal: Använd certifierade hörselskydd för att undvika hörselskador. Använd skyddsglasögon för att undvika ögonskador när maskinen används. Använd alltid skor med stängd tå. Bär alltid långbyxor. Munskydd rekommenderas vid körning i dammiga förhållanden. Säker användning Inspektera maskinen före användning. Reparera eller byt ut skadade, slitna eller saknade delar. Försäkra dig om att skydden fungerar som de ska och sitter på plats. Gör alla nödvändiga justeringar innan du använder maskinen. Att modifiera maskinen på något sätt kan reducera säkerheten och kan också orsaka skada på maskinen. Modifiera inte säkerhetsanordningarna, använd aldrig maskinen om skydd eller lock är borta. Säkerställ att alla reglage och spakar fungerar som de ska och inspektera alla säkerhetsanordningar, före varje användningstillfälle. Använd inte maskinen om någon av dessa delar är ur funktion. Kontrollera parkeringsbromsens funktion före användning. Reparera eller justera parkeringsbroms, om nödvändigt. Observera och följ alla säkerhetsdekaler. Alla reglage och kontrollspakar ska endast köras från förarsätet. Använd alltid säkerhetsbälte när det finns ett skydd för vältning installerat på maskinen. Säkerställ att redskapet eller tillbehöret är fastlåst eller ordentligt fastsatt på maskinen innan körning. Säkerställ att alla åskådare är på säkert avstånd från maskinen och redskapet innan körning. Stanna maskinen om någon kommer in i ditt arbetsområde. Var alltid uppmärksam på vad som händer runtomkring dig, men tappa inte fokus från arbetsuppgiften. Håll alltid blicken i färdriktningen. Titta bakåt och nedåt innan du backar, för att vara säker på att vägen är fri. Stanna och inspektera maskinen om du kör på något föremål. Utför alla nödvändiga reparationer innan du använder maskinen igen. Stanna körningen omedelbart vid minsta antydan till fel på utrustningen. Ett ovanligt ljud kan betyda att något är fel på utrustningen eller ett tecken på att det krävs underhåll. Utför alla nödvändiga reparationer innan du använder maskinen igen. Om maskinen är funktionsutrustad med högt/lågt växelläge, växla aldrig mellan högt och lågt växelläge Säkerhet - 9

10 Säkerhet Allmänna säkerhetsinstruktioner för Ventracs maskiner, redskap och tillbehör i en sluttning. Flytta alltid maskinen till plan mark och placera körväljarspaken i Park/Start innan byte av växelläge. Lämna inte maskinen obevakad när den är igång. Parkera alltid maskinen på plan mark. Stäng alltid av motorn innan redskapets drivrem kopplas till maskinen. Lämna aldrig förarsätet utan att först sänka ner redskapet till marken, slå till handbromsen, stänga av motorn och ta bort startnyckeln. Säkerställ att alla rörliga delar har stannat helt innan du kliver ner. Lämna aldrig utrustningen obevakad utan att sänka ner redskapet till marken, dra åt handbromsen, stänga av motorn och ta bort startnyckeln. Använd endast maskinen i goda ljusförhållanden. Rikta aldrig utkastaren för något redskap mot människor, byggnader, djur, fordon eller andra föremål av värde. Kasta aldrig ut material mot en vägg eller hinder. Materialet kan rikoschettera tillbaka mot föraren. Var extra försiktig vid blinda kurvor, buskar, träd eller andra föremål som kan skymma sikten. Ha inte motorn igång i en byggnad utan tillräcklig ventilation. Rör inte motorn eller ljuddämparen när motorn är igång eller direkt efter att motorn har stängts av. Dessa områden kan vara så heta att de ger brännskador. Ändra inte inställningarna för motorregulatorn, rusa inte motorn. Överdriven hastighet hos motorn kan öka risken för personskador. För att minska risken för brand, håll batteriutrymmet, motorn och ljuddämparytorna fria från gräs, löv och överflödigt fett. Att förhindra olyckor Avlägsna föremål från arbetsområdet, som kan träffas eller kastas iväg av maskinen. Tillåt inga personer eller husdjur i arbetsområdet. Var väl bekant med arbetsområdet innan du använder maskinen där. Undvik områden där drivkraft och stabilitet kan ifrågasättas. Sänk hastigheten när du kör på ojämn mark. Utrustning kan orsaka allvarlig skada och/eller dödsfall om den används felaktigt. Lär dig och förstå användning och säkerhet av maskin och redskap innan dessa används. Använd endast utrustningen vid god fysisk och mental hälsa. Använd inte utrustningen om du störs av privata hjälpmedel eller om du är påverkad av något som kan inverka på dina beslut och bedömningar. Barn dras till rörelse och ljud. Var uppmärksam på barn och tillåt dem inte att vistas i arbetsområdet. Stäng av maskinen om barn kommer in i området. Inga passagerare är tillåtna Tillåt endast föraren åka på maskinen. Inga passagerare är tillåtna. Tillåt aldrig passagerare på något redskap eller tillbehör. Säkerhet - 10

11 Säkerhet Allmänna säkerhetsinstruktioner för Ventracs maskiner, redskap och tillbehör Körning i sluttningar Sluttningar kan få föraren att tappa kontrol len över maskinen och orsaka vältnings olyckor, vilket kan leda till allvarlig skada eller dödsfall. Ha kunskap om hur nöd bromsen och övriga reglage och spakar på maskinen fungerar. Om maskinen är utrustad med en nedfällningsbar rollover-båge, måste det fixeras i upprättstående läge under körning i sluttningar. Använd lågt växelläge vid arbete i sluttningar som sluttar mer än 15 grader. Gör inga hastiga start- eller stopprörelser under körning i sluttningar. Växla aldrig mellan högt och lågt växelläge i en sluttning. Flytta alltid maskinen till plan mark och placera körväljarspaken i Park/Start innan byte av växelläge. Variabler som blött underlag och lös mark reducerar säkerheten. Kör inte maskinen där den kan tappa drivkraft eller välta. Se upp för gömda föremål och andra faror i terrängen. Undvik slänter, diken och jordvallar. Undvik skarpa svängar vid körning i sluttningar. Att dra last över kullar minskar säkerheten. Det är ägarens/förarens ansvar att bestämma vilken last som kan transporteras säkert i sluttningar. Transportera maskinen med redskapet nedsänkt eller nära marken, för att förbättra stabiliteten. Vid körning i sluttningar, kör i riktningen upp och ner, när möjligt. Om det är nödvändigt att svänga mitt i en sluttning, sänk hastigheten och sväng långsamt i backens nedåtriktning. Se till att det finns tillräckligt med bränsle för kontinuerlig körning. Minst en halv tank rekommenderas. Säkerhet på allmän väg Använd säkerhetsljus vid körning på eller nära allmänna vägar. Följ gällande trafikregler för traktorer på allmänna vägar. Sakta ner och var uppmärksam på trafiken när du kör nära eller över allmänna vägar. Stanna innan du korsar en väg eller trottoar. Var försiktig när du närmar dig områden eller föremål som kan skymma din sikt. Vid misstanke om osäkra förhållanden, gör ett uppehåll i arbetet och fortsätt när arbetet kan utföras på ett säkert sätt. En skylt för Långsamma fordon ska finnas väl synlig på maskinen vid körning nära eller på allmänna vägar.. Transport på lastbil eller släpvagn Lasta maskinen på lastbil eller släpvagn försiktigt och på ett säkert sätt. Parkeringsbromsen är inte tillräcklig för att låsa maskinen under transport. Säkra alltid maskinen och/ eller redskapet till transportfordonet. Stäng av bränsletillförseln till maskinen under transport på lastbil eller släpvagn. Säkerhet - 11

12 Underhåll Säkerhet Allmänna säkerhetsinstruktioner för Ventracs maskiner, redskap och tillbehör Håll alla dekaler läsbara. Avlägsna fett, smuts och skräp från dekalerna och instruktionsetiketterna. Om någon dekal har bleknat, är oläslig eller saknas, kontakta genast din återförsäljare för nya dekaler. När nya komponenter installeras, säkerställ att berörda säkerhetsdekaler sätts fast på utbytesdelarna. Om någon komponent behöver bytas ut, använd endast Ventracs originaldelar. Koppla alltid bort batteriets minuskabel från batteriet vid arbete med elektriska komponenter. Se till att alla bultar, muttrar, skruvar och andra fästelement är korrekt åtdragna. Sänk alltid redskapet till marken, slå till parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ur startnyckeln. Säkerställ att alla rörliga delar har stannat helt och hållet innan rengöring, inspektion, justering eller reparation. Om maskinen, redskapet eller tillbehöret kräver reparation eller justering som inte finns beskrivet i användarmanualen, måste maskinen, redskapet eller tillbehöret tas till en auktoriserad Ventrac-återförsäljare för service. Utför aldrig underhåll på maskinen och/eller redskapet om någon sitter i förarsätet. Använd alltid skyddsglasögon vid hantering av batteriet. Kontrollera täthet och eventuellt slitage på alla bränsleslangar regelbundet. Täta eller reparera vid behov. För att minska risken för brand, håll batteriutrymmet, motorn och ljuddämparytorna fria från gräs, löv och överflödigt fett. Rör inte motorn eller ljuddämparen när motorn är igång eller direkt efter att motorn har stängts av. Dessa områden kan vara så heta att de ger brännskador. Ändra inte inställningarna för motorregulatorn, rusa inte motorn. Överdriven hastighet hos motorn kan öka risken för personskador. Fjädrar kan inneha lagrad energi. Var försiktig vid urkoppling eller borttagning av fjädrar. Ett stopp eller en blockering i ett drivsystem eller i rörliga/roterande delar kan orsaka att det byggs upp lagrad energi. När blockeringen tas bort, kan drivsystemet eller de rörliga/roterande delarna plöts ligt röra sig. Försök aldrig ta bort blockeringar med händerna! Håll händer, fötter och kläder ifrån alla eldrivna delar. Deponera alla vätskor enligt lokala bestämmelser. Säkerhet vid tankning och bränslehantering Rök inte när du tankar maskinen. Tanka heller inte på en plats nära eld och gnistor. Tanka alltid utomhus. Ställ inte maskinen eller bränslebehållaren inomhus där ångor eller bränsle kan komma i kontakt med öppen låga, gnista eller gaslåga. Lagra bränslet endast i godkänd behållare. Förvara utom räckhåll för barn. Ta aldrig bort tanklocket och tanka heller aldrig när motorn är igång. Låt motorn svalna innan tankning. Sätt tillbaka locken på bränsletank och bränslebehållare ordentligt. Tanka inte bränsletanken överfull. Maximala nivån för bränslet är 2,5 cm under bränsletankens kant. Vid bränslespill, försök inte starta motorn. Flytta maskinen bort från spillet och undvik alla former av tändningar tills alla bränsleångor har skingrats. Om bränsletanken ska dräneras, ska det göras utomhus och i en godkänd behållare. Deponera all vätskor enligt lokala bestämmelser. Kontrollera täthet och eventuellt slitage på alla bränsleslangar regelbundet. Täta eller reparera vid behov. Bränslesystemet är försett med en avstängningsventil. Stäng av bränslet när maskinen transporteras till och från arbetsområdet, när maskinen parkeras inomhus eller när bränslesystemet ska servas. Säkerhet - 12

13 Säkerhet för hydraulik Säkerhet Allmänna säkerhetsinstruktioner för Ventracs maskiner, redskap och tillbehör Säkerställ att alla hydrauliska kopplingar är täta och att alla hydraulslangar och rör är i bra skick. Reparera eventuella läckor och byt ut skadade eller slitna slangar eller rör innan maskinen startas. Hydrauliska läckor kan uppstå vid högt tryck. Läckorna kräver speciell noggrannhet och uppmärksamhet. Använd inte dina händer för att lokalisera misstänkta högtrycks läckor. Högtrycket kan tränga igenom huden och orsaka allvarlig skada. Använd en bit kartong och ett förstoringsglas för att lokalisera läckor. Håll kropp och händer borta från hål eller munstycken som läcker hydraulvätska med högtryck. Hydraulvätska som läcker under högtryck kan tränga igenom huden och orsaka allvarlig skada. Sök omedelbart läkarvård, om hydraulvätska tränger in i huden. Hydrauliska system kan inneha lagrad energi. Innan underhåll eller reparation utförs på hydrauliska system, ta bort redskap, slå till handbromsen, koppla ur viktöverföringssystem (om så utrustad), stäng av motorn och ta ur startnyckeln. För att lätta på trycket i det extra hydraulsystemet, stäng av maskinens motor och flytta den sekundära S.D.L.A.-spaken åt vänster och höger innan urkoppling av extrasyste mets snabbkopplingar. Deponera alla vätskor enligt lokala bestämmelser. Säkerhet - 13

14 Säkerhet Säkerhetsinstruktioner för vikplog KV552 Läs och förstå användarmanualen till vikplog KV552 innan användning. Innan reparationer eller justeringar utförs på vikplogen, slå till maskinens handbroms, sänk vikplogen till marken, stäng av maskinens motor och ta ur startnyckeln. Stötta alltid vikplogen på ett säkert sätt innan justering av släpskorna utförs. Förare ska vara bekanta med arbetsområdet och göra förberedelser i god tid innan arbetet. Placera ut riktpinnar och ta bort stenar, markörer eller andra lösa föremål som kan gömmas efter ett snöfall. Kantstenar, trappsteg, upphöjda trottoarer etc. ska märkas ut. Förare ska kartlägga de områden som ska röjas före vintersäsongen så att de kan upptäcka potentiella faror innan snöröjning utförs i området. Om föraren är obekant med området som ska snöröjas, åk sakta och iaktta EXTREM FÖRSIKTIGHET. Prata med personer som känner till området och kan berätta om potentiella faror. Färdas aldrig i hastigheter som skulle medföra skada för föraren eller för maskinen, om maskinen skulle tvärstanna på grund av gömda, fasta hinder. Kör alltid plogen med den mekaniska utlösaren i olåst läge, utom vid grävarbeten i lera (som ska utföras med väldigt låg hastighet). Säkerställ att det inte finns några föremål mellan bladvingarna och maskinen. När vingarna vinklas framåt eller båkåt, kan föremål klämmas fast mellan bladvinge och maskin. Föraren ska aldrig fortsätta köra om sikten är dålig. Om maskinen är utrustad med hytt, ska vindrutan hållas ren. Var försiktig vid körning runt hinder som kan skymma sikten. Redskapets hydraulsystem kan inneha lagrad energi. Innan underhåll eller reparation utförs på hydraulsystemet, ska redskapets extra hydraulslangar kopplas ur från maskinen. Sänk redskapet till marken, stäng maskinens motor, flytta den sekundära S.D.L.A.-spaken åt vänster och höger för att släppa på hydraultrycket, och koppla ur de extra hydrauliska snabbkopplingarna. Säkerhet - 14

15 Kontrollspakar och reglage Placering av kontrollspakar och reglage Reglage för mekanisk utlösning av bladet Reglaget för den mekaniska utlösaren av bladet kan antingen ställas in så att bladet är låst mot ramen med en pinne eller olåst, vilket möjliggör att bladet löser ut när det kör på ett fast föremål. Vikplogen kommer inte lösa ut när pinnen är i låst läge. Maskiner med 2 drivaxlar måste köras i lågt växelläge. Maskinen måste köras med väldigt låg hastighet för att undvika personskada eller skada på maskinen vid eventuell sammanstötning med ett fast föremål. Låst Olåst Vinkel på bladvinge (Sekundär S.D.L.A.-spak*) Bladvingens vinkel styrs med maskinens sekundära S.D.L.A.-spak. Bladvingarna kan vinklas oberoende av varandra från 30 framåt till 30 bakåt. Bladet kan vinklas åt höger och vänster, svängas bakåt och svängas framåt. Väljare för bladvinge (12-voltsbrytare*) Maskinens 12-voltsbrytare kontrollerar en 12-volts magnetventil, som styr valet av vänster och höger bladvinge. Det olåsta läget förhindrar plötsliga stopp orsakade av påkörning mot trottoarer, stenar eller andra fasta föremål. Det olåsta läget bör alltid användas vid snöröjning. Vid schaktning kan låspinnen sättas i spärrhålet för att låsa bladets utlösningsmekanism. Det låsta läget bör endast användas vid grävarbeten eller skrapning vid väldigt låga hastigheter. Användning - 15 * Se maskinens användarmanual för användning av maskinens reglage.

16 Användning ANVÄNDNING Daglig inspektion Slå alltid till parkeringsbromsen, stäng av maskinens motor, ta ur startnyckeln och säkerställ att alla rörliga delar har stannat helt innan kontroll av komponenter, eller reparation/justeringar, utförs. 1. Parkera maskinen på en plan yta, stäng av motorn och låt alla vätskor kylas av. 2. Utför en visuell inspektion av både maskinen och vikplogen. Leta efter lösa eller saknade delar, skadade komponenter eller tecken på slitage. Kontrollera hydraulslangar, hydrauliska kopplingar och bränsleslangar för att säkerställa täta, läckfria anslutningar. Inspektera drivremmarna, som ska vara i bra skick. 3. Se maskinens användarmanual. Kontrollera maskinens motorolja, hydraulolja, kylsystem, däcktryck och bränslenivå. Fyll på med vätska vid behov. Serva vid behov. 4. Inspektera skrapstålet och släpskorna för slitage. Utför underhåll vid behov. 5. Testa maskinens spärrsystem för föraren*. Fastkoppling av vikplog 1. Kör maskinen långsamt framåt in i mottagararmarna på vikplogen. Rikta in maskinens lyftarmar mot vikplogens mottagararmar genom att höja eller sänka redskapsfästet och slutför sedan fastkopplingen. 2. När fastkopplingen är slutförd, slå till redskapsfästets lyftlås.* 3. Slå till parkeringsbromsen* och stäng av maski nens motor. 4. Torka rent slangändarna och anslut dem till maskinens hydrauliska snabbkopplingar. 5. Anslut den elektriska kontakten. Bortkoppling av vikplog 1. Parkera maskinen på en plan yta och slå till parkeringsbromsen.* 2. Vinkla båda bladvingarna bakåt och sänk vikplogen till marken. 3. Stäng av maskinens motor. 4. Koppla loss snabbkopplingarna från maskinen och lägg slangarna över ramen. Låt inte kopplingarna ligga i lera eller snö. 5. Ta ur den elektriska kontakten. 6. Koppla ur redskapsfästets låsspak*. 7. Starta maskinen och backa sakta bort ifrån vikplogen. Användning av vikplog Utför daglig inspektion och verifiera att släpskorna är inställda på önskad höjd, innan vikplogen tas i bruk. Om viktöverföring används, ställ in detta så att bladet sänks till marken i flytläge. Använd lågt växelläge, om maskinen är utrustad med 2 drivaxlar. Använd maskinens 12 voltsbrytare för att välja bladvinge och flytta den sekundära S.D.L.A.-spaken åt vänster eller åt höger för att vinkla bladvingen. Flytta maskinen till arbetsposition och sänk vikplogen till marken. Om släpskorna används för att ange bladets djup, placera då maskinens primära S.D.L.A.-spak i flytläge genom att trycka den åt höger tills spärrhaken går i. Spaken kommer att vara låst i detta läge tills den avsiktligt kopplas ur igen. Om vikplogen används till att gräva eller rengöra en hård yta, kan den tryckas lätt nedåt. Om vikplogen trycks nedåt kan maskinens styrförmåga reduceras. Använd endast ett lätt tryck, om alls nödvändigt. Tryck maskinens primära S.D.L.A.-spak åt höger tills det uppstår ett lätt tryck nedåt på bladet och släpp sedan. Kör sakta framåt och håll samtidigt noga uppsikt för att upptäcka potentiella faror. Förflytta aldrig material i höga hastigheter. Försök heller inte ta fart och ramma material. Plötsligt avtagande av fart, orsakat av stora mängder material eller gömda föremål kan skada förare och/eller maskin. Om vikplogen används till att gräva, ta grunda tag och kör sakta. Löst material kan spridas genom att släpa plogen bakåt, vilket ger en utjämnande effekt. Efter att materialet har spridits över arbetsområdet, backa maskinen och släpa bladet över området för att jämna till materialet. * Se maskinens användarmanual för användning av maskinens reglage. Användning - 16

17 Användning Transport av vikplog Transportera vikplogen med maskinens redskapsfäste och plogen upphöjd för att minska slitaget på utrustningen och för att förhindra att plogen fastnar på höga områden i marken, på stenar, och andra hinder. Färdas långsamt över ojämna ytor för att behålla kontrollen över maskinen och minska på stötar. Justering av bladvingens vinkel Justering av släpsko Syftet med släpskor är att hålla slitstålet ifrån ytan som ska röjas, speciellt när snö ska röjas från grusvägar. Höjden på släpskon bestäms av mellanläggsbrickor som placeras mellan släpskon och släpskons infästning. Extra mellanläggsbrickor förvaras ovanpå släpskons infästning. 1. Bestäm hur många mellanläggsbrickor som ska användas för att uppnå önskad höjd på släpskon. När bladvingarna svängs båkåt, uppstår klämriskzoner. Säkerställ att det inte finns några personer eller föremål mellan bladvingarna och maskinen. Bladvingarna kan vinklas åt vänster eller åt höger för att förflytta material åt sidorna. Bladvingarna kan svängas bakåt för att ploga trottoarer och stigar med en enda körsträcka. Bladvingarna kan svängas framåt för att ploga områden utan att behöva upprepa körsträckan för ytterligare bortforsling av material. Högervinklat Vänstervinklat När justeringar görs med vikplogen i upphöjt läge, måste vikplogen stöttas på ett säkert sätt under skrapstålen med klossar och pallbockar. Hydrauldrift eller oavsiktlig urkoppling av hydrauliskt tryck kan orsaka att vikplogen sänks ner och klämmer fast en person eller dess kroppsdelar/kläder, om vikplogen inte är säkrad. 2. Höj vikplogen till högsta läget och justera bladvinkeln tills båda vingarna är lodräta mot maskinen. Stötta vikplogen på ett säkert sätt med klossar eller pallbockar. 3. Ta bort sprinten (A) och mellanläggsbrickorna (B) från ovansidan av släpskons infästning. A B Bakåtsvängt Framåtsvängt Använd 12-voltsbrytaren på maskinen för att välja bladvinge och flytta den sekundära S.D.L.A.-spaken åt vänster eller åt höger för att vinkla bladvingen. Återställning av bladets utlösare Klämrisk Om vikplogen löser ut, kan bladet plötsligt återgå till körläge. Lämna inte förarsätet, försök inte återställa bladet manuellt. Försök inte lyfta vikplogen om plogens utlösarmekanism aktiveras, men inte återställs automatiskt. Backa långsamt bort maskinen från hindret. Bladet kommer att återgå till körläge när det är bortflyttat från det hinder som det har fastnat på. Användning - 17 Lägg till eller ta bort brickor för att justera höjden på släpskon. 4. Ta bort släpskon från dess infästning. Lägg till eller ta bort mellanläggsbrickor för att uppnå önskad höjd på släpskon och sätt i släpskon igen i dess infästning. Lägg tillbaka eventuella överblivna brickor ovanpå infästningen och sätt fast släpskon på plats med sprinten. Både höger och vänster släpsko ska ställas in på samma höjd. 5. Ta bort klossarna eller pallbockarna och sänk ner vikplogen till marken. B

18 Underhåll Slå alltid till parkeringsbromsen, stäng av maskinens motor, ta ur startnyckeln och säkerställ att alla rörliga delar har stannat helt innan kontroll av komponenter, eller reparation/justeringar, utförs. Observera Om någon komponent behöver bytas ut, använd endast Ventrac originaldelar vingarna tills de är helt lodräta mot maskinen. Använd gärna vattpass. Koppla ur maskinens viktöverföringssystem (om så utrustad). Sänk ner vikplogen till marken och ställ maskinens primära S.D.L.A.-spak i flytläge genom att trycka den åt höger tills spärrhaken går i. Kontrollera att skrapstålen får en jämn kontakt med marken. Om detta inte är fallet, höj då upp bladet maximalt och stötta det på ett säkert sätt med klossar och pallbockar. Rengöring & allmänt underhåll För bästa arbetsresultat, och för att bibehålla finis hen på KV552, rengör eller tvätta snöslungan för att avlägsna lera, grus och saltrester. Ta bort eventuella is- eller snöansamlingar från bladet och ramen. Observera För att bibehålla maskinens och redskapens finish, tvätta utrustningen noggrannt efter varje använd ning för att avlägsna eventuella korrosionsmedel (t.ex. salt). Att inte tvätta utrustningen kan resultera i korrosionsangrepp på (bland annat) stål, aluminium och elektriska komponenter. Utrustning som kommer utsättas för korrosionsmedel vid upprepade tillfällen ska förbehandlas med rostskydd. Byte / vändning av skrapstål Om skrapstålet slits ner och hamnar nära vikplogens ram, ta då bort skrapstålet och vänd på det så att den övre kanten, som inte är sliten, nu är neråt. Sätt tillbaka skrapstålet på plogen. När båda sidorna är nerslitna, måste skrapstålet bytas ut. Vänd eller byt alltid ut de båda skrapstålen samtidigt. OBS: Det är normalt att den främre änden av skrapstålet slits ner fortare än resterande del, om vikplogen används huvudsakligen i framåtsvängt läge eller i vänster- eller högervinklat läge. Säkerställ att bladet är plant från sida till sida och att släpskorna är korrekt justerade för att minimera denna effekt. Byte av släpsko Släpskorna ska bytas ut när tjockleken på slitytan understiger 3 mm. Nivellering av blad - sida till sida Säkerställ att maskinens däck har korrekt däcktryck. Med vikplogen fastkopplad till maskinen och maskinen parkerad på en plan yta, justera båda När justeringar görs med vikplogen i upphöjt läge, måste plogens bärram stöttas på ett säkert sätt med klossar och pallbockar. Hydrauldrift eller oavsiktlig urkoppling av hydrauliskt tryck kan orsaka att vikplogen sänks ner och klämmer fast en person eller dess kroppsdelar/kläder, om vikplogen inte är säkrad. 6. Lossa de fem 1/2 bultarna som fäster ramen till svängaxeln och den mittersta släpskon. 1/2 bultar 7. Att skjuta ramen åt vänster eller åt höger i förhållande till svängaxeln, höjer eller sänker de yttre hörnen av bladvingarna. Att flytta vingen åt höger kommer att höja den högra sidan av bladet och sänka den vänstra sidan av bladet. Att flytta den åt vänster ger motsatt effekt. Det kan underlätta att använda en domkraft eller annat lyftverktyg för att lyfta den aktuella sidan av bladet och sedan dra åt 1/2 bultarna. 8. Upprepa steg 4 och 5. Om bladet fortfarande inte är plant, behöver steg 6 och 7 upprepas. 9. Dra åt 1/2 bultarna med 108 Nm när bladet är plant. Underhåll - 18

19 Underhåll Nivellering av blad - fram till bak Säkerställ att bladet är plant från sida till sida. Med vikplogen fastkopplad till maskinen och maskinen parkerad på en plan yta, sväng båda vingarna bakåt till bakåtsvängt läge. Koppla ur maskinens viktöverföringssystem (om så utrustad). Sänk ner vikplogen till marken och ställ maskinens primära S.D.L.A.-spak i flytläge genom att trycka den åt höger tills spärrhaken går i. Kontrollera att skrapstålet får en jämn kontakt med marken. Om detta inte är fallet, lossa låsmuttern (A) på justerskruven (B). OBS: Om låspinnen sitter i spärrhålet, enligt bilden nedanför, måste den tas ur innan bladet kan nivelleras. Smörjningspunkter Smörjning är nödvändig på följande leder. Se underhållschemat för underhållsintervaller. Smörj varje led tills nytt fett är synligt. Fett Smörjspray Cylinderändar & svängaxel C A B Cylinderändar & svängaxel 6. Vrid justerskruven inåt för att sänka bladens yttre hörn och vrid justerskruven utåt för att sänka bladändarna som pekar framåt. 7. Dra åt låsmuttern med 136 Nm när skrapstålet har jämn kontakt med marken. 8. Lossa de två 1/2 bultarna (C) som fäster spärrplattan i lyftramen och skjut plattan i monteringsskårorna tills spärrhålet är i linje med hålet i lyftramen. Använd låspinnen för att säkerställa att hålen är i linje med varandra och att låspinnen kan installeras. 9. Dra åt 1/2 bultarna med 108 Nm. Axel för utlösare/pivot Underhåll - 19

20 Underhåll Underhållsschema Underhållsschema Svängtappar för cylinderändar Svängaxel Axel för utlösare/pivot # of Locations # of Pumps AS NEEDED Daily At 50 Hours At 100 Hours At 150 Hours At 200 Hours At 250 Hours At 300 Hours At 350 Hours At 400 Hours At 450 Hours At 500 Hours At 550 Hours At 600 Hours At 650 Hours At 700 Hours At 750 Hours At 800 Hours At 850 Hours At 900 Hours At 950 Hours At 1000 Hours Yearly Antal pumpningar Efter behov Dagligen Vid 50 timmar Vid 100 timmar Vid 150 timmar Antal platser 4 ^ ** 3 ^ ** 2 & ** Vid 200 timmar Vid 250 timmar Infettning och smörjning: se avsnitt Smörjningspunkter Inspektion Vid 300 timmar Vid 350 timmar Vid 400 timmar Vid 450 timmar Vid 500 timmar Vid 550 timmar Vid 600 timmar Vid 650 timmar Vid 700 timmar Vid 750 timmar Vid 800 timmar Vid 850 timmar Vid 950 timmar Vid 1000 timmar Årligen Vid 900 timmar Inspektion av lösa, saknade eller slitna komponenter Inspektion av skrapstål, släpskor, glidsko anslutningar/kopplingar, hydrauliska slangar och elektrisk kontakt Inspektion av säkerhetsdekaler ** Körning i svåra förhållanden kan kräva mer frekventa underhållsintervaller. ^ Smörj tills rent fett är synligt & Smörjspray Checklista för underhåll Vikplog KV522 Checklista för underhåll Antal platser Svängtappar för cylinderändar 4 ^ Svängaxel 3 ^ Axel för utlösare/pivot 2 & # of Locations Antal pumpningar # of Pumps Vid 50 timmar At 50 Hours Vid 100 timmar At 100 Hours Vid 150 timmar At 150 Hours Vid 200 timmar At 200 Hours Vid 250 timmar At 250 Hours Vid 300 timmar At 300 Hours Vid 350 timmar At 350 Hours Vid 400 timmar At 400 Hours Vid 450 timmar At 450 Hours Vid 500 timmar At 500 Hours Vid 550 timmar At 550 Hours Infettning och smörjning: se avsnitt Smörjningspunkter Vid 600 timmar At 600 Hours Vid 650 timmar At 650 Hours Vid 700 timmar At 700 Hours Vid 750 timmar At 750 Hours Vid 800 timmar At 800 Hours Vid 850 timmar At 850 Hours Vid 950 timmar Vid 1000 timmar Årligen Vid 900 timmar At 900 Hours At 950 Hours At 1000 Hours Yearly Inspektion av lösa, saknade eller slitna komponenter Inspektion av skrapstål, släpskor, glidsko anslutningar/kopplingar, hydrauliska slangar och elektrisk kontakt Inspektion av säkerhetsdekaler ** Körning i svåra förhållanden kan kräva mer frekventa underhållsintervaller. ^ Smörj tills rent fett är synligt & Smörjspray Inspektion Underhåll - 20

21 specifikationer Dimensioner Höjd ,9 cm Bredd ,7 cm med framåtsvängda bladvingar - 123,2 cm med bakåtsvängda bladvingar - 121,9 cm Längd ,5 cm med maskin från KT 4000-serien - 276,9 cm med maskin från LE 3000-serien - 252,7 cm Vikt ,5 kg Bladvinkel - framåt och bakåt grader Egenskaper Separat styrning av höger och vänster bladvinge, med separata cylindrar Magnetventil för val av vilken bladvinge som ska styras Justerbara släpskor Fjäderjusterad mekanisk utlösare vid påkörning Låsning av utlösare för förflyttning av mer fasta material Vändbara och utbytbara skrapstål Specifikationer - 21

22 Reservdelar ILLUSTRATED DRAWING Blade Wings, Cutting Edge, & Skid Shoes Illustrerade reservdelar - 22 Use only original Ventrac replacement parts.

23 Reservdelar Blade Wings, Cutting Edge, & Skid Shoes REF. PART NO. description QTY BOLT, CARRIAGE 3/8 X 1 1/ CUTTING EDGE, 3/8 X 4 X 26L FRAME, WING RIGHT KV FRAME, WING LEFT KV GF GREASE FTG, 1/4 SAE ST SF06...NUT, SRF 3/8-16 USS DECAL, HAZARD-HIGH PRESS.FLUID SHOE, SKID ROUND ASM BOLT, 1/2-13 USS X 1 1/ WASHER, FLAT 1/2 SAE A08...LOCKNUT, STOVER 1/2-13 USS BRACE, CENTER SKID SHOE SF08...NUT, SRF 1/2-13 USS SHOE, SKID CENTER RUNNER BOLT, 1/2-13 USS X DECAL, VENTRAC ORBITAL DECAL, DANGER-PINCHING HAZARD Illustrerade reservdelar - 23 Use only original Ventrac replacement parts.

24 Reservdelar ILLUSTRATED DRAWING Center Frame & Hitch Frame Illustrerade reservdelar - 24 Use only original Ventrac replacement parts.

25 Reservdelar Center Frame & Hitch Frame REF. PART NO. description QTY B WASHER, MACH 1 1/4 14 GA DECAL, WARNING PINCH POINT FRAME, CENTER SUBFRAME A08...LOCKNUT, STOVER 1/2-13 USS WASHER, FLAT 1/2 SAE SHAFT, CENTER HINGE KV BOLT, 1/2-13 USS X 1 1/ HP HAIRPIN, 1/8 X CLEVIS PIN, 5/8 X 2 1/ BOLT, 1/2-13 USS X 1 1/ PLATE, TRIP LOCK FRAME, HITCH KV DECAL, WARNING READ OWNERS MAN DECAL, GENERAL SAFETY DECAL, MADE IN USA Illustrerade reservdelar - 25 Use only original Ventrac replacement parts.

26 Reservdelar ILLUSTRATED DRAWING Safety Trip Pivot & Springs Illustrerade reservdelar - 26 Use only original Ventrac replacement parts.

27 Reservdelar Safety Trip Pivot & Springs REF. PART NO. description QTY SF BOLT, SRF 3/8-16 USS X SHAFT, TRIP/PIVOT K BOLT, HANGER 3/8-16 X SPRING, EXT 2 OD X 12-3/8 LG BOLT, 5/8-11 USS X E NUT, JAM 5/8-11 USS SF06...NUT, SRF 3/8-16 USS NUT, 3/8-16 USS Illustrerade reservdelar - 27 Use only original Ventrac replacement parts.

28 Reservdelar ILLUSTRATED DRAWING Hydraulic Cylinders, Hoses, & Solenoid Valve Illustrerade reservdelar - 28 Use only original Ventrac replacement parts.

29 Reservdelar Hydraulic Cylinders, Hoses, & Solenoid Valve REF. PART NO. description QTY A10...LOCKNUT, STOVER 5/8-11 USS WASHER, FLAT 5/8 SAE BOLT, 5/8-11 USS X BUSHING, 21/32 X 1 X 2-1/16 L CYLINDER, 1-1/2 X 8 X 1 ROD KV GF GREASE FTG, 1/4 SAE ST FITTING, 90 ME 3/8 X 3/ HOSE, 1/4x28.00 SAE 100R17AR HOSE, 1/4x36.00 SAE 100R17 AR SLEEVE, HOSE 1.25 X 24 (Serial # ) FITTING, 90 MFE 3/8 X 3/ BOLT, 1/4-20 USS X WASHER, FLAT 1/4 SAE BRACKET, HYD BULKHEAD FITTING HOSE, 1/4x45.00 SAE 100R17 AR VALVE, DIRECTIONAL CONTROL 12V FITTING, 90 ME 3/8 X 1/ FITTING, M CONN 3/8 X 1/ SF04...NUT, SRF 1/4-20 USS SLEEVE, HOSE 1.25 X 36 (Serial # ) WASHER,.544ID x.817 x.14 YEL WASHER,.544ID x.817 x.14 RED COUPLER, HYD. QUICK MALE 1/ WIRE, 14 GA CORD X PLUG, TRAILER 4-PIN MALE A04*...HOSE, NEOP BLACK 1/4 X 7/ LN...FITTING, BULKHEAD T 3/8 W/LNUT WASHER, FLAT 5/8 SAE...as required Illustrerade reservdelar - 29 Use only original Ventrac replacement parts.

30 Reservdelar ILLUSTRATED DRAWING Snow Containment Flap REF. PART NO. description QTY BOLT, 1/4-20 USS X 3/ WASHER, FLAT 1/4 SAE BOLT, 1/4-20 USS X CLAMP, BELTING 34 X BELTING, SNOW DEFLECTION SF06...NUT, SRF 3/8-16 USS Illustrerade reservdelar - 30 Use only original Ventrac replacement parts.

31 Reservdelar ILLUSTRATED DRAWING Polyurethane Cutting Edge REF. PART NO. description QTY BOLT, CARRIAGE 3/8 X CLAMP, POLY BACKER 26L CUTTING EDGE, POLY 1 X 6 X 26L SF06...NUT, SRF 3/8-16 USS Illustrerade reservdelar - 31 Use only original Ventrac replacement parts.

32 Reservdelar ILLUSTRATED DRAWING Top Flare Extension REF. PART NO. description QTY SF BOLT, SRF 1/4-20 X 3/ BOLT, CARRIAGE 3/8 X EXTENSION, FLARE RH SF06...NUT, SRF 3/8-16 USS EXTENSION, FLARE LH SF04...NUT, SRF 1/4-20 USS Illustrerade reservdelar - 32 Use only original Ventrac replacement parts.

33 Reservdelar ILLUSTRATED DRAWING Straight Edge Extension REF. PART NO. description QTY BOLT, CARRIAGE 3/8 X 1 1/ BOLT, CARRIAGE 3/8 X CUTTING EDGE, 32 THRU HARD SF BOLT, SRF 1/4-20 X 3/ FRAME, 6 STRAIGHT WING EXT RH FRAME, 6 STRAIGHT WING EXT LH SF06...NUT, SRF 3/8-16 USS SF04...NUT, SRF 1/4-20 USS SF BOLT, SRF 3/8-16 USS X 3/ Illustrerade reservdelar - 33 Use only original Ventrac replacement parts.

34 Reservdelar ILLUSTRATED DRAWING Extension with 6 Top Flare REF. PART NO. description QTY BOLT, CARRIAGE 3/8 X 1 1/ BOLT, CARRIAGE 3/8 X CUTTING EDGE, 32 THRU HARD SF BOLT, SRF 1/4-20 X 3/ FRAME, 6 FLARE WING EXT RH FRAME, 6 FLARE WING EXT LH SF06...NUT, SRF 3/8-16 USS SF04...NUT, SRF 1/4-20 USS SF BOLT, SRF 3/8-16 USS X 3/ Illustrerade reservdelar - 34 Use only original Ventrac replacement parts.

35

Klippare. Användarmanual & Reservdelsritningar. Modell LM440 Serienummer BC1215-

Klippare. Användarmanual & Reservdelsritningar. Modell LM440 Serienummer BC1215- Användarmanual & Reservdelsritningar Klippare Modell LM440 Serienummer BC1215- LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com

Läs mer

& Reservdelslista. LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.

& Reservdelslista. LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab. Ventrac 3200 Användarmanual & Reservdelslista LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Reviderad 12/01/04 09.10046

Läs mer

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Förord och ID-nummer 2 Allmänt 3 Säkerhetsföreskrifter 3-5 Användning 5 Underhåll och service 6 Reparationer 6 Förvaring 6 Förord FL 400 och T1100 tillverkas av Kranman AB Innan du

Läs mer

LÖVBLÅS ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSLISTA LA162

LÖVBLÅS ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSLISTA LA162 ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSLISTA LÖVBLÅS LA162 LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Revised 02/09/10 09.10049

Läs mer

KV550 V-PLOG MANUAL & RESERVDELSLISTA. LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.

KV550 V-PLOG MANUAL & RESERVDELSLISTA. LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab. MANUAL & RESERVDELSLISTA KV550 V-PLOG LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com 09.OM-KV04 Orrville, OH www.ventrac.com Till Ägaren Gratulerar

Läs mer

VENTRAC 4200 Serienr 2929-

VENTRAC 4200 Serienr 2929- ANVÄNDARMANUAL VENTRAC 4200 Serienr 2929- LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Reviderad 2011-10-21 (10/10/11)

Läs mer

Borste. Modell LB540 ÄGAR- OCH ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSLISTA

Borste. Modell LB540 ÄGAR- OCH ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSLISTA Borste Modell LB540 ÄGAR- OCH ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSLISTA LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Revised

Läs mer

& Reservdelslista. LAPAB MASKIN AB Box 46 SE HALLSTAHAMMAR Tele: Fax: Hemsida:

& Reservdelslista. LAPAB MASKIN AB Box 46 SE HALLSTAHAMMAR Tele: Fax: Hemsida: Användarmanual & Reservdelslista Schakt- och Snöblad Modeller KD8/KD60 LAPAB MASKIN AB Box 6 SE-73 HALLSTAHAMMAR Tele: +6 0 560 Fax: +6 0 565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Revised 03/1/1

Läs mer

Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM

Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM Crux Lite TM Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM Canister mounted stove for outdoor use OIMUS clever COOKING SINCE 1899 Figure [1] Figure [2] Figure [3] Figure [4] Figure [5] Figure [6] Figure

Läs mer

Ytfräs. & Reservdelsritningar. Modell KP540

Ytfräs. & Reservdelsritningar. Modell KP540 Användarmanual & Reservdelsritningar Ytfräs Modell KP540 LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Revised 01/27/09

Läs mer

Modell 3400Y Kubota Diesel

Modell 3400Y Kubota Diesel nvändarmanual Ventrac Modell 3400Y Kubota Diesel LP MSKIN ox 46 SE-734 22 HLLSTHMMR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Original Operator s Manual Revised

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSRITNINGAR

ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSRITNINGAR ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSRITNINGAR StuBBFRÄS ModelL KC180 LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Reviderad

Läs mer

Stubbfräs. Modell LC150. Original Operator s Manual. 09.10103 Rev. 00

Stubbfräs. Modell LC150. Original Operator s Manual. 09.10103 Rev. 00 Användarmanual & Reservdelsritningar Stubbfräs Modell LC150 Original Operator s Manual 09.10103 Rev. 00 500 Venture Drive PO Box 148 Orrville, OH 44667 www.ventrac.com Till ägaren Kontaktinformation och

Läs mer

Aerpack 19PC AFJ0006

Aerpack 19PC AFJ0006 Aerpack 19PC AFJ0006 Manual Varning! Innan ni använder detta verktyg, skall alla användare ha läst denna manual, för att följa och förstå säkerhetsinstruktionerna. Förvara denna manual med verktyget för

Läs mer

Vedkombi 330 Bruksanvisning

Vedkombi 330 Bruksanvisning Vedkombi 330 Bruksanvisning Produktpresentation Effektiv och användarvänlig vedkombi som kapar och klyver veden i ett moment. Producerar ca 5 m3 per timme. Klarar vedlängder upp till 53 cm och veddiameter

Läs mer

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning

Läs mer

Installationsmanual ML40 Plus

Installationsmanual ML40 Plus Installationsmanual ML40 Plus 1. Beskrivning ML40Plus är en speciellt konstruerad drivenhet för autopiloter på båtar. Den passar de flesta typer av segelbåtar, även sådana med ror-kult. ML40Plus kräver

Läs mer

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual 1 Innehållsförteckning 1. Inledning...3 2. Montering av Hydraulcylinder...3 3. Montering av rattpump...5 4. Montering av slangar...6 5.

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK SL26/30N

INSTRUKTIONSBOK SL26/30N INSTRUKTIONSBOK Från serienummer 9600 ZIP-UP SVENSKA AB Tel: 08-97 04 80 Tel: 031 23 07 20 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Säkerhetsinstruktioner...sid 3 2. Daglig kontroll innan körning 2.1 Introduktion...sid

Läs mer

Crux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899

Crux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899 EN Crux TM Canister mounted stove for outdoor use FR DE NL DK SWE NO FI IT ES PT PL CZ OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899 RU FIGURE [1] FIGURE [2] O-ring Art. No. 8017867 FIGURE [3] FIGURE [4] FIGURE [5]

Läs mer

AL WINCH LV-X2500, LV-X3500, LV-X4500. Montering & Användarinstruktioner

AL WINCH LV-X2500, LV-X3500, LV-X4500. Montering & Användarinstruktioner AL WINCH LV-X2500, LV-X3500, LV-X4500 Montering & Användarinstruktioner INTRODUKTION Gratulerar till ditt köp av en högkvalitativ vinsch. Vi designar och bygger vinschar i enlighet med strikta specifikationer,

Läs mer

Easy wash Portabel tvätt

Easy wash Portabel tvätt Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,

Läs mer

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig

Läs mer

Position. Reservdelsnr. För din information

Position. Reservdelsnr. För din information VIKTIGT! Åtdragningsmoment för 8.8-bult Bult dim Nm Kpm M 5 7 0,7 M 6 10 1,0 M 8 30 3,0 M 10 50 5,0 M 12 100 10,0 M 14 160 16,0 M 16 240 24,0 M 20 480 48,0 M 24 820 82,0 M 30 1 640 164,0 M 36 2 850 285,0

Läs mer

Bonnet Vedklipp 20T Bruksanvisning

Bonnet Vedklipp 20T Bruksanvisning Bonnet Vedklipp 20T Bruksanvisning Produktpresentation En kraftfull vedklipp som snabbt och enkelt klyver veden i 2-4 delar. Med en tryckkraft på hela 20 ton och ett kraftigt klyvblad klarar den att klyva

Läs mer

Användarmanual. & Reservdelsritningar. Gräsmatteskärare. Original Operator s Manual Rev. 00

Användarmanual. & Reservdelsritningar. Gräsmatteskärare. Original Operator s Manual Rev. 00 Användarmanual & Reservdelsritningar Gräsmatteskärare Modell EC240 Original Operator s Manual 09.10100 Rev. 00 500 Venture Drive PO Box 148 Orrville, OH 44667 www.ventrac.com Till ägaren Kontaktinformation

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG Slagklippare Modell KT Innan du tar klipparen i bruk för första gången ska du först läsa igenom bruksanvisningen mycket noga och observera säkerhetsåtgärderna. I denna

Läs mer

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 37 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Bruksanvisning Gräs- och lövuppsamlare

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK & RESERVDELSLISTA

INSTRUKTIONSBOK & RESERVDELSLISTA INSTRUKTIONSBOK & RESERVDELSLISTA Ventrac LE3200 Lapab Maskin AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: 0220-225 60 Fax: 0220-225 65 09.10045 EU-Försäkran om överensstämmelse. LAPAB Maskin AB, Box 46, S-734

Läs mer

Maskinen är tillverkad av: ALIA AB 0522-22000 Box 93. Lyckåsvägen 3 459 22 Ljungskile. Chipper Bruksanvisning

Maskinen är tillverkad av: ALIA AB 0522-22000 Box 93. Lyckåsvägen 3 459 22 Ljungskile. Chipper Bruksanvisning Maskinen är tillverkad av: ALIA AB 0522-22000 Box 93. Lyckåsvägen 3 459 22 Ljungskile. Chipper Bruksanvisning Tekniska specifikationer Kraftförsörjning: 230 V, 50 Hz, 6,6 A Motorstyrka: 1.1 Kw Storlek:

Läs mer

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr:

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: OBS! FÖR ATT SÄKERSTÄLLA SÄKER ANVÄNDNING OCH UPPNÅ BÄSTA MÖJLIGA PRESTANDA ÄR DET MYCKET VIKTIGT ATT DU LÄSER DENNA BRUKSANVISNING INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA

Läs mer

KOBRA. Användarmanual. Manual 025

KOBRA. Användarmanual. Manual 025 KOBRA Användarmanual Manual 025 Säkerhet Ankarspelet skall inte användas som förtöjning utan en avlastning skall alltid skapas via en pollare eller liknande. Båtens motor skall alltid vara igång som en

Läs mer

SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR BALDER 210 REVOLVER

SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR BALDER 210 REVOLVER Balder 210 Revolver (SP210) Manual Rel.1.2-sv-2004 SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR BALDER 210 REVOLVER Före anslutning av maskinen till batteriet läs instruktionerna noga. Lerduvekastare kan vara farliga och

Läs mer

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner 1.0 Allmän information Användandet av dessa instruktioner förutsätter att användaren är väl bekant med handhavandet av både blockenheten och hydraulsystemet

Läs mer

för raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska

för raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska för raka trappor Modellnummer 420 Användarmanual Svenska Servicebok Det är viktigt för oss att våra trapphissar alltid hjälper Er att komma upp och ner från Era trappor på ett säkert sätt. Med tanke på

Läs mer

Bärgningsinstruktion

Bärgningsinstruktion Bärgningsinstruktion 102 354 Innehåll INNEHÅLL Allmänt... 2 Lyftpunkter i chassit Generella lyftpunkter i chassit 3 Bärgning/bogsering Förberedande arbeten... 6 Bärgning Bärgning från dike... 8 Lyft av

Läs mer

23-TV04 TIPPVAGN ATV LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN PRODUKTEN TAS I BRUK!!! BRUKSANVISNING I ORIGINAL

23-TV04 TIPPVAGN ATV LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN PRODUKTEN TAS I BRUK!!! BRUKSANVISNING I ORIGINAL 23-TV04 TIPPVAGN ATV LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN PRODUKTEN TAS I BRUK!!! BRUKSANVISNING I ORIGINAL INLEDNING Tack för att ni valde en produkt från Kellfri AB. Genom att följa den allmänna

Läs mer

Bruksanvisning för utomhusvärmemattor

Bruksanvisning för utomhusvärmemattor Bruksanvisning för utomhusvärmemattor Öppna emballaget utan att föra in vassa föremål Ta ut alla delar ut förpackningen. Kontrollera alla delar med avseende på skador Kontakta återförsäljaren om delar

Läs mer

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...

Läs mer

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Bruksanvisning Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan

Läs mer

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM Rollator är en standardrollator som är byggd för att underlätta användarens gående och därmed öka rörelsefriheten. HRM Rollator är i stort sett underhållsfri och därför

Läs mer

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen BRUKSANVISNING HS Fåtöljen Version 1 2014 HS fåtöljen 2 Innehållsförteckning Sida Introduktion till HS Fåtöljen 3 Vad är HS Fåtöljen? 3 Varför behövs HS Fåtöljen? 3 Vem bör använda HS Fåtöljen? 4 Produktinformation

Läs mer

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING CHILI GASOLGRILL - 69003 DENNA GASOLGRILL ÄR ENBART AVSEDD FÖR UTOMHUSBRUK LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGA INNAN DU ANVÄNDER GRILLEN 1 VIKTIGT: LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN

Läs mer

KOMBISKOPA ÄGAR- & ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSLISTA. Modell HJ300/HJ480

KOMBISKOPA ÄGAR- & ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSLISTA. Modell HJ300/HJ480 ÄGAR- & ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSLISTA KOMBISKOPA Modell HJ300/HJ480 LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com

Läs mer

Bruksanvisning. Blue Wave

Bruksanvisning. Blue Wave Bruksanvisning Blue Wave Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd för badstolen Blue Wave. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna

Läs mer

Instruktionsbok. Minikid ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg. Testad och godkänd enligt

Instruktionsbok. Minikid ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg. Testad och godkänd enligt Instruktionsbok Minikid Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Viktig information Tack för att du har valt en bilbarnstol från Axon Kids. Teamet bakom Minikid har

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK. Vänligen läs denna manual innan du använder maskinen. Och spara den för framtida bruk.

INSTRUKTIONSBOK. Vänligen läs denna manual innan du använder maskinen. Och spara den för framtida bruk. INSTRUKTIONSBOK GB Modell No. PCMH45 Grattis! Vi vill tacka dig för att du valt vår luftfuktare PCMH45. Denna maskin har designats för att ge dig en behaglig rumsmiljö på ett energieffektivt sätt. Vänligen

Läs mer

& Reservdelslista. LAPAB MASKIN AB Box 46 SE HALLSTAHAMMAR Tele: Fax: Hemsida:

& Reservdelslista. LAPAB MASKIN AB Box 46 SE HALLSTAHAMMAR Tele: Fax: Hemsida: Vertikalskärare Modell EB480 Användarmanual & Reservdelslista LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Reviderad

Läs mer

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE Gemino Bruksanvisning Vi gratulerar till din nya rollator! Inledning Hög kvalitet och god funktionalitet är nyckelbegrepp för alla produkter från Handicare. Du får gärna komma med synpunkter om din erfarenhet

Läs mer

SNÖPLOG VTSP2803 VTSP3203, VTSP3703 MEIREN ENGINEERING OÜ. VÄIKE-MÄNNIKU 7 /// 11216 TALLINN /// ESTLAND /// TEL +372 682 5002 /// FAX +372 610 0589

SNÖPLOG VTSP2803 VTSP3203, VTSP3703 MEIREN ENGINEERING OÜ. VÄIKE-MÄNNIKU 7 /// 11216 TALLINN /// ESTLAND /// TEL +372 682 5002 /// FAX +372 610 0589 2803 VTSP3203, VTSP3703 MEIREN ENGINEERING OÜ. VÄIKE-MÄNNIKU 7 /// 11216 TALLINN /// ESTLAND /// TEL +372 682 5002 /// FA +372 610 0589 /// E-MAIL INFO@MEIREN.EE /// BRUKSANVISNING 2015-2016 INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Läs mer

Användarmanual Snöslunga ST 21

Användarmanual Snöslunga ST 21 Användarmanual Snöslunga ST 21 OBS! Fyll på motorolja innan du startar snöslungan. Layout och medföljande delar 1 Handtag 2 Kontroll av hastighet 3 Kontroll av rotorhastighet 4 Justeringsvev för

Läs mer

Reservdelar hydrauliska K.T.S Pallgafflar - med Gejder, se nr 10

Reservdelar hydrauliska K.T.S Pallgafflar - med Gejder, se nr 10 .... Reservdelar hydrauliska K.T.S Pallgafflar - med Gejder, se nr 10 10 6 7 8 9 Front 1 Ref. nr. Reservdelsnr. Benämning Description Antal Ref. No Unit No Qty 1 2 000 Gaffel 2 500 kg Fork 2 500 kg 2 2

Läs mer

STÄLLBART SCHAKTBLAD

STÄLLBART SCHAKTBLAD ANVÄNDARHANDBOK & RESERVDELSLISTA STÄLLBART SCHAKTBLAD Modell KD480/KD600 LAPAB Maskin AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele:+46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Venture Products Inc.

Läs mer

Titan Motionscykel SB240. Manual

Titan Motionscykel SB240. Manual Titan Motionscykel SB240 Manual Bästa kund Vi är glada för att du har valt en produkt från Titan. Denna kvalitetsprodukt är tillverkad för att användas i hemmet och är testad efter Europanorm EN 957. Innan

Läs mer

Bruksanvisning. Mover. Överflyttningsplattform. Mover 53-300

Bruksanvisning. Mover. Överflyttningsplattform. Mover 53-300 Bruksanvisning Mover Överflyttningsplattform Mover 53-300 1 Allmän information Tack för att du köpt denna överflyttningsplattform från GATE. Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant och kontakta oss

Läs mer

Varning. Innehållsförteckning. Varning. VIKTIGA UPPGIFTER Anteckna utrustningens modell- och serienummer nedan. 2 Sw

Varning. Innehållsförteckning. Varning. VIKTIGA UPPGIFTER Anteckna utrustningens modell- och serienummer nedan. 2 Sw Tack för att du har köpt denna Pioneer-produkt. Läs igenom bruksanvisningen så att du lär dig hantera den här modellen på ett säkert och korrekt sätt. Spara och förvara bruksanvisningen så att du lätt

Läs mer

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Läs mer

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador. Manual 1 5 MiniLift125 är en elektrisk uppresningslyft för personer med nedsatt rörlighet. Den är utvecklad för inomhusbruk och för att på ett skonsamt sätt resa upp en person till stående tillsammans

Läs mer

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING Läs anvisningarna noggrant före användning och spara på lämpligt ställe. Kontrollpanel sökning hastighet tid avstånd kalorier På/av Bruksanvisning Nödstoppbrytare

Läs mer

Bruksanvisning för gasolkamin

Bruksanvisning för gasolkamin Bruksanvisning för gasolkamin 430-042 Bruksanvisning i original 21.03.2013 Jula AB SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Läs bruksanvisningen innan du använder värmaren.

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA 907254, 0102459, 0102460

INSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA 907254, 0102459, 0102460 I26143-S-13.04 INSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA 907254, 0102459, 0102460 ASSALUB AB - 1 - www.assalub.se GENERELLA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OBS! Läs instruktionen noga innan fettpistolen tas i bruk. Om inte instruktionerna

Läs mer

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 1 GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 ANVÄNDARMANUAL Innehåll: A. Bra att veta före användning. B. Säkerhetsanordningar C. Installation och Användning D. Installera

Läs mer

Kort bruksanvisning FLUX

Kort bruksanvisning FLUX Kort bruksanvisning FLUX Bruksanvisning art nr MB 3301KB Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd av Flux bakåtvänd rollator. Genom

Läs mer

Instruktionsmanual. El-hydraulisk staplare. OBS! Ägare och användare måste läsa och förstå denna

Instruktionsmanual. El-hydraulisk staplare. OBS! Ägare och användare måste läsa och förstå denna Instruktionsmanual El-hydraulisk staplare OBS! Ägare och användare måste läsa och förstå denna instruktionsmanual innan användning av el-hydrauliska staplare. Innehållsförteckning 1. Kort introduktion

Läs mer

BRUKSANVISNING ICOPAL FIRESMART DETAIL WELDER

BRUKSANVISNING ICOPAL FIRESMART DETAIL WELDER BRUKSANVISNING ICOPAL DETAIL WELDER 4550 ! SÄKERHET! VIKTIGT: LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING. SPARA BRUKSANISNINGEN FÖR FRAMTIDA BRUK. VARNING! ENDAST FÖR UTOMHUSBRUK. FÅR ENDAST ANVÄNDAS

Läs mer

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15 1 Produkten är endast avsedd att användas som en bilbarnstol producerad av. SENAST UPPDATERAD 2014-01-08 Vi gratulerar dig till ditt val av bilbarnstol Zitzi Carseat Pro. Det är en säkerhetsstol att växa

Läs mer

BROMSGUIDE CITROËN GER RÅD FÖR BÄTTRE UNDERHÅLL

BROMSGUIDE CITROËN GER RÅD FÖR BÄTTRE UNDERHÅLL BROMSGUIDE CITROËN GER RÅD FÖR BÄTTRE UNDERHÅLL CITROËN GER RÅD FÖR BÄTTRE UNDERHÅLL BROMSSYSTEMET ÄR VÄSENTLIGT FÖR DIN SÄKERHET Bromsarna måste svara direkt och exakt varje gång du trycker ner pedalen.

Läs mer

GCV160 GCV190 INSTRUKTIONSBOK SERIENUMMER OCH MOTORTYP. American Honda Motor Co., Inc. 3SZ0LA00 2004.06 00X3S-ZM0-6020

GCV160 GCV190 INSTRUKTIONSBOK SERIENUMMER OCH MOTORTYP. American Honda Motor Co., Inc. 3SZ0LA00 2004.06 00X3S-ZM0-6020 GCV160 GCV190 SERIENUMMER OCH MOTORTYP INSTRUKTIONSBOK American Honda Motor Co., Inc. 3SZ0LA00 2004.06 00X3S-ZM0-6020 1 Denna instruktionsbok beskriver användandet och underhållet av Din motor, GCV160

Läs mer

ROHO AGILITY sidostöd BRUKSANVISNING

ROHO AGILITY sidostöd BRUKSANVISNING SVENSKA ROHO AGILITY sidostöd BRUKSANVISNING LEVERANTÖR: Denna bruksanvisning måste lämnas ut till produktens användare. ANVÄNDARE: Läs instruktionerna och spara för eventuella framtida behov innan produkten

Läs mer

Instruktionsbok & reservdelslista DC-16MB (Y)

Instruktionsbok & reservdelslista DC-16MB (Y) Instruktionsbok & reservdelslista DC-16MB (Y) TEKNISKA DATA - BENDOF DC-16MB Batteridriven armeringsklipp (fr.o.m. serienr. Y007001) Vikt ca. 5,5 kg Laddare: Batterikapacitet: Klippkapacitet ca. 60-95

Läs mer

Multiglide + SpilerGlide. Bruksanvisning

Multiglide + SpilerGlide. Bruksanvisning Multiglide + SpilerGlide Bruksanvisning IMM1001_IFU_SV Version 5 2015 Bilder Bild 1 Bild 2 Bild 3 Bild 4 Bild 5 Bild 6 Bild 7 Bild 8 Bild 9 2 Innehåll Rubrik Sida Allmänt/Symboler/Avsedd användning/avsedd

Läs mer

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 A5-B5 Automatic Systems Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 Intergate AB reserverar sig för produktförändringar

Läs mer

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och

Läs mer

Bruksanvisning Emma I & Emma II

Bruksanvisning Emma I & Emma II Bruksanvisning Emma I & Emma II Tillhör säng med serienummer: 1 2014-03-04 Denna bruksanvisning ger information om användningsområde, montering och skötselråd för sängen Emma I och Emma II. Genom att läsa

Läs mer

Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.

Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄNT... 3 BESKRIVNING AV ANVÄNDNINGSOMRÅDE... 3 SYMBOLER...

Läs mer

Contourklippare. & Reservdelsritningar

Contourklippare. & Reservdelsritningar Användarmanual & Reservdelsritningar Contourklippare Modell MJ0 LAPAB MASKIN AB Box SE- HALLSTAHAMMAR Tele: + 0 0 Fax: + 0 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Reviderad 0-- 0.0 Orrville, OH

Läs mer

ADAPTER MED HYDRAULISK LÅSNING

ADAPTER MED HYDRAULISK LÅSNING MONTERINGSANVISNING ADAPTER MED HYDRAULISK LÅSNING Art.Nr. 72109H, 72166H, 72247H och 72105H. Reviderad 2011-05-30 VARNING! Under inga förhållanden får produktens ursprungliga utformning ändras utan tillstånd

Läs mer

Multiglide Single Patient Use. Bruksanvisning

Multiglide Single Patient Use. Bruksanvisning Multiglide Single Patient Use Bruksanvisning IMM1065_IFU_SV Version 2 2015 Bilder Bild 1 Bild 2 Bild 3 Bild 4 Bild 5 Bild 6 Bild 7 Bild 8 Bild 9 2 Innehåll Rubrik Sida Allmänt/Symboler/Avsedd användning/avsedd

Läs mer

Notera. Återförsäljare: Comfy Child. Cyklon AB, Snöåvägen 115A, 77194 Ludvika Sverige.

Notera. Återförsäljare: Comfy Child. Cyklon AB, Snöåvägen 115A, 77194 Ludvika Sverige. Notera 1. Det här är en säkerhets stol för barn, provad enligt standard ECE regel 44.04, för tre olika typer av användning: - Med användande av ISOFIX och toppförankring, är bilbarnstolen klassad som "Universal"

Läs mer

Borste. & Reservdelslista. Modell LAP500

Borste. & Reservdelslista. Modell LAP500 Borste Modell LAP500 Användarmanual & Reservdelslista LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Reviderad 2012-03-30

Läs mer

HL 10-18 Reservdelar Spare parts

HL 10-18 Reservdelar Spare parts Reservdelar Spare parts Översikt/Over wiev 2006-09-26 Roland Landkvist 1 6 00:01 G:\Konstr\Reservdelskataloger\\Sid 2. HL Översikt.doc Innehållsförteckning/Contents 2006-09-26 Roland Landkvist 1 6 00:02

Läs mer

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder. 0+ 0-13 kg 0-12 m Bakåtvänd montering Instruktionsbok ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 !! Tack för att du har valt BeSafe izi Sleep BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda

Läs mer

Expobar. S/N: Rev.: 2.0

Expobar. S/N: Rev.: 2.0 .$))(.9$51 Expobar,QVWDOODWLRQVRFKDQYlQGQLQJVDQYLVQLQJDU S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt bästa

Läs mer

Instruktioner för att använda MathackareN

Instruktioner för att använda MathackareN Instruktioner för att använda MathackareN Innehållsförteckning Säkerhet när det gäller MathackareN...86 Viktiga säkerhetsföreskrifter...87 Elektriska krav...88 Avfallshantering av elektrisk utrustning...88

Läs mer

Instruktionsbok, monteringsanvisning, garantibevis TerraTrailer 500

Instruktionsbok, monteringsanvisning, garantibevis TerraTrailer 500 Instruktionsbok, monteringsanvisning, garantibevis TerraTrailer 500 (Bruksanvisning i original) Välkommen! Välkommen som ägare till en produkt från Pro-Terra! Vi tackar dig för förtroendet du visat oss

Läs mer

RADIOSTYRD MANÖVERPANEL 250-2035 OCH 250-2036

RADIOSTYRD MANÖVERPANEL 250-2035 OCH 250-2036 RADIOSTYRD MANÖVERPANEL 250-2035 OCH 250-2036 INSTALLATION, FELSÖKNING OCH BRUKSANVISNING INNEHÅLL Reservdelar... 2 Tips... 3 Installation... 4 Felsökning... 5 Programmera Sändare/Mottagare... 7 Bruksbeskrivning...

Läs mer

Installation och drift av Ankarspel South Pacific 710Fs - Frifallsmodell

Installation och drift av Ankarspel South Pacific 710Fs - Frifallsmodell MANUAL Installation och drift av Ankarspel South Pacific 710Fs - Frifallsmodell Du har valt ankarspel 710Fs från South Pacific. Det utmärks av kompakt uppbyggnad, enkelt att sköta och lätt att installera.

Läs mer

IL 50. Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning...2-11

IL 50. Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning...2-11 IL 50 S Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning...2-11 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tfn: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de E-post: kd@beurer.de

Läs mer

Hydraulisk Borrhammare HRD20

Hydraulisk Borrhammare HRD20 Hydraulisk Borrhammare HRD20 Från serienr. 3195 Reviderad 2014-11-03 Före användning Tack för ert val av en HYCN borrhammare. För att säkerställa problemfri drift och långvarig användning av era nya verktyg,

Läs mer

Användarmanual. Skopa. Modell HE302 / HE482. Original Operator s Manual Rev. 00

Användarmanual. Skopa. Modell HE302 / HE482. Original Operator s Manual Rev. 00 Användarmanual & Reservdelslista Skopa Modell HE302 / HE82 Original Operator s Manual 09.10122 Rev. 00 500 Venture Drive PO Box 18 Orrville, OH 7 www.ventrac.com Till ägaren Kontaktinformation och produktidentifikation

Läs mer

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan

Läs mer

MONTERING ANVISNINGAR

MONTERING ANVISNINGAR Tillbehör Används till Publikationsnr MONTERING ANVISNINGAR PACKVÄSKA (TILLBEHÖR) P/N 08L71-MJS-J90 NC750J MII Utfärdandedatum Mars 2014 LISTA ÖVER DELAR (4) (2) (12) (10) 1 INRE LÅSCYLINDER (Vågformad

Läs mer

NINE EAGLES Solo Pro328 NINE EAGLES 04.NE328A vol. 2

NINE EAGLES Solo Pro328 NINE EAGLES 04.NE328A vol. 2 NINE EAGLES Solo Pro328 NINE EAGLES04.NE328A vol. 2 Tack för att du valt en Nine Eagles-produkt. Vi hoppas att du har roligt med produkten. Läs instruktionerna noggrant, de ger flera goda råd. Kom alltid

Läs mer

www.nineeagle.se / www.nineeagle.no

www.nineeagle.se / www.nineeagle.no NINE EAGLES Goody Flyer Röststyrd flygning Starta! Öka! Vänster! Höger! Minska! Art. nr. 04.NE770B1 1 Tack för att du har valt NineEagles. Vi hoppas att du får mycket nöje med din modell. Vi ber dig läsa

Läs mer

GH833 direktsugsats. Anvisningar 311571B. Artikelnr. 287843. - Installation av torn/fäste. -

GH833 direktsugsats. Anvisningar 311571B. Artikelnr. 287843. - Installation av torn/fäste. - Anvisningar GH833 direktsugsats 311571B - Installation av torn/fäste. - Artikelnr. 287843 Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla meddelanden och föreskrifter i handboken. Spara föreskrifterna. Se användarhandboken

Läs mer

Ilsbo Kedjeröjare Tål tuffare tag!

Ilsbo Kedjeröjare Tål tuffare tag! Ilsbo Kedjeröjare Tål tuffare tag! ilsbotools.se www.ilsbotools.se För trepunktslyft och kranarmar Made in sweden Ilsbo Kättingröjare är en egenutvecklad produkt, som idag levereras till ett återförsäljarnät

Läs mer

BALGRIP HG50/51/52/53

BALGRIP HG50/51/52/53 INSTRUKTION BALGRIP HG50/51/52/53 Reviderad 2011-06-13 VARNING! Under inga förhållanden får produktens ursprungliga utformning ändras utan tillstånd från tillverkaren. Använd alltid originaltillbehör.

Läs mer